Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Velocity
Reference-Amplifier
BURNING DESIRE
Einbauanleitung / Bedienungsanleitung
Fitting instructions / Operating instructions
Instructions de montage / Mode d'emploi
Istruzioni di montaggio / Istruzioni d'uso
Inbouwinstrukties / Gebruiksaanwijzing
Monteringsanvisning / Bruksanvisning
Instrucciones de montaje / Instrucciones de manejo
Instruções de montagem / Instrução de serviço
Einführung (D)
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses hochwertigen Car Audio-
Verstärkers. Die für die neuen Velocity-Verstärker geleistete Entwick-
lungsarbeit bietet Ihnen vollendeten Musikgenuß in Ihrem Fahrzeug.
Unsere Velocity-Verstärker enthalten alle typischen Produktmerkmale
eines HighEnd-Verstärkers, beinhalten darüber hinaus aber auch noch
einige technische Highlights wie z. B.:
• Variable Frequenzweiche für Tiefpasseinstellung
• Variable Eingangsspannung 0,3 - 8 V
• Transistoren für Leistungsversorgung in MOSFET-Technologie
• Vergoldete Schraubanschlüsse für Lautsprecher- und
Spannungsversorgung
• Preamp-Out und -In vergoldet
• Bass-Boost
• Verchromtes Verstärkergehäuse
Für eine bestmögliche Klangqualität empfehlen wir Ihnen den Einbau
Ihres neuen Velocity-Verstärkers durch einen autorisierten Velocity-
Händler sowie die Verwendung der dazugehörigen Velocity-Lautsprecher-
systeme. Sie bringen die Leistungsstärke Ihres Verstärkers erst richtig
zur Geltung.
Gestatten Sie uns abschließend noch ein Wort zum Thema Gesund-
heitsschutz: Bitte bedenken Sie bei der Musikwiedergabe in Ihrem
Fahrzeug, daß dauerhafte Schalldruckpegel oberhalb von
100 dB zu bleibenden Schädigungen des menschlichen Ohrs bis hin zum
vollständigen Verlust des Gehörs führen können. Mit modernen Hochlei-
stungssystemen und hochwertigen Lautsprecherkonfigurationen sind
Schalldruckpegel von über 130 dB zu erreichen.
Weitere Informationen über unsere Velocity- Serie finden Sie auch
unter unserer Internet-Adresse http://www.velocity.de
Sicherheitshinweise
Einbau- und Anschlußvorschriften
Für die Dauer der Montage und des Anschlusses ist der Minuspol der
Batterie abzuklemmen.
Hierbei sind die Sicherheitshinweise des Kfz-Herstellers (Airbag, Alarm-
anlagen, Bordcomputer, Wegfahrsperren) zu beachten.
In Hinsicht auf Unfallsicherheit muß die Velocity Endstufe professionell
befestigt werden. Die Montagefläche muß zur Aufnahme der beiliegen-
den Schrauben geeignet sein und sicheren Halt bieten.
Beim Bohren von Löchern darauf achten, daß keine Fahrzeugteile
(Batterie, Kabel, Sicherungskasten) beschädigt werden.
Der Amplifier wird an einem geeigneten Montageort z. B., unter den
Sitzen oder im Kofferraum montiert Fig. 1.
Bei der Auswahl des Einbauortes sollte eine trockene Stelle ausgewählt
werden, die ausreichende Luftzirkulation für die Kühlung des Verstärkers
gewährleistet.
An scharfkantigen Löchern Kabeldurchführungen verwenden.
Lautsprecher mit 2-4 Ω Impedanz verwenden. Max. Belastbarkeit (Musik-
leistung) beachten.
Lautsprecheranschlußkabel bis 16 mm
nicht an Masse schließen, nur die bezeichneten Klemmen verwenden.
Der Querschnitt des Plus und Minuskabels darf 10 mm
schreiten.
Das Pluskabel zwischen Batterie und Amplifier direkt an der Batterie
absichern.
8 622 401 878
2
verwenden. Lautsprecher
2
nicht unter-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Velocity BURNING DESIRE

  • Seite 1 HighEnd-Verstärkers, beinhalten darüber hinaus aber auch noch anlagen, Bordcomputer, Wegfahrsperren) zu beachten. einige technische Highlights wie z. B.: In Hinsicht auf Unfallsicherheit muß die Velocity Endstufe professionell befestigt werden. Die Montagefläche muß zur Aufnahme der beiliegen- • Variable Frequenzweiche für Tiefpasseinstellung den Schrauben geeignet sein und sicheren Halt bieten.
  • Seite 2 Subwoofer optimal abgekoppelt. Eingangs- 0,3 - 8 V Zur genauen akustischen Abstimmung der Frequenzweiche empfehlen empfindlichkeit wir Ihnen die Beratung durch einen Velocity Fachhändler. Tiefpassfilter 35 - 250 Hz Die technischen Daten der eingesetzten Lautsprecher müssen bei der (Low Pass) Abstimmung der Frequenzweiche unbedingt berücksichtigt werden.
  • Seite 3: Safety Instructions

