Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi · Gebrauchsanweisung
Wi Powerline Ethernet Kit
Kit adaptateur Powerline · Powerline Adapter-Kit
owerline Pow
· Pow
werline Adapter Kit
Klantenservice • Service • Kundendienst
• Powerline LAN-Adapter PL-510 PT
• Powerline WiFi-Adapter PL-510 W
03 232 1191
• Ethernet-kabel
• Gebruiksaanwijzing
MODEL: PL-510 PT / PL-510 W
• Garantiebewijs

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Maginon PL-510 W

  • Seite 1 Kit adaptateur Powerline · Powerline Adapter-Kit owerline Pow · Pow werline Adapter Kit Klantenservice • Service • Kundendienst • Powerline LAN-Adapter PL-510 PT • Powerline WiFi-Adapter PL-510 W 03 232 1191 • Ethernet-kabel • Gebruiksaanwijzing MODEL: PL-510 PT / PL-510 W • Garantiebewijs...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhoudsopgave Inhoudsopgave Overzicht ................2 Onderdelen ................. 3 Leveringsomvang / onderdelen ........4 Voorwoord ................5 Algemeen ................6 Gebruiksaanwijzing lezen en bewaren ........6 Verklaring van tekens ..............6 Veiligheid ................8 Gebruik overeenkomstig de bestemming ......8 Veiligheidsrichtlijnen ..............8 Ingebruikname ..............12 Inhoud van de verpakking controleren ....... 12 Netwerkadapters voorbereiden ..........
  • Seite 4: Overzicht

    Overzicht...
  • Seite 5: Onderdelen

    Onderdelen...
  • Seite 6: Leveringsomvang / Onderdelen

    Transfert LED (PL-510 W) WiFi LED (PL-510 W) Sécurité toets (PL-510 W) Reset toets (PL-510 W) WPS toets (PL-510 W) LAN-aansluiting 1 & 2 (PL-510 W) ON / OFF-schakelaar (PL-510 W) Power LED (PL-510 PT) Ethernet LED (PL-510 PT) Transfert LED (PL-510 PT) Sécurité...
  • Seite 7: Voorwoord

    Voorwoord Voorwoord Beste klant, Van harte gelukgewenst met de aanschaf van dit kwalitatief hoogwaardige MAGINON®-product. U hebt gekozen voor een modern netwerksysteem met een goede technische uitrusting en dito toebehoren, die bijzonder eenvoudig te bedienen is. U hebt 3 jaar garantie op het netwerksysteem. Mocht het netwerksysteem een keer defect zijn, dan hebt u de bijgevoegde garantiebon en uw aankoopbewijs nodig.
  • Seite 8: Algemeen

    Algemeen Algemeen Gebruiksaanwijzing lezen en bewaren Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit netwerksysteem. Ze bevat belangrijke informatie over de ingebruikneming en het gebruik. Lees de gebruiksaanwijzing, met name de veiligheids- richtlijnen, zorgvuldig door alvorens het netwerksysteem te gaan gebruiken. Het niet in acht nemen van deze gebruiks- aanwijzing kan schade aan het netwerksysteem tot gevolg hebben.
  • Seite 9 Algemeen WAARSCHUWING! Deze attentietekst duidt op een gevaar met een gemiddelde risicograad, dat, als het niet wordt vermeden, de dood of zwaar letsel tot gevolg kan hebben. VOORZICHTIG! Deze attentietekst duidt op een gevaar met een lage risicograad, dat, als het niet wordt vermeden, een gering of matig ernstig letsel tot gevolg kan hebben.
  • Seite 10: Veiligheid

