Seite 1
Tire-bouchon rechargeable 4 en 1 NOTICE D’UTILISATION – TBEVOLUTION FR – MANUEL D’UTILISATION p. 2 GB – USE INSTRUCTIONS p. 11 DE – BENUTZERHANDBUCH p. 20...
Seite 2
Avant toute utilisation, merci de lire et appliquer les règles de sécurité et d'utilisation du présent manuel. Tout d’abord, nous vous remercions d’avoir fait confiance à la marque CLIMADIFF en ayant fait l’acquisition de ce tire-bouchon rechargeable 4 en 1. Nous sommes convaincus qu’il deviendra le partenaire privilégié...
Seite 3
• Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et qu’ils sont surveillés. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil, tenez-les éloignés de l’appareil et de son cordon d’alimentation. •...
Seite 4
• Conservez l’appareil éloigné de toute source de chaleur ou des rayons directs du soleil et ne le soumettez pas aux intempéries (pluie, neige, soleil, givre, humidité, ...). • Ne couvrez pas l’appareil durant son utilisation. • Ne nettoyez jamais l’appareil avec des produits inflammables. •...
Seite 5
d’alimentation et faites contrôler l’appareil par un réparateur professionnel agréé. • Cet appareil doit être positionné de manière à ce que la prise d’alimentation soit accessible. • Ne pas toucher au mécanisme ou à la spirale du tire-bouchon ni aux parties coupantes du coupe capsule. •...
Seite 6
• L’abus d’alcool est dangereux pour la santé, à consommer avec modération. En cas de non-respect des consignes d’utilisation, la responsabilité de Climadiff ne saurait être mise en cause quant aux problèmes pouvant en résulter. Cet appareil est conforme à toutes les directives européennes en vigueur et à leurs modifications éventuelles.
Seite 7
3. FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL Nous vous recommandons avant d’utiliser pour la première fois votre tire-bouchon de procéder à sa charge pendant 12h puis 4h pour les charges suivantes. Pour ce faire, suivez les instructions ci-dessous : Rechargez les batteries • Branchez la fiche de l’adaptateur secteur dans son logement situé sur la base de l’appareil. •...
Seite 8
2. Tenez fermement le tire-bouchon en place et effectuez une pression verticale vers le bas. La spirale métallique va tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et pénétrer dans le bouchon. Le bouchon va être progressivement retiré de la bouteille. Lorsque le bouchon est complètement sorti, le tire-bouchon s’arrête, et les barres lumineuses s’arrêtent de clignoter.
Seite 9
2. Positionnez la pompe vide d’air verticalement au-dessus du bouchon. 3. Effectuez une légère pression verticale pour activer la pompe vide d’air. Cette pompe s’arrêtera automatiquement après 20 secondes. Ne pas enlever l’appareil pendant que la pompe fonctionne. 4. Ajustez l’anneau autour du bouchon pour sélectionner la date de préservation. 5.
Seite 10
Dans un souci d’amélioration constante de nos produits, nous nous réservons la possibilité de modifier les caractéristiques techniques sans préavis. Les garanties des produits de la marque CLIMADIFF sont exclusivement énoncées par les distributeurs que nous avons choisis. Aucun élément des présentes ne peut être interprété comme une garantie supplémentaire.
Seite 11
Before use, please read and follow the safety rules and operating instructions in this manual. Firstly, we would like to thank you for purchasing a CLIMADIFF product and hope that this rechargeable corkscrew fully lives up to your expectations. We are sure it will be quickly your best partner for any degustation you may organise.
Seite 12
• Make sure that children do not play with this device, keep them away from the appliance and its main cable. • Keep all packaging elements (plastic, polystyrene bags, etc.) away from children as there is risk of suffocation. • Before using, check the general condition of the appliance. Make sure that none part is broken or there is no default which could affect the correct use, otherwise please contact your distributor or a professional repairer.
Seite 13
• Do not store or spray any gas or inflammable liquid close to the appliance. • To prevent any danger, do not replace a damaged mains cable yourself. Contact your retailer, an approved service centre or professional repairer. • Make sure that your electrical installation's voltage corresponds to that on the appliance’s nameplate;...
Seite 14
• Do not touch or adjust the wine bottle opener’s mechanism or the corkscrew spiral or foil cut. Only hold the wine bottle opener by its plastic housing. • Do not attempt to open bottles if the switch is not working correctly and it has no serviceable parts.
Seite 15
Climadiff disclaims any liability for damage resulting from failure to comply with use instructions. This appliance meets the requirements of all applicable European directives and their amendments. 2. DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1.Vacuum Preserver 2.Battery Life Display 3.Wine Opener 4.Charging Base 5.Aerating Pourer...
Seite 16
3. OPERATIONS We recommend that you charge your corkscrew for at least 12 hours before using it for the first time.. Please follow the instructions for recharging below: Recharging your corkscrew • Plug one end of the adaptor cord into the case of the recharging unit and the other end into a main socket.
