Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
agru SP 250-S
agru Kunststofftechnik GmbH
Ing.-Pesendorfer-Str. 31
4540 Bad Hall
+43 (0)7258 7900
+43 (0)7258 3863
User's Manual
Manuel de l'utilisateur
Infrarot-Schweißmaschine
Infrared Welding Machine
Machine à souder infrarouge
anwt@agru.at
http://www.agru.at
Version Juni 2010

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AGRU SP 250-S

  • Seite 1 Bedienungsanleitung User’s Manual Manuel de l’utilisateur Infrarot-Schweißmaschine Infrared Welding Machine Machine à souder infrarouge agru SP 250-S agru Kunststofftechnik GmbH Ing.-Pesendorfer-Str. 31 4540 Bad Hall   +43 (0)7258 7900 anwt@agru.at Version Juni 2010   +43 (0)7258 3863 http://www.agru.at...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Löschen der Protokolle im Speicher ..............23 Systemeinstellungen ..................23 Einstellen von Datum und Uhrzeit ..............23 Aktivierung der Aufheizautomatik ............... 24 Wartung und Reparatur ..................24 Anschrift für Wartung und Reparatur ..............25 Version Juni 2010 Bedienungsanleitung agru SP 250-S...
  • Seite 4 Die Maschine darf nur in Betrieb genommen werden, wenn die Stromversorgung über eine Leitung mit Schutzleiter erfolgt, da andernfalls schwere Schä- den an der Maschine drohen. Wird die Maschine Vorsicht über eine Leitung ohne Schutzleiter versorgt, er- lischt jeglicher Gewährleistungsanspruch. Bedienungsanleitung agru SP 250-S Version Juni 2010...
  • Seite 5: Einleitung

    Vielen Dank. Sicherheitshinweise Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise, um die Infrarot-Kunst- stoffschweißmaschine agru SP 250-S sicherheitsgerecht zu bedienen, und ist von allen Personen zu beachten, die an dieser Maschine arbeiten. Die Maschine ist für die Verschweißung von AGRU-Materialien entwickelt und geprüft worden.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Die Maschine darf nur dann an die Netzversorgung angeschlossen werden, wenn sie vollständig montiert und betriebsbereit ist. Wichtig Keine Fremdkörper im Arbeitsbereich Die Maschine darf nicht in Betrieb gesetzt werden, wenn sich Fremdkörper oder störende Objekte im Arbeitsbereich befinden. Wichtig Bedienungsanleitung agru SP 250-S Version Juni 2010...
  • Seite 7: Pflichten Des Betreibers Und Des Schweißers

    Die Maschine ist durch ein Typenschild gekennzeichnet. Es beinhaltet den Typ 25006011 der Maschine, die Seriennummer der Maschine und den Hersteller. Netz 230V IP54 50/60Hz 1700W Hersteller agru Kunststofftechnik Ing.-Pesendorfer-Str. 31 A - 4540 Bad Hall Tel. +43 7258 7900 Version Juni 2010 Bedienungsanleitung agru SP 250-S...
  • Seite 8: Produktbeschreibung Und Funktionsprinzip

    Ing.-Pesendorfer-Str. 31 4540 Bad Hall, Österreich Produktbeschreibung und Funktionsprinzip Bestimmungsgemäße Verwendung Die Schweißmaschine agru SP 250-S dient ausschließlich der Verschweißung von Kunststoffrohren und -formteilen nach den Verfahren Infrarot-Schweißung (berührungslose Stumpfschweißung). Nur die am Display angezeigten (im Werk vorprogrammierten oder durch den Anwender definierten) Schweißdaten können zur Verschweißung gewählt wer-...
  • Seite 9: Touchscreen / Bedienelemente

    S o l l - Z e i t [ s ] - Eingabetastaturen PVDF 250 14.2 I s t - Z e i t [ s ] - Fehlermeldungen/Hinweise A b b r e c h e n Navigationsleiste mit Eingabetasten Version Juni 2010 Bedienungsanleitung agru SP 250-S...
  • Seite 10: Anschlüsse Und Schalter

