Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

User Manual
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
Hob
Table de cuisson
Kochfeld
PAI6131A
loading

Inhaltszusammenfassung für Progress PAI6131A

  • Seite 1 User Manual Notice d'utilisation Benutzerinformation Table de cuisson Kochfeld PAI6131A...
  • Seite 2 2 Progress CONTENTS Safety information Care and cleaning Safety instructions Troubleshooting Product description Installation Daily use Technical data Hints and tips Energy efficiency Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage.
  • Seite 3 Progress 3 General Safety WARNING: The appliance and its accessible parts • become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Do not operate the appliance by means of an external • timer or separate remote-control system.
  • Seite 4 4 Progress SAFETY INSTRUCTIONS Installation • Before carrying out any operation make sure that the appliance is disconnected WARNING! Only a qualified from the power supply. person must install this • Make sure that the parameters on the appliance. rating plate are compatible with the...
  • Seite 5 Progress 5 disconnect the appliance from the • Used oil, that can contain food mains at all poles. The isolation device remnants, can cause fire at a lower must have a contact opening width of temperature than oil used for the first minimum 3 mm.
  • Seite 6 6 Progress Service • Contact your municipal authority for information on how to discard the • To repair the appliance contact an appliance correctly. Authorised Service Centre. • Disconnect the appliance from the • Use original spare parts only. mains supply.
  • Seite 7 Progress 7 Sen‐ Function Comment field Pause To activate and deactivate the function. Bridge To activate and deactivate the function. Heat setting display To show the heat setting. Timer indicators of cooking To show for which zone you set the time.
  • Seite 8 8 Progress Residual heat indicator The induction cooking zones produce the heat necessary for the cooking process directly in the bottom of the cookware. The WARNING! There is a risk glass ceramic is heated by the heat of the of burns from residual heat.
  • Seite 9 Progress 9 Timer To activate the function: touch . To set or change the heat setting touch one Count Down Timer of the control sensors. You can use this function to set how long the cooking zone should operate for a To deactivate the function: touch single cooking session.
  • Seite 10 10 Progress Pause Touch for 4 seconds. comes on. This function sets all cooking zones that Deactivate the hob with operate to the lowest heat setting. To override the function for only one When the function operates, all other cooking time: activate the hob with symbols on the control panels are locked.
  • Seite 11 Progress 11 Cookware cookware with a diameter smaller than the minimum receives only a part of the power For induction cooking zones a generated by the cooking zone. strong electro-magnetic field Refer to "Technical data". creates the heat in the cookware very quickly.
  • Seite 12 12 Progress Heat setting Use to: Time Hints (min) 2 - 3 Simmer rice and milkbased 25 - Add at least twice as much liq‐ dishes, heat up ready-cooked uid as rice, mix milk dishes meals. halfway through the proce‐...
  • Seite 13 Progress 13 TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. What to do if... Problem Possible cause Remedy You cannot activate or oper‐ The hob is not connected to Check if the hob is correctly ate the hob. an electrical supply or it is connected to the electrical connected incorrectly.
  • Seite 14 14 Progress Problem Possible cause Remedy The sensor fields become The cookware is too large or Put large cookware on the hot. you put it too near to the rear zones if possible. controls. Child Safety Device or Lock Refer to "Daily use".
  • Seite 15 Progress 15 and work surfaces that align to the standards. Connection cable min. 28 mm • The hob is supplied with a connection cable. • To replace the damaged mains cable, use the cable type: H05V2V2-F which withstands a temperature of 90°C or higher.
  • Seite 16 TECHNICAL DATA Rating plate Model PAI6131A PNC 949 594 471 00 Typ 61 B3A 02 AA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Induction 7.35 kW Made in Germany Ser.Nr.
  • Seite 17 Progress 17 Energy consumption per Left front 181.5 Wh / kg cooking zone (EC electric Left rear 188.9 Wh / kg cooking) Right front 186.3 Wh / kg Energy consumption of the 185.6 Wh / kg hob (EC electric hob) EN 60350-2 - Household electric cooking •...
