Seite 3
CONTENT | INHALT | SOMMAIRE | ÍNDICE Module registration ................................page 4 Important safety instructions (multilingual) ........................pages 8 – 14 General installation manual: ND / NU Series ........................pages 15 – 18 Installation manual – photovoltaic modules: ND / NU Series (60 cells) ..................page 19 Installation manual –...
Seite 5
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Solarkraftwerk! Mit Ihrer Photovoltaikanlage von Sharp Solar haben Sie eine exzellente Wahl getroffen – Sie haben sich für Qualität, Innovation und Zuverlässig- keit entschieden. Mit dem Sonnenkraftwerk von Sharp Solar besitzen Sie nun eine eigene Energiequelle auf höchstem technischen Niveau.
Ní ceart na modúil a shuiteáil ach amháin nuair a bheidh an LÁMHLEABHAR SUITEÁLA GINEARÁLTA agus an LÁMHLEABHAR SUITEÁLA – MODÚL FÓTAVOLTACH – léite agus tuigthe agat. Muna mbíonn do chóip phearsanta féin agat, déan teagmháil le do theicneoir suiteála nó le h-oifig áitiúil Sharp liostaithe ar an láithreán gréasáin Sharp Solar : Suíomh Gréasáin : http://www.sharp-world.com/solar...
Vertragspartner oder Elektriker, durchgeführt werden. Bitte beachten Sie, dass während der Montage ernste Verletzungsgefahr besteht, u.a. die Gefahr eines Stromschlages. Alle Sharp PV-Module sind mit einer Anschlussdose für die Verkabelung bzw. mit einer speziellen Kabelanordung für eine einfache Installation aus- gestattet und erfordern keine spezielle Montage.
Seite 22
ALLGEMEINE MONTAGEANLEITUNG 5. Um eventuelle Sicherheitsrisiken zu vermeiden, müssen unabhängig vom Montageort – auf einem Dach oder irgendwelche anderen Trägerkonstruktionen am Boden – angemessene Sicherheitsvorkehrungen getroffen und die notwendige Sicherheitsausrüstung verwendet werden. Bitte beachten Sie, dass bei der Montage bestimmter PV-Module auf einem Dach möglicherweise auch die Brandschutzbestimmungen der örtlichen Bau- und Brandschutzverordnungen erfüllt werden müssen.
Seite 23
Anlagen einem erhöhten Schadensrisiko aufgrund von Salzwassereinfluss (*) ausgesetzt sind / kleine Inseln oder Wüstengebiete. (*) Beabsichtigen Sie eine Montage der PV-Module in Gebieten mit hohem Salzwasserschadensrisiko, so kontaktieren Sie bitte Ihren Sharp-Vertreter vor Ort und legen Sie mit ihm ein geeignetes Montageverfahren fest bzw.
Bitte vergewissern Sie sich, dass alle Informationen der Montageanleitung zum Zeitpunkt der Montage noch gelten. Das Montageverfahren wurde von Sharp geprüft und NICHT von unabhängigen Dritten zertifiziert. Die freigegebene Methode zur Montage von Sharp PV-Modulen auf ein Montagegestell ist, wie in den technischen Spezifikationen beschrieben, die Verwendung der vorgesehenen Bolzenlöcher.
1. MONTAGE Das Montageverfahren wurde von Sharp geprüft und NICHT von unabhängigen Dritten ZERTIFIZIERT. Bitte lesen Sie sich die Beschreibungen sorgfältig durch und beachten Sie bei der Montage die Zeichnungen. Die Missachtung dieser Montagemethoden kann zu einem Verfall Ihrer Garantieansprüche führen. Bei diesen Mon- tagemethoden ist eine mechanische Belastung von 2.400 Pa pro Modul zulässig.
Seite 26
MONTAGEANLEITUNG – PHOTOVOLTAIKMODULE Elektrische Leistung und thermische Eigenschaften Die elektrischen Nennparameter für I und V liegen innerhalb von ±10 % der angegebenen Werte und +5 / –0 % von P (Leistungsmesstoleranz: ±3 %) unter Standard-Testbedingungen (STC) (Einstrahlung 1.000 W / m , Spektrum AM 1,5 und Zellentemperatur 25 °C (77 °F)).
Seite 40
This is Why SHARP ENERGY SOLUTION EUROPE A DIVISION OF SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH SONNINSTRASSE 3, 20097 HAMBURG, GERMANY, TEL: + 49 (0) 40 / 23 76 - 0, FAX: + 49 (0) 40 / 23 76 - 21 93...