    Veiligheid Veiligheid Gebruik overeenkomstig de bestemming De netwerkadapters zijn uitsluitend ontworpen als netwerksysteem. Hij is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet geschikt voor zakelijke toepassingen. Gebruik de netwerkadapters alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. Elk ander gebruik geldt als niet overeenkomstig de bestemming en kan leiden tot materiële schade of gegevensverlies.
  • Seite 11 Veiligheid − Als de netwerkaansluiting van de netwerkadapters beschadigd is, moet deze door de fabrikant of zijn servicedienst of een even gekwalificeerde persoon worden vervangen. − Open de behuizing niet, maar laat de reparatie over aan deskundige technici. Neem daarvoor contact op met een gespecialiseerde vakwerkplaats.
  • Seite 12 Veiligheid − Als u de netwerkadapters niet gebruikt, deze schoonmaakt of als er een storing optreedt, schakel dan de netwerkadapters altijd uit en trek de stekker uit het stopcontact. WAARSCHUWING! Gevaren voor kleine kinderen en personen met verminderde fysieke, sensorische of geestelijke vermogens (bijvoorbeeld (deels) gehandicapten, oudere personen met een beperking van hun fysieke en geestelijke vermogens) of gebrek aan ervaring en kennis...
  • Seite 13 Veiligheid ATTENTIE! Gevaar voor materiële schade ! Onoordeelkundige omgang met de netwerkadapters kan leiden tot beschadigingen van de netwerkadapters. − Zet de netwerkadapters nooit op of in de buurt van hete oppervlakken (bijvoorbeeld kookplaten etc.). − Breng de kabel van de netwerkadapters niet in contact met hete onderdelen.
  • Seite 14: Ingebruikname

    Ingebruikname Ingebruikname Inhoud van de verpakking controleren WAARSCHUWING! Gevaar voor verstikking! Houd kunststoffolies en -zakjes uit de buurt van kleine kinderen en baby's, er bestaat gevaar voor verstikking! ATTENTIE! Materiële schade! Als u de verpakking onvoorzichtig met een scherp mes of andere puntige voorwerpen opent, kan het artikel snel worden beschadigd.
  • Seite 15: Inleiding

    LAN-kabel of WiFi worden verbonden. De Powerline LAN-Adapter PL-510 PT en de Powerline WiFi-Adapter PL-510 W zetten de gegevens om en versturen deze via de stroomleidingen. De moderne techniek van de adapters zorgt ervoor dat het stroomnet en het datanet storingvrij naast elkaar functioneren.
  • Seite 16: Controlelampjes En Functies

    Ingebruikname Controlelampjes en functies Status Beschrijving Power Geen stroomverbinding Actieve stroomverbinding Reset / wachtwoordsynchronisatie Ethernet Geen LAN-verbinding LAN-verbinding voorhanden Gegevensoverdracht Transfert Geen netwerkverbinding Gegevensoverdracht 40 Mbit/s of hoger Gegevensoverdracht tussen 20 tot 40 Mbit/s Gegevensoverdracht 20 Mbit/s of lager WiFi Geen WLAN-verbinding Actieve WLAN-verbinding Actieve gegevensoverdracht...
  • Seite 17: Powerline-Adapters Aansluiten

    Ingebruikname Toets Status Beschrijving 10 sec. ingedrukt houden om een Sécurité sek. bestaand netwerk te verlaten en voor het lid een willekeurig wachtwoord te genereren Minder dan 3 sec. ingedrukt houden, de sek. Powerline-Adapter krijgt toegang tot het bestaande netwerk Minder dan 3 sec.
  • Seite 18: Nieuwe Coderingssleutel Genereren

    Ingebruikname 5. Activeer op uw mobiele apparaat de WiFi-functie, die met het WiFi-netwerk van de Powerline WiFi-Adapter moet worden verbonden. 6. Selecteer op uw mobiele apparaat het WiFi-netwerk Powerline-WLAN. 7. Het benodigde wachtwoord vindt u aan de achterkant van de Powerline WiFi-Adapter onder het punt WPA/WPA2:. Daarnaast wordt aanbevolen om de veiligheidscode van het Powerline-netwerk te versleutelen (siehe „Nieuwe coderingssleutel genereren“).
  • Seite 19: Meer Powerline Wlan-Adapters Aansluiten