  • Seite 18 18 Progress TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité Entretien et nettoyage Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Description de l'appareil Installation Utilisation quotidienne Caractéristiques techniques Conseils Rendement énergétique Sous réserve de modifications. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
  • Seite 19 Progress 19 Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une • opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. Sécurité générale AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles • deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
  • Seite 20 20 Progress AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de • protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptés par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil.
  • Seite 21 Progress 21 • Assurez-vous que le câble • Cet appareil est exclusivement destiné d'alimentation ou la fiche (si présente) à une utilisation domestique. n'entrent pas en contact avec les • Ne modifiez pas les caractéristiques de surfaces brûlantes de l'appareil ou les cet appareil.
  • Seite 22 22 Progress produits inflammables à l'intérieur ou à • Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. avant de le nettoyer. • Débranchez l’appareil de l'alimentation AVERTISSEMENT! Risque électrique avant toute opération de d'endommagement de maintenance. l'appareil.
  • Seite 23 Progress 23 DESCRIPTION DE L'APPAREIL Description de la table de cuisson Zone de cuisson à induction Bandeau de commande 210 mm 180/280 210 mm Description du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées.
  • Seite 24 24 Progress Tou‐ Fonction Commentaire sen‐ siti‐ Voyants du minuteur des Pour indiquer la zone à laquelle se réfère la zones de cuisson durée sélectionnée. Affichage du minuteur Pour indiquer la durée, en minutes. Pour choisir la zone de cuisson.
  • Seite 25 Progress 25 Voyant de chaleur résiduelle Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire directement sur le fond des récipients de AVERTISSEMENT! Il y a cuisson. La vitrocéramique est chauffée risque de brûlures par la par la chaleur des récipients.
  • Seite 26 26 Progress Bridge Reportez-vous au chapitre « Caractéristiques La fonction s'active lorsque le techniques ». récipient recouvre le centre des deux zones. Pour activer la fonction pour une zone Cette fonction couple deux zones de de cuisson : appuyez sur s'allume.
  • Seite 27 Progress 27 Verrou. appuyez sur . Le temps restant est décompté jusqu'à 00. Le voyant de la Vous pouvez verrouiller le bandeau de zone de cuisson s'éteint. commande pendant que les zones de cuisson fonctionnent. Vous éviterez ainsi Lorsque la durée est écoulée, une modification accidentelle du réglage...
  • Seite 28 28 Progress Gestionnaire de puissance • L'affichage du niveau de cuisson des zones à puissance réduite oscille entre • Des zones de cuisson sont regroupées deux niveaux. en fonction de l'emplacement et du nombre de phases de la table de cuisson.
  • Seite 29 Progress 29 • un sifflement : vous utilisez une zone de puissance n'est pas linéaire. Lorsque de cuisson avec un niveau de vous augmentez le réglage de la chaleur, puissance élevé et le récipient est il n'est pas proportionnel à l'augmentation composé...
  • Seite 30 30 Progress Niveau de Utilisation : Durée Conseils cuisson (min) 7 - 8 Cuisson à température élevée 5 - 15 Retournez à mi-cuisson. des pommes de terre risso‐ lées, filets, steaks. Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, griller de la viande (goulasch, bœuf braisé), cuire des frites.
  • Seite 31 Progress 31 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allumer La table de cuisson n'est Vérifiez que la table de cuis‐ la table de cuisson ni la faire pas connectée à une source son est correctement bran‐...
  • Seite 32 32 Progress Problème Cause probable Solution Le niveau de cuisson le plus Le niveau de cuisson le plus élevé est réglé. élevé est identique à la fonc‐ tion. Le niveau de cuisson oscille Gestionnaire de puissance Reportez-vous au chapitre entre deux niveaux.