    Schweißung wird protokolliert und das Protokoll im Speicher abgelegt. Alle Schweißprotokolle können ausgedruckt oder an einen Computer mit geeigneter Rohrnetzverwaltungssoftware (z.B. DataWork agru) übertragen werden. Die Maschine kann menügeführt am Touchscreen den jeweiligen Anforde- rungen entsprechend konfiguriert werden (s. Absch. 4.3 „Konfiguration der Maschine“).
  • Seite 11: Übersicht Über Den Ablauf Des Schweißprozesses

    Sollten angeschlossene Geräte wie die SP 250-S mit einem Motor ausgestattet sein, die mit 3-phasigem Wechselstrom betrieben werden müssen, muss das Drehfeld der SP 250-S richtig sein. Die Maschine prüft das Drehfeld. Sollte dieses nicht korrekt sein, erschein eine Meldung „Fehler Spannungsversorgung“.
  • Seite 12: Betrieb

    Die Maschine wird nach den vorbereitenden Arbeiten und nach dem Anschluss des Versorgungskabels ans Netz am Ein/Aus-Schalter eingeschaltet. Es er- scheint der Startbildschirm wie in Anzeige 1 wiedergegeben. Im Startbildschirm wählen Sie die Anzeigsprache durch Tippen auf die entsprechende Taste. Bedienungsanleitung agru SP 250-S Version Juni 2010...
  • Seite 13: Eingabe Der Rückverfolg Barkeitsdaten Zur Schweißung

    Schweißung starten oder die Einstellungen der Maschine anpassen. Mit Übergang von den Rückverfolgbarkeitsdaten zum eigentlichen Schweiß- prozess bzw. der Eingabe der Schweißungskenndaten vollzieht die Maschine automatisch eine Nullpunktjustierung der beweglichen Teile. Dieser Vorgang darf nicht gestört werden. Version Juni 2010 Bedienungsanleitung agru SP 250-S...
  • Seite 14: Konfiguration Der Maschine

    Farbe und werden als gedrückte Hinweis Taste dargestellt. In diesem Fall be- A b b r e c h e n deutet die Darstellung, dass unter mehreren Optionen die „gedrückte“ ausgewählt ist. Bedienungsanleitung agru SP 250-S Version Juni 2010...
  • Seite 15: Änderung Der Kenndaten Der Schweißung

    (vgl. Abschn. 4.5). Maximal sind drei Zusatzmaterialien möglich. A b b r e c h e n Z u s a t z d a t e n Nach Tippen auf das gewünschte Rohrmaterial Anzeige 7 Version Juni 2010 Bedienungsanleitung agru SP 250-S...
  • Seite 16: Definition Der Verschweißungskenndaten Zusätzlicher Materialien

    Sind bereits Verschweißungskenndaten für zusätzliche, vom Nutzer definierte Materialien vorhanden, erscheint ein Bildschirm wie der in Anzeige 8 wieder- gegebene. Mit den Pfeiltasten im oberen Bereich kann zwischen den einzelnen Rohrmaterialien hin- und hergeschaltet werden. Für jedes Rohrmaterial können Bedienungsanleitung agru SP 250-S Version Juni 2010...
  • Seite 17: Schweißablauf

    Die Schweißmaschine arbeitet stets in Zweihandbedienung. Bei allen Schweißschritten, bei denen durch Anlaufen des Schlittens der Ma- schine Gefahr für die Hände des Bedieners besteht, muss dieser den Wichtig Schritt am Touchscreen auslösen und gleichzeitig mit der anderen Version Juni 2010 Bedienungsanleitung agru SP 250-S...
  • Seite 18: Hobeln

    A b b r e c h e n H o b e l n H o b e l n o k entnommen werden. Bei unbefriedigendem Hobelergebnis kann der Vorgang nach Tippen Anzeige 11 Bedienungsanleitung agru SP 250-S Version Juni 2010...
  • Seite 19: Versatzkontrolle