    Ingebruikname Het apparaat wordt zonder invoer van een wachtwoord in het WLAN-netwerk geïntegreerd. De WPS-functie wordt na het maken van een verbinding of automatisch na korte tijd weer gedeactiveerd. Meer Powerline WLAN-Adapters aansluiten U kunt maximaal 8 Powerline WLAN-Adapters met het netwerk van een Powerline LAN-Adapter verbinden.
  • Seite 20: Stationair Apparaat Via Een Lan-Kabel Verbinden

    Ingebruikname Stationair apparaat via een LAN-kabel verbinden Op elke Powerline WLAN-Adapter bevinden zich twee LAN- aansluitingen voor de verbinding van een stationair apparaat (computer, spelconsole, smart-TV etc.) met een LAN-Kabel Steek een aansluitstekker van de bijgeleverde LAN-kabel in een van de LAN-aansluitingen aan de onderkant van de Powerline WLAN-Adapter en de andere...
  • Seite 21: Powerline Wlan-Adapter Configureren

    Ingebruikname 9. Geef het IP-adres van de Powerline WLAN-Adapter in een nieuw venster van de browser in. 10. Nu opent de configuratiepagina van de Powerline WLAN-Adapter. Powerline WLAN-Adapter configureren 1. Kies eerst de gewenste taal uit. 2. Geef in het startbeeldscherm in het veld Wachtwoord het wachtwoord admin in.
  • Seite 22 Ingebruikname 5. Onder de instelling van de wireless LAN worden de naam en de veiligheidsinstellingen van het WLAN-netwerk vastgelegd. • Open: het WLAN-netwerk is open; er is voor de verbinding geen wachtwoord nodig. • Let op dat bij deze instelling ook derden toegang tot het WLAN-netwerk hebben! •...
  • Seite 23 Ingebruikname • Onderhoud: Hier kunt u een wachtwoord voor het apparaat toekennen, de Powerline-Adapter resetten naar de fabrieksinstelling of evt. een firmware-update installeren. • Status: Hier kunt u de systeeminformatie en de actuele netwerkinstellingen bekijken.
  • Seite 24: Verklaring Van Overeenstemming

    Verklaring van overeenstemming Verklaring van overeenstemming De EU-verklaring van overeenstemming kan bij het hieronder vermelde adres worden opgevraagd. Hierbij verklaart de fabrikant dat in overeenstemming met de elementaire eisen en de overige toepasselijke bepalingen met de volgende Europese Richtlijnen op dit apparaat het CE-overeenstemmingsmerkteken is aangebracht: 2011/65/EG RoHs-richtlijn EMV-richtlijn 2004/30/EG,...
  • Seite 25: Opbergen

    Opbergen Verbinding zeer langzaam • Zijn er veel elektrische gebruikers tegelijkertijd ingeschakeld? • Bevindt er zich apparatuur als accu-laders of lampen met dimmer in de directe nabijheid van de Powerline- Adapter, omdat deze vaak storingen veroorzaken. • Hoe langer de stroomkabel tussen de beide Powerline- adapters is, des te langzamer is de gegevensoverdracht.
  • Seite 26: Reiniging

    Reiniging Reiniging WAARSCHUWING! Verbrandingsgevaar! De netwerkadapters worden tijdens het gebruik warm! − Laat de netwerkadapters telkens vóór het schoonmaken eerst volledig afkoelen! ATTENTIE! Gevaar voor kortsluiting! In de behuizing binnengedrongen water kan kortsluiting veroorzaken. − Dompel de netwerkadapters nooit onder in water. −...
  • Seite 27: Technische Gegevens

    Omgevingstemperatuur: 0° C tot +40° C Afmetingen: 61 mm x 115 mm x 84 mm Gewicht: ca. 192 g Model: Powerline WiFi-Adapter PL-510 W Netspanning: 100-240 V~, 50/60 Hz, max. 0,2 A Snelheid Tot 500 Mbit/s; WiFi tot 300 Mbit/s; gegevensoverdracht: Ethernet tot 100 Mbit/s Max.
  • Seite 28: Verwijdering

