Luftgekühlte verflüssigungssätze mit frequenzgeregelten ecoline verdichtern (72 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Bitzer HSKC 64
Seite 1
Projektierungs- Applications Manuel de Handbuch Manual mise en œuvre Halbhermetische Semi-hermetic Vis hermétiques- Kompakt-Schrauben Compact Screws accessibles compactes HSKC 64 HSKC 74 SH-150-2...
1. Allgemeines 1. General 1. Généralités Diese neue Modellreihe ist ein This new series represents the result Cette nouvelle série de modèles repré- wesentlicher Entwicklungsschritt zur of further development to provide a sente une étape importante pour l’utilisa- vereinfachten und kostengünstigen simplified and favourably priced screw tion simplifiée et économique de com- Anwendung von Schraubenverdichtern...
2.1 Konstruktionsmerkmale 2.1 Construction features 2.1 Caractéristiques de construction BITZER-Kompaktschrauben sind BITZER Compact Screws are of two- Les compresseurs à vis BITZER sont des zweiwellige Rotations-Verdränger- shaft rotary displacement design with machines rotatives volumétriques à 2 maschinen mit neuentwickelter Profil- a newly-developed profile geometry arbres, dotées d’une géométrie de profil...
Seite 5
Seitenansicht Side view Vue latérale Draufsicht Top view Vue de dessus 1 Hauptrotor 1 Male rotor 1 Rotor principal 2 Nebenrotor 2 Female rotor 2 Rotor auxiliaire 3 Wälzlagerung 3 Rolling contact bearings 3 Paliers à roulements 4 Rückschlagventil 4 Check valve 4 Clapet de retenue 5 Leistungsregelung/ 5 Capacity control/...
Seite 6
Zweck werden Schraubenverdichter – application. ces de sortie différents, adaptés aux je nach Anwendungsbereich – mit champs d'application. With all BITZER Compact Screws a unterschiedlichen Austrittsfenstern newly developed system for fully auto- Dans tous les compresseurs compacts gefertigt. matic V -control has been incorporat- BITZER est incorporé...
Démarrage à vide Für die Serien HSKC 64 / 74 wurde For the series HSKC 64 / 74 a new Pour les séries HSKC 64 / 74, un nou- ein neuartiges Reglersystem ent- form of regulating system has been veau système de régulation a été...
Seite 8
O Magnetventil stromlos O Solenoid coil de-energized O Vanne magnétique non-alimentée G Magnetventil unter Spannung G Solenoid coil energized G Vanne magnétique alimentée HSKC 64 / HSKC 74 Abb. 4 Anordnung der Magnetventile Fig. 4 Arrangement of solenoid valves Fig. 4...
2.4 Aufstellung des Verdichters 2.4 Mounting the compressor 2.4 Mise en place du compresseur Die halbhermetischen Kompakt- The accessible hermetic compact Le compresseur hermétique accessible schraubenverdichter bilden in sich screw compressors itself provides a compact constitue en soi une unité moteur- selbst eine Motor-Verdichtereinheit.
2.5 Schmierölkreislauf 2.5 Oil circulation 2.5 Circuit d'huile Der Ölkreislauf ist in der für Schrau- The lubrication circuit is designed as La conception du circuit d'huile est identi- benverdichter typischen Weise ausge- is typical for screw compressors. que à celle désormais typique des com- führt.
Viscosity Refrigerant Condensing Evaporating Discharge gas temp. Type d’huile Viscosité Fluide frigorigène Condensation Evaporation Temp. des gaz refoulés BITZER cSt/40°C °C °C °C B 320 SH .. 55 + 12.5 .. - 15 ca. 60 .. max. 110 R134a ..
être mélangés sans l'autorisation de gemischt werden. Dies gilt insbeson- is especially valid in case of an oil BITZER. Ceci est vrai en particulier pour dere auch für den Fall eines Ölwech- change, which is however only neces- une vidange d'huile qui sur des installa-...