    Schweißung. Die Vorwärmfunktion darf nur genutzt werden, wenn Formstücke aus herkömmlichen Materialien oder Formstück an Formstück verschweißt werden soll; das Vorwärmen ist nur für Anwendungen Wichtig gedacht, wo das Formstück eingespannt ist. Version Juni 2010 Bedienungsanleitung agru SP 250-S...
  • Seite 20: Anwärmphase

    Rohre entlastet und können aus den Spannelementen entnommen werden. Nach Ende der Schweißung zeigt die Maschine alle Schweiß- und Rückver- folgbarkeitsdaten in einer Übersicht an, so wie sie in das Schweißprotokoll Bedienungsanleitung agru SP 250-S Version Juni 2010...
  • Seite 21: Abbruch Der Schweißung

    Der empfohlene Wartungsintervall für die Maschine ist abgelaufen. Sie sollte zur Wartung und Überprüfung ins Werk oder eine autorisierte Servicestelle gesandt werden. Keine Funktion hinterlegt Es wurde ein Steuerelement (Touchscreen-Taste, Schalter) benutzt, für das keine Funktion definiert ist. Version Juni 2010 Bedienungsanleitung agru SP 250-S...
  • Seite 22: Ausdrucken Bzw. Übertragen Von Schweißprotokollen

    USB-Stick anschließen lassen, sowie eine USB B-Schnittstelle zur Datenübertragung D r u c k m e n ü an einen PC, z.B. mit DataWork agru. A l l e P r o t o k o l l e Druck-Menü und Ausdrucken/ Übertragen von Protokollen...
  • Seite 23: Anzeigen Der Protokolle Im Speicher, Neuausdruck Von Etiketten

    < - - E d i t - - > Die Uhrzeit und das Datum können mit der Nummerntastatur am Touchscreen eingetippt A b b r e c h e n werden. Anzeige 21 Version Juni 2010 Bedienungsanleitung agru SP 250-S...
  • Seite 24: Aktivierung Der Aufheizautomatik

    Ausnahme der unten aufgeführten Schritte die Wartung und Reparatur nur in unserem Hause bzw. von Vertragspartnern, welche von uns speziell ausgebildet und autorisiert sind, durchgeführt werden. Dies garantiert einen gleichbleibend hochwertigen Geräte- und Sicherheitsstandard. Bedienungsanleitung agru SP 250-S Version Juni 2010...
  • Seite 25: Anschrift Für Wartung Und Reparatur

    Anschrift für Wartung und Reparatur agru Kunststofftechnik Ing.-Pesendorfer-Str. Tel.: +43 (0)7258 7900 4540 Bad Hall, Österreich Fax: +43 (0)7258 3863 Web: www.agru.at Mail: office@agru.at Technische Änderungen an der Schweißmaschine bleiben vorbehal- ten. Hinweis Version Juni 2010 Bedienungsanleitung agru SP 250-S...
  • Seite 27 Deleting Reports from Memory ................23 System Data ....................... 23 Setting the Date and the Time of Day ..............23 Enabling Automatic Heating ................24 Service and Repair ..................... 24 Service and Repair Contact ................25 Version June 2010 agru SP 250-S User’s Manual...
  • Seite 28 Caution damage. If the machine is operated through a power supply without a grounding conductor, this will void any and all warranty under which the product may be. agru SP 250-S User’s Manual Version June 2010...
  • Seite 29: Introduction

    Safety Messages This User’s Manual contains important instructions for operating the in- frared welding machine agru SP 250-S safely. Every person who operates the machine will have to conform to the instructions of this manual. The machine has been developed and checked with respect to welding AGRU materials.
  • Seite 30 Power must never be applied to the machine before it is com- pletely installed and ready for operation. Important No Foreign Bodies in Work Area The machine must never be used if there are foreign bodies or Important agru SP 250-S User’s Manual Version June 2010...
  • Seite 31: Welder And Operator Obligations

    Each machine is identified by a name plate. It shows the machine model Ing.-Pesendorfer-Str. 31 (“Typ”), the serial number (“Nr.”), and the manufacturer. A - 4540 Bad Hall Tel. +43 7258 7900 Version June 2010 agru SP 250-S User’s Manual...
  • Seite 32: Product Description And Principles Of Operation

