Bedienungsanleitung Vor dem benutzen, lesen Sie sorgfältig diese Bedienungsanleitung und heben diese auf für späteres nachschlagen. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden verursacht durch unsachgemäße Handhabung und Benutzung des Gerätes. SICHERHEITSANLEITUNGEN • Das Gerät nicht überladen. Benutzen des Gerätes mit höherer Belastung als die nominale, kann zur Beschädigung des Gerätes führen.
Bedienungsanleitung PRODUKTBESCHREIBUNG Frontpaneel ⑤ ① ⑥ ⑦ ② ⑧ ④ ⑨ ⑩ ③ DELAY ⑪ UNDELAY 1. Zeitsymbol 2. Eingangsspannung 3. Netzschalter (Wenn der Stromverbrauch den Nennstrom überschreitet, schaltet sich das Gerät automatisch aus. Um es wieder einzuschalten, verringern Sie den Stromverbrauch und schalten das Gerät wieder ein –...
Bedienungsanleitung REINIGUNG Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie keine chemischen Mittel, um dieses Produkt zu reinigen. Vor der Reinigung stellen Sie sicher dass das Gerät ausgeschaltet und von der Stromversorgung getrennt ist. TECHNISCHE DATEN Nominalleistung: 3000 VA Phase: einzeln Transformator: C.R.G.O.
Owner’s manual Before use, read this instruction manual carefully and keep it for future reference. Producer does not claim responsibility for damages caused by inappropriate handling and use of the product. SAFETY INSTRUCTIONS • Do not overload device. Operating this device with load higher than nominal may lead to damaging this device.
Owner’s manual PRODUCT DESCRIPTION Front panel ⑤ ① ⑥ ⑦ ② ⑧ ④ ⑨ ⑩ ③ DELAY ⑪ UNDELAY 1. Time icon 2. Input voltage 3. Power switch (If the load current goes beyond, the power switch will automatically shut off. To turn it back on, reduce the load current then set the power switch to „ON”) 4.
Owner’s manual BACK PANEL ⑥ ④ ⑤ ① ② ③ 1. Output 2. Grounding 3. Input 4. Circuit breaker 5. Output sockets (German and French type) 6. Fan ERROR INDICATION Over voltage Under voltage Overload (red icon) Overheat...
Clean this device with soft, dry cloth. Do not use any chemical agents to clean this product. Before cleaning, make sure the device is switched off and disconnected from the power supply. Specification Model: URZ3415 – 3000 VA Phase: single Transformer: C.R.G.O. toroidal transformer Input: •...
Seite 11
Használati utasítás Kérjük, a termék használatba vétele előtt olvassa végig figyelmesen az útmutatót! Mindig tartsa az útmutatót a felhasználók számára könnyen elérhető helyen! A készülék nem megfelelő kezelése vagy használata által okozott károkért a gyártó nem vállal felelősséget. FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK •...
Használati utasítás A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA Előlap ⑤ ① ⑥ ⑦ ② ⑧ ④ ⑨ ⑩ ③ DELAY ⑪ UNDELAY 1. Idő kijelzés 2. Bemeneti feszültség 3. Hálózati kapcsoló (Túlterhelés esetén, a hálózati kapcsoló automatikusan lekapcsolja. A visszakapcsolásért, csökkentse a terhelési áramot, majd kapcsolja be a főkapcsolót.) 4.
A készüléket puha, száraz ruhával tisztítsa. Ne használjon vegyszert a termék tisztításához. A tisztítás előtt ellenőrizze, hogy a készülék ki van kapcsolva és kihúzva a tápegységből. Műszaki információk Teljesítmény: URZ3415 – 3000 VA Kimeneti feszültség: egy fázisú Transzformátor: Toroid transzformátor C.R.G.O. Bemenet: •...
Seite 15
Instrukcja obsługi Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania. Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe użycie produktu. KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA • Nie należy przeciążać urządzenia. Doprowadzanie do urządzenia napięcia wyższego niż dozwolone może doprowadzić do jego uszkodzenia. •...
Instrukcja obsługi OPIS PRODUKTU Panel przedni ⑤ ① ⑥ ⑦ ② ⑧ ④ ⑨ ⑩ ③ DELAY ⑪ UNDELAY 1. Ikona zegara 2. Napięcie wejściowe 3. Włącznik zasilania (W przypadku przekroczenia dopuszczalnej wartości obciążenia, urządzenie zostanie automatycznie wyłączone. Aby ponownie włączyć stabilizator, należy zmniejszyć...
