Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Prescriptions; Type De Gaz; Modification Du Type De Gaz; Raccordement Au Gaz - Global Fires 60i CF Installations & Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MANUEL D'INSTALLATION
6.1

Prescriptions

• Respectez bien les prescriptions (d'installation) en vigueur.
• Respectez également les prescriptions/instructions conte-
nues dans le présent manuel.

6.2 Type de gaz

Sur le bouclier thermique du couvercle des piles est indiqué
pour quel type de gaz, quelle pression de gaz et quel pays
est destiné cet appareil. Le couvercle des piles se trouve
sous la chambre de combustion (voir le Manuel de
l'utilisateur, fig. 2a). L'appareil ne peut pas être utilisé sans
que le couvercle des piles ne soit correctement monté.
Attention
Contrôlez si l'appareil est bien adapté pour
le type de gaz et la pression de gaz sur place.

6.2.1 Modification du type de gaz

Si vous souhaitez transformer cet appareil au profit d'un
autre type de gaz, veuillez prendre contact avec le service
après-vente de DRU et vous informer quant aux différen-
tes possibilités. La modification doit être effectuée par un
installateur de gaz agréé.

6.3 Raccordement au gaz

Le raccordement au gaz doit comporter un robinet à gaz
situé proche de l'appareil.
Attention
- Veillez à ce qu'il n'y ait pas de saletés dans
les conduits de gaz et les raccordements;
- Évitez de tourner le robinet à gaz pendant
la connexion du conduit de gaz.
Les exigences suivantes s'appliquent au raccordement au
gaz:
- dimensionnez le conduit de gaz de manière à ce qu'aucune
perte de pression ne puisse se produire;
- le robinet à gaz dispose d'une marque CE;
- le robinet à gaz est toujours accessible.
6.4

Mise en place de l'appareil

Cet appareil convient uniquement pour une installation
avec un flexible en inox pour l'évacuation des produits de
combustion.
Attention
- Maintenez les objets et/ou matériaux
inflammables à une distance minimale de
500 mm de l'appareil;
- Placez l'appareil contre une paroi fabriquée
dans un matériau ininfl ammable et
résistant à la chaleur;
- Conservez une distance minimale de 10
mm entre l'appareil et la paroi arrière;
- Prenez les mesures nécessaires pour éviter
que le mur derrière le manteau de
cheminée n'atteigne des temperatures
trop élevées, de même que les matériaux
et/ou objets se trouvant derrière le mur;
- Placez l'appareil sur des supports fabriqués
dans un matériau ininfl ammable et
résistant à la chaleur;
- Ne couvrez pas l'appareil et/ou ne
l'enveloppez pas dans une couverture
isolante ou tout autre matériau;
- N'apportez aucune modifi cation à
l'appareil.
!Attention
Tenez compte de la profondeur
d'encastrement minimale de l'appareil;
Global 60i CF: 380 mm (voir la Fig. 2);
La mise en place de l'appareil s'effectue comme suit:
• Déterminez l'emplacement de l'appareil ; voir la Fig. 1 pour
les dimensions de l'appareil.
• Déterminez la hauteur d'encastrement de l'appareil. (Global 60i CF).
• Veillez à ce qu'un raccordement au gaz soit disponible sur
place; voir plus de détails à ce sujet dans le paragraphe 6.3.
• Créez un passage pour les conduits d'évacuation des
produits de combustion présentant le diamètre ci-dessous;
pour plus de détails, voir le paragraphe 6.5:
- Ø 110 mm pour un terminal toiture via un matériau inin-
flammable;
- Ø 200 mm pour un terminal toiture via un matériau inflammable.
• Placez l'appareil de niveau à l'endroit prévu.
• Raccordez le conduit de gaz sur l'appareil tel que décrit
ci-dessous.
Le bloc de réglage du gaz se trouve sous le brûleur. Pour
raccorder le conduit de gaz, vous devez ôter la plaque du
brûleur.
Pour fixer l'appareil sur le mur arrière, la chambre de com-
bustion doit être enlevée de l'unité de convection.
Procédez comme suit:
• Ôtez la porte (voir le paragraphe 6.8) ;
• Conservez la porte en un endroit sûr ;
• Desserrer les vis à six pans (2x) sur les deux côtés du
cadre avec la clé Allen fournie et tirez le cadre de la zone
de convection (voir Figure 3a);
• Ôtez les deux vis Parker de la coiffe sous la chambre de
combustion (voir la Fig. 3b) ;
• Ôtez la coiffe avec le couvercle des piles sous la chambre
de combustion ;
• Sortez le bac autour du brûleur (voir la Fig. 4a) ;
• Dévissez les 4 vis Parker de la plaque du brûleur et sortez
la plaque du brûleur avec ses accessoires (voir la Fig. 4b) ;
• Desserrez les 8 vis Parker de la plaque d'étanchéité et sor-
tez celle-ci de la chambre de combustion (voir la fig. 4c) ;
• Desserrez les 4 vis Parker de la buse d'évacuation des
produits de combustion et sortez celle-ci de la chambre de
combustion (voir la fig. 4d) ;
• Desserrez les boulons hexagonaux (2x) de chaque côté
de la chambre de combustion à l'aide de la clé hexagonale
également fournie (voir la Fig. 4e) ;
!Astuce
Assurez-vous que les 4 trous en haut de
la chambre de combustion où la buse
d'évacuation des produits de combustion
va devoir venir se fixer soient alignés avec
les 4 trous de l'unité de convection.
28

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis