Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
G325 LIGHTSPEED
Wireless Gaming Headset
SETUP GUIDE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Logitech G G325 LIGHTSPEED

  • Seite 1 G325 LIGHTSPEED Wireless Gaming Headset SETUP GUIDE...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ENGLISH ประเทศไทย DEUTSCH ČESKÁ VERZE FRANÇAIS SLOVENČINA УКРАЇНСЬКА ITALIANO ESPAÑOL EESTI PORTUGUÊS LATVISKI NEDERLANDS LIETUVIŲ SVENSKA БЪЛГАРСКИ HRVATSKI DANSK NORSK SRPSKI SUOMI SLOVENŠČINA ΕΛΛΗΝΙΚΆ ROMÂNĂ ПО-РУССКИ TÜRKÇE PO POLSKU ‫العربية‬ MAGYAR ‫עברית‬ G325...
  • Seite 3: English

    Connect to your PC, Mac, Switch, or PlayStation 5 or 4 with LIGHTSPEED Wireless Technology. 1 Insert receiver into the USB port of your device 2 Switch the headset to the "ON" position 3 The LED displays solid white once connected to LIGHTSPEED for 5 seconds 5 sec 3 ENGLISH...
  • Seite 4 To pair to a new Bluetooth compatible device: ® 1 Switch the headset to the "ON" position 2 Quickly press the Bluetooth button for 1 second to enter Bluetooth mode 3 To enter pairing mode, hold the Bluetooth button for 3 seconds (the LED will begin to blink blue) 4 On your preferred device, go to Bluetooth settings and select G325 to pair the headset 5 The LED displays solid blue once connected to Bluetooth for 5 seconds 5 sec...
  • Seite 5 – The LED displays white for LIGHTSPEED – The LED displays blue for Bluetooth 1 sec 1 sec Logitech G To make adjustments to audio EQ, sidetone, and more, Mobile download G HUB on compatible devices: – For PC/Mac visit logitechG com/ghub –...
  • Seite 6 BUTTON CONTROLS AND LED INDICATOR 1 LED Status/Battery Indicator 2 Power Switch 3 Bluetooth/LIGHTSPEED Button 4 Volume Rocker 5 Microphone Mute LED Status Indicator LED Status Indicator - Battery Status Status Case Status Case 5 sec 5 sec Battery >= 30% 5 sec 5 sec Battery <= 29% - 16%...
  • Seite 7: Factory Reset

    FACTORY RESET To reset your device to its factory settings: 1 Power ON the headset RESET 2 Press & hold the Bluetooth/LIGHTSPEED button for 20 seconds 3 The LED will turn white & blink rapidly 20 sec Upon successful Factory Reset, the headset will power OFF and restart automatically SPARE PARTS –...
  • Seite 8: Battery Removal

    BATTERY REMOVAL www logitech com/recycling logitechG com/support/G325 8 ENGLISH...
  • Seite 9: Deutsch

    Verbindung zu PC, Mac, Switch, PlayStation 5 oder 4 mit kabelloser LIGHTSPEED-Technologie. 1 Den Empfänger am USB-Anschluss des Geräts anschließen 2 Das Headset auf „EIN“ schalten 3 Die LED leuchtet weiß, wenn das Gerät 5 Sekunden lang mit LIGHTSPEED verbunden ist 5 Sek 9 DEUTSCH...
  • Seite 10 So verbinden Sie ein neues Bluetooth -fähiges Gerät: ® 1 Das Headset auf „EIN“ schalten 2 Die Bluetooth-Taste 1 Sekunde gedrückt halten, um den Bluetooth-Modus zu starten 3 Um den Pairing-Modus zu starten, die Bluetooth-Taste 3 Sekunden lang gedrückt halten (die LED blinkt blau) 4 Auf dem Gerät die Bluetooth-Einstellungen öffnen und G325 auswählen, um das Headset zu pairen 5 Die LED leuchtet blau, wenn das Gerät 5 Sekunden lang mit Bluetooth verbunden ist 5 Sek...
  • Seite 11: Wechseln Zwischen Lightspeed Und Bluetooth

    – Die LED leuchtet weiß für LIGHTSPEED – Die LED leuchtet blau für Bluetooth 1 Sek 1 Sek Logitech G Zum Anpassen von Audio-EQ, Sidetone und mehr G HUB auf Mobil kompatible Geräte herunterladen: – Für PC/Mac: logitechG com/ghub – Für mobile Geräte: logitechG com/appdownload...
  • Seite 12: Bedienelemente Und Led- Anzeige

    BEDIENELEMENTE UND LED- ANZEIGE 1 LED-Status-/Akkuanzeige 2 Ein/Aus-Schalter 3 Bluetooth/LIGHTSPEED-Taste 4 Lautstärkeregler 5 Mikrofon stumm schalten LED-Statusanzeige LED-Statusanzeige – Akkustand STATUS Case STATUS Case 5 Sek 5 Sek Akku >= 30 % 5 Sek 5 Sek Akku <= 29 % – 16 % Blinkt – sucht nach einer Verbindung Blinkt langsam –...
  • Seite 13: Zurücksetzen Auf Werkseinstellungen

    ZURÜCKSETZEN AUF WERKSEINSTELLUNGEN So wird das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt: 1 Headset auf EIN schalten ZURÜCKSETZEN 2 Die Bluetooth/LIGHTSPEED-Taste 20 Sekunden lang gedrückt halten 20 Sek 3 Die LED leuchtet weiß und blinkt schnell Nach dem Zurücksetzen auf die Werks- einstellungen schaltet sich das Headset AUS und startet automatisch neu ERSATZTEILE –...
  • Seite 14: Entnehmen Des Akkus

    ENTNEHMEN DES AKKUS www logitech com/recycling logitechG com/support/G325 14 DEUTSCH...
  • Seite 15: Français

    Connectez-vous à votre PC, Mac, Switch ou PlayStation 5 ou 4 avec la technologie sans fil LIGHTSPEED. 1 Insérez le récepteur dans le port USB de votre dispositif 2 Mettez le casque en position « ON » ACTIVÉ 3 Une fois la connexion à LIGHTSPEED établie, le témoin lumineux s’affiche en blanc fixe pendant 5 secondes 5 sec 15 FRANÇAIS...
  • Seite 16 Pour coupler le casque à un nouveau dispositif compatible Bluetooth ® 1 Mettez le casque en position « ON » 2 Appuyez rapidement sur le bouton Bluetooth pendant 1 seconde pour passer en mode Bluetooth 3 Pour passer en mode de couplage, maintenez le bouton Bluetooth enfoncé pendant 3 secondes (le voyant commence à...
  • Seite 17 BASCULEMENT ENTRE LES TECHNOLOGIES LIGHTSPEED ET Bluetooth Le casque peut être en mode LIGHTSPEED ou en mode Bluetooth. Pour changer de mode : Appuyez rapidement sur le bouton Bluetooth/LIGHTSPEED pendant 1 seconde pour basculer entre LIGHTSPEED et Bluetooth. – Le témoin lumineux s’affiche en blanc pour LIGHTSPEED –...
  • Seite 18 BOUTONS ET TÉMOIN LUMINEUX 1 Témoin lumineux d’état/indicateur de batterie 2 Commutateur d’alimentation 3 Bouton de bascule Bluetooth/LIGHTSPEED 4 Molette de volume 5 Désactivation du microphone Témoin lumineux d’état Témoin lumineux d’état - État de la batterie État Étui État Étui 5 sec 5 sec...
  • Seite 19: Réinitialisation Aux Paramètres D'usine