    4540 Bad Hall, Austria Product Description and Principles of Operation Intended Use The agru SP 250-S Welding Machine is designed exclusively for weld- ing plastic pipes and fittings using the infrared welding technique (butt welding without contact). Only the welding parameters shown on the touchscreen display (prepro- grammed by the manufacturer or defined by the user) can be selected for a welding operation.
  • Seite 33: Touchscreen / Control Panel

    N o m . T i m e [ s ] - Error messages/Notes PVDF 250 14.2 A c t u a l T i m e [ s ] C a n c e l Navigation Bar with User Interface Buttons Version June 2010 agru SP 250-S User’s Manual...
  • Seite 34: Ports And Switches

    All welding reports can the be printed or transferred to a computer with a suitable pipeline management software (such as DataWork agru). Using the menus displayed on the touchscreen, the machine can be customized to the application at hand (see section 4.3, Configuring the...
  • Seite 35: Welding Process Overview

    SP 250-S, the rotating field of the machine has to have the proper direction. The SP 250-S checks this and if the rotation is incorrect, a “Power Supply Error” message is displayed.
  • Seite 36: Operation

    On/ Off switch. The welcome screen, as reproduced in Display 1, appears on the touchscreen panel. Touch the appropriate button to select the display language that the machine will use. agru SP 250-S User’s Manual Version June 2010...
  • Seite 37: Entering Traceability Data For The Joint

    When going on from traceability data input to the welding process proper or the input of characteristic welding parameters, the machine performs a calibration of the points of reference for its movable parts. Make sure this short process is not interrupted. Version June 2010 agru SP 250-S User’s Manual...
  • Seite 38: Configuring The Machine

    Info C a n c e l displayed as though the button is held down. In this case the “held down” button mean that this menu option is the selected option. agru SP 250-S User’s Manual Version June 2010...
  • Seite 39: Changing Key Data Of The Welding

    C a n c e l A d d . D a t a (see section 4.5). The maximum number of additional materials is three. Display 7 Version June 2010 agru SP 250-S User’s Manual...
  • Seite 40: Definition Of Welding Parameters For Additional Materials

    Display 8. Use the arrow keys in the upper area of the screen to switch back and forth between the various additional pipe materials agru SP 250-S User’s Manual Version June 2010...
  • Seite 41: Welding Process

    Info Welding Process The welding machine operates in two-hand mode at any time. For any step in the welding process that may put the operator’s Important Version June 2010 agru SP 250-S User’s Manual...
  • Seite 42: Facing The Pipe Butts

    F a c e E n d s F a c i n g o k if they are o.k., confirm by “Facing Ok”. The machine moves the carriage apart to let you Display 11 agru SP 250-S User’s Manual Version June 2010...
  • Seite 43: Checking Pipe Alignment

    Using the pre-heating feature is acceptable only for welding fit- tings of traditional materials or fittings to fittings; pre-heating is designed to be used only when the fitting is securely fastened. Important Version June 2010 agru SP 250-S User’s Manual...
  • Seite 44: Heat-Soaking Phase

    4.6.8 End of Welding After a successful welding operation, which can also be recognized in the welding diagram, the applied force is removed from the pipes, and they can be taken out of the clamps. agru SP 250-S User’s Manual Version June 2010...
  • Seite 45: Aborted Welding Process

    It should be sent to the manufacturer or an authorized service point for scheduled maintenance and service. No Function Available A control (touchscreen button, switch) was used for which no function is defined. Version June 2010 agru SP 250-S User’s Manual...
  • Seite 46: Printing And Transferring Welding Reports

    (see Display 19). The options C a n c e l show the first available commission number Display 19 agru SP 250-S User’s Manual Version June 2010...
  • Seite 47: Showing Reports In Memory, Reprinting Tags

    4.3), the screen shows what is reproduced in Display 21. C a n c e l The time of day and the date can be set using the keypad shown on the touchscreen Display 21 panel. Version June 2010 agru SP 250-S User’s Manual...
  • Seite 48: Enabling Automatic Heating

    Thus, constantly high standards of operation quality and safety are maintained. agru SP 250-S User’s Manual Version June 2010...
  • Seite 49: Service And Repair Contact

    Ing.-Pesendorfer-Str. Tel.: +43 (0)7258 7900 4540 Bad Hall, Austria Fax: +43 (0)7258 3863 Web: www.agru.at E-mail: office@agru.at We reserve the right to change technical specifications of the unit without prior notice. Info Version June 2010 agru SP 250-S User’s Manual...
  • Seite 51 Paramètres du système..................23 Réglage de la date et de l’heure ................ 23 Activation du réchauffage automatique .............. 24 Maintenance et réparation .................. 24 Contact pour le service et la réparation ............. 25 Version Juin 2010 Manuel de l’utilisateur agru SP 250-S...
  • Seite 52 Le fait de Attention la mettre sous tension sur une ligne d’alimentation sans conducteur de terre protecteur rendra caduque toute garantie dont elle fait l’objet. Manuel de l’utilisateur agru SP 315-S Version Juin 2010...
  • Seite 53: Introduction

    Consignes de sécurité Le présent manuel de l’utilisateur contient des informations importantes sur l’utilisation en toute sécurité de la machine à souder infrarouge agru SP 250-S. Elles sont à respecter par toutes les personnes qui manipulent la machine. Le développement et les vérifications de la machine ont été réalisés en vue du soudage des pièces AGRU.
  • Seite 54: Plaque Chauffante

    Il ne faut jamais mettre la machine sous tension lorsqu’elle n’est pas complètement montée et prête à l’emploi. Important Pas d’objets étrangers dans la zone de travail Il ne faut mettre la machine en marche que lorsqu’il n’y a aucun Important Manuel de l’utilisateur agru SP 315-S Version Juin 2010...
  • Seite 55: Obligations Du Soudeur Et De L'exploitant

    L’identification de la machine se fait par une plaque nominative. Elle renseigne du Ing.-Pesendorfer-Str. 31 modèle de l’appareil (« Typ »), du numéro de série (« Nr. ») et du fabricant. A - 4540 Bad Hall Tel. +43 7258 7900 Version Juin 2010 Manuel de l’utilisateur agru SP 250-S...
  • Seite 56: Description Du Produit Et Principes De Fonctionnement

    4540 Bad Hall, Autriche Description du produit et principes de fonctionnement Usages prévus La machine à souder agru SP 250-S est destinée exclusivement au soudage des tubes et raccords en plastique selon le procédé du soudage à l’infrarouge (soudage bout-à-bout sans contact).
  • Seite 57: Écran Tactile / Éléments De Commande

    - Messages d'erreur/ PVDF 250 14.2 T e m p s r e e l [ s ] Avertissements A n n u l e r Bande de navigation avec boutons tactiles Version Juin 2010 Manuel de l’utilisateur agru SP 250-S...
  • Seite 58: Prises Et Interrupteurs

    940 x 1410 x 1400 mm Machine seule, sans cuvette pour 900 x 1370 x 1275 mm imprimante ni pieds de support Poids 620 kg environ Trajet maximal du chariot 244 mm Manuel de l’utilisateur agru SP 315-S Version Juin 2010...
  • Seite 59: Déroulement De La Procédure De Soudage

    SP 250-S tourne dans le bon sens. La machine vérifie le champ tournant. S’il n’est pas comme il faut, un message « Erreur Alimentation électrique »...
  • Seite 60: Fonctionnement

    à l’interrupteur principal. L’écran de bienvenue, tel que reproduit sur l’Écran 1, s’affiche à l’écran tactile. Choisir la langue d’affichage de la machine en touchant le bouton qui convient. Manuel de l’utilisateur agru SP 315-S Version Juin 2010...
  • Seite 61: Saisie Des Données De Traçabilité Pour La Soudure

    être respectés par ses compo- sants mobiles. Veuillez ne pas déranger cette brève procédure. Version Juin 2010 Manuel de l’utilisateur agru SP 250-S...
  • Seite 62: Configuration De La Machine