    Verwijdering Verwijdering Verwijderen van de verpakking Verwijder de verpakking gescheiden. Gooi alle kartonsoorten bij het oud papier, folies bij het recyclebare afval. Verwijderen van het oude apparaat (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met systemen voor een gescheiden inzameling van recyclebaar afval) Oude apparaten mogen niet samen met het huisvuil worden weggegooid!
  • Seite 29 Table des matières Table des matières Vue générale ..............28 Pièces de l‘appareil ............29 Étendue de la livraison/ pièces de l'appareil ....30 Avant-propos ..............31 Généralités ................ 32 Lire et conserver le mode d'emploi ........32 Explication des symboles ............32 Sécurité...
  • Seite 30: Vue Générale

    Vue générale...
  • Seite 31: Pièces De L'appareil

    Pièces de l‘appareil...
  • Seite 32: Étendue De La Livraison/ Pièces De L'appareil

    WiFi LED (PL-510 W) Sécurité Touche (PL-510 W) Reset Touche (PL-510 W) WPS Touche (PL-510 W) LAN Port 1 & 2 (PL-510 W) ON / OFF Interrupteur (PL-510 W) Power LED (PL-510 PT) Ethernet LED (PL-510 PT) Transfert LED (PL-510 PT) Sécurité...
  • Seite 33: Avant-Propos

    Avant-propos Avant-propos Chère cliente, cher client, Félicitations. Vous venez d’acheter un produit MAGINON de grande qualité. Vous avez décidé d'acheter un système de réseau moderne avec un bon équipement technique et des accessoires correspondants qui sont particulièrement faciles à manipuler.
  • Seite 34: Généralités

    Généralités Généralités Lire et conserver le mode d'emploi Ce mode d'emploi fait partie de ce système de réseau. Il contient des informations importantes sur la mise en service et la manipulation. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi, particulièrement les consignes de sécurité, avant d'utiliser le système de réseau.
  • Seite 35 Généralités AVERTISSEMENT ! Ce mot de signalisation désigne un danger avec un niveau de risque moyen qui, s’il n’est pas évité, pourrait causer la mort ou une grave blessure.. ATTENTION ! Ce mot de signalisation désigne un danger avec un degré de risque faible qui, s'il n'est pas évité, peut causer des blessures de faible ou de moyenne ampleur.
  • Seite 36: Sécurité

    Sécurité Sécurité Utilisation conforme à l'usage prévu Les adaptateurs de réseau sont exclusivement conçus comme système de réseau . Il est exclusivement destiné à un usage privé et ne convient pas au secteur commercial. Utilisez les adaptateurs de réseau uniquement de la manière décrite dans ce mode d'emploi.
  • Seite 37 Sécurité − Si le raccordement au secteur des adaptateurs de réseau est endommagé, il faut le faire remplacer par le fabricant ou par son service après-vente ou une personne qualifiée. − N'ouvrez pas le boîtier mais faites faire la réparation par un professionnel.
  • Seite 38 Sécurité − Lorsque les adaptateurs de réseau ne sont pas utilisés, lorsque vous les nettoyez ou si une panne survient, éteignez toujours les adaptateurs de réseau et débranchez ensuite la fiche de la prise électrique. AVERTISSEMENT ! Risques pour les enfants et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites (p.
  • Seite 39 Sécurité AVIS ! Risque de dommages matériels ! Une utilisation non compétente des adaptateurs de réseau peut causer des dommages sur ceux-ci. − Ne posez jamais les adaptateurs de réseau sur ou à côté de surfaces brûlantes (p. ex. plaques chauffantes etc.). −...
  • Seite 40: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Vérifier le contenu de l'emballage AVERTISSEMENT ! Risque d'étouffement ! Tenez les films et sachets en plastique éloignés des bébés et des petits enfants, il y a risque d’asphyxie. AVIS ! Dommages matériels ! Si vous ouvrez l'emballage sans précaution avec un couteau coupant ou d'autres objets pointus, l'article peut être rapidement endommagé.
  • Seite 41: Introduction