    RÉINITIALISATION AUX PARAMÈTRES D’USINE Pour réinitialiser votre dispositif aux paramètres d’usine : 1 Allumez le casque RÉINITIALISER ACTIVÉ 2 Appuyez sur la touche Bluetooth/LIGHTSPEED et maintenez-la enfoncée pendant 20 secondes 20 sec 3 Le témoin lumineux devient blanc et clignote rapidement Une fois la réinitialisation aux paramètres d’usine réussie, le casque s’éteint et redémarre automatiquement PIÈCES DE RECHANGE...
  • Seite 20: Retrait De La Batterie

    RETRAIT DE LA BATTERIE www logitech com/recycling logitechG com/support/G325 20 FRANÇAIS...
  • Seite 21: Italiano

    Connettiti a PC, Mac, Switch o PlayStation 5 o 4 con la tecnologia wireless LIGHTSPEED. 1 Inserisci il ricevitore nella porta USB del tuo dispositivo 2 Metti la cuffia in posizione "ON" 3 Il LED diventa bianco fisso una volta collegato a LIGHTSPEED per 5 secondi 5 sec 21 ITALIANO...
  • Seite 22 Per collegarti a un nuovo dispositivo compatibile con Bluetooth ® 1 Metti la cuffia in posizione "ON" 2 Premi brevemente il pulsante Bluetooth per 1 secondo per attivare la modalità Bluetooth 3 Per entrare in modalità di associazione, tieni premuto il pulsante Bluetooth per 3 secondi (il LED inizierà a lampeggiare a luce blu) 4 Sul tuo dispositivo preferito vai alle impostazioni Bluetooth e seleziona G325 per associare la cuffia 5 Il LED diventa blu fisso una volta connesso al Bluetooth per 5 secondi...
  • Seite 23 – Il LED si illumina di bianco per LIGHTSPEED – Il LED si illumina di blu per Bluetooth 1 sec 1 sec Logitech G Per regolare l'equalizzatore audio, il riverbero e molto altro, Cellulare scarica G HUB sui dispositivi compatibili: – Per PC/Mac visita logitechG com/ghub –...
  • Seite 24 PULSANTI DI CONTROLLO E INDICATORE LED 1 Indicatore LED di stato/batteria 2 Pulsante di accensione 3 Pulsante Bluetooth/LIGHTSPEED 4 Pulsante a bilanciere per il volume 5 Disattivazione microfono Indicatore di stato a LED Indicatore di stato a LED - Stato della batteria Stato Custodia Stato...
  • Seite 25: Ripristino Impostazioni Di Fabbrica

    RIPRISTINO IMPOSTAZIONI DI FABBRICA Per ripristinare le impostazioni di fabbrica sul tuo dispositivo: 1 Accendi la cuffia con microfono REIMPOSTA 2 Tieni premuto il pulsante Bluetooth/LIGHTSPEED per 20 secondi 20 sec 3 Il LED diventa bianco e lampeggia velocemente Una volta che il ripristino delle impostazioni di fabbrica è...
  • Seite 26: Rimozione Delle Batterie

    RIMOZIONE DELLE BATTERIE www logitech com/recycling logitechG com/support/G325 26 ITALIANO...
  • Seite 27: Español

    Conéctalos al PC, Mac, Switch o PlayStation 5 o 4 con la tecnología inalámbrica LIGHTSPEED. 1 Inserta el receptor en el puerto USB de tu dispositivo 2 Pon los auriculares en la posición "ON" ENCENDIDO 3 El LED se encenderá en blanco durante 5 segundos una vez conectados a LIGHTSPEED 5 segundos 27 ESPAÑOL...
  • Seite 28 Para emparejar otro dispositivo compatible con Bluetooth ® 1 Pon los auriculares en la posición "ON" 2 Pulsa rápidamente el botón Bluetooth durante 1 segundo para activar el modo Bluetooth 3 Para activar el modo de emparejamiento, mantén pulsado el botón Bluetooth durante 3 segundos (el LED empezará...
  • Seite 29 LIGHTSPEED – El LED se enciende en azul en el caso de Bluetooth 1 segundo 1 segundo Logitech G Para hacer ajustes en el ecualizador, el tono lateral y otros, Móvil descarga G HUB en dispositivos compatibles: – Para PC/Mac, entra en logitechG com/ghub –...
  • Seite 30 BOTONES DE CONTROL E INDICADOR LED 1 Indicador LED de estado/batería 2 Interruptor de encendido 3 Botón Bluetooth/LIGHTSPEED 4 Botón de volumen 5 Silenciar micrófono Indicador LED de estado Indicador LED de estado: estado de la batería Estado Funda Estado Funda Batería ≥30 % 5 segundos segundos...
  • Seite 31: Ajustes De Fábrica

