Herunterladen Diese Seite drucken
a
User manual
d
Gebruikshandleiding
b
Mode d'emploi
c
Benutzerhandbuch
Bladeless Fan
PD-4979
FR
EN
NL
DE
guarantee
guarantee
guarantee
guarantee
WWW.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Swaardvenstraat 65
5048 AV Tilburg | The Netherlands
A
1
2
3
4
B
a
User manual
Bladeless Fan
Main parts (see image A)
1
Air outlet
4
Main unit
Display Panel
Remote control
2
5
Control panel
3
Button description (see image B)
On/off button
Timer button
1
4
Swing button
Light button
2
5
3
Speed button
SAFETY
Safety symbol
Symbol
Description
WARNING: Caution, risk of electric
shock.
Safety precautions
WARNING
6
• This appliance shall not be used by children
aged less than 8 years. This appliance can be
used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in
a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the
appliance. Keep the appliance and its cord out
of reach of children aged less than 8 years.
Cleaning and user maintenance shall not be
made by children unless older than 8 and
supervised.
• By ignoring the safety instructions the
manufacturer cannot be held responsible for the
damage.
• If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service agent
or similarly qualified persons in order to avoid a
hazard.
• Never move the appliance by pulling the cord
and make sure the cord cannot become
entangled.
• Always place the appliance on a stable, flat,
heat, and moisture resistant surface.
• The user must not leave the appliance
unattended while it is connected to the power
supply.
• This appliance is only to be used for household
purposes and only for the purpose it is made for.
• To protect yourself against an electric shock, do
not immerse the cord, plug or appliance in the
water or any other liquid.
• Never insert your fingers or any other objects
into the air outlet. Make sure to warn children
and other persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities of this danger.
• Do not use the appliance:
- Near a source of fire
- In an area exposed to direct sunlight
- In an area where water is likely to splash
- Near a bath, a shower or a swimming pool
CAUTION
6
• Do not wrap the cable around the main body of
the appliance during or after use.
• Always keep your hair and clothing away from
moving parts. Loose clothes, jewellery or long
hair can be caught in moving parts.
FOREWORD
About this document
Ensure you have fully read and understood the instructions in this user manual before
you use the appliance.
Always store this user manual in a safe place near the appliance for future reference.
This manual is originally written in English. All other languages are translated
documents.
General symbols
Symbol
Description
This product complies with conformity requirements of the applicable
European regulations or directives.
The universal recycling symbol, logo, or icon is an internationally
recognized symbol used to designate recyclable materials. The
recycling symbol is in the public domain and is not a trademark.
In a double-insulated appliance, two insulation systems are provided
instead of an earth wire. No earthing means is provided on a double-
insulated appliance, nor should a means for earthing be added
to the appliance. Servicing a double-insulated appliance requires
extreme care and knowledge of the system, and should only be
done by qualified service personnel. The replacement parts for a
doubleinsulated appliance must be identical to the parts they replace.
A double-insulated appliance is labelled with the words 'CLASS II'
or 'DOUBLE INSULATED". It can also be identified with the double
insulation symbol.
FSC® logo indicates the paper used is from responsible forestry.
SGS/GS tested.
APPLIANCE DESCRIPTION
Intended use
This appliance is intended for indoor use only.
This appliance is intended exclusively for domestic, non-commercial use.
This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:
- staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
- farm houses;
- by clients in hotels, motels, and other residential type environments;
- bed and breakfast type environments.
Any use of the appliance other than described in this user manual is regarded as
misuse and may cause injury or damage to the appliance and void the warranty.
This product contains a light source of energy efficiency class F.
5
The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the
manufacturer or his service agent or a similar qualified person
Technical specifications
Appliance name
Bladeless Fan
Article number
PD-4979
Power supply
220-240V~ 50-60Hz
Power
70W
BEFORE FIRST USE
Take the appliance and accessories out the box. Remove the stickers, protective
foil or plastic from the device.
Before using your appliance for the first time, wipe off all removable parts with a
damp cloth. Never use abrasive products.
Make sure that all parts of the fan are completely assembled and all screws and
nuts are tightened securely before switching the fan on.