Seite 13
Weitere Hinweise zu Aggregataufbau Further recommendations for unit Autres recommandations pour l'assemb- und Rohrverlegung: construction and pipe layout: lage de l'unité et la pose de la tuyauterie Aufgrund des niedrigen Schwingungs- Due to the low level of vibration and En raison du faible niveau de vibrations, niveaus und der geringen Druckgas- discharge gas pulsation the suction et des pulsations de gaz au refoulement...
schützt den Verdichter vor Schäden protect the compressor from damage compresseur contre des dégâts provoqués durch Systemschmutz und ist deshalb due to dirt from the system and is par les salissures du système et est, de insbesondere bei individuell gebauten strongly recommended for individually ce fait, particulièrement conseillé...
Verdichter kurz vor dem Umschalt- must however be hereby assured that juste avant l'inversion de cycle, et de le vorgang anzuhalten und nach erfolg- the compressor is operating with the redémarrer après que l'égalisation de tem Druckausgleich wieder neu zu required minimum pressure difference pression se soit réalisée.
Seite 16
être faite erfolgt mittels BITZER-Software, during actual operation must be avec le Software de BITZER tout en wobei die im realen Betrieb zu considered: tenant compte des conditions extrê- erwartenden extremsten Bedingun- - lowest evaporating temperature mes qui sont à...
5. Elektrik 5. Electrical 5. Electrique 5.1 Motorausführung 5.1 Motor design 5.1 Conception du moteur Die Verdichter sind standardmäßig mit The compressors are fitted as stan- En standard, les compresseurs sont équi- Teilwicklungs-Motoren (Part Winding dard with part winding motors (Part pés de moteurs à...
5.3 Motorschutzeinrichtungen 5.3 Motor protection devices 5.3 Dispositifs de protection Die Verdichter HSKC 64 und HSKC 74 The compressors HSKC 64 and erhalten als Standardausrüstung das HSKC 74 are fitted with the protection Les compresseurs HSKC 64 et HSKC 74 Schutzgerät INT 69VSY-II, optional ist...
Seite 19
Unterbrechung der Versorgungs- interruption of the supply voltage contact de signalisation 12). spannung L/N für mind. 2 s. L/N for at least 2 s. • Réarmement (après suppression pré- alable de la panne) par interruption J Leiterbruch und -kurzschluß im J To detect breakage and short de la tension d'alimentation L/N pen- PTC-Meßkreis.
Druckgas-PTC dürfen nur abge- twisted pair to connect to the PTC • Pour le raccordement des sondes PTC schirmte oder verdrillte Kabel motor sensors and discharge gas du moteur et des gaz au refoulement benutzt werden (Gefahr von PTC sensors (danger of induction). utiliser uniquement des câbles blindés Induktion).
Seite 21
Composants dans la livraison du Lieferumfang des Verdichters delivery of the compressor compresseur Leistungsregler Capacity control Régulateur de puiss. HSKC 64: HSKC 64: HSKC 64: HSKC 74: HSKC 74: HSKC 74: (Steuerfolge siehe auch Abb. 4) (Control sequence see also Fig.
Seite 22
HSKC 64/74 (Standard) HSKC 64/74 (Standard) HSKC 64/74 (Standard) Motorschutz: INT 69VSY-II Motor protection: INT 69VSY-II Protection du moteur: INT 69VSY-II Legende siehe Seite 21 For legend refer to page 21 Légende voir page 21...
Seite 23
HSKC 64/74 (Option) HSKC 64/74 (Option) HSKC 64/74 (Option) Motorschutz: INT 389R Motor protection: INT 389R Protection du moteur: INT 389R Legende siehe Seite 21 For legend refer to page 21 Légende voir page 21...
6. Auswahl des Verdichters 6. Selection of compressor 6. Sélection du compresseur 6.1 Programmübersicht 6.1 Programme summary 6.1 Aperçu du programme Die folgende Tabelle gibt einen Über- The following table gives an overview Le tableau ci-après donne un aperçu des blick über die verfügbaren Typen: of the available types: modèles disponibles:...
BITZER software BEB0020. For la puissance de refroidissement avec BDB0020. Bei der Berechnung the calculation the most extreme le Software BITZER BDB0020. Lors de müssen jeweils die extremsten operating conditions in each case la détermination il faut toujours prendre Betriebsbedingungen berücksichtigt must be considered (lowest evapo- en considération les conditions de ser-...
Seite 28
Leistungsdaten HSKC Performance Data R 134a Données de puissance Daten mit Data with Dates avec Motor (50 Hz) ......Motor (50 Hz) ......Moteur (50 Hz) ........400 V – 3 – 50 Hz Motor (60 Hz) ......Motor (60 Hz) ......Moteur (60 Hz) ........460 V – 3 – 60 Hz Drehzahl (50 Hz) ......Revol.
Seite 29
HSKC 6451-50Y R R 1 1 3 3 4 4 a a 50 Hz – V = 140 m [°C] [°C] 12.5 84500 68800 55300 43900 17.00 16.27 15.57 14.91 31.85 30.96 30.14 29.38 1770 1466 1202 973.5 134000 122300 111500 101300 92000...
Seite 30
HSKC 6461-60Y R R 1 1 3 3 4 4 a a 50 Hz – V = 165 m [°C] [°C] 12.5 99600 81000 65200 51800 20.04 19.17 18.35 17.58 38.71 37.71 36.78 35.93 2086 1728 1417 1147 157900 144200 131400 119400 108400...
Seite 31
HSKC 7451-70Y R R 1 1 3 3 4 4 a a 50 Hz – V = 192 m [°C] [°C] 12.5 115000 93500 75200 59700 23.13 22.13 21.18 20.27 42.97 41.77 40.64 39.59 2407 1995 1635 1324 183000 167000 152200 138400 125600...
Seite 32
HSKC 7461-80Y R R 1 1 3 3 4 4 a a 50 Hz – V = 220 m [°C] [°C] 12.5 131800 107200 86200 68400 26.50 25.36 24.27 23.23 47.46 46.03 44.70 43.46 2758 2286 1874 1517 209600 191400 174400 158600 144000...
Seite 33
HSKC 7471-90Y R R 1 1 3 3 4 4 a a 50 Hz – V = 250 m [°C] [°C] 12.5 149700 121800 98000 77700 30.11 28.82 27.57 26.39 63.02 61.53 60.14 58.85 3134 2597 2129 1723 238200 217500 198200 180300 163600...
Seite 34
Leistungsdaten R 22 HSKC Performance Data (R 407C) Données de puissance Daten mit Data with Dates avec Motor (50 Hz) ......Motor (50 Hz) ......Moteur (50 Hz) ........400 V – 3 – 50 Hz Motor (60 Hz) ......Motor (60 Hz) ......Moteur (60 Hz) ........460 V – 3 – 60 Hz Drehzahl (50 Hz) ......Revol.
Seite 35
HSKC 6451-50 R R 2 2 2 2 50 Hz – V = 140 m [°C] [°C] 12.5 177100 163400 150600 127300 106800 88800 73100 28.82 28.24 27.67 26.59 25.57 24.62 23.73 47.78 46.95 46.15 44.62 43.20 41.87 40.64 3449 3199 2963 2531...
Seite 36
HSKC 6461-60 R R 2 2 2 2 50 Hz – V = 165 m [°C] [°C] 12.5 208700 192600 177500 150000 125900 104700 86100 33.97 33.28 32.61 31.34 30.14 29.02 27.97 56.96 55.99 55.06 53.29 51.65 50.12 48.71 4065 3770 3492 2982...
Seite 37
HSKC 7451-70 R R 2 2 2 2 50 Hz – V = 192 m [°C] [°C] 12.5 247500 227900 209500 176000 146600 121000 98700 41.93 40.51 39.21 36.92 34.98 33.31 31.83 68.68 66.61 64.73 61.45 58.70 56.36 54.32 4821 4461 4121 3498...
Seite 38
HSKC 7461-80 R R 2 2 2 2 50 Hz – V = 220 m [°C] [°C] 12.5 283600 261200 240100 201700 168000 138600 113100 48.04 46.42 44.93 42.30 40.08 38.17 36.47 77.72 75.31 73.11 69.26 66.03 63.28 60.87 5524 5111 4722 4009...
Seite 39
HSKC 7471-90 R R 2 2 2 2 50 Hz – V = 250 m [°C] [°C] 12.5 322300 296800 272800 229200 190900 157500 128500 54.59 52.75 51.05 48.07 45.55 43.37 41.45 95.05 92.48 90.13 86.04 82.61 79.70 77.15 6278 5808 5366 4555...