    Low Pass 35 - 250 Hz quality loudspeaker configurations. You can also obtain further information on our Velocity Series at our Dimensions 232,6 x 59,5 x 450 Internet address http://www.velocity.de WxHxD (mm)
  • Seite 4: Preamp-Output

    Pour assurer la protection contre les accidents, l’étage de sortie Velocity or bridge fuses. doit être fixée correctement. La surface de montage doit être appropriée pour la réception des vis inclus et assurer un appui solide.
  • Seite 5 +12V Réglage (GAIN) Le réglage Gain permet d’adapter la sensibilité d’entrée de l’étage de sortie Velocity à la tension de sortie de la sortie du préamplificateur de votre autoradio. La gamme de réglage est de 0,3 V à 8 V.
  • Seite 6: Indicazioni Di Sicurezza

    5Hz - 55 kHz eseguire il montaggio dei vostri nuovi amplificatori Velocity da un - 3 dB rivenditore Velocity autorizzato, nonché di fare uso dei relativi sistemi di Rapporto > 95 dB amplificazione Velocity. Solo così potrete mettere veramente in risalto la segnale disturbo potenza dei vostri amplificatori.
  • Seite 7: Aanwijzingen Voor De Veiligheid

    • Verchroomde versterkerkast Affinché il subwoofer permetta veramente di ottenere il suono migliore, Voor een optimale klankkwaliteit raden wij u aan uw nieuwe Velocity- è necessario che questo altoparlante riceva solo le basse frequenze. versterker te laten inbouwen door een geautoriseerde Velocity-dealer en bijbehorende Velocity-luidsprekersystemen te gebruiken.
  • Seite 8 Ingangs- 0,3 - 8 V Voor de exacte akoestische afregeling van de frequentie-doorlaatfilters gevoeligheid raden wij u aan advies in te winnen bij een Velocity-dealer. Laagdoorlaat- 35 - 250 Hz De technische gegevens van de aangesloten luidsprekers moeten bij de filter (low pass) afstemming van de frequentiefilters beslist in acht worden genomen.
  • Seite 9: Säkerhetsanvisningar

    Det utvecklingsarbete som lagts ned på de nya Velocity-förstärkarna ger dig utomordentliga möjligheter att njuta av För anslutning av bilstereoanläggningar med ISO-anslutning använd musiken i din bil. Våra Velocity-förstärkare har alla kännetecken som är Blaupunkts ISO-Cinch-adapter. typiska för en HighEnd-förstärkare, men har dessutom ytterligare tekniska finesser som Användnings- och kopplingsmöjligheter:...
  • Seite 10: Normas De Seguridad

    Velocity a un proveedor Gör detta genom att välja LP och ställ in den övre frekvensen med autorizado y el empleo de un sistema de altavoces Velocity pues éstos reglaget för övergångsfrekvensen på ett värde mellan 35Hz och 250 Hz.
  • Seite 11 +12V Regulador (GAIN) El regulador Gain sirve para adaptar la sensibilidad de entrada de la etapa final Velocity a la tensión de la salida del preamplificador de su radio. El margen de ajuste abarca de 0,3 V a 8 V.
  • Seite 12: Indicações De Segurança

    Com auxílio do regulador Gain poderá adaptar a sensibilidade de Não ligar altifalantes à massa, utilizar apenas os bornes indicados. O entrada do andar final Velocity à tensão de saída da saída do pré- diâmetro do cabo positivo e do cabo negativo não deve ultrapassar 10 amplificador do seu auto-rádio.
  • Seite 13 Preamp-OUTPUT Saída Preamp-Output para a conexão de um outro amplificador (formação de correntes de amplificadores). Para esta conexão deverá também utilizar por favor cabos Velocity-Cinch / RCA de alta qualidade. Interruptor LP/FULL Antes da montagem deverá seleccionar o interruptor Crossover na parte superior do andar final, para ajustar o filtro de passa baixo (LP) ou Fullrange (FULL).
  • Seite 14 Abbildungen / Illustrations / Illustraciones / Illustrazioni / Illustrationer / Afbeeldingen / Illustraçoes BPC-03, 16mm 7 607 603 093 +12V ( FUSE ) Fig. 3 +12V 1 2 V SPEAKER FUSE POWER LEFT RIGHT +12V BRIDGE 7 607 855 094 26 pin AG 36 pin AG Fig.
  • Seite 15 STEREO MODE LEFT RIGHT POWER BRIDGE LEFT RIGHT LEFT RIGHT GREEN BURNING DESIRE 0,3V 0dB +10dB FULL PROTECT 2Ω / 2 x 1000 Watt 4Ω / 2 x 600 Watt BSC - 05, 2,5m 7 607 605 093 INPUT oder, or, ou...
  • Seite 16 OUTPUT BRIDGE MODE LEFT RIGHT POWER BRIDGE LEFT RIGHT LEFT RIGHT GREEN BURNING DESIRE 0,3V 0dB +10dB FULL PROTECT 4Ω / 1 x 1600 Watt BSC - 05, 2,5m 7 607 605 093 INPUT oder, or, ou BSC 06, 5m...

Inhaltsverzeichnis