Herunterladen Diese Seite drucken
Suunto QUICK RELEASE Bedienungsanleitung
Suunto QUICK RELEASE Bedienungsanleitung

Suunto QUICK RELEASE Bedienungsanleitung

Hochdruck-kupplung

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
EN | FR | DE | ES | IT | NL | FI | SV
QUICK RELEASE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Suunto QUICK RELEASE

  • Seite 1 EN | FR | DE | ES | IT | NL | FI | SV QUICK RELEASE...
  • Seite 3 CUSTOMER SERVICE CONTACTS Suunto Oy Phone +358 9 875870 +358 9 87587301 Suunto Phone 1 (800) 543-9124 Canada Phone 1 (800) 776-7770 European Call Center Phone +358 2 284 11 60 Suunto Website www.suunto.com...
  • Seite 4 SUUNTO QR (QUICK RELEASE) This SUUNTO QR (quick release) is a heavy duty connector for connecting SCUBA cylin- der pressure gauge to regulator high pres- sure port. Connecting or disconnecting without the need for tools is enabled. The QR is installed between gauge and hose or between hose and regulator.
  • Seite 5: Installation

    1.1. Installation Suunto recommends that your QR is installed by an authorised dealer or distributor. Disconnect the hose at the place where you want to install the QR. Install the QR ends to their respective places. The joint designs are identical to the ones without the QR.
  • Seite 6 K1042 5505 K5168 K5096 K5090 1.2. Use of the QR Connecting is made by pushing on and turn- ing clockwise. Make sure the connector is locked by pulling hard and turning counter- clockwise. Disconnecting is made by pushing and turn- ing counterclockwise and then pulling the connector off.
  • Seite 7 The service may require special tools and training. Therefore, it is advisable to contact an authorised SUUNTO dealer or distributor for biennial service. Do not attempt to do any service that you are not sure about how to do.
  • Seite 8 Spare parts (some are supplied in QR package): • End plug for QR V5887 • QR male part 5505 • Internal o-ring for QR male part (3.80x1.50 90shA) K5168 • Hose male end o-ring (9.25 x 1.78) K1042. Also used between QR and gauge. •...
  • Seite 9: Coordonnées Du Service Clientèle

    COORDONNÉES DU SERVICE CLIENTÈLE Suunto Oy Tél. +358 9 875870 Fax +358 9 87587301 Suunto Tél. 1 (800) 543-9124 Canada Tél. 1 (800) 776-7770 Centre d'appels pour l'Europe Tél. +358 2 284 11 60 Site Web Suunto www.suunto.com...
  • Seite 10 Le QR est conçu pour supporter les rigueurs de la plongée autonome. Il convient toutefois de le traiter avec soin et attention, comme tout équipement de plongée. Le QR de SUUNTO a été testé et approuvé pour être utilisé dans les équipements de plongée conformément à...
  • Seite 11 1.1. Installation Suunto recommande de faire installer le QR par un concessionnaire ou un distributeur agréé. Déconnectez le flexible à l'endroit où vous voulez installer le QR. Installez les extrémités du QR à leurs emplacements respectifs. Les dimensions de l'axe sont identiques à...
  • Seite 12 K1042 5505 K5168 K5096 K5090 1.2. Utilisation du QR La connexion s'effectue en poussant et en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Assurez-vous que le connecteur est enclenché en tirant fort et en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. La déconnexion s'effectue en poussant et en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, puis en tirant le connecteur...
  • Seite 13: Entretien

