Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INSTALLATIONSANLEITUNG UND BEDIENUNGSANLEITUNG (DE/AT/BE/CH)
MANUEL D'INSTALLATION ET MANUEL DE L'UTILISATEUR (FR/BE/LU/CH)
GLOBAL 60i CF
Dieses Dokument bitte sorgfältig durchlesen und gut aufbewahren
Veuillez lire attentivement et conserver minutieusement le présent document
DRU VERWARMING B.V.
HOLLAND
957.701.01

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Global Fires 60i CF

  • Seite 1 INSTALLATIONSANLEITUNG UND BEDIENUNGSANLEITUNG (DE/AT/BE/CH) MANUEL D’INSTALLATION ET MANUEL DE L’UTILISATEUR (FR/BE/LU/CH) GLOBAL 60i CF Dieses Dokument bitte sorgfältig durchlesen und gut aufbewahren Veuillez lire attentivement et conserver minutieusement le présent document DRU VERWARMING B.V. HOLLAND 957.701.01...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    6.2.1 Umrüsten auf eine andere Gasart ........4 Anlage 2 Technische Daten ...........15 6.3 Gasanschluss ................4 6.4 Aufbau des Geräts ..............4 Anlage 3 Abbildungen .............48 6.5 Abgasabfuhr ................5 6.6 Einbau des Kaminumbaus ............6 6.7 Einsetzen des Holzrahmens / des Kieselrahmens ...6 6.8 Tür ...................7 Global 60i CF...
  • Seite 4: Vorwort

    Ratio 8, 6921 RW Duiven tungen an den Benutzer übergeben. www.dru.nl 1. Einleitung 3. SICHERHEIT Global 60i CF ist ein Gasheizgerät mit einem offenen Ver- 3.1 Allgemein brennungssystem. Ein raumluftabhängig betriebenes Gerät Achtung - Lesen Sie vor Beginn der Installati- entnimmt die Verbrennungsluft aus der Umgebung.
  • Seite 5: Vorschriften

    Scheibe nicht zu beschädigen. • Mindestens 10 mm Abstand zwischen der Rückwand • Vor der Inbetriebnahme die Scheibe gründlich reinigen, (feuerfest) und dem Einbaugerät (Global 60i CF) einhalten. damit dort kein Schmutz eingebrannt wird. • Das Gerät auf Stützen aus feuerfestem und wärme- 5.
  • Seite 6: Vorschriften

    Abb. 2a). Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn !Achtung Beachten Sie die minimale Einbautiefe des der Batteriedeckel nicht auf die richtige Weise montiert ist. Geräts; Global 60i CF: 380 mm (siehe Abb. 2). Achtung Prüfen Sie, ob sich das Gerät für den örtlichen Gastyp und den fraglichen...
  • Seite 7: Abgasabfuhr

    Die Durchführung nach außen wird mit einer • Die flexible Gasleitung an das Gaszufuhrrohr anschließen. Windschutzeinrichtung über Dach ausgeführt • Die Gasleitung entlüften; (siehe Absatz 6.5.2). • Kontrollieren Sie den Vordruck gemäß der Beschreibung im Absatz 8.2; Global 60i CF...
  • Seite 8: Einbau Des Kaminumbaus

    INSTALLATIONSANLEITUNG Achtung Eine geeignete Abgasabfuhr mit einem !Achtung - Achten Sie auf einen guten Anschluss Durchmesser von Ø100 mm und mit zwischen der Universal-Dachpfanne und CE-Kennzeichnung verwenden. den umliegenden Dachpfannen; - Achten Sie auf einen guten Anschluss der Die Abgasabfuhr wird vom Gerät aus aufgebaut Klebeplatte auf dem Flachdach.
  • Seite 9: Tür

    Tür stößt und diese beschädigt. • Die Positionsbügel entfernen (siehe Abb. 7e). • Füllen Sie den Brennerbehälter und die Brennerschale mit !Achtung - Fingerabdrücke auf der Scheibe sind Carrarasteinen; zu vermeiden beziehungsweise müssen Global 60i CF...
  • Seite 10: Ansteuerung/Bedienung

