Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Peach PS500-70 Bedienungsanleitung

Cross cut shredder
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PS500-70:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Cross Cut Shredder
PS500-70
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Manuale di istruzioni
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Návod k obsluze
Návod na používanie
Instrukcja obsługi
PS500-70_Aktenvernichter_Cover_EU.indd 2
27.01.16 16:55

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Peach PS500-70

  • Seite 1 Cross Cut Shredder PS500-70 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d‘emploi Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Bruksanvisning Návod k obsluze Návod na používanie Instrukcja obsługi PS500-70_Aktenvernichter_Cover_EU.indd 2 27.01.16 16:55...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Seite 3 PS500-70_Aktenvernichter_Cover_EU.indd 4 27.01.16 16:55...
  • Seite 4 DE: In dieser Bedienungsanleitung / am Gerät werden folgende NL: In deze gebruiksaanwijzing / op het apparaat Piktogramme verwendet: worden de volgende pictogrammen gebruikt: GB: The following pictograms are used in these instructions for SE: Följande piktogram används i denna bruksanvis- use / on the device: ning / på...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Der Aktenvernichter sollte nur in Anwesen- Lesen Sie die Anleitung sorgfältig und heit einer Bedienungsperson betrieben benutzen Sie das Gerät entsprechend. werden. Bewahren Sie die Anleitung für späteres Teilebeschreibung Nachlesen auf. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Funktionsschalter Sie den Netzstecker, bevor Sie das Ge- LED „OVERHEAT“...
  • Seite 6: Überhitzungsschutz

    Gerätes führen kann. O bwohl der Aktenvernichter in der Lage Es wird empfohlen, die Schneidmesser ist, Heft- und Büroklammern zu zerklei- von Zeit zu Zeit mit Peach Ölpapier nern, sollten Sie diese wenn möglich ent- PS100-00 oder Peach Shredder Öl fernen. Industrie-Heftklammern müssen PS100-05 zu schmieren. Die Lebens- entfernt werden.
  • Seite 7: Safety Instructions

    Safety Instructions Installation / Setup Read and follow all instructions carefully. The switch located on top of the hous- Keep these instructions for future refer- ing has 3 positions. ence. M ake sure the switch is set to the “OFF” Always turn off and unplug the machine position. before moving, cleaning or anything other Connect the power cord to any standard than normal operation. Otherwise serious...
  • Seite 8: Paper Jam

    Maintenance It is recommended to lubricate the cutting blade from time to time with Peach oil paper PS100-00 or Peach Shredder oil PS100-05. This will increase the working life of the cutting unit.
  • Seite 9: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Descriptif des pièces Lisez et suivez toutes les consignes de interrupteur sécurité avant toute utilisation. Conservez voyant «OVERHEAT» ces consignes de sécurité à des fins de voyant «OVERLOAD» consultation ultérieure. voyant «POWER» Éteignez et débranchez toujours l'appa- corbeille pleine reil avant de le déplacer, de le nettoyer fenêtre transparente ou pour toute procédure intervenant en Installation...
  • Seite 10: Bourrage Papier

    Pour dégager le papier en cas de bour- environ 10 secondes. rage, videz la corbeille à papier , puis P apier d’huile Peach PS100-00 et l’huile inserrez la corbeille à nouveau. pour destructeur PS100-05 sont dispo- Déplacez l'interrupteur en position nibles chez votre revendeur et dans di- «REV» (marche arrière) afin de libérer...
  • Seite 11: Istruzioni Di Sicurezza

    Istruzioni di sicurezza Descrizione dei componenti Leggere queste istruzioni prima dell'uso e interruttore seguirle attentamente. Conservare queste LED “OVERHEAT” istruzioni per poterle consultare in seguito. LED “OVERLOAD” Prima di spostare, pulire o eseguire qual- LED “POWER” siasi altra operazione al di fuori del nor- cestino pieno male utilizzo, spegnere l'apparecchio e finestra trasparente...
  • Seite 12: Manutenzione

    S i consiglia di lubrificare la lama di taglio Sebbene il distruggi documenti sia in di volta in volta con carta olio Peach grado di distruggere punti metallici e le PS100-00 o olio per distruggi documenti graffette, essi dovrebbero essere rimos- Peach PS100-05.
  • Seite 13: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad La trituradora de papel solo debe Lea atentamente el manual y utilice el ponerse en funcionamiento en aparato como corresponde. Conserve presencia de un operario. el manual para futuras consultas. Descripción de las piezas Apague el aparato y desconecte el ca- ble de red antes de moverlo, limpiarlo Interruptor de función o realizar cualquier otra tarea que no...
  • Seite 14: Atasco De Papel

    "REV"). Coloque el interruptor de función Puede encontrar el papel engrasado posición "REV" (retroceso) y retire de Peach PS100-00 y el aceite de tritura- este modo el papel que no haya entrado dora Peach PS100-05 en tiendas correctamente. especializadas y en tiendas online.
  • Seite 15: Instalação / Colocação Em Funcionamento

