Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
THREE-PHASES
AUTOMATIC VOLTAGE REGULATOR
MSER 10KVA- URZ3437
Bedienungsanleitung
Εγχειρίδιο χρήσης
Használati utasítás
Naudojimo instrukcija
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Manual de utilizare
Руководство по эксплуатации
Návod na použitie
Інструкція з експлуатації
Návod k obsluze
Owner's manual
Mode d'emploi
CS
DE
EN
FR
GR
HU
LT
NL
PL
RO
RU
SK
UA

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kemot MSER 10KVA

  • Seite 1 THREE-PHASES AUTOMATIC VOLTAGE REGULATOR MSER 10KVA- URZ3437 Návod k obsluze Bedienungsanleitung Owner’s manual Mode d’emploi Εγχειρίδιο χρήσης Használati utasítás Naudojimo instrukcija Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Manual de utilizare Руководство по эксплуатации Návod na použitie Інструкція з експлуатації...
  • Seite 2 Návod k obsluze Návod k obsluze Před použitím si pečlivě přečtěte návod k použití a uschovejte jej pro budoucí použití. Výrobce neodpovídá za nesprávnou manipulaci s výrobkem. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. Nepřetěžujte zařízení. Při použití vyššího než povoleného proudu může dojít k poškození...
  • Seite 3 Návod k obsluze Návod k obsluze Popis produktu Popis displeje MODEL: MSER-10KVA/3 CAPACITY: 10KVA LINE VOLTAGE INPUT :225VAC-450VAC PHASE VOLTAGE INPUT: 130VAC-260VAC LINE VOLTAGE OUTPUT: 400VAC PHASE VOLTAGE OUTPUT:230VAC PRECISION:±3% MSER-10KVA/3 1. Tlačítko odloženého startu 2. Tlačítko provozního režimu 3. LCD displej 4.
  • Seite 4 Návod k obsluze Návod k obsluze Obsluha Specifikace 10000 VA • Vstupní připojovací lišta (terminál) vyžaduje připojení fázových vodičů do systému Jmenovitý výkon „hvězda" (3 fázové vodiče plus nulový vodič). Je zakázáno připojovat fázové vodiče v Rozsah vstupního napětí 225 - 450 V systému "trojúhelníku"...
  • Seite 5 Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Vor der Installation und Montage, lesen Sie sorgfältig diese Bedienungsanleitung und 17. Die Masseleitung (GND) für Ein- und Ausgang muss angeschlossen werden, damit heben diese auf für späteres nachschlagen. Der Hersteller übernimmt keine das Gerät ordnungsgemäß geschützt ist. Verantwortung für Schäden verursacht durch unsachgemäße Handhabung und 18.
  • Seite 6 Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Bildschirmbeschreibung Betrieb • Die Eingangsklemmenleiste erfordert den Anschluss der Außenleiter in „Stern“ Anordnung (3 Außenleiter plus Neutralleiter). Es ist verboten, die Phasenleiter im „Dreieck“ System (drei Phasenleiter ohne Neutralleiter) anzuschließen. • Beim Anschluss der Phasen ist auf die richtige Reihenfolge zu achten. Phase 1 zu 1, 2 zu 2 und 3 zu 3.
  • Seite 7 Bedienungsanleitung Owner’s manual Bedienungsanleitung Owner’s manual Read the entire instruction manual before you start installation and assembly and keep it Spezifikation for future reference. Producer does not take responsibility for damages caused by inappropriate handling and use of the product. 10000 VA Nennleistung Eingangsspannungsbereich...
  • Seite 8 Owner’s manual Owner’s manual Product description Display description MODEL: MSER-10KVA/3 CAPACITY: 10KVA LINE VOLTAGE INPUT :225VAC-450VAC PHASE VOLTAGE INPUT: 130VAC-260VAC LINE VOLTAGE OUTPUT: 400VAC PHASE VOLTAGE OUTPUT:230VAC PRECISION:±3% MSER-10KVA/3 1. Delay switch 2. Mode button 3. LCD display 4. LEDs informing about the status of the stabilizer 5.
  • Seite 9 Owner’s manual Owner’s manual Operation Specification 10000 VA • The input terminal block requires the connection of the phase conductors in a "star" Rated power arrangement (3 phase conductors plus a neutral conductor). It is forbidden to connect Input voltage range 225 - 450 V the phase conductors in the “triangle”...
  • Seite 10 Mode d’emploi Mode d’emploi 16. En mode triphasé, tout branchement de phase incorrect peut entrainer l’arrêt de Avant l’utilisation de l’appareil, lire attentivement le mode d’emploi et le garder pour une l’appareil. utilisation ultérieure éventuelle. Le fabricant n’est pas responsable d’une utilisation 17.
  • Seite 11 Mode d’emploi Mode d’emploi Description de l’écran d’affichage Utilisation • Le bornier d’entrée (terminal) nécessite le couplage en étoile des fils de phase (3 fils de phase plus câble neutre). Il est interdit de réaliser un raccordement en triangle (trois fils de phase sans câble neutre). •...