    Internet par un câble LAN ou par WiFi. L'adaptateur Powerline LAN PL-510 PT et l'adaptateur Powerline WiFi PL-510 W transforment les données et les envoient par les câbles électriques. La technique moderne des adaptateurs permet au réseau électrique et au réseau de données de fonctionner parallèlement sans dérangement.
  • Seite 42: Voyants Lumineux Et Fonctions

    Mise en service Voyants lumineux et fonctions État Description Power Aucune connexion électrique Connexion électrique active Reset / Synchronisation du mot de passe Ethernet Aucune connexion LAN Connexion LAN en cours Transmission des données Transfert Aucune connexion réseau Transfert de données 40 Mbit/s ou plus Transfert des données entre 20 à...
  • Seite 43: Brancher L'adaptateur Powerline

    Mise en service Touche État Description Maintenir 10 s appuyée pour quitter un Sécurité sek. réseau existant et pour générer un mot de passe aléatoire du membre Maintenir moins de 3 s appuyée, sek. l'adaptateur Powerline entre dans le réseau existant Maintenir moins de 3 s appuyée pour sek.
  • Seite 44: Générer Une Nouvelle Clé De Transfert

    Mise en service 5. Sur votre appareil mobile, activez la fonction WiFi qui doit être connectée avec le réseau WiFi de l'adaptateur Powerline WiFi. 6. Sur votre appareil mobile, sélectionnez le réseau WiFi Powerline-WLAN. 7. Le mot de passe nécessaire se trouve au dos de l'adaptateur Powerline WiFi sous le point WPA/WPA2:.
  • Seite 45: Connecter D'autres Adaptateurs Powerline Wlan

    Mise en service L'appareil est intégré au réseau WLAN sans rentrer de mot de passe. La fonction WPS est désactivée après établissement de la connexion ou automatiquement au bout d'un court instant. Connecter d'autres adaptateurs Powerline WLAN Vous pouvez connecter jusqu'à 8 adaptateurs Powerline WLAN au réseau d'un adaptateur Powerline LAN.
  • Seite 46: Connecter Un Appareil Stationnaire Avec Un Câble Lan

    Mise en service Connecter un appareil stationnaire avec un câble LAN Chaque adaptateur Powerline WLAN dispose de deux ports pour la connexion d'un appareil stationnaire (ordinateur, console de jeu, Smart-TV etc.) avec un câble LAN Branchez une fiche du câble LAN fourni dans un des ports sous l'adaptateur Powerline WLAN et branchez...
  • Seite 47: Configurer L'adaptateur Powerline Wlan

    Mise en service 8. Relevez l'adresse IP de l'adaptateur Powerline WLAN. 9. Rentrez l'adresse IP de l'adaptateur Powerline WLAN dans une nouvelle fenêtre du navigateur. 10. La page de configuration de l'adaptateur Powerline WLAN s'ouvre. Configurer l'adaptateur Powerline WLAN 1. Sélectionnez tout d'abord la langue souhaitée. 2.
  • Seite 48 Mise en service 5. Sous paramétrage du réseau radio, vous déterminez le nom ainsi que les paramètres de sécurité du réseau WLAN. • Ouvert : Le réseau WLAN est ouvert ; aucun mot de passe n'est nécessaire pour la connexion. •...
  • Seite 49 Mise en service • Maintenance : Ici, vous pouvez attribuer un mot de passe d'appareil, rétablir l'adaptateur Powerline sur les réglages d'usine ou, si nécessaire, effectuer une mise à jour du micrologiciel. • État : Ici, vous pouvez voir les informations du système ainsi que les paramètres actuels du réseau.
  • Seite 50: Certificat De Conformité

    Certificat de conformité Certificat de conformité Le certificat de conformité européen peut être demandé à l'adresse indiquée ci-après. Le fabricant certifie par la présente, que, en accord avec les exigences fondamentales et les autres dispositions en vigueur, le sigle CE a été apposé sur cet appareil conformément aux directives européennes: 2011/65/CE Directive RoHS 2014/30/CE Directive relative à...
  • Seite 51: Rangement