    Indicações de segurança Descrição das peças Leia bem o manual e utilize o aparelho Interruptor de função correspondentemente. Guarde o LED „OVERHEAT“ manual para uma futura consulta. LED „OVERLOAD“ D esligue o aparelho e retire a ficha LED „POWER“ antes de deslocar e limpar o aparelho Cesto dos papéis ou antes de efetuar um outro trabalho Janela transparente que não corresponde ao uso normal.
  • Seite 16: Proteção Contra Sobreaquecimento

    Mesmo se o destruidor de documentos pel encerado Peach PS100-00 ou óleo é capaz de cortar grampos e clipes, es- Peach Shredder PS100-05. Assim, a tes devem ser removidos, se possível.
  • Seite 17: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies De papierversnipperaar mag alleen on- Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig der toezicht van een bediener worden door en gebruik het apparaat zoals ver- gebruikt. meld. Bewaar de gebruiksaanwijzing Beschrijving van de onderdelen voor later gebruik. Schakel het apparaat uit en trek de Functionele schakelaar stekker uit het stopcontact voordat u het LED "OVERHEAT"...
  • Seite 18 Wij raden u aan, de shredder regelmatig het apparaat. met Peach oliepapier PS100-00 of Pe- Alhoewel de papierversnipperaar in ach shredderolie PS100-05 te smeren. staat is, nietjes en paperclips te shred-...
  • Seite 19: Säkerhetsinformation

    Säkerhetsinformation Installation / idrifttagning Läs noga igenom denna handledning Funktionsknappen på kåpans och använd utrustningen på ett motsva- ovansida har 3 lägen. rande sätt. Spara handledningen för Se tilla att funktionsknappen står på framtida bruk. läget “OFF“. Stäng av maskinen och dra ut nätkon- Anslut nätkabeln till ett normalt väggut- takten innan du flyttar maskinen, rengör tag med 230 Volt.
  • Seite 20 återuppta sin normala funktion förrän motorn kylts av i tillräcklig omfattning. Underhåll Det rekommenderas att smörja skärkni- varna då och då med Peach oljepapper PS100-00 eller Peach Shredder olja PS100-05. På detta sätt ökas skärver- kets livslängd. Töm papperskorgen Ställ in funktionsknappen...
  • Seite 21 Sikkerhetsanvisninger Installasjon / ta i bruk Les bruksanvisningen nøye og bruk ap- Funksjonsbryteren på dekslets paratet som beskrevet i denne. Oppbe- overside har 3 posisjoner. var bruksanvisningen slik at du kan lese Sjekk at funksjonsbryteren er på i den ved en senere anledning. posisjon "OFF". Skru av apparatet og trekk ut støpselet Stikk inn støpselet inn i en normal før du flytter på apparatet, rengjør det 230 volts stikk-kontakt.
  • Seite 22 Når det blir lagt inn for mye papir på én stilles på posisjon "REV"). gang, kan dette føre til papiropphop- Peach oljepapir PS100-00 og Peach ning. Dette vises ved at den røde LED Shredder olje PS100-05 er å få kjøpt i "OVERLOAD"...
  • Seite 23: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny Instalace a uvedení do provozu P řečtěte si pečlivě návod a používejte P řepínač funkcí na horní straně přístroj popsaným způsobem. Uschovej- přístroje má 3 polohy. te si návod pro pozdější potřebu. N astavte přepínač funkcí do polohy P řed čistěním a přemístěním přístroje „OFF“. nebo při jiné práci na přístroji neodpoví- P řipojte síťový kabel do normální dající normálnímu použití přístroj vypně- zásuvky s napětím 230 V. te a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. P ři prvním použitím se může stát, že se Jinak může dojít k vážným úrazům. začnou zbytky mazacích prostředků Skartovač čistěte vlhkým hadrem, uvnitř přístroje odpařovat. Jestliže u jemným mýdlem a vodou. nového přístroje zjistíte slabý zápach N epoužívejte drhnoucí čistící prostředky spáleniny nebo jemný kouř, můžete dále nebo čističe na bázi rozpouštědel. normálně pracovat. Jestliže dojde k po- P řed vyprázdněním koše na papír dobným příznakům i při delším používá- přístroj vypněte a vytáhněte zástrčku ze ní obraťte se, prosíme, na servisní...
  • Seite 24 Nahromadění papíru vteřin běžet zpětným chodem (přepínač V ložení nadměrného množství papíru funkcí v poloze „REV“). může způsobit jeho nahromadění v O lejový papír Peach PS100-00 a olej řezacím mechanismu. Toto je signalizo- Peach Shredder PS100-05 jsou k váno červenou LED „OVERLOAD“ dostání v odborných prodejnách a v K odstranění nahromaděného papíru diverzních online shopech. nejdříve vyprázdněte koš a zase ho nasaďte. N astavte přepínač funkcí do polohy „REV“ (zpětný chod) a odstraňte papír, který správně řezacím mechanismem neprošel. J estliže nemůžete všechen papír odstra- nit, nastavte přepínač funkcí zase do polohy „AUTO“ (chod vpřed), aby zbytky papíru prošly řezacím mechanismem. V případě potřeby je možné tento postup vícekrát opakovat.
  • Seite 25: Bezpečnostné Upozornenia

