Seite 1
MANUAL TUBE EXPANDER KIT Model: CT-2032D...
Seite 2
MODEL: CT-2032D This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
SAFETY INSTRUCTIONS INTRODUCTION Thank you for purchasing our products. Committed to providing customers with the best quality products and service has always been our lifelong goal. Before using the product, please read this instruction manual carefully to ensure correct use. Keep the instruction manual in a place where the user can find it at any time.
Seite 4
PARTS A Professional manual tube expander kit for 3/16" 1/4" 5/16" 3/8" 1/2" Will flare copper, thin iron, brass and aluminium pipes. Wall thickness of pipe: 0.4mm~1mm OPERATING INSTRUCTIONS...
Seite 5
SINGLE FLARING (1) Cut tubing off square with tubing cutter.Deburr tubing with reamer or reamer blade of tubing cutter.Chamfer the outer edge of the tubing with file or grinding wheel. These steps are extremely important for correct flare forming. Release fix link, then twist the knob to the top. (3) Open the splint, and put the tube iuto it.
Seite 6
(3) Place yoke assembly over flaring bar and adapter so that swivel head meets depression in the face of the adapter. Use T-handle of yoke assembly to force swivel head down until adapter tests flat on flaring bar (see figure 2).The tubing end should now be formed into bell shape.
Seite 7
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 P.R. China E-mail: support@vevor.com AUS Importer: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia USA Importer: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Seite 8
KIT D'ÉLARGISSEUR DE TUBE MANUEL Modèle: CT-2032D...
Seite 9
Voici les instructions originales. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de commencer. Fonctionnement. VEVOR se réserve le droit d'interpréter son manuel d'utilisation. L'apparence du produit peut différer de celle du produit reçu. Veuillez nous excuser si nous ne vous informons pas des mises à jour techniques ou logicielles concernant notre produit.
Seite 10
Avertissement : assurez-vous de porter des gants lorsque vous chantez ceci produit. SAFETY INSTRUCTIONS INTRODUCTION Merci d'avoir acheté nos produits. Notre objectif premier a toujours été de fournir à nos clients des produits et un service de la plus haute qualité. Avant d'utiliser le produit, veuillez lire ce qui suit.
Seite 11
14. Ne placez pas le produit sur ou à proximité d'air chaud, de brûleurs électriques ou de radiateurs. AVERTISSEMENT: 15. Les jeunes enfants doivent être surveillés. pour assurer que ils ne jouent pas avec le produit. Les animaux domestiques doivent rester à l'écart. depuis le produit.
Seite 12
ÉVASÉ SIMPLE (9) Coupez le tube à angle droit avec un coupe-tube. Ébavurez le tube avec un alésoir ou la lame d'alésoir du coupe-tube. Chanfreinez le bord extérieur du tube avec une lime ou une meule. Ces étapes sont extrêmement importantes pour une formation correcte de la flamme. (10) Relâchez le lien de fixation, puis tournez le bouton vers le haut.
Seite 13
(13) Alignez la flèche sur la ligne de repère de taille conformément aux exigences, puis verrouillez le lien fixe. (14) Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de résistance. Pour rendre la buse lisse, tournez-le. le bouton pour 2 à...
Seite 14
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200 000 RP Chine Courriel : support@vevor.com Australie Importateur : SIHAO PTY LTD. 1 RUE ROKEVA ASTWOOD NSW 2122 Australie USA Importateur : Sanven Technology Ltd. , Suite 250, 9166 Anaheim...
Seite 16
MANUELLER ROHR-EXPANDER-SATZ Modell: CT-2032D...
Seite 17
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen im Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie Betrieb. VEVOR behält sich die eindeutige Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts kann von dem gelieferten Produkt abweichen. Wir bitten um Verständnis, dass wir Sie nicht erneut über etwaige Technologie- oder Software-Updates unseres Produkts informieren werden .
Warnung – Tragen Sie unbedingt Handschuhe, wenn Sie das singen! Produkt. SAFETY INSTRUCTIONS EINFÜHRUNG Vielen Dank für Ihren Einkauf. Unser oberstes Ziel war und ist es, unseren Kunden stets Produkte und Service von höchster Qualität zu bieten. Bitte lesen Sie dies vor der Verwendung des Produkts.