    AJUSTES DE FÁBRICA Para restablecer el dispositivo a los ajustes de fábrica: 1 Enciende los auriculares RESTABLECER ACTIVADO 2 Mantén pulsado el botón Bluetooth/LIGHTSPEED durante 20 segundos 3 El LED se encenderá en blanco y parpadeará 20 segundos rápido Una vez restablecidos los ajustes de fábrica, los auriculares se apagarán y se reiniciarán automáticamente PIEZAS DE REPUESTO...
  • Seite 32: Extracción De La Batería

    EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA www logitech com/recycling logitechG com/support/G325 32 ESPAÑOL...
  • Seite 33: Português

    Ligue ao seu PC, Mac, Switch ou PlayStation 5 ou 4 com a tecnologia sem fios LIGHTSPEED. 1 Introduza o recetor na porta USB do seu dispositivo 2 Coloque o headset na posição "ON" (ATIVADO) ATIVADO 3 O LED fica branco fixo quando ligado ao LIGHTSPEED durante 5 segundos 5 seg 33 PORTUGUÊS...
  • Seite 34 Para emparelhar com um novo dispositivo compatível com Bluetooth ® 1 Coloque o headset na posição "ON" (ATIVADO) 2 Prima rapidamente o botão Bluetooth durante 1 segundo para entrar no modo Bluetooth 3 Para entrar no modo de emparelhamento, mantenha premido o botão Bluetooth durante 3 segundos (o LED começará...
  • Seite 35 – O LED fica branco no caso do LIGHTSPEED – O LED fica azul no caso de Bluetooth 1 seg 1 seg Logitech g Para fazer ajustes no equalizador de áudio, no retorno de Dispositivos móveis voz e muito mais, descarregue o G HUB para dispositivos compatíveis: –...
  • Seite 36 CONTROLOS DO BOTÃO E INDICADOR LED 1 Indicador estado do LED/bateria 2 Botão Ligar/desligar 3 Botão Bluetooth/LIGHTSPEED 4 Seletor de volume 5 Silenciar microfone Indicador estado do LED Indicador de estado do LED - Estado da bateria Estado Estojo Estado Estojo 5 seg 5 seg Bateria >= 30%...
  • Seite 37: Peças Sobressalentes

    REPOR PREDEFINIÇÕES DE FÁBRICA Para repor as definições de fábrica do dispositivo: 1 Ligue o headset REPOR 2 Prima e mantenha premido o botão Bluetooth/ ATIVADO LIGHTSPEED durante 20 segundos 3 O LED fica branco e pisca rapidamente 20 seg Após a reposição bem-sucedida das predefinições de fábrica, o headset desliga-se e reinicia automaticamente...
  • Seite 38: Remoção Da Bateria

    REMOÇÃO DA BATERIA www logitech com/recycling logitechG com/support/G325 38 PORTUGUÊS...
  • Seite 39: Nederlands

