Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AQUA KL:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
MANUEL D'UTILISATION
FR
USER MANUAL
EN
GEBRAUCHSANLEITUNG
DE
LIBRETTO DI USO
IT
MANUAL DE USO
ES
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
AQUA KL
loading

Inhaltszusammenfassung für ROBLIN AQUA KL

  • Seite 1 MANUEL D’UTILISATION USER MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG LIBRETTO DI USO MANUAL DE USO GEBRUIKSAANWIJZING AQUA KL...
  • Seite 2 ..........................3 ..........................9 ..........................15 ..........................21 ..........................27 ..........................33...
  • Seite 3 • Cet appareil n’est pas destiné à être 1. CONSIGNES DE utilisé par des personnes (enfants SÉCURITÉ compris) ayant des capacités phy- siques, sensorielles ou mentales ré- • Pour la sécurité personnelle et pour duites, ou manquant d’expérience et le fonctionnement correct de l’appa- de connaissances, à...
  • Seite 4 conditions de surtension de catégorie appareils qui n’expulsent que de l’air III. dans la pièce). • N’observez pas directement avec des • Lorsque l’appareil de cuisson et des instruments optiques (jumelles, len- appareils alimentés par une énergie tilles grossissantes...). autre que de l’électricité fonctionnent en même temps, la pression négative ATTENTION : les parties acces- dans la pièce ne doit pas dépasser...
  • Seite 5 EU est disponible à l’adresse accompagné du nettoyage des filtres suivante en faisant une recherche par ré- à graisse. férence produit : https://www.roblin.fr/ Cette référence est disponible sur l'éti- quette présente à l’intérieur du produit. Bandes Puissance maximale fréquence...
  • Seite 6 • Nettoyez-le extérieurement avec un neutre  ; n'utilisez pas de chiffons ou chiffon humide et un détergent liquide d'éponges humides ou de jets d'eau ; neutre. n'utilisez pas de substances abra- sives. • Nettoyez également l'intérieur à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent 4.
  • Seite 7 Brève Fonction 24h Affiche «  24  » et un point qui clignote une Active/désactive le moteur en mode 24h, une vitesse qui per- fois par seconde pen- met une aspiration de 10 minutes toutes les heures, pour un dant que le moteur cycle de 24 heures.
  • Seite 8 Les éléments à communiquer au ser- la date d’achat tombe dans les 12 mois vice d’assistance ROBLIN sont : suivant la date de vente par ROBLIN au - Une description de la panne constatée Client. - La référence commerciale du produit ainsi que son numéro de série...
  • Seite 9 • Children should be supervised to en- 1. SAFETY INFORMATION sure that they do not play with the ap- pliance. • For your own safety and correct oper- • Cleaning and user maintenance shall ation of the appliance, please read not be made by children without su- this manual carefully before installa- pervision.
  • Seite 10 • The air must not be discharged into a https://www.roblin.fr/ flue that is used for exhausting fumes from appliances burning gas or other This code can be found on the label loc- fuels (not applicable to appliances ated inside the product.
  • Seite 11 3. CLEANING AND the lines of the satin finish during clean- ing. MAINTENANCE Washable odour filter (W1): Comfort Panel Cleaning • Clean the dishwasher-safe odour fil- ters at high temperature (without other kitchen utensils) every months. • Let the odour filters dry in the dish- washer or in the air for approximately 30 minutes.
  • Seite 12 4. CONTROLS Key press Function Short Turns the motor on/off at the first speed. Displays the speed set. Short Decreases the operating speed. Displays the speed set. Long K-Link uncoupling When the procedure Starts the procedure for the cancellation of all compatible K-Link has been successfully devices previously coupled with the K-Link coupling function.
  • Seite 13 Short Delay Function Displays the operating speed and a dot that Delays automatic switch off by 30’. flashes once Ideal for eliminating residual odours. second. It can be activated from any position and is deactivated by pressing the button or by switching off the motor. Long Activates/Deactivates Automatic operation mode.
  • Seite 14 In order to satisfy the consumer in every chase falls within the 12 months follow- assistance service intervention, the ing the date of sale by ROBLIN to the Customer undertakes to guide the con- Customer. sumer towards the service arranged by ROBLIN to organise the procedure as quickly as possible.