  • Seite 12 Εγχειρίδιο χρήσης Mode d’emploi Εγχειρίδιο χρήσης Mode d’emploi Διαβάστε ολόκληρο το εγχειρίδιο οδηγιών πριν ξεκινήσετε την εγκατάσταση και τη Caractéristiques techniques συναρμολόγηση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. Ο παραγωγός δεν αναλαμβάνει ευθύνη για ζημιές που προκαλούνται από ακατάλληλο χειρισμό και χρήση του προϊόντος. 10000 VA Puissance nominale Plage de tension d’entrée...
  • Seite 13 Εγχειρίδιο χρήσης Εγχειρίδιο χρήσης για να προστατεύεται σωστά η συσκευή. Περιγραφή ενδείξεων οθόνης 17. 17. Η τάση εισόδου και εξόδου 400 V είναι πολύ υψηλή τάση. Επομένως, μόνο ένα κατάλληλα καταρτισμένο άτομο θα πρέπει να χειρίζεται τη συσκευή με απενεργοποιημένη τροφοδοσία. Μετά τη σωστή σύνδεση, καλύψτε τους ακροδέκτες και...
  • Seite 14 Εγχειρίδιο χρήσης Εγχειρίδιο χρήσης Λειτουργία Προδιαγραφές 10000 VA • Το μπλοκ ακροδεκτών εισόδου απαιτεί τη σύνδεση των αγωγών φάσης σε διάταξη Ονομαστική ισχύς "αστέρα" (3 αγωγοί φάσης και ένας ουδέτερος αγωγός). Απαγορεύεται η σύνδεση των Εύρος τάσης εισόδου 225 - 450 V αγωγών...
  • Seite 15 Használati utasítás Használati utasítás A használat előtt alaposan ismerkedjen meg a kezelési útmutató tartalmával, és tegye el készüléket kikapcsolt állapotban csak megfelelően képzett személy kezelheti. A azt a későbbi felhasználás érdekében. A cég nem vállal felelősséget a termék helytelen megfelelő csatlakoztatás után fedje le a csatlakozókat, és helyezze a készüléket a használatáért.
  • Seite 16 Használati utasítás Használati utasítás A kijelző leírása Kezelés • A bemeneti csatlakozószalag (terminál) megköveteli, hogy a fázisvezetékek "csillag" elrendezésben legyenek csatlakoztatva (3 fázisvezeték plusz semleges vezeték). Tilos a fázisvezetékeket "delta" elrendezésben (három fázisvezeték semleges vezeték nélkül) csatlakoztatni. • A fázisok összekapcsolásakor fontos a helyes sorrend betartása. Az 1-es fázis az 1- hez, a 2-es a 2-hez és a 3-as a 3-hoz.
  • Seite 17 Naudojimo instrukcija Használati utasítás Naudojimo instrukcija Használati utasítás Prieš naudodami atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją ir išsaugokite ją ateičiai. Műszaki adatok Gamintojas neatsako už netinkamą gaminio naudojimą. 10000 VA Névleges teljesítmény SAUGOS KLAUSIMAI Bemeneti feszültségtartomány 225 - 450 V Minimális indítási feszültség 225 V 1.
  • Seite 18 Naudojimo instrukcija Naudojimo instrukcija Ekrano aprašymas Produkto aprašymas MODEL: MSER-10KVA/3 CAPACITY: 10KVA LINE VOLTAGE INPUT :225VAC-450VAC PHASE VOLTAGE INPUT: 130VAC-260VAC LINE VOLTAGE OUTPUT: 400VAC PHASE VOLTAGE OUTPUT:230VAC PRECISION:±3% MSER-10KVA/3 1. Paleidimo vėlavimo mygtukas 2. Veikimo režimo mygtukas 3. LCD ekranas 4.
  • Seite 19 Naudojimo instrukcija Naudojimo instrukcija Naudojimas Specifikacijos 10000 VA • Įvesties gnybtų blokas reikalauja fazių laidų prijungimo „žvaigždės“ būdu (3 faziniai Nominali galia laidai ir nulinis laidas). Draudžiama fazinius laidus jungti „trikampėje“ sistemoje Įėjimo įtampos diapazonas 225 - 450 V (trifaziai laidai be nulinio laidininko). Minimali paleidimo įtampa 225 V •...
  • Seite 20 Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing 17. De GND-draad (aarding) voor de in- en uitgang moet aangesloten zijn om het Lees vóór gebruik de gebruikshandleiding zorgvuldig door en bewaar deze voor later apparaat correct te beveiligen. gebruik. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor oneigenlijk gebruik van het product. 18.
  • Seite 21 Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing Beschrijving van de Display Bediening • Het ingangsaansluitblok (klem) vereist dat de fasedraden in een steropstelling worden aangesloten (3 fasedraden plus neuter). Het is verboden om de fasedraden in een driehoeksopstelling aan te sluiten (drie fasedraden zonder neuter). •...
  • Seite 22 Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, oraz zachować Specificatie ją w celu późniejszego wykorzystania. Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe użycie produktu. 10000 VA Nominaal vermogen Bereik ingangsspanning 225 - 450 V KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Minimale opstartspanning 225 V...