  • Seite 33 Progress 33 Assurez-vous d'utiliser correctement cours de garantie. Les instructions l'appareil. En cas d'erreur de manipulation relatives au service après-vente et aux de la part de l'utilisateur, le déplacement conditions de garantie figurent dans le du technicien du service après-vente ou livret de garantie.
  • Seite 34 éléments rangés dans le tiroir durant la cuisson. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Plaque de calibrage Modèle PAI6131A PNC 949 594 471 00 Type 61 B3A 02 AA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Induction 7.35 kW Fabriqué...
  • Seite 35 Progress 35 Caractéristiques des zones de cuisson Zone de cuis‐ Puissance Power‐ PowerBoost Diamètre du nominale (ni‐ Boost [W] durée maxi‐ récipient [mm] veau de cuis‐ male [min] son max.) [W] Avant gauche 2300 3200 180 - 210 Arrière gauche...
  • Seite 36 36 Progress • Activez toujours la zone de cuisson • Vous pouvez utiliser la chaleur après avoir posé le récipient dessus. résiduelle pour conserver les aliments • Placez les plus petits récipients sur les au chaud ou pour faire fondre.
  • Seite 37 Progress 37 INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Sicherheitsanweisungen Fehlersuche Gerätebeschreibung Montage Täglicher Gebrauch Technische Daten Tipps und Hinweise Energieeffizienz Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine...
  • Seite 38 38 Progress Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs • oder der Abkühlphase vom Gerät fern. Berührbare Teile sind heiß. Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, • empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne •...
  • Seite 39 Progress 39 Stromversorgung zu unterbrechen. Verständigen Sie in jedem Fall den autorisierten Kundendienst. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungen des •...
  • Seite 40 40 Progress elektrischen Stromversorgung getrennt Stromversorgung trennen möchten. werden. Ziehen Sie stets am Netzstecker. • Stellen Sie sicher, dass die Daten auf • Verwenden Sie nur geeignete dem Typenschild mit den elektrischen Trenneinrichtungen: Überlastschalter, Nennwerten der Netzspannung Sicherungen (Schraubsicherungen übereinstimmen.
  • Seite 41 Progress 41 Spannungsversorgung. Dies dient zur Heben Sie das Kochgeschirr stets an, Vermeidung eines Stromschlags. wenn Sie es auf der Kochfläche • Benutzer mit einem Herzschrittmacher umsetzen möchten. müssen einen Mindestabstand von 30 • Dieses Gerät ist nur zum Kochen cm zu den Induktionskochzonen bestimmt.
  • Seite 42 42 Progress GERÄTEBESCHREIBUNG Kochfeldanordnung Induktionskochzone Bedienfeld 210 mm 180/280 210 mm Bedienfeldanordnung Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen. Sen‐ Funktion Kommentar sor‐ feld EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Kochfeldes.
  • Seite 43 Progress 43 Sen‐ Funktion Kommentar sor‐ feld Auswählen der Kochzone. Erhöhen oder Verringern der Zeit. PowerBoost Einschalten der Funktion. Einstellskala Einstellen der Kochstufe. Anzeigen der Kochstufen Display Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet. Die Kochzone ist eingeschaltet. Pause ist aktiviert. Ankochautomatik ist aktiviert.
  • Seite 44 44 Progress TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel Kochstufe Das Kochfeld wird Sicherheitshinweise. ausgeschaltet nach Ein- und Ausschalten 3 - 4 5 Stunden Berühren Sie 1 Sekunde lang, um das 4 Stunden Kochfeld ein- oder auszuschalten. 6 - 9 1,5 Stunden...
  • Seite 45 Progress 45 Timer kürzerer Zeit erreicht wird. Wenn sie aktiviert ist, schaltet sich die Kochzone mit Kurzzeitmesser der höchsten Stufe ein und wechselt dann Mit dieser Funktion stellen Sie ein, wie zur gewünschten Einstellung. lange eine Kochzone für einen einzelnen Zum Einschalten der Funktion Kochvorgang eingeschaltet bleiben soll.