    L'entretien peut nécessiter des outils particuliers et une formation spéciale. Par conséquent, il est recommandé de prendre contact avec un concessionnaire ou un distributeur agréé SUUNTO pour l'entretien bisannuel. N'essayez pas d'effectuer vous-même un entretien que vous n'êtes pas sûr de pouvoir réaliser.
  • Seite 14 joint torique de rechange (3,80 x 1,50 90shA). Enlevez l'ancien joint torique avec un tourne- vis d'horloger. Poussez le joint torique neuf dans sa gorge avec une petite pointe de bois appropriée. N'endommagez pas le joint torique ni les surfaces d'étanchéité ! Pièces de rechange (certaines sont fournies avec le QR) : •...
  • Seite 15 KUNDENDIENSTE Suunto Oy Tel. +358 9 875870 Fax +358 9 87587301 Suunto Tel. 1 (800) 543-9124 Canada Tel. 1 (800) 776-7770 Europaweites Call-Center Tel. +358 2 284 11 60 Suunto im Internet www.suunto.com...
  • Seite 16 SUUNTO QR (QUICK RELEASE) HOCHDRUCK-KUPPLUNG Der SUUNTO QR (Quick Release) ist eine Hochdruck-Kupplung zum Anschluss eines luftintegrierten Tauchcomputers Hochdruckausgang des Atemreglers. Der An- schluss bzw. das Lösen ist ohne Werkzeuge möglich. Der QR kann zwischen Finimeter HD-Schlauch oder zwischen Schlauch und Atemregler installiert werden.
  • Seite 17 Lösen Sie den Schlauch dort, wo Sie den QR installieren möchten. Befestigen Sie die Enden des Quick Release an den entsprech- enden Stellen. Die Verbindungsstücke ent- sprechen dem Aufbau nach Verbindungen ohne QR. Wenn der QR am Finimeter instal-...
  • Seite 18 Größe der Durchführung für den HD- Schlauch im Konsolenkörper erweitern, um das QR-Verbindungsstück einzupassen. K1042 5505 K5168 K5096 K5090 1.2. Einsatz des QR Zum Anschliessen drücken und im Uhrzeiger- sinn drehen. Die Verriegelung des Ver- bindungsstücks durch festes Ziehen und Dre- hen gegen den Uhrzeigersinn überprüfen.
  • Seite 19 Wartung sind ggfs. spezielle Werkzeuge und eine entsprechende Ausbildung erforderlich. Daher empfiehlt es sich, für die zweijähr- lichen Wartungsarbeiten einen autorisierten SUUNTO-Fachhändler aufzusuchen. Führen Sie keine Wartungsarbeiten selbst aus, mit denen Sie nicht vertraut sind. Bei erschwerten Einsatzbedingungen kann der innere O-Ring im männlichen Ver- bindungsstück Schaden nehmen.
  • Seite 20 (3,80x1,50 90shA) ausgetauscht werden. alten O-Ring einem kleinen Schraubendreher entfernen. Den neuen O- Ring mit Hilfe eines entsprechend grossen Holzstöckchen in die Führungsnut drücken. Dabei den O-Ring und die Dichtungsflächen nicht beschädigen! Ersatzteile (teilweise im QR-Paket enthalten): • Verschlussschraube für QR V5887 •...
  • Seite 21 CONTACTOS DE SERVICIO AL CLIENTE Suunto Oy Tel. +358 9 875870 +358 9 87587301 Suunto EE.UU. Tel. 1 (800) 543-9124 Canadá Tel. 1 (800) 776-7770 Centro de asistencia para Europa Tel. +358 2 284 11 60 Sitio Web de Suunto www.suunto.com...
  • Seite 22 SUUNTO QR (DESCONEXIÓN RÁPIDA) El SUUNTO QR (desconexión rápida) es una conexión muy resistente que sirve para conectar el manómetro sumergible a la toma de alta presión del regulador. Permite conectar y desconectar sin necesidad de utilizar herramientas. El QR se instala entre el instrumento y el latiguillo o entre éste y el...
  • Seite 23: Instalación

    1.1. Instalación Suunto recomienda que el QR sea instalado distribuidor establecimiento autorizado. Desconecte el latiguillo en el lugar donde desee instalar el QR. Instale los extremos del lugares correspondientes. Los diseños de las juntas son idénticos a los que no llevan QR. Si el QR se instala en el...
  • Seite 24 K1042 5505 K5168 K5096 K5090 1.2. Utilización del QR El QR se conecta empujando y girando en el sentido de las agujas del reloj. Asegúrese de que la conexión está bien sujeta tirando fuerte y girando en el sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Seite 25 Estas operaciones puede que requieran capacitación y herramientas especiales. Por tanto, es aconsejable acudir a un distribuidor o establecimiento autorizado SUUNTO para la revisión bienal. No intente efectuar ninguna operación si no está seguro de cómo hacerla.
  • Seite 26 Recambios (algunos se incluyen con el QR): • Tapón para QR V5887 • Pieza macho QR 5505 • Junta tórica interna para la pieza macho QR (3.80x1.50 90shA) K5168 • Junta tórica para el extremo macho (9.25 x 1.78) K1042. También se puede utilizar entre el QR y el instrumento.
  • Seite 27 NUMERI UTILI PER IL SERVIZIO CLIENTI Suunto Oy Tel. +358 9 875870 Fax +358 9 87587301 Suunto Tel. 1 (800) 543-9124 Canada Tel. 1 (800) 776-7770 Call Center Europeo Tel. +358 2 284 11 60 Sito Internet Suunto www.suunto.com...
  • Seite 28 SUUNTO QR (INNESTO RAPIDO Il SUUNTO QR (Quick Release) è un innesto rapido estremamente robusto che consente di collegare uno strumento a frusta, che preveda la misurazione della pressione, all'uscita di Alta Pressione del primo stadio dell'erogatore. Rende possibile l'aggancio e lo sgancio dello strumento senza dover utilizzare alcun attrezzo.
  • Seite 29: Installazione