    Rangement Connexion très lente • Est-ce qu'il y a beaucoup de consommateurs électriques branchés en même temps. • Si des appareils comme des chargeurs d'accus ou des lampes à régulateur d'intensité sont à proximité directe de l'adaptateur Powerline , alors ceux-ci causent souvent des dérangements.
  • Seite 52: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure ! Les adaptateurs de réseau deviennent chauds pendant leur fonctionnement ! − Laissez refroidir totalement les adaptateurs de réseau avant chaque nettoyage ! AVIS ! Risque de court-circuit ! L'eau qui pénètre dans le boîtier peut provoquer un court- circuit.
  • Seite 53: Données Techniques

    Dimensions: 61 mm x 115 mm x 84 mm Poids: env. 192 g Modèle: Adaptateur Powerline WiFi PL-510 W Tension de secteur: 100-240 V~, 50/60 Hz, maxi 0,2 A Taux de transfert des Jusqu'à 500 Mbit/s ; WiFi jusqu'à 300 données:...
  • Seite 54: Élimination

    Élimination Afin d'améliorer nos produits, nous nous réservons le droit d'effectuer des modifications techniques et esthétiques de l'article. Élimination Éliminer l'emballage Éliminez l'emballage en effectuant un tri sélectif. Apportez le cartonnage aux vieux papiers, les films à la collecte de matières premières.
  • Seite 55 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Übersicht ����������������������������������������������������������������������������54 Geräteteile ������������������������������������������������������������������������� 55 Lieferumfang/Geräteteile ������������������������������������������������56 Vorwort ������������������������������������������������������������������������������ 57 Allgemeines �����������������������������������������������������������������������58 Anleitung lesen und aufbewahren �������������������������������������� 58 Zeichenerklärung �������������������������������������������������������������������� 58 Sicherheit ��������������������������������������������������������������������������60 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ���������������������������������������� 60 Sicherheitshinweise ���������������������������������������������������������������� 60 Inbetriebnahme ����������������������������������������������������������������64 Verpackungsinhalt prüfen ����������������������������������������������������� 64 Netzwerkadapter vorbereiten ���������������������������������������������� 64 Einleitung ����������������������������������������������������������������������������������...
  • Seite 56: Übersicht

    Übersicht...
  • Seite 57: Geräteteile

    Geräteteile...
  • Seite 58: Lieferumfang/Geräteteile

    WiFi LED (PL-510 W) Sécurité Taste (PL-510 W) Reset Taste (PL-510 W) WPS Taste (PL-510 W) LAN Anschluss 1 & 2 (PL-510 W) ON / OFF Schalter (PL-510 W) Power LED (PL-510 PT) Ethernet LED (PL-510 PT) Transfert LED (PL-510 PT) Sécurité...
  • Seite 59: Vorwort