    INSTALLATIONSANLEITUNG entfernt werden, da diese andernfalls klemme (G) verwenden! einbrennen; - Das Zündkabel bei Pfeil A darf nicht mit - Die Innensechskantschrauben nicht zu den anderen Kabeln gebündelt werden. stark festziehen, damit sie nicht durchdre- hen: fest=fest. • Kontrollieren, ob der Verlauf der Kabel übereinstimmt mit dem in den Abbildungen 11a und 11b.
  • Seite 11: Einstellung Des Kommunikationscodes

    • Der Empfänger ist jetzt sichtbar und liegt im Halter (siehe die Zeit- bzw. Thermostatfunktion. Das externe Steu- Bedienungsanleitung Abb. 2b Pfeil 1). erungssystem kann die Funktionen Stand Hoch-Niedrig, • Den Empfänger unter der Verbrennungskammer heraus- Zünden und Ausschalten regeln. nehmen (siehe Bedienungsanleitung Abb. 2c). Global 60i CF...
  • Seite 12: Endkontrolle

    INSTALLATIONSANLEITUNG !Tipp - Wenn der Ofen manuell oder durch eine Zündung des Zündbrenners und des der Sicherheitsvorkehrungen ausgeschal- Hauptbrenners tet wurde (auch die Zündflamme), ist das Einzelheiten zur Zündung des Zündbrenners und des Hauptbrenners sind der Bedienungsanleitung (Kapitel 4, Zünden des Ofens aus Sicherheitsgründen für einen Zeitraum von 3 Minuten bloc- Absatz 4.2 zum Thema “Fernbedienung”) zu entnehmen.
  • Seite 13: Flammenbild

    • Dem Benutzer dieses Buch mit den Anleitungen überge- - Den Anschlag auf der Innenseite der ben (das Buch muss beim Gerät aufbewahrt werden). Scheibe mit einem feuchten Tuch oder einem nicht scheuernden Reinigungsmit- tel, wie beispielsweise Kupferputzmittel, entfernen; Global 60i CF...
  • Seite 14: Störungen

    INSTALLATIONSANLEITUNG 11. Störungen Die nachstehende Tabelle enthält eine Übersicht über block, Empfänger und Zündkabel befinden sich in der Schale möglicherweise auftretende Störungen, deren potenzielle unter dem Brenner; siehe Abschnitt 8.2 beziehungsweise Ursachen und Behebung. Teile wie beispielsweise Gasregel Abschnitt 7.3 für die Zugänglichkeit. Tabelle 1: Störungsdiagnose PROBLEM MÖGLICHE URSACHE...
  • Seite 15 1.3 Die Verdrahtung zwischen dem Thermoelement und dem Empfänger überprüfen. Die Drähte je nach Bedarf auswechseln. 2. Die Batterien sind (fast) leer. 2. Die Batterien im Empfänger auswechseln. !Achtung Kurzschlüsse zwischen den Bat- terien und Metallteilen des Geräts sind zu vermeiden. Global 60i CF...
  • Seite 16 INSTALLATIONSANLEITUNG PROBLEM MÖGLICHE URSACHE BEHEBUnG H. Es sind zwar kurze Signaltöne 1. Die Batterien sind (fast) leer. 1. Die Batterien im Empfänger zu hören, jedoch keine Funken auswechseln. zu sehen und es ist auch kein !Achtung Geräusch / kein Ticken vom Kurzschlüsse zwischen den Bat- Magneten hörbar, der das Ven- terien und Metallteilen des Geräts...
  • Seite 17: Anlage 1 Mitgelieferte Teil