    Info sont symbolisés comme des touches A n n u l e r maintenues enfoncées. Dans ce cas, la touche « enfoncée » signifie que l’option en question est sélectionée. Manuel de l’utilisateur agru SP 315-S Version Juin 2010...
  • Seite 63: Modification Des Données Caractéristiques Du Soudage

    Les matériaux supplémentaires éventuellement affi- A n n u l e r Données sup. chés sont les matériaux de tube que l’exploitant a définis lui-même par l’intermédiaire de l’option Écran 7 Version Juin 2010 Manuel de l’utilisateur agru SP 250-S...
  • Seite 64: Définition Des Données Caractéristiques D'un Matériau Soudable

    Chaque donnée renseignée doit être validée par « Ok ». S’il existe déjà en mémoire des matériaux supplémentaires pour lesquels l’ex- ploitant a définis les paramètres de soudage, un écran semblable à l’Écran 8 Manuel de l’utilisateur agru SP 315-S Version Juin 2010...
  • Seite 65: Procédure De Soudage

    à deux mains. Chaque étape du soudage qui implique le mouvement du chariot et pourrait donc être un risque de blessures Important des mains du soudeur, demande qu’elle soit lancée par le bouton utile Version Juin 2010 Manuel de l’utilisateur agru SP 250-S...
  • Seite 66: Rabotage Des Bouts Des Tubes

    Si le résultat n’est pas satisfaisant, A n n u l e r R a b o t e r Rabotage ok toucher le bouton « Raboter » pour répéter la Écran 11 Manuel de l’utilisateur agru SP 315-S Version Juin 2010...
  • Seite 67: Vérification De L'écart Axial

    Il n’est permis de se servir de la fonctionnalité de préchauffage que pour souder des raccords d’un matériau classique ou pour assembler raccord sur raccord ; le préchauffage ne se prête qu’aux travaux pour Important lesquels le raccord est bien serré. Version Juin 2010 Manuel de l’utilisateur agru SP 250-S...
  • Seite 68: Phase De Chauffe

    4.6.8 Fin de soudage Quand la procédure de soudage a réussi, ce qui se voit aussi à l’écran, la force appliquée aux tubes est annulée, et ceux-ci peuvent être enlevés des brides de serrage. Manuel de l’utilisateur agru SP 315-S Version Juin 2010...
  • Seite 69: Interruption Du Soudage

    échue. Il faudrait la faire réviser et contrôler chez le fabricant ou un atelier de service agréé. Pas de fonction en Un élément de commande (bouton à l'écran tactile, mémoire interrupteur) a été actionné pour lequel aucune fonction n'est définie. Version Juin 2010 Manuel de l’utilisateur agru SP 250-S...
  • Seite 70: Impression Et Transfert Des Rapports De Soudage

    M e n u d ' i m p r e s s i o n PC, par exemple avec DataWork agru. T o u s l e s r a p p o r t s...
  • Seite 71: Affichage Des Rapports En Mémoire, Réimpression D'une Étiquette

    - - > Il est possible de régler la date et l’heure en les tapant sur le clavier affiché à l’écran tactile. A n n u l e r Écran 21 Version Juin 2010 Manuel de l’utilisateur agru SP 250-S...
  • Seite 72: Activation Du Réchauffage Automatique

    C’est ainsi qu’un niveau supérieur de qualité et de sécurité est constamment garanti pour votre machine. Manuel de l’utilisateur agru SP 315-S Version Juin 2010...
  • Seite 73: Contact Pour Le Service Et La Réparation

    Tél. : +43 (0)7258 7900 4540 Bad Hall, Autriche Fax : +43 (0)7258 3863 Web : www.agru.at E-mail : office@agru.at Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications techniques à l’appareil sans avis préalable. Info Version Juin 2010 Manuel de l’utilisateur agru SP 250-S...
  • Seite 74: Konformitätserklärung

    Verantwortung, dass das Produkt declare under our sole responsibility that the product déclarons sous notre seule responsabilité que le produit agru SP 250–S Stumpschweißmaschine zur Infrarot-Verschweißung von Kunststoffrohren und -formteilen Butt-Welding Machine for Welding Plastic Pipes and Fittings by Infrared Machine à...

Inhaltsverzeichnis