Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

T-MODE
TM XT1 433
TM XT1S 433
TM XT6 433
TM XT6S 433

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für FAAC TM XT1 433

  • Seite 1 T-MODE TM XT1 433 TM XT1S 433 TM XT6 433 TM XT6S 433...
  • Seite 2 1 DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG DESCRIPCIÓN BESCHRIJVING TASTO DI PROGRAMMAZIONE - PROGRAMMING SWITCH - TOUCHE DE PROGRAMMATION - PROGRAMMIERTASTE - PULSADOR DE PRO- GRAMACIÓN - PROGRAMMEERKNOP LED DI SEGNALAZIONE ON-OFF SENSORE SOLE - SUN SENSOR ON/OFF LED INDICATOR - LED DE SIGNALISATION ON-OFF CAPTEUR SOLAIRE - ANZEIGE-LED ON-OFF SONNENSENSOR - LED DE SEÑALIZACIÓN ON-OFF SENSOR SOL - SIGNAAL-LED ZONSENSOR ON-OFF (*only XT1S-XT6S 433) SALITA - RISE - MONTÉE - AUF - SUBIDA - OMHOOG...
  • Seite 3 > 5 SECONDS< I - ENTRO 5 SECONDI PREMERE , IL TASTO (STOP) SUL NUOVO TELECO- MANDO DA MEMORIZZARE GB- BEFORE 5 SECONS , PRESS THE (STOP) PUSH-BUTTON ON THE NEW REMOTE CONTROL TO BE STORED F - PENDANT 5 SECONDS, APPUYEZ SUR LA TOUCHE (STOP) DE LA NOUVELLE TÉLÉCOMMANDE À...
  • Seite 4 4 CANCELLAZIONE DI TUTTI I TELECOMANDI - CANCELLATION OF ALL THE REMOTE CONTROLS - EFFACEMENT DE TOUTES LES TÉLÉCOMMANDES - LÖSCHEN ALLER FERNBEDIENUNGEN - ELIMINACIÓN DE TODOS LOS TELEMANDOS - ALLE AFSTANDSBEDIENINGEN WISSEN 230 V ~ PUSH NERO MARRONE BLACK BROWN NOIR MARRON...
  • Seite 5 230 V ~ NERO MARRONE BLACK BROWN NOIR MARRON SCHWARZ BRAUN NEGRO MARRÓN ZWART BRUIN I - Togliere nuovamente l’alimentazione al motore. Scollegare il filo nero e marro- ne. (Rilasciare il pulsante nel caso si abbia il pulsante “passo-passo”.) - GB - Cut power to the motor again.
  • Seite 6 COME USARE IL TASTO POSIZIONE PREFERITA - _HOW TO USE PREFERRED POSITION BUTTON - COMME UTILISÉ LE BOUTON POSITION PRÉFÉRÉE - COME USARE IL TASTO VORZUGSSTELLUNG - CÓMO USAR EL BOTÓN POSICIÓN PREFERIDA - GEBRUIK DE KNOP VOORKEURSPOSITIE ONLY TM ER POSIZIONE PREFERITA PREFERRED POSITION 1 seconds...
  • Seite 7 Frequenza di lavoro 433,72 MHz DESCRIZIONE ADESIVO Tipo batteria 3 V CR2430 Litio A - Codice identificativo del modello Uso esclusivo Apricancello B- Leggere le istruzioni Questo prodotto è conforme alla direttiva 99/05/CEE C - Smaltire secondo le direttive vigenti D - Riferimento notified body Work frequency 433.72 MHz...
  • Seite 8 +33 4 72218700 tel. +1 904 4488952 tel. +971 42146733 www.faac.fr www.faacusa.com www.faac.ae FAAC FRANCE - AGENCE PARIS FAAC INTERNATIONAL INC Massy - Paris, France Fullerton, California - U.S.A. tel. +33 1 69191620 tel. +1 714 446 9800 www.faac.fr www.faacusa.com...

Diese Anleitung auch für:

Tm xt1s 433Tm xt6s 433Tm xt6 433