Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Notice Originale
Original Instructions
Originalbetriebsanleitung
A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D'UTILISER LE BOÎTIER
PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USING THE CONTROL BOX
VOR GEBRAUCH DES ELEKTRONIKGERÄTS SORGFÄLTIG LESEN
- FR-GB-DE / SEM
Réf: 400 325-01
Les Portes de Bretagne
P.A. de la Gaultière – 35220 CHATEAUBOURG France
Tél :(33)02-99-00-84-84 · Fax : (33)02-99-62-39-38
Site Internet : www.sulky-burel.com
E-Mail : info@sulky-burel.com
Adresse postale
SULKY-BUREL – CS 20005 – 35538 NOYAL SUR VILAINE CEDEX France
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sulky Ultron

  • Seite 1 Réf: 400 325-01 Les Portes de Bretagne P.A. de la Gaultière – 35220 CHATEAUBOURG France Tél :(33)02-99-00-84-84 · Fax : (33)02-99-62-39-38 Site Internet : www.sulky-burel.com E-Mail : info@sulky-burel.com Adresse postale SULKY-BUREL – CS 20005 – 35538 NOYAL SUR VILAINE CEDEX France...
  • Seite 2 Consignes de sécurité Safety instructions Sicherheitsvorschriften • Respecter les instructions de cette notice et les instructions du manuel d’utilisation du Semoir ou du Distributeur correspondant. • Ne jamais quitter le poste de conduite lorsque le tracteur est en marche. • Réaliser les réglages du (Semoir ou du Distributeur) et du boîtier U tracteur à...
  • Seite 3 Français S S O O M M M M A A I I R R E E Pages PRESENTATION / MISE EN FONCTIONNEMENT ULTRON SEMOIR • A Schématisation du système • B Connection au tracteur • C Montage • D Présentation du Boîtier 10-11 •...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    English CONTENTS Pages PRESENTATION/OPERATING THE ULTRON FOR SEED DRILLS • A A rundown of the system • B Connecting to the tractor • C Fiting 10-11 • D The console 12-13 • E Quick start Pages USING THE ULTRON FOR SEED DRILLS 14-21 •...
  • Seite 5 V V E E R R Z Z E E I I C C H H N N I I S S Seite ULTRON DRILLMASCHINE: EINFÜHRUNG / INBETRIEBNAHME • A Schematische Übersicht des Systems • B Elektrischer Anschluss an den Schlepper •...
  • Seite 6: Presentation/Operating The Ultron For Seed Drills

    Présentation / Mise en fonctionnement Ultron Semoir Presentation/Operating the Ultron for seed drills Ultron Drillmaschine: Einführung / Inbetriebnahme...
  • Seite 7: A A Rundown Of The System

    Presentation/Operating the Ultron for seed drills Ultron Drillmaschine: Einführung / Inbetriebnahme Schématisation du système Présentation Le boîtier ULTRON est un instrument de réglage et de Boîtier ULTRON contrôle. Faisceau d’alimentation avec fusible 5 A (option) Boîte de connection sur semoir Les informations de poids et de surface données par...
  • Seite 8 Présentation / Mise en fonctionnement Ultron Semoir Presentation/Operating the Ultron for seed drills Ultron Drillmaschine: Einführung / Inbetriebnahme 70 mm 110 mm 45 mm Ø4 mm 50 mm...
  • Seite 9: B Connecting To The Tractor

    Il est possible de fixer le boîtier dans diverses permettant de garder en mémoire les données positions grâce aux 3 molettes. programmées. Le boîtier ULTRON est à protéger par des fusibles 5 A sur son alimentation. Faisceau d’alimentation dispo en option. EMARQUE Si votre tracteur est pré-équipé...
  • Seite 10 Présentation / Mise en fonctionnement Ultron Semoir Presentation/Operating the Ultron for seed drills Ultron Drillmaschine: Einführung / Inbetriebnahme On/Off...
  • Seite 11: D The Console