    Vorwort Vorwort Liebe Kundin, lieber Kunde, herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines qualitativ hochwertigen MAGINON Produktes� Sie haben sich für ein modernes Netzwerksystem mit guter technischer Ausstattung und entsprechendem Zubehör entschieden, die sich besonders einfach bedienen lässt� Auf das Netzwerksystem haben Sie drei Jahre Garantie� Falls das Netzwerksystem einmal defekt sein sollte, benötigen...
  • Seite 60: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Anleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Netzwerksystem� Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung� Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Netzwerksystem einsetzen� Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu Schäden an dem Netzwerksystem führen�...
  • Seite 61 Allgemeines WARNUNG! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann� VORSICHT! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann�...
  • Seite 62: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Netzwerkadapter sind ausschließlich als Netzwerksystem konzipiert� Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet� Verwenden Sie die Netzwerkadapter nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben� Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder Datenverlusten führen�...
  • Seite 63 Sicherheit − Wenn der Netzanschluss der Netzwerkadapter beschädigt ist, muss er durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden� − Öffnen Sie das Gehäuse nicht, sondern überlassen Sie die Reparatur Fachkräften� Wenden Sie sich dazu an eine Fachwerkstatt�...
  • Seite 64 Sicherheit − Wenn Sie die Netzwerkadapter nicht benutzen, sie reinigen oder wenn eine Störung auftritt, schalten Sie die Netzwerkadapter immer aus und ziehen Sie den Netzanschluss aus der Steckdose� WARNUNG! Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen...
  • Seite 65 Sicherheit HINWEIS! Gefahr von Sachschäden! Unsachgemäßer Umgang mit den Netzwerkadaptern kann zu Beschädigungen an den Netzwerkadaptern führen� − Stellen Sie die Netzwerkadapter nie auf oder in der Nähe von heißen Oberflächen ab (z�B� Herdplatten etc�)� − Bringen Sie das Netzwerkkabel nicht mit heißen Teilen in Berührung�...
  • Seite 66: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Verpackungsinhalt prüfen WARNUNG! Erstickungsgefahr! Halten Sie Kunststofffolien und -beutel von Babys und Kleinkindern fern, es besteht Erstickungsgefahr� HINWEIS! Sachschäden! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann der Artikel schnell beschädigt werden� −...
  • Seite 67: Einleitung

    Netzwerk bzw� dem Internet per LAN-Kabel oder WiFi verbinden� Der Powerline LAN-Adapter PL-510 PT und der Powerline WiFi-Adapter PL-510 W wandeln die Daten um und senden diese durch die Stromleitungen� Die moderne Technik der Adapter sorgt dafür, dass Strom- und Datennetz störungsfrei nebeneinander funktionieren�...
  • Seite 68: Kontrollleuchten Und Funktionen

    Inbetriebnahme Kontrollleuchten und Funktionen Status Beschreibung Power Keine Stromverbindung Aktive Stromverbindung Reset / Passwortsynchronisation Ethernet Keine LAN-Verbindung LAN-Verbindung besteht Datenübertragung Transfert Keine Netzwerkverbindung Datenübertragung 40 Mbit/s oder höher Datenübertragung zwischen 20 bis 40 Mbit/s Datenübertragung 20 Mbit/s oder niedriger WiFi Keine WLAN-Verbindung Aktive WLAN-Verbindung Aktive Datenübertragung...
  • Seite 69: Powerline-Adapter Anschließen

    Inbetriebnahme Taste Status Beschreibung 10 sek� gedrückt halten, um ein Sécurité sek. bestehendes Netzwerk zu verlassen und für des Mitglied ein Zufallspasswort zu generieren Weniger als 3 sek� gedrückt halten, sek. der Powerline-Adapter tritt dem bestehenden Netzwerk bei Weniger als 3 sek� gedrückt halten, sek.
  • Seite 70: Neuen Übertragungsschlüssel Generieren

    Inbetriebnahme dauerhaft, sobald die Verbindung zwischen den Powerline-Adaptern hergestellt wurde� 5� Aktivieren Sie auf Ihrem mobilen Gerät die WiFi-Funktion, die mit dem WiFi-Netz des Powerline WiFi-Adapters verbunden werden soll� 6� Wählen Sie auf Ihrem mobilen Gerät das WiFi-Netzwerk Powerline-WLAN aus� 7�...
  • Seite 71: Weitere Powerline Wlan-Adapter Einbinden

    Inbetriebnahme während die WPS-Funktion aktiviert wird� 2� Drücken Sie die WPS-Taste an dem Gerät, welches Sie ins WLAN-Netzwerk einbinden möchten� Das Gerät wird ohne Eingabe eines Kennwortes in das WLAN- Netzwerk integriert� Die WPS-Funktion wird nach Herstellung der Verbindung oder automatisch nach kurzer Zeit wieder deaktiviert�...
  • Seite 72: Stationäres Gerät Per Lan-Kabel Verbinden