    Bezpečnostné upozornenia Popis dielov D ôkladne si prečítajte návod na použí- Funkčný spínač vanie a používajte prístroj v súlade s LED „OVERHEAT“ ním. Návod si dobre uschovajte pre LED „OVERLOAD“ neskoršie nahliadnutie. LED „POWER“ P redtým, ako budete prístroj presúvať, Kôš na papier čistiť alebo na ňom vykonávať iné prá- Priehľadné okienko ce, ktoré nezodpovedajú normálnemu Inštalácia / Uvedenie do prevádzky používaniu, vypnite prístroj a vytiahnite sieťovú zástrčku. Inak môžu byť násled- F unkčný spínač na hornej strane kom ťažké poranenia. Vyčistite skarto- schránky ma 3 polohy.
  • Seite 26 K ôš na papier pravidelne vyprázdňujte, najneskôr keď je priehľadné okienko nádoby úplne pokryté zvyškami zo skartovania. Ochrana pred prehriatím S kartovací prístroj možno prevádzkovať až 30 minúť bez prestávky. Po krátkej 10 minútovej prestávke môžete pokra- čovať v práci. P ri príliš dlhej nepretržitej prevádzke sa prístroj vypne a rozsvieti sa červená LED „OVERHEAT“ . V takom prípade posuňte funkčný spínač do polohy „OFF“. Skartovací prístroj môže opäť normálne pracovať až potom, keď jeho motor dostatočne vychladne. Údržba O dporúča sa z času na čas namazať re- zacie nože s Peach olejovým papierom PS100-00 alebo Peach Shredder olejom PS100-05. Zvýši to životnosť rezacieho mechanizmu. PS500-70_Aktenvernichter_Content_EU.indd 26 27.01.16 16:55...
  • Seite 27: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Wskazówki bezpieczeństwa N iszczarkę można uruchamiać wyłącz- N ależy dokładnie przeczytać instrukcję nie w obecności osoby obsługującej. obsługi i odpowiednio używać urządze- Opis części nia. Proszę zachować instrukcję w celu późniejszego doczytania. Przełącznik funkcji P rzed przesunięciem urządzenia, LED „OVERHEAT“ czyszczeniem lub inną pracą niezwiąza- LED „OVERLOAD“ ną ze zwykłym użyciem należy wyłączyć LED „POWER“ urządzenie i wyjąć wtyczka zasilacza. W Kosz na papier innym razie może dojść do poważnych Przezroczyste okienko obrażeń. Niszczarkę należy czyścić Instalacja / Uruchomienie wilgotną szmatką, łagodnym mydłem i wodą. P rzełącznik funkcji w górnej części N ie należy używać środków szorujących obudowy ma 3 pozycje. lub na bazie rozpuszczalników.
  • Seite 28: Zabezpieczenie Przed Przegrzaniem

    N ależy ustawić przełącznik funkcji pozycję „AUTO“. Zator P rzepuścić papier olejowy (uwaga: nie J eśli włoży się za dużo papieru, może otwierać worka) przez mechanizm dojść do zacięcia papieru. Wskazuje na tnący. Następnie ustawić urządzenie na to czerwona dioda LED „OVERLOAD“ ok. 10 sekund biegu wstecz (przełącznik A by usunąć zator, najpierw należy funkcji na pozycji „REV“). opróżnić kosz na papier i założyć go Papier olejowy Peach PS100-00 i olej ponownie. Peach Shredder PS100-05 są dostępne U stawić przełącznik funkcji na pozy- w sklepach specjalistycznych i różnych cji „REV“ (wstecz) i usunąć w ten spo- sklepach internetowych. sób papier, który przelatywał w niewła- ściwy sposób. J eśli nie da sie usunąć całego papieru, ustawić przełącznik funkcji na pozycji „AUTO“ (naprzód), aby pozostały papier przeszedł dalej.
  • Seite 29: Specifications

    Specifications Cross Cut Shredder PS500-70 Shred type: Cross cut Shred Size: 5 x 33 mm Shredding Capacity: 14 sheets (80 g / m ) or 1 CD or 1 CC Feed Opening: 220 mm Input: 220–240 V AC, 50 HZ ,1.4 A Shredding speed: 1.7 m / min...
  • Seite 30 PS500-70_Aktenvernichter_Cover_EU.indd 6 27.01.16 16:55...
  • Seite 31 Europe: Asia Pacific, Middle East & Africa: 3T Supplies AG, Peach Division Peach Asia Pacific Pty Ltd Chaltenbodenstrasse 6D Sydney (Australia) CH-8834 Schindellegi (Switzerland) info@peachglobal.com support@peach.info Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Versione delle informazioni · Estado de las informaciones ·...

Inhaltsverzeichnis