    1.1. Installazione La Suunto consiglia di far installare il QR da un concessionario o da un distributore autorizzato. Svitare la frusta laddove si intende installare il QR. Avvitare le estremità del QR nelle rispettive sedi.
  • Seite 30 passaggio della frusta nella protezione dello strumento onde consentire l'inserimento del connettore QR. K1042 5505 K5168 K5096 K5090 1.2. Uso del QR L'aggancio avviene spingendo a fondo e girando in senso orario. Assicurarsi che il connettore sia bloccato tirando forte e girando in senso anti-orario.
  • Seite 31 Per la revisione biennale è quindi consigliabile contattare un concessionario distributore SUUNTO autorizzato. Non cercare di effettuare da sé la revisione se non si conosce esattamente la procedura da seguire. Con un uso molto assiduo, l'o-ring interno del maschio dell'innesto rapido può...
  • Seite 32 utilizzando un mini cacciavite. Premere in sede nuovo o-ring utilizzando bastoncino, non appuntito, di legno morbido. Attenzione a non danneggiare l'o-ring o le superfici di tenuta! Ricambi (alcuni sono forniti in dotazione insieme con il QR) : • Tappo di chiusura per QR V5887 •...
  • Seite 33 KLANTENSERVICE Suunto Oy +358 9 875870 +358 9 87587301 Suunto 1 (800) 543-9124 Canada 1 (800) 776-7770 European Call Center +358 2 284 11 60 Suunto Website www.suunto.com...
  • Seite 34 SUUNTO QR (QUICK RELEASE) Deze SUUNTO QR (quick release - snel- koppeling) is een robuuste connector om een manometer luchtgeïntegreerde duik- computer op de hogedrukpoort van een ademautomaat aan te sluiten. Dit maakt het mogelijk om uw instrumenten zonder gereed- schap los te koppelen.
  • Seite 35 1.1. Installatie Suunto raadt u aan om uw QR door een geautoriseerde Suunto dealer laten monteren. Maak de hogedrukslang los op de plek waar u de QR wilt installeren. Installeer de twee delen van de QR op de juiste plaats.
  • Seite 36 K1042 5505 K5168 K5096 K5090 1.2. Het gebruik van de QR Aankoppelen gebeurt door te drukken en met de klok mee te draaien. Controleer of de connector vast is geklikt door er stevig aan te trekken en tegen de klok in te draaien. Loskoppelen gebeurt door te duwen en tegen de klok in te draaien, waarna u de connector kunt lostrekken.
  • Seite 37 Voor dit onderhoud is speciaal gereedschap en specialistische kennis nodig en daarom is het raadzaam om contact op te nemen met een geautoriseerde SUUNTO-dealer voor het tweejaarlijkse onderhoud. Probeer geen onderhoud uit te voeren als u hier niet voor bent opgeleid.
  • Seite 38 Reserve-onderdelen (sommige zijn meegeleverd in het QR-pakket): • Stofdop voor QR V5887 • QR-aansluiting 5505 • Interne o-ring voor de QR-aansluiting (3,80 x 1,50 90shA) K5168 • O-ring voor aansluiting op de eerste trap (9,25 x 1,78) K1042. Wordt ook gebruikt tussen de QR en de manometer.
  • Seite 39 ASIAKASPALVELUN YHTEYSTIEDOT Suunto Oy Puh. +358 9 875870 +358 9 87587301 Suunto Puh. 1 (800) 543-9124 Kanada Puh. 1 (800) 776-7770 Euroopan Call Center Puh. +358 2 284 11 60 Suunnon verkkosivut www.suunto.com...
  • Seite 40 SUUNTO QR (PIKALUKITUS) SUUNTO QR (quick release = pikalukitus) on lujarakenteinen liitin, jolla säiliöpainemittari voidaan yhdistää hengitysventtiilin korkeapai- neulosottoon. QR-pikalukitusliittimen avulla on mahdollista yhdistää tai irrottaa säiliöpai- nemittari ilman erillisiä työkaluja. QR-pikaluki- tus asennetaan mittarin ja letkun tai letkun ja hengitysventtiilin paineenalentajan väliin.