    Keilbolzen M8 M8-Sechskantmutter Karosseriering Innensechskantschlüssel 5 mm Fernbedienung 9V Blockbatterie Penlite-Batterie (Typ AA) Anlage 2 Technische Daten Die nachstehenden Tabellen enthalten die technischen Daten des Global 60i CF. Tabelle 3: Technische Daten 11AS Gastyp G25,3 Brennerdruck mbar 15,2 18,8 Nennwärmebelastung (Hs) Nennwärmebelastung (Hi)
  • Seite 19 4.3 Andere Arten der Bedienung ..........23 2.2 Schutzmaßnahmen / Sicherheitsanweisungen ....18 Wartung ................23 Inbetriebnahme ..............18 Umweltschutz ..............23 3.1 Die erste Inbetriebnahme ...........18 6.1 Allgemein ................23 3.2 Schutz ..................19 6.2 Das Gerät ................23 Garantie................23 3.3 Verfärbung der Wände und Decken .........19 Global 60i CF...
  • Seite 20: Vorwort

    BEDIENUNGSANLEITUNG Vorwort 2. SICHERHEIT 2.1 Allgemein Als Hersteller von Gasheizgeräten spezialisiert sich DRU auf die Entwicklung und Herstellung von Produkten gemäß Achtung den strengsten Qualitäts-, Leistungs- und Sicherheitsanfor- - Lesen Sie dieses Kapitel über die derungen, die es gibt. Sicherheit sorgfältig durch; Somit ist gewährleistet, dass Sie auf Jahre hinaus mit Ihrem - Die in diesem Handbuch enthalte- Gerät zufrieden sein werden.
  • Seite 21: Schutz

    Teerstoffe, die sich an den kälteren Wänden absetzen. Derartige Probleme lassen sich (jedenfalls teilweise) ver- !Achtung Einen Kontakt zwischen dem Batterie- meiden, indem man den Raum, in dem das Gerät steht, gut deckel und dem Rahmen vermeiden, um belüftet. Beschädigungen zu verhindern. Global 60i CF...
  • Seite 22: Fernbedienung

    BEDIENUNGSANLEITUNG !Achtung - Hierbei ist darauf zu achten, dass kein Kurzschluss zwischen den Batterien und den Metallteilen auftritt. - Achten Sie auf den “+” und “-” Pol der Batterien und der Halterung; - Verwenden Sie Alkalibatterien. • Den Deckel abschieben; •...
  • Seite 23: Betriebsmodus Man

    Andernfalls schließen Sie den - Bei Störungen und/oder Zündproblemen Gashahn und rufen den Installateur; den Gashahn schließen und den Installa- - Wenn das Gerät beim Zünden verpufft, teur hinzuziehen. schließen Sie den Gashahn und rufen den Installateur. Global 60i CF...
  • Seite 24: Ausschalten

    BEDIENUNGSANLEITUNG 4.2.1.3 Ausschalten 4.2.4.1 Einstellung der Tages- und nachttemperatur Das Gerät wird mit der OFF-Taste ausgeschaltet. Daraufhin Mit der SET-Taste werden nacheinander die folgenden erlischt die Zündflamme. Funktionen aufgerufen: MAN  Y TEMP   TEMP  (P*) TIMER  MAN 4.2.2 Temperaturanzeige Die Raumtemperatur kann in Grad Celsius (ºC) im...
  • Seite 25: Aktivieren Der Timerfunktion

    Fernbedienung eine wichtige Rolle. Siehe dazu zuständig. Bei Problemen sollten Sie sich immer an ihn die Installationsanleitung Kapitel 7.4. wenden. Ihr Lieferant schaltet DRU ein, wenn er das für notwendig hält. Dabei gilt eine zweijährige Fabriksgarantie ab dem Ankaufsdatum. Global 60i CF...
  • Seite 27 6.4 Mise en place de l'appareil ..........28 Annexe 1 Pièces détachées fournies ........39 6.5 Conduits d'évacuation des produits de combustion ..29 Annexe 2 Données techniques ...........39 6.6 Mise en place du manteau de cheminée ......30 Annexe 3 Figures ...............48 Global 60i CF...
  • Seite 28: Avant-Propos

    à l’utilisateur. 3. SÉCURITÉ 1. Introduction 3.1 Généralités Le Global 60i CF est un appareil de chauffage d’ambiance Attention au gaz à circuit non étanche. Un appareil ouvert puise l’air - Veuillez lire attentivement le pré- de combustion dans le milieu de vie. Par conséquent, le sent chapitre relatif à...
  • Seite 29: Mesures De Précaution / Consignes De Sécurité Lors De