Place the device on a flat stable surface and ensure a minimum of 10 cm. free
space around the device. This device is not suitable for installation in a cabinet or
for outside use.
Set all the controls to the OFF position and insert the plug into a socket outlet that
is compatible with the rating label on the product.Be sure that the plug fits firmly.
USE
The fan may be operated by using either the manual controls located on the front of
the fan A
or by your remote control A
.
3
5
When you plug in the fan for the first time, it will make a "Beep" sound. This means
it is in standby mode. At this time, only the ON/OFF button B
buttons will not do anything until you turn the fan on.
Use the On/Off button B
to turn on the bladeless fan. Press the button first time,
1
the fan will run at low speed, press it second time to turn off the fan.
Press the speed button B
to cycle through the fan speed: 1, 2, 3 and 4 (speeds).
3
Press the swing button B
to make the unit automatically swing from left to right.
2
Press the timer button B
to set how long the fan will run. You can choose
4
between 1 and 9 hours.
Press the light button B
once to turn on the ambient light on the bottom of the
5
bladeless fan. Press it again to turn off the ambient light.
REPLACING THE BATTERIES
The remote control is powered by 2 AAA batteries (not included). Follow the steps
below to insert or replace it:
Turn over the remote and slide off the battery cover.
Replace the batteries with the same type, and make sure they are placed correctly
as noted in the remote
CLEANING AND MAINTENANCE
Unplug the appliance before cleaning.
Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and abrasive cleaners,
scouring pad or steel wool, which damages the appliance.
Never immerse the appliance in water or other liquids or place it in a dishwasher.
DISPOSAL
This product is labelled with this crossed out wheel bin symbol in accordance
with European Directive 2012/19/EC to indicate that it must not be disposed
of with your other household waste. Due to the presence of hazardous
substances, mixtures or components, electrical and electronic devices
that are not subject to selective sorting are potentially dangerous to the
environment and human health. Please check your local city office or waste
disposal service for the return and recycling of this product.
Support
You can find all available information and spare parts at www.tristar.eu!
d
Gebruikshandleiding
Bladloze ventilator
Belangrijkste onderdelen (zie afbeelding A)
Luchtuitlaat
Hoofd unit
1
4
2
Displaypaneel
5
Afstandsbediening
3
Bedieningspaneel
Knopbeschrijving (zie afbeelding B)
1
Aan/uitknop
4
Timerknop
Zwenkknop
Lichtknop
2
5
Snelheidsknop
3
VEILIGHEID
Veiligheidssymbool
Symbool
Beschrijving
WAARSCHUWING: Let op, risico op
elektrische schok.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen
WAARSCHUWING
6
• Dit apparaat mag niet worden gebruikt door
kinderen jonger dan 8 jaar. Dit apparaat kan
worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en
door personen met verminderde lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek
aan de benodigde ervaring en kennis indien ze
onder toezicht staan of instructies krijgen over
hoe het apparaat op een veilige manier kan
worden gebruikt alsook de gevaren begrijpen die
met het gebruik samenhangen. Kinderen mogen
niet met het apparaat spelen. Houd het apparaat
en het netsnoer buiten bereik van kinderen
jonger dan 8 jaar. Laat reiniging en onderhoud
niet door kinderen uitvoeren, tenzij ze ouder zijn
dan 8 jaar en onder toezicht staan.
• Door de veiligheidsinstructies te negeren, kan de
fabrikant niet verantwoordelijk worden gehouden
voor de schade.
• Als de voedingskabel beschadigd is, moet deze
worden vervangen door de fabrikant, diens
servicedienst of gelijkwaardig gekwalificeerd
personeel om gevaren te voorkomen.
• Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer
te trekken en zorg ervoor dat het snoer niet
verstrikt raakt.
• Zet het apparaat altijd op een stabiele, vlakke,
hitte- en vochtbestendige ondergrond.
• De gebruiker mag het apparaat niet onbeheerd
achterlaten terwijl het op de voeding is
aangesloten.
• Dit apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk
gebruik en voor het doel waar het voor bestemd
is.
• Dompel het snoer, de stekker of het apparaat
niet onder in water of andere vloeistoffen om
elektrische schokken te voorkomen.