Instrukcja obsługi PANEL TYLNY ⑥ ④ ⑤ ① ② ③ 1. Wyjście 2. Uziemienie 3. Wejście 4. Zabezpieczenie przed przeciążeniem 5. Gniazda wyjściowe (niemieckie i francuskie) 6. Wentylator SYGNALIZACJA BŁĘDÓW Zbyt wysokie napięcie Zbyt niskie napięcie Przeciążenie (czerwona ikona) Przegrzanie...
Seite 18
Urządzenie należy czyścić miękką, suchą ściereczką, bez użycia środków chemicznych lub detergentów. Przed czyszczeniem należy upewnić się, że urządzenie jest wyłączone i odłączone od źródeł zasilania. SPECYFIKACJA Model: URZ3415 – 3000 VA Napięcie wyjściowe: jedna faza Transformator: toroidalny transformator C.R.G.O. Wejście: •...
Manual de utilizare Cititi cu atentie instructiunile inainte de utilizare si pastrati manualul pentru referinte ulterioare. Producatorul nu isi asuma nici o responsabilitate pentru posibilele daune cauzate de o utilizare necorespunzatoare a aparatului. INSTRUCTIUNI PRIVIND SIGURANTA • Produsul este destinat pentru a fi utilizat la aparatura de birou sau acasa. Nu utilizati acest aparat pentru alimentarea echipamentelor sau aparatelor speciale (de exemplu echipamente industriale sau media).
Manual de utilizare DESCRIERE PRODUS Panoul frontal ⑤ ① ⑥ ⑦ ② ⑧ ④ ⑨ ⑩ ③ DELAY ⑪ UNDELAY 1. Indicator timp 2. Tensiune de intrare 3. Comutator pornire/oprire (În cazul în care curentul de sarcină depășește valoarea maxima, aparatul se va opri automat. Pentru a-l porni din nou, reduceti sarcina (numarul de dispozitive conectate la iesire), apoi setați comutatorul de alimentare pe "ON") 4.
Manual de utilizare Panoul din spate ⑥ ④ ⑤ ① ② ③ 1. Iesire 2. Impamantare 3. Intrare 4. Siguranta (protectie la suprasarcina) 5. Prize de ieșire (de tip german și francez) 6. Ventilator racire INDICATOARE Supratensiune Tensiune scazuta Indicator sarcina —rosu in caz de suprasacrina Supraincalzire...
Seite 22
Manual de utilizare CURATARE Curatati aparatul utilizand un material textil moale si uscat. Nu utilizati agenti chimici. Inainte de curatare opriti aparatul si deconectati-l de la priza de perete. SPECIFICATII Putere nominala: 3000 VA Tensiune de iesire: monofazate Transformator: transformator toroidal C.R.G.O. Intrare: •...
Návod na použitie Pred použitím si pozorne prečítajte návod na použitie a uschovajte ho pre prípadné neskoršie použitie. Výrobca nie je zodpovedný za škody vzniknuté nesprávnym používaním výrobku. BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY: • Zariadenie nepreťažujte. Prekročenie dovolenej záťaže môže spôsobiť poškodenie zariadenia. •...
Návod na použitie POPIS ZARIADENIA Predný panel ⑤ ① ⑥ ⑦ ② ⑧ ④ ⑨ ⑩ ③ DELAY ⑪ UNDELAY 1. Ikonka hodín 2. Vstupné napätie 3. Hlavný vypínač (V prípade prekročenia dovolenej hodnoty zaťaženia sa zariadenie automaticky vypne. Pre opätovné zapnutie stabilizátora znížte záťaž a hlavný vypínač...
Návod na použitie Zadný panel ⑥ ④ ⑤ ① ② ③ 1. Výstup 2. Uzemnenie 3. Vstup 4. Ochrana proti preťaženiu 5. Výstupná napájacia zásuvka 6. Ventilátor CHYBOVÉ HLÁSENIA Príliš vysoké napätie Príliš nízke napätie Preťaženie (červená ikona) Prehriatie...
Seite 26
Návod na použitie ČISTENIE Zariadenie čistite iba mäkkou, mierne navlhčenou utierkou. Nepoužívajte na čistenie chemikálie ani rozpúšťadlá. Pred čistením vždy zariadenie vypnite a odpojte od napájania. ŠPECIFIKÁCIA Výkon: 3000 VA Výstupné napätie: jedna fáza Transformátor: toroidný transformátor C.R.G.O. Vstup: • Rozsah napätia: 130-270 V •...