  • Seite 46 46 Progress Kochstufe ein. Berühren Sie Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Sekunden lang. leuchtet auf. Schalten Kochzonenbetrieb. Sie das Kochfeld mit aus. Ausschalten der Funktion: Schalten Sie Pause das Kochfeld mit ein. Stellen Sie keine Mit dieser Funktion werden alle Kochstufe ein.
  • Seite 47 Progress 47 TIPPS UND HINWEISE WARNUNG! Siehe Kapitel Der Boden des Kochgeschirrs Sicherheitshinweise. sollte so dick und flach wie möglich sein. Kochgeschirr Stellen Sie sicher, dass die Topfböden sauber sind, bevor Das Kochgeschirr wird bei Sie sie auf das Kochfeld Induktionskochzonen durch ein stellen.
  • Seite 48 48 Progress • Summen: Sie haben die Kochzone auf ist nicht linear. Bei einer höheren eine hohe Stufe geschaltet. Kochstufe steigt der Energieverbrauch • Klicken: Elektrisches Umschalten . nicht proportional an. Das bedeutet, dass • Rauschen, Surren: Der Lüfter ist in eine Kochzone, die auf eine mittlere Betrieb.
  • Seite 49 Progress 49 REINIGUNG UND PFLEGE Verschmutzungen das Kochfeld WARNUNG! Siehe Kapitel beschädigen. Achten Sie darauf, dass Sicherheitshinweise. sich niemand Verbrennungen zuzieht. Den speziellen Reinigungsschaber Allgemeine Informationen schräg zur Glasfläche ansetzen und über die Oberfläche bewegen. • Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem •...
  • Seite 50 50 Progress Störung Mögliche Ursache Abhilfe Sie haben die Kochstufe Schalten Sie das Kochfeld nicht innerhalb von 10 Se‐ erneut ein und stellen Sie in‐ kunden eingestellt. nerhalb von 10 Sekunden die Kochstufe ein. Sie haben mindestens 2 Berühren Sie nur ein Sen‐...
  • Seite 51 Progress 51 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Sie verwenden ungeeigne‐ Verwenden Sie geeignetes tes Kochgeschirr. Kochgeschirr. Siehe Kapitel „Tipps und Hinweise“. Der Durchmesser des Koch‐ Verwenden Sie Kochge‐ geschirrbodens ist zu klein schirr mit den richtigen Ab‐ für die Kochzone. messungen. Siehe hierzu „Technische Daten“.
  • Seite 52 52 Progress Einbau-Kochfelder Einbau-Kochfelder dürfen nur nach dem Einbau in bzw. unter normgerechte, min. passende Einbauschränke und 28 mm Arbeitsplatten betrieben werden. Anschlusskabel • Das Kochfeld wird mit einem Anschlusskabel geliefert. • Ersetzen Sie ein defektes Netzkabel durch den Kabeltyp H05V2V2-F, der einer Temperatur von mindestens 90 °C standhält.
  • Seite 53 Gegenstände, die in der Schublade gelagert sind, während des Garvorgangs erwärmen. TECHNISCHE DATEN Typenschild Modell PAI6131A PNC 949 594 471 00 Typ 61 B3A 02 AA 220 - 240 V/400 V 2N, 50 - 60 Hz Induktion 7.35 kW Made in Germany Ser.
  • Seite 54 54 Progress Durchmesser der kreisför‐ Vorne links 21,0 cm migen Kochzonen (Ø) Hinten links 21,0 cm Vorne rechts 28,0 cm Energieverbrauch pro Vorne links 181,5 Wh/kg Kochzone (EC electric coo‐ Hinten links 188,9 Wh/kg king) Vorne rechts 186,3 Wh/kg Energieverbrauch des...
  • Seite 55 Progress 55...
  • Seite 56 867349187-A-242018...