  • Seite 41 1.1. Asentaminen Suunto suosittelee, että QR-pikalukitusliitti- men asennuksen suorittaisi laillistettu kaup- pias tai jälleenmyyjä. Irrota letku siitä kohdasta, johon haluat asen- taa QR-pikalukituksen. Asenna QR-pikaluki- tuksen päät oikeille paikoilleen. Liitokset ovat samanlaiset kuin nekin liitokset, joissa ei ole QR-pikalukitusta.
  • Seite 42 kokoa mahdollisesti suurentaa, jotta QR-pika- lukituksen liitin mahtuisi siihen. K1042 5505 K5168 K5096 K5090 1.2. QR-pikalukitusliittimen käyttö Yhdistäminen tapahtuu painamalla liitin kiinni ja kääntämällä sitä myötäpäivään. Varmista, että liitin on lukittunut vetämällä sitä voimak- kaasti ja kääntämällä sitä vastapäivään. Irrottaminen tapahtuu painamalla liitintä ja kääntämällä...
  • Seite 43 Huolto saattaa edellyt- tää erityistyökalujen käyttöä ja erityiskoulu- tusta. Suosittelemmekin, että ottaisit yhteyttä laillistettuun SUUNTO-jälleenmyyjään tai -liik- keeseen tätä joka toinen vuosi suoritettavaa huoltoa varten. Älä koskaan suorita itse mi- tään huoltotoimenpiteitä, ellet ole täysin var- ma siitä, miten ne tulee tehdä.
  • Seite 44 Varaosat (joista osa sisältyy QR-pika- lukituksen mukana tulevaan pakkauk- seen): • QR V5887:n tulppa • QR-pikalukituksen urososa 5505 • QR-pikalukituksen urososan sisäinen o-rengas (3,80x1,50 90shA) K5168 • Letkun urososan o-rengas (9,25 x 1,78) K1042. Voidaan käyttää myös QR-pika- lukituksen ja mittarin välillä. •...
  • Seite 45 KUNDSERVICE, KONTAKTER Suunto Oy Tel. +358 9 875870 +358 9 87587301 Suunto Tel. 1 (800) 543-9124 Canada Tel. 1 (800) 776-7770 Callcenter i Europa Tel. +358 2 284 11 60 Suuntos webbplats www.suunto.com...
  • Seite 46 Fastän QR är konstruerad för att tåla de på- frestningar som dykning innebär måste den behandlas med lika stor omsorg och för- siktighet som all annan dykarutrustning. SUUNTO QR har testats och är godkänd att användas i SCUBA utrustning i enlighet med europeisk standard EN 250. VARNING! QR får inte utsättas för gasblandning som...
  • Seite 47 tributör. Koppla loss slangen på det ställe där QR skall monteras. Montera QR:s ändar på plats. Fogkonstruktionerna är identiska med kopp- lingen utan QR. Om QR monteras vid mano- metern måste swiveln monteras vid slangen till QR fogen. Om QR monteras vid regulatorn måste en o-ring (9,25 x 1,78) monteras på...
  • Seite 48 1.2. Användning av QR Koppling sker så att man trycker och sam- tidigt vrider medsols. Kontrollera att kopp- lingen är låst genom att dra kraftigt och vrida motsols. Koppla ur genom att trycka och samtidigt vrida motsols och därefter dra loss kopp- lingen.
  • Seite 49 SUUNTO återförsäljare eller distributör för två-års service. Utför inte sådan service du inte är säker på att du klarar av. Under påfrestande användning kan den inre o-ringen i hankopplingen skadas. Den kan enkelt ersättas...
  • Seite 51 COPYRIGHT This publication and its contents are proprietary to Suunto Oy. Suunto, Wristop Computer, Suunto Quick Release, Replacing Luck and their logos are registered or unregistered trademarks of Suunto Oy. All rights reserved. While we have taken great care to ensure that information contained in this documentation is both comprehensive and accurate, no warranty of accuracy is expressed or implied.
  • Seite 52 Suunto Oy 10/2000, 2/2006...