  • Seite 23 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi 16. Przewód masy (GND) dla wejścia i wyjścia musi być podłączony, aby urządzenie było Opis wyświetlacza poprawnie zabezpieczone. 17. Napięcie wejściowe i wyjściowe 400 V jest bardzo wysokim napięciem. W związku z tym tylko odpowiednio wykwalifikowana osoba może obsługiwać urządzenie przy wyłączonym zasilaniu.
  • Seite 24 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Obsługa Specyfikacja 10000 VA • Wejściowa listwa przyłączeniowa (terminal) wymaga podłączenia przewodów Moc znamionowa fazowych w układzie „gwiazda” (3 przewody fazowe plus przewód neutralny). Zakres napięcia wejściowego 225 - 450 V Zabronione jest podłączanie przewodów fazowych w układzie „trójkąt” (trzy przewody Minimalne napięcie 225 V fazowe bez przewodu neutralnego).
  • Seite 25 Manual de utilizare Manual de utilizare Citiți întreg manualul de utilizare înainte de a începe instalarea și asamblarea și păstrați-l 19. Dispozitivul este, de asemenea, sub tensiune înaltă în timpul unei defecțiuni. După ce întrerupătorul trifazat a fost oprit, doar o persoană calificată poate încerca să întrețină pentru consultări ulterioare.
  • Seite 26 Manual de utilizare Manual de utilizare Descriere ecran Funcționare • Blocul de intrare necesită conectarea conductelor de fază în aranjament ”stea” (3 conductori de fază plus un conductor neutru”. Este interzisă conectarea conductelor de fază în sistemul ”trunghi” (conductoare cu trei faze fără conductor neutru). •...
  • Seite 27 Руководство по эксплуатации Manual de utilizare Руководство по эксплуатации Manual de utilizare Перед использованием следует внимательно ознакомиться с содержанием Specificație руководства по эксплуатации и сохранить ее для последующего применения. Производитель не несет ответственности за неправильное использование продукта. 10000 VA Putere nominală Interval tensiune de intrare 225 - 450 V ВОПРОСЫ...
  • Seite 28 Руководство по эксплуатации Руководство по эксплуатации подключены, а провода исправны и не имеют никаких механических Описание дисплея повреждений (например, разрыв изоляции провода). 16. В трехфазном режиме какое-либо ошибочное подключение фазы может привести к сбою в работе устройства. 17. Провод массы (GND) для входа и выхода должен быть подключен, чтобы устройство...
  • Seite 29 Руководство по эксплуатации Руководство по эксплуатации Эксплуатация Спецификация 10000 VA • Выходная клеммная планка (терминал) требует подключения фазовых проводов Номинальная мощность в системе «звездочка» (3 фазовых провода плюс нейтральный провод). Диапазон входного 225 - 450 V Запрещается подключать фазовые провода в системе «треугольник» (три напряжения...
  • Seite 30 Návod na použitie Návod na použitie Pred použitím si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte ho pre prípadné Popis neskoršie použitie. Výrobca nezodpovedá za nesprávne použitie výrobku. BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY 1. Zariadenie nepreťažujte. Privádzanie väčšieho prúdu do zariadenia ako je povolené, ho môže poškodiť.
  • Seite 31 Návod na použitie Návod na použitie Popis displeja Funcționare • Vstupná svorkovnica (terminál) vyžaduje zapojenie fázových vodičov do „hviezdy” (tri fázové vodiče plus neutrálny vodič). Je zakázané zapojenie fázových vodičov do „trojuholníka” (tri fázové vodiče bez neutrálneho vodiča). • Pri zapájaní fáz je dôležité dodržať správnu postupnosť. Fáza 1 k 1, 2 k 2 a 3 k 3. V opačnom prípade môže ochrana systému zariadenie vypnúť.
  • Seite 32 Інструкція з експлуатації Návod na použitie Інструкція з експлуатації Návod na použitie Перед користуванням уважно ознайомитися з інструкцією з обслуговування, а також Špecifikácia зберегти її для подальшого використання. Виробник не несе відповідальності за неправильне використання продукту. 10000 VA Menovitý výkon Rozsah vstupného napätia 225 - 450 V ЗАХОДИ...
  • Seite 33 Інструкція з експлуатації Інструкція з експлуатації 17. Провід заземлення (GND) для входу і виходу повинен бути під'єднаний, щоб Опис дисплея пристрій був належно захищений. 18. Вхідна і вихідна напруга 400 В дуже висока. Тому тільки відповідно кваліфікована особа може обслуговувати пристрій коли вимкнено живлення. Після правильного під'єднання...
  • Seite 34 Інструкція з експлуатації Інструкція з експлуатації Обслуговування Специфікація 10000 VA • Вхідна клемна колодка (термінал) вимагає під'єднання фазних проводів по схемі Номінальна потужність "зірка" фазних проводи плюс нейтральний провід). Забороняється Діапазон вхідної напруги 225 - 450 V під’єднувати фазні проводи по схемі "трикутник" (три фазні проводи без Мінімальна...

Diese Anleitung auch für:

Urz3437