Seite 19
12. Niemals verlassen es unbeaufsichtigt ließ im Einsatz. 13. Haustierurin und Fäkalien können Schäden verursachen Bitte halten Sie sich von diesem Produkt fern. 14. Nicht platzieren Das Produkt auf oder in der Nähe von Heißluft, elektrischen Brennern oder Heizgeräten verwenden. WARNUNG: 15.
EINZELNE FLARNUNG (17) Rohre mit einem Rohrabschneider rechtwinklig abschneiden. Rohre mit einer Reibahle oder dem Reibahlenblatt des Rohrabschneiders entgraten. Die Außenkante des Rohres mit einer Feile oder Schleifscheibe anfasen. Diese Schritte sind für die korrekte Flammenbildung äußerst wichtig. (18) Lösen Sie die Fixierverbindung und drehen Sie dann den Knopf bis ganz nach oben.
Seite 21
(21) Richten Sie den Pfeil gemäß den Anforderungen an der Größenmarkierungslinie aus und fixieren Sie anschließend die Verbindung. (22) Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn, bis Sie keinen Widerstand mehr spüren. Um die Düse leichtgängig zu machen, drehen Sie ihn weiter.
Seite 22
(11) Setzen Sie die Jochbaugruppe so über die Bördelstange und den Adapter, dass der Schwenkkopf in die Vertiefung an der Adapterfläche einrastet. Drücken Sie den Schwenkkopf mithilfe des T-Griffs der Jochbaugruppe nach unten, bis der Adapter plan auf der Bördelstange aufliegt (siehe Abbildung 2).
Seite 23
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 VR China E-Mail: support@vevor.com AUS Importeur : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien USA Importeur : Sanven Technology Ltd. , Suite 250, 9166 Anaheim Ort, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Seite 24
KIT ESPANSORE TUBI MANUALE Modello: CT-2032D...
Seite 25
Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima Funzionamento. VEVOR si riserva la piena interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di scusarci se non vi informeremo più in caso di aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Seite 26
Attenzione: assicurati di indossare i guanti quando canti questo prodotto. SAFETY INSTRUCTIONS INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato i nostri prodotti. Il nostro obiettivo principale è sempre stato quello di fornire ai clienti prodotti e servizi della migliore qualità. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente questo documento.
Seite 27
AVVERTIMENTO: 15. I bambini piccoli devono essere sorvegliati per garantire Quello non giocano con il prodotto. Gli animali domestici dovrebbero stare lontani da il prodotto. Non utilizzare all'aperto nelle giornate piovose e nuvolose, evitare fulmini e cadute. Persone o animali domestici appesi il prodotto causerà lesioni o morte. PARTS Kit di espansione manuale professionale per tubi da 3/16"...
Seite 28
SVASATURA SINGOLA (25) Tagliare il tubo in modo squadrato con un tagliatubi. Sbavare il tubo con un alesatore o con la lama dell'alesatore del tagliatubi. Smussare il bordo esterno del tubo con una lima o una mola. Questi passaggi sono estremamente importanti per la corretta formazione della svasatura.
Seite 29
(29) Allineare la freccia alla linea di marcatura delle dimensioni in base alle esigenze, quindi bloccare il collegamento fisso. (30) Ruotare la manopola in senso orario finché non si incontra alcuna resistenza. Per rendere l'ugello liscio, ruotare la manopola per altri 2-3 cerchi.
Seite 30
(15) Posizionare il gruppo forcella sopra la barra di svasatura e l'adattatore in modo che la testa girevole incontri la depressione sulla superficie dell'adattatore. Utilizzare la maniglia a T del gruppo forcella per forzare la testa girevole verso il basso finché l'adattatore non risulta piatto sulla barra di svasatura (vedere figura 2).
Seite 31
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 Repubblica Popolare Cinese E-mail: support@vevor.com Australia Importatore : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD Nuovo Galles del Sud 2122 Australia U.S.A. Importatore : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Seite 32
KIT EXPANSOR DE TUBOS MANUAL Modelo: CT-2032D...
Seite 33
Estas son las instrucciones originales, lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de usar. Funcionamiento. VEVOR se reserva el derecho de interpretar su manual de usuario. La apariencia del producto dependerá del producto que usted recibió. Le rogamos que nos disculpe si no le informaremos de nuevo si hay actualizaciones tecnológicas o de software en nuestro producto.