    Maak verbinding met je pc, Mac, Switch of PlayStation 5 of 4 met LIGHTSPEED draadloze technologie. 1 Sluit de ontvanger aan op de USB-poort van je apparaat 2 Zet de headset op 'AAN' 3 Het LED-lampje brandt wit als het apparaat 5 seconden is aangesloten op LIGHTSPEED 5 sec 39 NEDERLANDS...
  • Seite 40 Om te koppelen met een nieuw Bluetooth -apparaat: ® 1 Zet de headset op 'AAN' 2 Druk gedurende 1 seconde op de Bluetooth-knop om de Bluetooth-modus te openen 3 Om de koppelingsmodus te openen, houd je de Bluetooth-knop 3 seconden ingedrukt (het LED-lampje begint blauw te knipperen) 4 Ga op je favoriete apparaat naar de Bluetooth-instellingen en kies G325 om de headset te koppelen 5 Het LED-lampje brandt continu blauw zodra de verbinding met Bluetooth 5 seconden is gemaakt...
  • Seite 41 – Het LED-lampje brandt wit voor LIGHTSPEED – Het LED-lampje brandt blauw voor Bluetooth 1 sec 1 sec Logitech G Om audio-EQ, sidetone en meer aan te passen, download je G Mobiel HUB op apparaten die dit ondersteunen: – Ga naar logitechG com/ghub voor pc//Mac –...
  • Seite 42 KNOPBEDIENING EN LED-INDICATOR 1 LED-status/batterij-indicator 2 Aan-uitschakelaar 3 Bluetooth-/LIGHTSPEED-knop 4 Volumeknop 5 Microfoon dempen Led-statusindicator LED-statusindicator - Batterijstatus Status Case Status Case 5 sec 5 sec Batterij >= 30% 5 sec 5 sec Batterij <= 29% - 16% Knipperen - verbinding zoeken Langzaam knipperen - batterij <= 15% Batterij wordt opgeladen Microfoon dempen...
  • Seite 43: Fabrieksinstellingen Herstellen

    FABRIEKSINSTELLINGEN HERSTELLEN Om je apparaat terug te zetten naar de fabrieksinstellingen: 1 Zet de headset AAN RESETTEN 2 Houd de Bluetooth/LIGHTSPEED-knop 20 seconden ingedrukt 20 sec 3 Het lampje gaat wit branden en knippert snel Als het terugzetten naar de fabrieksinstellingen gelukt is, gaat de headset uit en start hij automatisch opnieuw op RESERVEONDERDELEN –...
  • Seite 44: Batterij Verwijderen

    BATTERIJ VERWIJDEREN www logitech com/recycling logitechG com/support/G325 44 NEDERLANDS...
  • Seite 45: Svenska

    Anslut till din pc, Mac, Switch eller PlayStation 5 eller 4 via trådlös LIGHTSPEED-teknik. 1 Sätt in mottagaren i enhetens USB-port 2 Sätt headsetet i läget PÅ PÅ 3 LED-lampan lyser med fast vitt sken när headsetet har varit anslutet till LIGHTSPEED i 5 sekunder 5 sekunder 45 SVENSKA...
  • Seite 46 Så här parkopplar du med en ny Bluetooth -kompatibel enhet: ® 1 Sätt headsetet i läget PÅ 2 Tryck snabbt på Bluetooth-knappen i 1 sekund för att aktivera Bluetooth-läget 3 För att aktivera parkopplingsläget håller du Bluetooth-knappen intryckt i 3 sekunder (LED-lampan börjar blinka blått) 4 Gå...
  • Seite 47 – LED-lampan lyser vitt för LIGHTSPEED – LED-lampan lyser blått för Bluetooth 1 sek 1 sek Logitech G Så här justerar du EQ för ljudet, biljud och annat och laddar Mobile ner G HUB på kompatibla enheter: – För pc/Mac:besök logitechG com/ghub –...
  • Seite 48 KNAPPREGLAGE OCH LED-INDIKATORER 1 LED-status/Batteriindikator 2 Strömbrytare 3 Bluetooth/LIGHTSPEED-knapp 4 Volymväljare 5 Mikrofonljud av LED-statusindikator LED-statusindikator – Batteristatus Status Fodral Status Fodral 5 sekunder Batteri >= 30 % 5 sekunder 5 sekunder Batteri <= 29 %–16 % 5 sekunder Långsam blinkning – batteri <= 15 % Blinkar –...
  • Seite 49 FABRIKSÅTERSTÄLLNING Så här återställer du enheten till   fabriksinställningarna: 1 Slå PÅ headsetet ÅTERSTÄLL PÅ 2 Tryck och håll ned Bluetooth/LIGHTSPEED- knappen i 20 sekunder 3 LED-lampan börjar lysa vitt och blinka snabbt 20 sek Headsetet slås av och startas om automatisk efter en genomförd fabriksåterställning RESERVDELAR –...
  • Seite 50 BORTTAGNING AV BATTERI www logitech com/recycling logitechG com/support/G325 50 SVENSKA...
  • Seite 51: Dansk