• Steek nooit uw vingers of andere voorwerpen in
de luchtuitlaat. Waarschuw kinderen en andere
personen met beperkte fysieke, sensorische of
mentale capaciteiten voor dit gevaar.
• Gebruik het apparaat niet:
- in de buurt van open vuur
- in een omgeving die blootgesteld is aan direct
zonlicht
- in een omgeving waar water kan spatten
- in de buurt van een bad, een douche of een
zwembad
VOORZICHTIG
6
• Wikkel de kabel niet rond de behuizing van het
apparaat tijdens of na gebruik.
• Houd uw haar en kleding altijd uit de buurt van
bewegende delen. Losse kleding, juwelen of
lang haar kunnen vastraken in bewegende
delen.
VOORWOORD
Over dit document
Lees en begrijp de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing volledig voordat je het
apparaat gebruikt.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing steeds op een veilige plaats in de buurt van het
apparaat voor toekomstige raadpleging.
Deze handleiding is oorspronkelijk geschreven in het Engels. Alle andere talen zijn
vertaalde documenten.
Algemene symbolen
Symbool
Beschrijving
Dit product voldoet aan de conformiteitseisen van de toepasselijke
Europese verordeningen of richtlijnen
Het universele recyclingsymbool, -logo of -pictogram is een
internationaal erkend symbool dat wordt gebruikt om recyclebare
materialen aan te duiden. Het recyclingsymbool behoort tot het
publieke domein en is geen handelsmerk.
Bij een dubbel geïsoleerd apparaat zijn er twee isolatiesystemen in
plaats van een aardedraad. Op een dubbel geïsoleerd apparaat is
geen aarding aangebracht, en er moet ook geen aarding aan het
apparaat worden toegevoegd. Het onderhouden van een dubbel
geïsoleerd apparaat vereist uiterste zorgvuldigheid en kennis van
het systeem, en mag alleen gedaan worden door gekwalificeerd
onderhoudspersoneel. De vervangingsonderdelen voor een dubbel
geïsoleerd apparaat moeten identiek zijn aan de onderdelen die ze
vervangen. Een apparaat met dubbele isolatie wordt aangeduid met
de woorden "CLASS II" of "DOUBLE INSULATED". Het is ook te
herkennen aan het dubbele isolatiesymbool.
FSC®-logo® geeft aan dat het gebruikte papier afkomstig is uit
verantwoorde bosbouw
SGS/GS getest.
works. The other
1
BESCHRIJVING APPARAAT
Beoogd gebruik
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk, niet-commercieel gebruik.
Dit apparaat is bedoeld om gebruikt te worden in huishoudelijke en soortgelijke
toepassingen zoals:
- personeelskeuken in winkels, kantoren en andere werkomgevingen;
- boerderijen;
- door klanten in hotels, motels en andere types residentiële omgevingen;
- omgevingen van het type bed and breakfast
Elk gebruik van het apparaat anders dan beschreven in deze gebruiksaanwijzing wordt
beschouwd als verkeerd gebruik en kan letsel of schade aan het apparaat veroorzaken
en de garantie ongeldig maken.
Dit product bevat een lichtbron van energie-efficiëntieklasse F.
De lichtbron in deze armatuur mag alleen worden vervangen door de fabrikant,
zijn serviceagent of een vergelijkbaar gekwalificeerd persoon.
Technische specificaties
Naam apparaat
Artikelnummer
Voeding
Vermogen
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Haal het apparaat en de accessoires uit de doos. Verwijder de stickers,
beschermende folie of plastic van het apparaat.
Neem alle verwijderbare onderdelen af met een vochtige doek voordat u het
apparaat voor het eerst gebruikt. Gebruik nooit schurende producten.
Zorg ervoor dat alle onderdelen van de ventilator volledig gemonteerd zijn en dat
alle schroeven en moeren goed vastzitten voordat u de ventilator inschakelt.
Plaats het apparaat op een vlakke stabiele ondergrond en zorg voor minimaal 10
cm vrije ruimte rondom het apparaat. Dit apparaat is niet geschikt voor inbouw in
een kast of voor buitengebruik.