Seite 34
Advertencia: Asegúrese de usar guantes al cantar esto. producto. SAFETY INSTRUCTIONS INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir nuestros productos. Nuestro compromiso con la mejor calidad y el mejor servicio siempre ha sido nuestro objetivo. Antes de usar el producto, lea esto. manual de instrucciones con cuidado para garantizar un uso correcto. Conserve el manual de instrucciones en un lugar donde el usuario puede encontrarlo en cualquier momento.
Seite 35
14. No colocar el producto sobre o cerca de aire caliente, quemadores eléctricos o calentadores. ADVERTENCIA: 15. Los niños pequeños deben ser supervisados Para asegurar eso ellos no juegan con El producto. Las mascotas deben mantenerse alejadas. de el producto. No utilizar en exteriores En días lluviosos y nublados, evitar Los rayos y caídas.Personas o mascotas colgadas de El producto causará...
Seite 36
ABERTURA SIMPLE (33) Corte el tubo en escuadra con un cortador de tubos. Desbarbe el tubo con un escariador o con la hoja escariadora del cortador de tubos. Bisele el borde exterior del tubo con una lima o una muela abrasiva. Estos pasos son extremadamente importantes para la correcta formación de la llamarada.
Seite 37
(37) Alinee la flecha con la línea del marcador de tamaño según el requisito y luego bloquee el enlace de fijación. (38) Gire la perilla en el sentido de las agujas del reloj hasta que no haya ninguna resistencia. Para que la boquilla quede lisa, gire la perilla para 2-3 círculos más.
Seite 38
(19) Coloque el conjunto de horquilla sobre la barra de abocardado y el adaptador de modo que el cabezal giratorio toque la depresión de la cara del adaptador. Utilice la manija en T del conjunto de horquilla para forzar el cabezal giratorio hacia abajo hasta que el adaptador quede plano sobre la barra de abocardado (véase la figura 2).
Seite 39
Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghái 200000 RP China Correo electrónico: support@vevor.com Australia Importador : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA CALLE ASTWOOD NSW 2122 Australia EE.UU Importador : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lugar, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Seite 40
ZESTAW RĘCZNEGO ROZPRĘŻARKI DO Model: CT-2032D...
Seite 41
MODEL: CT-2032D To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. Obsługa. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od otrzymanego produktu. Prosimy o wybaczenie, że nie będziemy Państwa ponownie informować o aktualizacjach technologicznych lub oprogramowania naszego produktu.
Seite 42
Ostrzeżenie: Pamiętaj, aby nosić rękawiczki podczas śpiewania tego utworu. produkt. SAFETY INSTRUCTIONS WSTĘP Dziękujemy za zakup naszych produktów. Naszym życiowym celem zawsze było zapewnienie klientom produktów i usług najwyższej jakości. Przed użyciem produktu prosimy o zapoznanie się z treścią. instrukcja obsługi ostrożnie, aby zapewnić...
Seite 43
13. Mocz zwierząt domowych i odchody mogą uszkodzić produktu, proszę trzymać z daleka. 14. Nie umieszczać produktu na palnikach lub grzejnikach na gorące powietrze, elektrycznych lub w ich pobliżu. OSTRZEŻENIE: 15. Małe dzieci powinny być pod nadzorem aby zapewnić To nie bawią się theproduct.
POJEDYNCZE ROZSZERZENIE (41) Odetnij rurę pod kątem prostym za pomocą obcinaka do rur. Usuń zadziory z rury za pomocą rozwiertaka lub ostrza rozwiertaka do obcinaka do rur. Sfazuj zewnętrzną krawędź rury pilnikiem lub tarczą szlifierską. Kroki te są niezwykle ważne dla prawidłowego tworzenia się...
Seite 45
(45) Wyrównaj strzałkę z linią znacznika rozmiaru zgodnie z wymaganiami, a następnie zablokuj stałe łącze. (46) Przekręć pokrętło zgodnie z ruchem wskazówek zegara, nie ma żadnego oporu. Aby dysza poruszała się płynnie, przekręć pokrętło o 2-3 okręgi. (47) Obróć pokrętło w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do góry.