    Tilslut til din pc, Mac, Switch eller PlayStation 5 eller 4 med den trådløse LIGHTSPEED-teknologi. 1 Sæt modtageren i USB-porten på enheden 2 Tænd headsettet ved at skubbe tænd/sluk-knappen til positionen "ON" 3 LED-indikatoren lyser konstant hvidt i 5 sekunder, når der er oprettet LIGHTSPEED-forbindelse 5 sek 51 DANSK...
  • Seite 52 For at parre med en ny Bluetooth -kompatibel enhed skal du gøre følgende: ® 1 Tænd headsettet ved at skubbe tænd/sluk-knappen til positionen "ON" 2 Hold Bluetooth-knappen nede i 1 sekund for at gå i Bluetooth-tilstand 3 Gå i parringstilstand ved at holde Bluetooth-knappen nede i 3 sekunder (LED-indikatoren begynder at  ...
  • Seite 53 – LED-indikatoren lyser hvidt for LIGHTSPEED – LED-indikatoren lyser blåt for Bluetooth 1 sek 1 sek Logitech G- Download G HUB på kompatible enheder for at justere mobilappen lyd-EQ, sidetone med mere: – For PC/Mac: Besøg logitechG com/ghub – For mobilenheder: Besøg logitechG com/appdownload...
  • Seite 54 KNAPPER OG LED-INDIKATOR 1 LED-status/batteriindikator 2 Tænd/sluk-knap 3 Bluetooth/LIGHTSPEED-knap 4 Vippeknap til indstilling af lydstyrke 5 Slå mikrofonlyd til/fra LED-statusindikator LED-statusindikator – batteristatus Status Aktivitet Status Aktivitet 5 sek 5 sek Batteri >= 30 % 5 sek 5 sek Batteri <= 16-29 % Blinker –...
  • Seite 55: Nulstilling Til Fabriksindstillinger

    NULSTILLING TIL FABRIKSINDSTILLINGER Sådan nulstiller du din enhed til fabriksindstillingerne: 1 Tænd headsettet NULSTILLET 2 Hold Bluetooth/LIGHTSPEED-knappen nede i   20   sekunder 20 sek 3 LED-indikatoren blinker hvidt hurtigt Når   fabriksnulstillingen er fuldført, slukker   og   genstarter headsettet automatisk RESERVEDELE –...
  • Seite 56 SÅDAN FJERNES BATTERIET www logitech com/recycling logitechG com/support/G325 56 DANSK...
  • Seite 57: Norsk

    Koble til PC, Mac, Switch eller PlayStation 5 eller 4 med LIGHTSPEED trådløs teknologi. 1 Sett mottakeren inn i USB-porten på enheten 2 Still hodesettet til PÅ-posisjon PÅ 3 LED-lampen lyser hvitt når den har vært koblet til LIGHTSPEED i 5 sekunder 5 sek 57 NORSK...
  • Seite 58 Slik kobler du til en ny Bluetooth -kompatibel enhet: ® 1 Still hodesettet til PÅ-posisjon 2 Trykk raskt på Bluetooth-knappen i 1 sekund for å gå inn i Bluetooth-modus 3 For å gå inn i sammenkoblingsmodus holder du Bluetooth-knappen inne i 3 sekunder (LED-lampen begynner å...
  • Seite 59 – LED-lampen lyser hvitt for LIGHTSPEED – LED-lampen lyser blått for Bluetooth 1 sek 1 sek Logitech G Last ned G HUB på kompatible enheter for å gjøre justeringer Mobil av lyd-EQ, sidetone og mer: – For PC/Mac, gå til logitechG com/ghub –...
  • Seite 60 KNAPPKONTROLLER OG LED-INDIKATOR 1 LED-status/batteriindikator 2 Av/på-knapp 3 Bluetooth/LIGHTSPEED-bryter 4 Volumvippebryter 5 Demp mikrofon LED-statuslampe LED-statusindikator – Batteristatus Status Etui Status Etui 5 sek 5 sek Batteri >= 30 % 5 sek 5 sek Batteri <= 29–16 % Blinker – søker etter tilkobling Sakte blinking –...
  • Seite 61: Tilbakestill Til Fabrikkinnstillinger