Zet alle knoppen op OFF en steek de stekker in een stopcontact dat compatibel is
met het typeplaatje op het product. Zorg ervoor dat de stekker stevig vastzit.
GEBRUIK
De ventilator kan handmatig worden bediend met de knoppen aan de voorkant A
of met de afstandsbediening. A
5
Als je de ventilator voor het eerst aansluit, maakt hij een "Beep"-geluid. Dit betekent
dat hij in stand-by staat. Op dat moment werkt alleen de AAN/UIT-knop B
andere knoppen doen niets totdat je de ventilator aanzet.
Druk op de knoppen ON en OFF B
om de ventilator in of uit te schakelen.
1
Druk op de knop SPEED B
om te schakelen tussen de drie beschikbare
3
ventilatorsnelheden. Hoog, gemiddeld en laag.
Druk op de zwenkknop B
om het apparaat automatisch van links naar rechts te
2
laten zwaaien.
Druk op de timerknop B
om in te stellen hoe lang de ventilator moet draaien. Je
4
kunt kiezen tussen 1 en 9 uur.
Druk één keer op de lichtknop B
om het omgevingslicht aan de onderkant van de
5
ventilator zonder bladen in te schakelen. Druk er nogmaals op om het
omgevingslicht uit te schakelen.
DE BATTERIJEN VERVANGEN
De afstandsbediening werkt op 2 AAA-batterijen (niet inbegrepen). Volg de
onderstaande stappen om ze te plaatsen of te vervangen:
Draai de afstandsbediening om en schuif het batterijklepje eraf.
Vervang de batterijen door hetzelfde type en zorg ervoor dat ze op de juiste manier
worden geplaatst, zoals aangegeven in de afstandsbediening.
REINIGING EN ONDERHOUD
Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt.
Maak het apparaat schoon met een vochtige doek. Gebruik nooit agressieve en
schurende reinigingsmiddelen, schuurspons of staalwol, die het apparaat
beschadigen.
Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen en plaats het ook
niet in de afwasmachine.
VERWIJDERING
Dit product is gelabeld met dit symbool van een doorgekruiste vuilnisbak
in overeenstemming met de Europese Richtlijn 2012/19/EC om aan te
geven dat het niet samen met uw andere huishoudelijke afval mag worden
weggegooid. Door de aanwezigheid van gevaarlijke stoffen, mengsels
of componenten kunnen elektrische en elektronische apparaten die
niet selectief gesorteerd worden, gevaarlijk zijn voor het milieu en de
menselijke gezondheid. Raadpleeg het plaatselijke stadskantoor of de
afvalverwijderingsdienst voor het inleveren en recyclen van dit product.
Ondersteuning
U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op www.tristar.eu!
b
Mode d'emploi
Ventilateur sans pale
Pièces principales (voir image A)
1
Sortie d'air
Panneau d'affichage
2
Panneau de commande
3
Description des boutons (voir image B)
Bouton d'alimentation
1
Bouton de balancement
2
3
Bouton de vitesse
SÉCURITÉ
Symbole de sécurité
Symbole
Description
AVERTISSEMENT : Attention, risque
d'électrocution.
Précautions de sécurité
AVERTISSEMENT
6
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
enfants de moins de 8 ans. Cet appareil peut
être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et
des personnes présentant un handicap
physique, sensoriel ou mental voire ne disposant
pas des connaissances et de l'expérience
nécessaires en cas de surveillance ou
d'instructions sur l'usage de cet appareil en toute
sécurité et de compréhension des risques
impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Maintenez l'appareil et son cordon
d'alimentation hors de portée des enfants de
moins de 8 ans. Le nettoyage et la maintenance
utilisateur ne doivent pas être confiés à des
enfants sauf s'ils ont 8 ans ou plus et sont sous
surveillance.
• En ignorant les consignes de sécurité, le
fabricant ne peut pas être tenu responsable des
dommages.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son agent de
service ou des personnes également qualifiées
afin d'éviter un danger.
• Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le
cordon et assurez-vous que le cordon ne
s'emmêle pas.
• Placez toujours l'appareil sur une surface stable,
plane et résistante à la chaleur et à l'humidité.
• L'utilisateur ne doit pas laisser l'appareil sans
surveillance tant qu'il est branché sur
l'alimentation électrique.
• Cet appareil est uniquement destiné à des
utilisations domestiques et seulement dans le
but pour lequel il est fabriqué.
• Afin de vous éviter un choc électrique,
n'immergez pas le cordon, la prise ou l'appareil
dans de l'eau ou autre liquide.
• N'introduisez jamais vos doigts ou d'autres
objets dans la sortie d'air. Veillez à avertir les
enfants et les autres personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites de ce danger.
• N'utilisez pas l'appareil :
- À proximité d'un foyer potentiel d'incendie
- Dans une zone exposée directement au soleil
- Dans une zone où l'eau est susceptible
d'éclabousser
- À proximité d'une baignoire, d'une douche ou
d'une piscine
ATTENTION
6
• N'enroulez pas le câble autour du corps principal
Bladeless Fan
de l'appareil durant ou après son utilisation.
PD-4979
• Gardez toujours vos cheveux et vos vêtements
220-240V~ 50-60Hz
hors de portée des composants mobiles. Les
70W
vêtements amples, les bijoux ou les cheveux
longs peuvent se prendre dans les composants
mobiles.
AVANT-PROPOS
Au sujet de ce document
Assurez-vous d'avoir lu et compris les instructions de ce manuel utilisateur dans leur
intégralité avant d'utiliser l'appareil.
Rangez toujours ce manuel utilisateur en lieu sûr près de l'appareil pour consultation
ultérieure.
Ce manuel est rédigé dans sa version d'origine en anglais. Toutes les autres langues
sont des documents traduits.
Symboles généraux
Symbole
Description
3
Ce produit est conforme aux exigences de conformité des règlements
ou directives européens en vigueur.
Le symbole, le logo ou l'icône universel de recyclage est un symbole
. De
1
internationalement reconnu utilisé pour désigner les matériaux
recyclables. Le symbole du recyclage relève du domaine public et n'est
pas une marque déposée.
Dans un appareil à double isolation, deux systèmes d'isolation sont
fournis à la place d'un fil de terre. Aucun dispositif de mise à la terre
n'est fourni sur un appareil à double isolation, et aucun dispositif de
mise à la terre ne doit être ajouté à l'appareil. La mise en service
d'un appareil à double isolation exige une très grande prudence et la
connaissance du système, et ne doit donc être effectuée que par un
personnel de service qualifié. Les pièces de rechange pour un appareil
à double isolation doivent être identiques aux pièces remplacées.
Un appareil à double isolation porte la mention "CLASSE II" ou "À
DOUBLE ISOLAITON". Il peut même être identifié avec le symbole de
double isolation.
Le logo FSC® indique que le papier utilisé est issu d'une gestion
responsable des forêts.
Testé par SGS/GS.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Usage prévu
Cet appareil n'est destiné qu'à une utilisation à l'intérieur.
Cet appareil est destiné exclusivement à un usage domestique et non commercial.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires
telles que :
- les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements
de travail ;
- les fermes ;
- par les clients dans les hôtels, les motels et autres environnements de type
résidentiel ;
- des environnements de type "chambres d'hôtes".
Toute utilisation de l'appareil autre que celle décrite dans ce manuel utilisateur est
considérée comme une mauvaise utilisation et peut causer des blessures ou des
dommages à l'appareil et annuler la garantie.
Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique F.
4
Unité principale
Télécommande
5
Bouton de minuterie
4
Bouton lumineux
5
1/2
loading

Inhaltszusammenfassung für TriStar PD-4979

  • Seite 1 Rangez toujours ce manuel utilisateur en lieu sûr près de l'appareil pour consultation and persons with reduced physical, sensory or You can find all available information and spare parts at www.tristar.eu! cm vrije ruimte rondom het apparaat. Dit apparaat is niet geschikt voor inbouw in ultérieure.
  • Seite 2 PD-4979 Stromversorgung 220-240V~ 50-60Hz Leistung Assistance Vous retrouvez toutes les informations et pièces de rechange sur www.tristar.eu! VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Benutzerhandbuch • Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Verpackung. Entfernen Sie die Aufkleber, Schutzfolie oder Plastik vom Gerät.