    Inbetriebnahme Stationäres Gerät per LAN-Kabel verbinden An jedem Powerline WLAN-Adapter sind zwei LAN-Anschlüsse zur Verbindung eines stationären Gerätes (Computer, Spielkonsole, Smart-TV etc�) mit einem LAN-Kabel vorhanden� Stecken Sie einen Anschluss-Stecker des mitgelieferten LAN-Kabels in einen der LAN-Anschlüsse an der Unterseite des Powerline WLAN-Adapters und den anderen Anschluss-Stecker in den Netzwerkanschluss des stationären Gerätes ein�...
  • Seite 73: Powerline Wlan-Adapter Konfigurieren

    Inbetriebnahme 8� Lesen Sie dort die IP-Adresse des Powerline WLAN- Adapters ab� 9� Geben Sie die IP-Adresse des Powerline WLAN-Adapters in einem neuen Fenster des Browsers ein� 10� Es öffnet sich die Konfigurationsseite des Powerline WLAN-Adapters� Powerline WLAN-Adapter konfigurieren 1� Wählen Sie zunächst die gewünschte Sprache aus� 2�...
  • Seite 74 Inbetriebnahme 5� Unter Funknetzeinrichtung wird der Name sowie die Sicherheitseinstellungen des WLAN Netzwerkes festgelegt� • Offen: Das WLAN-Netzwerk ist offen; es ist kein Kennwort zur Verbindung notwendig� • Beachten Sie, dass bei dieser Einstellung auch Dritte Zugriff auf das WLAN-Netzwerk haben! •...
  • Seite 75 Inbetriebnahme • Wartung: Hier können Sie ein Gerätepasswort vergeben, den Powerline-Adapter auf Werkseinstellung zurücksetzen oder ggf� ein Firmwareupdate einspielen� • Status: Hier können Sie die Systeminformationen, sowie die aktuellen Netzwerkeinstellungen ansehen�...
  • Seite 76: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung kann bei der nachstehend angeführten Adresse angefordert werden� Hiermit erklärt der Hersteller, dass in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen mit den folgenden Europäischen Richtlinien an diesem Gerät die CE-Kennzeichnung angebracht wurde: 2011/65/EG RoHS-Richtlinie 2014/30/EU EMV Richtlinie 2014/53/EU RED Richtlinie...
  • Seite 77: Verbindung Sehr Langsam

    Aufbewahrung Verbindung sehr langsam • Sind viele elektrische Verbraucher gleichzeitig eingeschaltet� • Sind Geräte wie Akku-Ladegeräte oder Leuchten mit Dimmer in unmittelbarer Nähe der Powerline Adapter, da von diesen häufiger Störungen ausgehen� • Je länger die Stromleitung zwischen beiden Powerline Adaptern ist, desto langsamer ist die Datenübertragung�...
  • Seite 78: Reinigung

    Reinigung Reinigung WARNUNG! Verbrennungsgefahr! Die Netzwerkadapter werden während des Betriebes heiß! − Lassen Sie die Netzwerkadapter vor jeder Reinigung vollständig abkühlen! HINWEIS! Kurzschlussgefahr! In das Gehäuse eingedrungenes Wasser kann einen Kurzschluss verursachen� − Tauchen Sie die Netzwerkadapter niemals in Wasser� −...
  • Seite 79: Technische Daten

    0° C bis +40° C Abmessungen: 61 mm x 115 mm x 84 mm Gewicht: ca� 192 g Modell: Powerline WiFi-Adapter PL-510 W Netzspannung: 100-240 V~, 50/60 Hz, max� 0,2 A Datenübertragungsrate: Bis 500 Mbit/s; WiFi bis 300 Mbit/s; Ethernet bis 100 Mbit/s Max�...
  • Seite 80: Entsorgung

    Entsorgung Im Zuge von Produktverbesserungen behalten wir uns technische und optische Veränderungen am Artikel vor� Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein� Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung� Altgerät entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll!
  • Seite 81 Notities / Notes / Notizen:...
  • Seite 84 supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A 67663 Kaiserslautern AA 01/17 B Duitsland / Allemagne 2702 1767...

Diese Anleitung auch für:

Pl-510 pt

Inhaltsverzeichnis