Seite 46
(23) Umieść zespół jarzma na pręcie rozszerzającym i adapterze tak, aby głowica obrotowa stykała się z wgłębieniem w powierzchni adaptera. Użyj uchwytu w kształcie litery T zespołu jarzma, aby docisnąć głowicę obrotową, aż adapter będzie płasko przylegał do pręta rozszerzającego (patrz rysunek 2). Koniec rury powinien teraz mieć kształt dzwonu.
Seite 47
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Szanghaj 200000 PR Chiny Adres e-mail: support@vevor.com AUS Importer : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia USA Importe r : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Seite 48
HANDMATIGE BUISVERGROOTSET Model: CT-2032D...
Seite 49
Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u verdergaat. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruikershandleiding duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product kan afwijken van het product dat u ontvangt.
Seite 50
Waarschuwing: draag handschoenen als je dit zingt. product. SAFETY INSTRUCTIONS INVOERING Bedankt voor uw aankoop. Het leveren van producten en service van de beste kwaliteit is altijd ons doel geweest. Lees dit voordat u het product gebruikt. handleiding Zorg ervoor dat u het product zorgvuldig gebruikt. Bewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plaats.
Seite 51
13. Urine van huisdieren en ontlasting kan schade veroorzaken Houd dit product uit de buurt. 14. Niet plaatsen Het product moet op of in de buurt van heteluchtbranders, elektrische branders of verwarmingselementen geplaatst worden. WAARSCHUWING: 15. Jonge kinderen moeten onder toezicht staan. om ervoor te zorgen Dat ze spelen niet met het product.
Seite 52
ENKELE RANDVERKEER (49) Snijd de buis haaks af met een buissnijder. Ontbraam de buis met een ruimer of het ruimmes van de buissnijder. Schuine de buitenrand van de buis af met een vijl of slijpschijf. Deze stappen zijn uiterst belangrijk voor een correcte vlamvorming.
Seite 53
(53) Lijn de pijl uit met de maatmarkering volgens de vereisten en vergrendel vervolgens de verbinding. (54) Draai de knop met de klok mee totdat u geen weerstand meer voelt. Om de spuitmond soepel te maken, draai... draaiknop voor nog 2-3 rondjes.
Seite 54
(27) Plaats de jukconstructie over de spreidstang en adapter, zodat de draaikop in de uitsparing van de adapter past. Gebruik de T-vormige handgreep van de jukconstructie om de draaikop naar beneden te drukken totdat de adapter vlak op de spreidstang ligt (zie figuur 2). Het uiteinde van de buis moet nu een klokvorm hebben.
Seite 55
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 Volksrepubliek China E-mail: support@vevor.com AUS Importeur : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië VS Importeur : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Seite 56
MANUELL RÖREXPANDERKIT Modell: CT-2032D...
Seite 57
MODELL: CT-2032D Detta är originalinstruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan drift. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår produkt.
Seite 58
produkt. SAFETY INSTRUCTIONS INTRODUKTION Tack för att du köpt våra produkter. Vårt livslånga mål är att förse våra kunder med produkter och service av bästa kvalitet. Läs detta innan du använder produkten. instruktionsmanual noggrant för att säkerställa korrekt användning. Förvara bruksanvisningen på...
Seite 59
VARNING: 15. Små barn bör övervakas att säkerställa att de leker inte med produkten. Husdjur bör hålla sig borta från produkten. Använd inte utomhus på regniga och molniga dagar, undvik blixtnedslag och faller. Människor eller husdjur som hänger på produkten kommer att orsaka skada eller dödsfall.
Seite 60
ENKEL FLÄRING (57) Kapa röret vinkelrätt med en slangskärare. Avgrada röret med en upprymmare eller upprymmarbladet på en slangskärare. Fasa av rörets ytterkant med en fil eller slipskiva. Dessa steg är oerhört viktiga för korrekt utbredning. (58) Släpp fixeringslänken och vrid sedan vredet uppåt. (59) Öppna skenan och placera röret i den.
Seite 61
(61) Rikta in pilen mot storleksmarkeringslinjen enligt kravet och lås sedan fixeringslänken. (62) Vrid vredet medurs, det finns inget motstånd. För att göra munstycket jämnt, vrid vredet för fler 2-3 cirklar. (63) Vrid vredet moturs uppåt. Släpp länken och öppna skenan och ta sedan ut den ur röret.
Seite 62
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 PR Kina E-post: support@vevor.com AUS Importör : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien USA Importör : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Plats, Rancho Cucamonga, Kalifornien 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.