  • Seite 15 und die damit verbundenen Risiken 1. SICHERHEITSINFORMA verstehen. TIONEN • Dieses Gerät ist nicht für Leute (ein- schließlich Kinder) mit eingeschränk- • Für die eigene Sicherheit und die kor- ten körperlichen, sensorischen oder rekte Funktion des Geräts diese Be- geistigen Fähigkeiten oder ohne Er- triebsanleitung bitte sorgfältig durch- fahrung und Kenntnisse gedacht, es lesen, bevor es installiert und in Be-...
  • Seite 16 ständige Trennung der Kategorie III (gilt nicht für Geräte, die die Luft nur gewährleisten muss. in den Raum abgeben). • Nicht direkt mit optischen Instrumen- • Wenn das Kochgerät und Geräte, die ten (Fernglas, Lupe, usw.) in das mit einer anderen Energiequelle als Licht schauen.
  • Seite 17 Der vollständige Text der EU-Konformi- von der Reinigung der Fettfilter be- tätserklärung ist auf der folgenden Inter- gleitet. netadresse unter Eingabe des Produkt- codes in das Suchfeld einsehbar: https://www.roblin.fr/ Der Produktcode kann auf den Etikett im Produkt abgelesen werden. Frequenzbe- Maximal gesendete Leis- reiche...
  • Seite 18 • Reinigen Sie es von außen mit einem tralen Reinigungsmittel; verwenden feuchten Tuch und einem neutralen keine nassen Tücher oder Flüssigwaschmittel. Schwämme oder Wasserstrahlen; verwenden Sie keine Scheuermittel. • Reinigen Sie auch die Innenseite mit einem feuchten Tuch und einem neu- 4.
  • Seite 19 Kurz 24h-Funktion Zeigt „24” und einen Punkt an, der einmal pro Aktiviert/Deaktiviert den Motor im 24h-Modus, eine Drehzahl, Sekunde blinkt, wäh- die die Absaugung von 10 Minuten pro Stunde in einem 24 rend der Motor läuft. Stunden andauernden Zyklus ermöglicht. Durch Drücken der Tas- te wird diese Funktion deaktiviert.
  • Seite 20 Die von FRANKE FRANCE SAS ge- on, Montage...), währte Handelsgarantie für Produkte - Schäden, die durch die Veränderung der Marke ROBLIN ist auf den Fachhan- der Konstruktion und der Eigenschaften del beschränkt. Sie gilt für das französi- des ROBLIN Markengeräts entstanden...
  • Seite 21 • Questo apparecchio non è destinato 1. INFORMAZIONI SULLA all'uso da parte di persone (bambini SICUREZZA inclusi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza • Per la propria sicurezza e per il cor- di esperienze e conoscenze, a meno retto funzionamento dell’apparec-...
  • Seite 22 Internet facendo una ricerca per • Quando l'apparecchio di cottura e gli codice prodotto: apparecchi alimentati con energia di- versa dall'elettricità sono in funzione https://www.roblin.fr/ contemporaneamente, la pressione Tale codice è reperibile nell'etichetta po- negativa nella stanza non deve supe- sizionata all'interno del prodotto.
  • Seite 23 Bande di fre- Massima potenza tra- quenza smessa 2,4 GHz 100 mW max. 2. USO • La cappa aspirante è progettata esclusivamente per l’uso domestico allo scopo di eliminare gli odori dalla cucina. • Non usare mai la cappa per scopi di- •...
  • Seite 24 4. COMANDI Tasto Pressione tasto Funzione Breve Accende / Spegne il motore alla prima velocità. Visualizza la velocità im- postata. Breve Decrementa la velocità di esercizio. Visualizza la velocità im- postata. Lunga Disaccoppiamento K-Link Al completamento con Si avvia la procedura di cancellazione di tutti i dispositivi compatibili successo della procedu- K-Link precedentemente associati con funzione Accoppiamento K- ra “CL”...
  • Seite 25 Breve Funzione Delay Visualizza la velocità di esercizio e un punto che Attiva lo spegnimento automatico ritardato di 30’. lampeggia una volta al Adatto per completare l’eliminazione di odori residui. secondo. Attivabile da qualsiasi posizione, si disattiva premendo il tasto o spe- gnendo il motore.
  • Seite 26 - I guasti e i danni derivanti dall’utilizza- società FRANKE FRANCE SAS per i zione di pezzi di ricambio non conformi prodotti di marca ROBLIN è limitata ai a quelli forniti originariamente da RO- professionisti della distribuzione. È ap- BLIN, oppure derivanti da difetto di ma-...