    Présentation / Mise en fonctionnement Ultron Semoir Presentation/Operating the Ultron for seed drills Ultron Drillmaschine: Einführung / Inbetriebnahme Présentation du boîtier ARAMÉTRAGE . Interrupteur On / Off Diminution des valeurs Avancement des passages jalonnage . Boîtier standard Déplacement curseur et validation .
  • Seite 12 Présentation / Mise en fonctionnement Ultron Semoir Presentation/Operating the Ultron for seed drills Ultron Drillmaschine: Einführung / Inbetriebnahme On/Off o .1...
  • Seite 13: E Quick Start

    Présentation / Mise en fonctionnement Ultron Semoir Presentation/Operating the Ultron for seed drills Ultron Drillmaschine: Einführung / Inbetriebnahme Mise en route rapide Compteur d’ha - Consulter les différentes fonctions avec la touche - Sélectionner le compteur d'ha " total.1 " et " total.2 " avec la touche Jalonnage Remise à...
  • Seite 14: Using The Ultron For Seed Drills

    Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine E E M M O O I I R R DRILL RILLMASCHINE C C O O E E F F F F I I C C I I E E N N T T 3.333...
  • Seite 15: Using The Ultron For Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine

    Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine Fonction vitesse d’avancement a) Utilisation : - Vérifier que le coefficient est toujours en - Appuyer sur pour amener le curseur sur mémoire Km/h. ¦ - Etalonner à nouveau le boîtier sur une distance Au travail la vitesse d’avancement s’affiche.
  • Seite 16 Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine 0.000 3.333...
  • Seite 17 Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine b) Contrôle du coefficient : - Appuyer sur avec l'autre main pour modifier le chiffre qui clignote. - Sélectionner la fonction Km/h avec la touche - Relâcher lorsque le chiffre voulu apparaît.
  • Seite 18 Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine 3.333 AUTo...
  • Seite 19 Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine c) Etalonnage sur 100 m : 2 . Appuyer sur et maintenir : ¦ Le coefficient apparaît - Placer le semoir au premier jalon 1 . Sélectionner la fonction Km/h 3 .
  • Seite 20 Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine 0.064 3.332...
  • Seite 21 Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine - Parcourir la distance de 100 m - Appuyer sur la touche à la fin des 100 m : ¦ ¦ Le nombre d’impulsion défile. le nouveau coefficient apparaît.
  • Seite 22 Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine tot.1 tot.2...
  • Seite 23: B The Hectaremeter Function

    Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine Fonction compteur d'hectare - Déplacer le curseur par appui sur la touche - Placer le curseur sur la position " 2": HOIX DU COMPTEUR TOTAL - Sélectionner le compteur avec un appui impulsionnel sur la touche ¦...
  • Seite 24 Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine 10.00 4.000 4.000...
  • Seite 25 Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine ONTRÔLE DE LA LARGEUR DE TRAVAIL - Appuyer sur et maintenir : Semoir 3m “3.000” La largeur apparaît Semoir 3,5m “3.500” ¦ Si elle est correcte relâcher. Semoir 4m “4.000”...
  • Seite 26 Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine 20.00 tot.1 0.000...
  • Seite 27 Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine EMISE À ZÉRO DU COMPTEUR - Appuyer et sélectionner le total à remettre à zéro " total.1 " ou " total.2 " - Relâcher lorsque le total obtenu s'affiche - Appuyer sur et jusqu'à...
  • Seite 28 Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine stop...
  • Seite 29: C The Marking-Out Function

    Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine ¦ Pour non utilisation du jalonnage Fonction Jalonnage Appuyer sur une impulsion Déplacer le curseur avec la touche ¦ Le message " " apparaît en clignotant Placer le curseur sur la position en alternance avec la valeur de jalonnage.
  • Seite 30 Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine 5Y.06 5Y.08...
  • Seite 31 Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine c) Programmation : ¦ - Appuyer sur et maintenir pendant toute la Si le mode est AR, faire défiler les chiffres programmation jusqu’à 15 pour avoir ensuite le mode AL, ¦...
  • Seite 32 Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine...
  • Seite 33 Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine d) Avance manuelle du comptage : EMARQUE Pour le commencement de la parcelle: ¦ - Appuyer sur pour sélectionner le fonction L’avance manuelle n’est possible que s’il y a jalonnage.
  • Seite 34 Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine 10 m 12 m...
  • Seite 35 Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine e) Exemples de jalonnage ) Marquage au centre du semoir (symétrique) ) Marquage au centre du semoir (symétrique) ex : Rampe 20 m semoir 4 m ex: Rampe 24 m semoir 4 m...
  • Seite 36 Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine 12 m...
  • Seite 37 Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine ) Marquage sur un Aller/Retour du semoir (asymétrique) ex: Rampe 24 m semoir 4 m 24 = 6 Nombre de passage pair Attention au coté du semoir qui jalonne pour débuter la...
  • Seite 38 Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine...
  • Seite 39 Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine f) Valeurs de programmation : S S Y Y Jalonnage au centre du semoir A A L L Jalonnage sur un aller/retour du semoir Remarque : ¦ Dans le cas d’un jalonnage Asymétrique, vérifier qu’il n’y ait vraiment qu’un coté...
  • Seite 40 Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine 3500 X X E E O O S S M M I I N N I I M M A A X X I I 2465 3335 3.5m...
  • Seite 41: D The Turbine Function

    Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine Fonction turbine a) Utilisation : ¦ - Sélectionner la fonction avec la touche Voir tableaux des alarmes ci-contre. - Placer le curseur sur la position. En cas de baisse de régime de la turbine, le curseur se place automatiquement sur la fonction et est suivi d’un bip sonore.
  • Seite 42 Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine 2600 2600...
  • Seite 43 Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine - Effectuer la même opération pour les autres b) Programmation : chiffres Enregistrement de la valeur minimum de rotation Valeur : “2600 Tr/mn“ pour l’alarme - Appuyer sur et maintenir: La valeur apparaît...
  • Seite 44 Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine 0001...
  • Seite 45: Fonction Alarme

    Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine Fonction alarme a) Arbre de distribution - Sélectionner la fonction avec la touche - Placer le curseur sur la position ¦ Le chiffre indiqué est le nombre d’impulsion lors de la rotation de l’arbre.
  • Seite 46 Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine 0001 alar Prod...
  • Seite 47 Utilisation Ultron Semoir Using the Ultron for Seed Drills Benutzung Ultron Drillmaschine ¦ b) Fin de trémie = 1 pour alarme valide ¦ = 0 pour alarme non valide ¦ L'alarme est activée ou désactivée par TILISATION alternance à chaque pression.
  • Seite 48: Information Informationen

    Informations Information Informationen SULKY ULTRON JUNCTION BOX WIRING BLANC MAUVE 0V IN JAUNE GRIS VERT +V IN BLEU FUSE BRUN ROUGE/BLEU TURQUOISE ORANGE “TL1” VERIN VERT/ROUGE “TL2” “MS” “MS” JAUNE/ROUGE VERIN VERIN “EV” VERIN BLANC/ROUGE N1 SNR G-SNR ONLY ONLY...
  • Seite 49: A System Outline

    Informations Information Informationen Schématisation du circuit Entretien a) Boîtier Electronique Traceur gauche Le boîtier ne nécessite pas d’entretien. Traceur droit Il est impératif toutefois de le conserver dans un lieu Turbine sec l’hiver. Surface Distribution b) Capteurs Vérin jalonnage Les capteurs inductifs ne demandent aucun entretien toutefois attention aux chocs qui pourraient provoquer le déréglage de leurs positionnements.
  • Seite 50: C Troubleshooting

    Informations Information Informationen Remèdes aux problèmes A A N N N N E E S S E E M M È È D D E E S S Vérifier le branchement 12 V continu Le boîtier ne s’allume pas Vérifier le fusible 5 A Le boîtier s’allume puis s’éteint Vérifier la polarité...

Inhaltsverzeichnis