Seite 1
Serialnummer Mini Uponor Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d‘emploi Manuale d‘uso Gebruikshandleiding Manual de instrucciones Инструкция по эксплуатации Instrukcja obsługi Instrucţiuni de utilizare Bruksanvisning Käyttöohjekirja Kezelési útmutató Návod na obsluhu Navodila za uporabo Upute za rukovanje HE.15874...
Seite 8
Instruction Manual Mini made by Wann/When/Quand/wanneer Warum/Why/Pourquoi/waarom/ nach Arbeitsvorgang after working cycle 20 sec après opération de travail na bedrijfscyclus nach Einsetzen des Akkus Selbsttest after inserting the battery Self check après mise en place de l’accum. autocontrôle na het plaatsen van de accu zelftest nach Arbeitsvorgang after working cycle...
Bedienungsanleitung Mini made by Inhaltsangabe Einleitung Gewährleistung Beschreibung der elektro-hydraulischen Presswerkzeuge 3.1 Beschreibung der Komponenten 3.2 Kurzbeschreibung der wesentlichen Leistungsmerkmale des Werkzeuges 3.3 Beschreibung der Leuchtdiodenanzeige Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch 4.1 Bedienung des Werkzeuges 4.2 Erläuterung des Anwendungsbereiches 4.3 Verarbeitungshinweise 4.4 Wartungshinweise Verhalten bei Störungen am Presswerkzeug Technische Daten...
Bedienungsanleitung Mini made by Einleitung Vor Inbetriebnahme Ihres Presswerkzeuges lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Benutzen Sie dieses Werkzeug ausschließlich für den bestimmungsgemäßen Gebrauch unter Berücksichtigung der gültigen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften. Diese Bedienungsanleitung ist während der gesamten Lebensdauer des Werkzeuges mitzuführen. Der Betreiber muss •...
Bedienungsanleitung Mini made by Beschreibung des elektrohydraulischen Presswerkzeuges 3.1 Beschreibung der Komponenten Das elektro-hydraulische Werkzeug ist handgeführt und besteht aus folgenden Komponenten: Tabelle 2 (siehe Bild 1) Pos.-Nr. Bezeichnung Funktion Presskopf Arbeitseinheit zur Aufnahme der Pressbacken Rückstellschieber Schieber zum Öffnen der Pressbacken im Fehler-, bzw. Notfall LED (rot) Anzeige Akku-Kapazität, Wartungsanzeige und Fehler Akkuentriegelung...
Bedienungsanleitung Mini made by Funktionsmerkmale: Das Presswerkzeug besitzt einen automatischen Rücklauf, der den Kolben nach Erreichen des max. Betriebsüber- druckes automatisch in die Ausgangslage zurückfährt. Ein manueller Rücklauf ermöglicht dem Bediener im Falle einer Fehlpressung den Kolben in die Ausgangslage zu- rückzufahren.
Bedienungsanleitung Mini made by Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch 4.1 Bedienung des Werkzeuges Ein Pressvorgang wird durch die Betätigung des Bedienungsschalters ausgelöst. Der Pressvorgang wird gekennzeichnet durch das Schliessen der Pressbacken. Durch die auf der Kolbenstange sitzenden Antriebsrollen schliessen sich die Pressbacken scherenförmig. Achtung Eine notwendige Bedingung für eine dauerhaft dichte Verpressung ist, dass der Pressvorgang immer been- det wird, d.h.
Bedienungsanleitung Mini made by 4.2 Erläuterung des Anwendungsbereiches Es handelt sich um ein handgeführtes Werkzeug zum Aufpressen von Fittings zum Verbinden von Verbundrohren. Das Werkzeug darf nicht eingespannt werden. Es ist nicht für den stationären Einsatz ausgelegt. Das Werkzeug ist nicht für den Dauerbetrieb geeignet. Es muss nach ca. 50 Verpressungen hintereinander eine kurze Pause von mindestens 15 min.
Bedienungsanleitung Mini made by 2. Um eine einwandfreie Funktion des Werkzeugs sicherzustellen und möglichen Funktionsstörungen vorzubeugen, sollte das Presswerkzeug nach Ablauf eines jeden Jahres oder nach 10.000 Verpressungen zur Wartung oder zum Service eingeschickt werden. 3. Die Bolzenverbindungen, die Antriebsrollen und deren Führung sowie die beweglichen Teile der Pressbacke sind leicht einzuölen.
Akkus müssen unter Berücksichtigung der Batterieverordung speziell entsorgt werden. Achtung Das Werkzeug darf nicht im Restmüll entsorgt werden. Die Entsorgung muss durch den Entsorgungspartner der Fa. Klauke vornehmen werden. Kontaktadresse: WEEE-Abholung@Klauke.Textron.com Anmerkung Diese Bedienungsanleitung kann kostenlos unter www.uponor.com nachbestellt werden. HE.15874 - Mini² - 01/2015...
Seite 133
Handgeführtes batteriebetriebenes Mini Elektrowerkzeug Typ (D) CE-´14 - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwort- (N) CE-´14 - Konformitetserklæring. Vi erklærer på eget ansvarlighet lichkeit, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen at dette produkt er i overensstemmelse med følgende standarder eller Dokumenten übereinstimmt: standard-dokumenter: EN 60745-1, EN ISO 12100 Teil 1 + 2, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-...
Seite 134
Handgeführtes batteriebetriebenes Mini Elektrowerkzeug Typ (PL) CE-´14 - Zgodnosc z dyrektywami CE. Swiadomi odpowiedzialnosci (S) CE-´14 - Konformitetsdeklaration. Vi förklarar pá eget ansvar att denna oswiadczamy, ze niniejszy produkt jest zgodny z nastepujacymi normami produkt õverenstämmer med följande normer eller normativa dokument: lub dokumentacja normatywna: EN 60745-1, EN ISO 12100 Teil 1 + 2, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204- EN 60745-1, EN ISO 12100 Teil 1 + 2, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-...
Seite 137
made by NEUSEELAND TSCHECHISCHE Jonel Hydraulics Ltd. Klauke Slovakia s.r.o. Mr. George Pavletich REPUBLIK Mr. Martin Leginus 7 Blackburn Road / SLOVAKEI Nabrezie Oravy 2711 East Tamaki Aukland (New Zealand) 02601 Dolny Kubin (Slovakia) 0064-9-2749294 00421-43-58323-11 0064-9-2738231 00421-43-58323-34 enerpac@jonel.co.nz ASC-SK@Klauke.textron.com AUSTRALIEN The Energy Network PTY LT (regional)
Seite 144
® Gustav Klauke GmbH Auf dem Knapp 46 D-42855 Remscheid Phone +49 (0)2191 907-2321 +49 (0)2191 907-251 www.klauke.textron.com www.uponor.com...