  • Seite 27 dos) con capacidades físicas, senso- 1. INFORMACIONES riales o mentales reducidas, o con SOBRE LA SEGURIDAD falta de experiencia y conocimientos, a menos que estén supervisadas o • Para su propia seguridad y para ga- hayan recibido instrucciones sobre el rantizar el correcto funcionamiento uso del aparato por parte de una per- del aparato, lea atentamente este...
  • Seite 28 UE está disponible en la si- guiente dirección Internet, realizando • Cuando el aparato de cocción y los una búsqueda por código de producto: aparatos alimentados con energía distinta a la eléctrica están en funcio- https://www.roblin.fr/...
  • Seite 29 Este código se encuentra en la etiqueta colocada dentro del producto. Bandas Potencia máxima trans- frecuencia mitida 2,4 GHz 100 mW máx. 2. USO • La campana extractora está diseña- da exclusivamente para uso domésti- co con el fin de eliminar los olores de •...
  • Seite 30 4. MANDOS Tecla Presión tecla Función Breve Enciende / Apaga el motor a la primera velocidad. Muestra la velocidad configurada. Breve Disminuye la velocidad de funcionamiento. Muestra la velocidad configurada. Larga Desacoplamiento K-Link Una vez finalizado co- Se activa el procedimiento de eliminación de todos los dispositi- rrectamente el procedi- vos compatibles K-Link emparejados anteriormente con función miento "CL"...
  • Seite 31 Breve Función Delay Muestra la velocidad de funcionamiento y un Activa el apagado automático con un retraso de 30’. punto que parpadea una Adecuado para completar la eliminación de olores residuales. vez por segundo. Se puede activar desde cualquier posición y se desactiva pul- sando la tecla o apagando el motor.
  • Seite 32 La garantía comercial ofrecida por ción de la fabricación y de característi- FRANKE FRANCE SAS para los pro- cas del aparato de la marca ROBLIN, ductos de la marca ROBLIN está limita- - Las averías resultantes por la utiliza- da a los profesionales de la distribución.
  • Seite 33 veilige gebruik van het apparaat en 1. VEILIGHEIDSINFORMAT zich bewust zijn van de risico’s. • Dit apparaat is niet bestemd voor ge- bruik door personen (inclusief kinde- • Lees voor uw eigen veiligheid en voor ren) met verminderde fysieke, zin- een correcte werking van het appa- tuiglijke of mentale bekwaamheden, raat eerst deze handleiding aandach-...
  • Seite 34 tactopeningsafstand (3 mm) die de paraten op gas of andere brandstof- volledige ontkoppeling garandeert in fen (niet van toepassing op appara- omstandigheden van overspannings- ten die alleen de lucht in de ruimte uit- categorie III. stoten). • Bekijk niet rechtstreeks met optische •...
  • Seite 35 De volledige tekst van de EG-conformi- teitsverklaring is beschikbaar op de on- derstaande website, na een zoekop- dracht op productcode: https://www.roblin.fr/ De productcode staat aangegeven op het etiket dat aan de binnenkant van het product is aangebracht. • De vetfilters moeten elke maand van...
  • Seite 36 middel; gebruik geen natte doeken of sponzen, noch waterstralen. Gebruik geen schurende stoffen. 4. BEDIENINGSELEMENTEN Toets Druk op toets Functie Kort Inschakeling / uitschakeling van de motor bij eerste snelheid. Toont ingestelde snelheid. Kort Verlaagt de werkingssnelheid. Toont ingestelde snelheid. Lang Ontkoppeling K-Link Na de succesvolle vol-...
  • Seite 37 Kort Functie 24h Toont “24” en een punt die één keer per secon- Activering/deactivering van de motor bij modus 24 uur, een de knippert, terwijl de snelheid die zorgt voor een afzuiging van 10 minuten per uur, motor functioneert. over een cyclus van 24 uur. Druk op de knop om dit uit te schakelen.
  • Seite 38 COMMERCIËLE GARANTIE - Schade als gevolg van het niet nale- KLANTENSERVICE ven van de door ROBLIN verstrekte in- COMMERCIËLE GARANTIE structies (installatie, montage...), - Schade als gevolg van de wijziging De commerciële garantie van de firma...
  • Seite 40 Scannez http://www.roblin.fr/ et découvrez ! Pour scanner, téléchargex l’app Unitag gratuite sur unitag.io/app 991.0748.707_01 - D0000000010579_00 - 250916...