    CE; 5. Déballage • Gardez au moins 10 mm de distance entre la paroi arrière (ininflammable) et l'appareil à encastrer (Global 60i CF) • placez l’appareil un matériau ininflammable et résistant à Soyez attentif aux points suivant lorsque vous déballez la chaleur;...
  • Seite 30: Prescriptions

    Attention Contrôlez si l'appareil est bien adapté pour • Déterminez la hauteur d’encastrement de l’appareil. (Global 60i CF). le type de gaz et la pression de gaz sur place. • Veillez à ce qu'un raccordement au gaz soit disponible sur place;...
  • Seite 31: Conduits D'évacuation Des Produits De Combustion

    à distance; voir le paragraphe 7.2; produits de combustion. Attention - N'allumez pas l'appareil avant qu'il ne Le terminal toiture peut aboutir aussi bien sur un toit soit entièrement installé; incliné que sur un toit plat. Global 60i CF...
  • Seite 32: Mise En Place Du Manteau De Cheminée

    6.7 Mise en place du jeu de bûches (le cas échéant) L'appareil est livré avec un jeu de bûches. Ce paragraphe décrit comment le Global 60i CF est encastré dans un manteau de cheminée. Pour une bonne Attention Respectez scrupuleusement les instruc- évacuation de la chaleur, veillez à...
  • Seite 33: Jeu De Cailloux

    Une commande alternative est décrite plus loin gereuse ; dans ce chapitre le cas échéant (voir le paragraphe 7.4). - l'aspect des flammes est déformé. Le Manuel de l’utilisateur, chapitre 4, Commande à Global 60i CF...
  • Seite 34: Raccordement Du Récepteur

    MANUEL D’INSTALLATION distance sans fil, décrit l’utilisation de l’appareil ainsi que le 7.1.1 Mise en place/remplacement des piles du fonctionnement de la commande à distance. récepteur Attention Attention N'allumez pas l'appareil avant qu'il ne soit Respectez toujours scrupuleusement cette entièrement installé. règle pour éviter d’endommager le récep- teur.
  • Seite 35: Remplacement Du Récepteur

    Attention Tous les raccordements doivent être qu'il y a un 2e thermocouple, le poêle doit brûler à pleine étanches au gaz. puissance pendant au moins 20 sec. avant que la position souhaitée ne puisse être choisie) ; Global 60i CF...
  • Seite 36: Pression De Gaz / Prépression

    MANUEL D’INSTALLATION !Attention Le bloc de réglage du gaz ne peut être ex- 8.3.2 Brûleur principal posé à une pression supérieure à 50 mbars. Attention Le brûleur doit s'enflammer aisément et • Contrôlez tous les raccordements en ce qui concerne leur ne peut s'allumer à...
  • Seite 37: Entretien

    7.3 pour l’accessibilité. bustion. Attention Un contrôle final doit toujours être effectué. • Effectuez un contrôle tel que décrit dans le chapitre 8. 9.1 Pièces détachées Les pièces détachées qui doivent être remplacées sont disponibles chez votre fournisseur. Global 60i CF...
  • Seite 38: Cause Possible

    INSTALLATION MANUAL Tableau 1: Diagnostic des pannes PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTIOn A. Pas de transmission(le moteur 1. Le nouveau code de communication 1. Réglez à nouveau le code de com- ne tourne pas) entre le récepteur et la commande à munication ;...
  • Seite 39 1.3 Contrôlez le câblage du thermocou- ple vers le récepteur. Remplacez si nécessaire le câblage. 2. Les piles sont (presque) vides 2. Remplacez les piles dans le récepteur. !Attention Evitez un court-circuit entre les piles et les éléments métalliques de l'appareil. Global 60i CF...
  • Seite 40 MANUEL D’INSTALLATION PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTIOn H. Il y a bien de courts signaux 1. Les piles sont (presque) vides. 1. Remplacez les piles dans le sonores mais pas d’étincelles récepteur. et il n’y a pas de bruit/tic audi- !Attention ble provenant de l’aimant qui Evitez un court-circuit entre les ouvre la valve...
  • Seite 41: Annexe 1 Pièces Détachées Fournies