Seite 17
Note: if you hold the corkscrew at an angle to the bottle, it will not remove the cork properly 3. Remove the appliance from the bottle and keep holding it in vertical position-the cork will be removed from the appliance automatically. 4.
Seite 18
Recommendations: • When removing the preserver from the bottle, hold the stopper with your hand to prevent air ingress into the bottle. • If the bottle is half-full when preserving, single use of the appliance is enough. If the bottle is less than half-full, repeat the procedure.
Seite 19
As we continuously improve our products for the benefit of our customers, we reserve the right to modify technical characteristics without notice. Warranties for CLIMADIFF brand products are offered exclusively by selected retailers. No part of these instructions may be considered as a supplementary guarantee.
Seite 20
Bitte lesen und befolgen Sie vor der Nutzung die Sicherheitsregeln und Betriebsanweisungen in diesem Handbuch. Zunächst möchten wir Ihnen danken, dass Sie ein CLIMADIFF-Produkt gekauft haben, und hoffen, dass dieser wiederaufladbare Korkenzieher Ihren Erwartungen voll und ganz gerecht wird. Wir sind sicher, dass es schnell Ihr bester Partner für jede Degustation sein wird, die Sie organisieren.
Seite 21
sicheren Nutzung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. • Reinigung und Benutzerpflege dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und stehen unter Aufsicht. • Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit diesem Gerät spielen, halten Sie sie vom Gerät und dessen Hauptkabel fern.
Seite 22
• Halten Sie das Gerät von jeder Wärmequelle fern, setzen Sie es nicht direkt Sonnenlicht aus, ebenso wenig schlechtes Wetter (Regen, Schnee, Frost, Feuchtigkeit usw.). • Decken Sie das Gerät während der Nutzung nicht ab und entfernen Sie keine Abdeckung oder Rückseite. •...
Seite 23
Erdungskabel am mitgelieferten Netzkabel nicht ab oder entfernen Sie es nicht. • Aus Sicherheitsgründen sollten kein elektrisches Verlängerungskabel verwenden. • Wenn Ihr Gerät beschädigt wird (z. B. durch einen schweren Aufprall) oder Schäden erlitt (Stromstoß durch Blitz, Überschwemmung, Brand), kann die Nutzung gefährlich sein. Trennen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät von einem zugelassenen Fachmann überprüfen.
Seite 24
Leistungsschalter, je nach Modell). • Der Alkoholmissbrauch ist gesundheitsschädlich, wenn er maßmäßig konsumiert wird. Climadiff lehnt jegliche Haftung für Schäden aus, die durch Nichtbefolgung der Nutzungsanweisungen entstehen. Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen aller geltenden europäischen Richtlinien und deren Änderungen.
Seite 25
2. BESCHREIBUNG DES GERÄTS 1.Vakuumhalter 2.Batterielaufzeitanzeige 3.Weinöffner 4.Ladebasis 5.Belüftender Gießer 6.Weinstopper mit Tagesring 7.Folienschneider 3. BETRIEB Wir empfehlen, Ihren Korkenzieher mindestens 12 Stunden lang aufzuladen, bevor Sie ihn zum ersten Mal verwenden. Bitte befolgen Sie die untenstehenden Anweisungen zum Aufladen: Du lädst deinen Korkenzieher wieder auf •...
Seite 26
Folienschneider mit Diese Einheit ist mit einem herausnehmbaren Folienschneider ausgestattet. Vor der Verwendung des Korkenziehers müssen Sie mit dem mitgelieferten Folienschneider die Folie vom Flaschenoberteil entfernen. • Setze den Folienschneider auf den Hals der Flasche. • Halte die Flasche fest am unteren Teil und auf der anderen den Folienschneider. Mach Drehbewegungen, um den Schutz zu durchtrennen.
Seite 27
Weinkonservierung 1. Installiere den Stopfen am Flaschenhals. 2. Installiere die Evakuationsseite des Geräts in die Stopfdüse. Halte das Gerät nur in vertikaler Position. Legen Sie das Gerät auf den Stopper und drücken Sie leicht. Der Weinspeicherer beginnt, die Flasche zu evakuieren. Das Gerät läuft als Vakuumpumpe. 3.
Seite 28
FRIO ENTREPRISE kann nicht für Fehler oder technische oder redaktionelle Auslassungen in diesem Dokument haftbar gemacht werden. Nicht bindendes Dokument. CLIMADIFF / FRIO ENTREPRISE - 143 boulevard Pierre Lefaucheux 72230 Arnage - FRANCE CLIMADIFF / FRIO ENTREPRISE - 143 boulevard Pierre Lefaucheux 72230 Arnage - FRANCE www.climadiff.com www.climadiff.com...