    Destiné à la moulure en stucClé hexagonale 5 mm Commande à distance pile 9V pile penlite (type AA) Annexe 2 Données techniques Les tableaux ci-dessous contiennent les données techniques du Global 60i CF. Tableau 3: Données techniques Type 11AS Type de gaz G25,3 Pression du brûleur...
  • Seite 42 INSTALLATION MANUAL...
  • Seite 43 2.2 Mesures de précaution / consignes de sécurité .....42 Entretien ................47 Mise en service ..............42 Environnement..............47 3.1 Première fois ................42 6.1 Généralités ................47 3.2 Protection ................43 6.2 Appareil ...................47 Garantie................47 3.3 Décoloration des murs et des plafonds......43 Global 60i CF...
  • Seite 44: Avant-Propos

    MANUEL D’UTILISATEUR Avant-propos 2. SÉCURITÉ 2.1 Généralités En tant que fabricant d'appareils de chauffage au gaz, DRU développe et fabrique des produits suivant les plus hautes Attention exigences possibles en matière de sécurité, de qualité et de - Veuillez lire attentivement ce performances.
  • Seite 45: Protection

    à distance, qui commande un récepteur. Le récepteur et la commande à distance sont alimentés par des piles. Pour le récepteur, vous avez besoin de 4 piles penlite de type AA; pour la commande à distance, une Global 60i CF...
  • Seite 46: Commande À Distance

    MANUEL D’UTILISATEUR !Attention Évitez tout contact entre le couver- cle des piles et le cadre pour ne pas l'endommager ; • Le récepteur est à présent visible et se trouve dans le support (voir la fig. 2b flèche 1) ; •...
  • Seite 47: Man Position

    Successivement: le souhaitez. - émet des signaux continus indiquant que le processus d’allumage est en cours; - émet un bref signal sonore indiquant que le processus Global 60i CF...
  • Seite 48: Réglage De La Température De Jour/De Nuit

    MANUEL D’UTILISATEUR !Attention - La température minimale réglable est de 4.2.3 Heure 5 ºC / 40 ºF; L’heure peut s’afficher sur l’écran. - Le réglage de la température de nuit est Après avoir inséré la pile ou appuyé simultanément sur les déconnecté...
  • Seite 49: Activation De La Fonction De Minuterie

    En tant qu'utilisateur, vous ne pouvez net- toyer l'appareil que sur sa face extérieure: - N'utilisez aucun agent nettoyant mordant ou entraînant des rayures; - Les défauts au niveau de la peinture résultant d'objets qui ont été placés ou Global 60i CF...
  • Seite 50: Anlage 3 Abbildungen

    ANLAGE 3 ABBILDUNGEN / ANNExE 3 FIGURES Global 60i Trend 80° 38C-1928 /1 Global 60i Solid 80° 38C-1929 /1...
  • Seite 51 ANLAGE 3 ABBILDUNGEN / ANNExE 3 FIGURES 2 mm Global 60i CF...
  • Seite 52 ANLAGE 3 ABBILDUNGEN / ANNExE 3 FIGURES...
  • Seite 53 ANLAGE 3 ABBILDUNGEN / ANNExE 3 FIGURES 38C-1944 /0 Global 60i CF...
  • Seite 54 ANLAGE 3 ABBILDUNGEN / ANNExE 3 FIGURES 38C-1943 /0 38p-0023 38P-0028 /1...
  • Seite 55 ANLAGE 3 ABBILDUNGEN / ANNExE 3 FIGURES Global 60i CF...
  • Seite 56 ANLAGE 3 ABBILDUNGEN / ANNExE 3 FIGURES 38P-0387...
  • Seite 57 ANLAGE 3 ABBILDUNGEN / ANNExE 3 FIGURES Global 60i CF...
  • Seite 58 ANLAGE 3 ABBILDUNGEN / ANNExE 3 FIGURES 38C-1940...
  • Seite 59 Global 60i CF...

Inhaltsverzeichnis