    TILBAKESTILL TIL FABRIKKINNSTILLINGER Slik tilbakestiller du enheten til   fabrikkinnstillingene: 1 Slå PÅ hodesettet TILBAKESTILL 2 Trykk og hold inne Bluetooth/LIGHTSPEED-knappen PÅ inne i 20 sekunder 3 LED-lampen bytter til hvitt og blinker raskt Når   tilbakestillingen til fabrikkinnstillingene er fullført, 20 sek slås hodesettet AV og starter automatisk på...
  • Seite 62 FJERNING AV BATTERI www logitech com/recycling logitechG com/support/G325 62 NORSK...
  • Seite 63: Suomi

    Muodosta langattomalla LIGHTSPEED-tekniikalla yhteys laitteisiin PC, Mac, Switch ja PlayStation 5 tai 4 1 Työnnä vastaanotin laitteen USB-porttiin 2 Kytke kuulokkeet asentoon "ON" PÄÄLLÄ 3 LED-valo palaa tasaisen valkoisena, kun se on kytketty LIGHTSPEEDiin 5 sekunnin ajaksi 63 SUOMI...
  • Seite 64 Pariliitoksen muodostaminen uuteen Bluetooth -yhteensopivaan laitteeseen: ® 1 Kytke kuulokkeet asentoon "ON" 2 Paina Bluetooth-painiketta nopeasti 1 sekunnin ajan siirtyäksesi Bluetooth-tilaan 3 Siirry pariliitostilaan pitämällä Bluetooth-painiketta painettuna 3 sekunnin ajan (LED-valo alkaa vilkkua sinisenä) 4 Siirry haluamassasi laitteessa Bluetooth-asetuksiin ja valitse G325, jotta voit pariliittää kuulokkeet 5 Kun Bluetooth-yhteys on muodostettu 5 sekunnin ajaksi, LED-valo palaa sinisenä...
  • Seite 65 – LED-valo palaa valkoisena LIGHTSPEED-tilassa – LED-valo palaa sinisenä Bluetooth-tilassa 1 s 1 s Logitech G Jos haluat säätää äänen taajuuskorjausta, sivuääntä ja muita Mobiil asetuksia, lataa G HUB yhteensopiville laitteille: – PC tai Mac osoitteessa logitechG com/ghub – Mobiililaitteita varten siirry osoitteeseen...
  • Seite 66 SÄÄDINPAINIKKEET JA LED-MERKKIVALO 1 LED-tilan/Akun merkkivalo 2 Virtakytkin 3 Bluetooth-/LIGHTSPEED -painike 4 Äänenvoimakkuuden rullasäädin 5 Mikrofonin mykistys LED-tilan merkkivalo LED-tilan merkkivalo - Akun tila Tila Kotelo Tila Kotelo Akku >= 30 % Akku <= 29 % - 16 % Vilkkuu - haetaan yhteyttä Hidas vilkkuminen - akku <= 15 % Akku latautuu Mikrofonin mykistys...
  • Seite 67: Tehdasasetusten Palautus

    TEHDASASETUSTEN PALAUTUS Laitteen tehdasasetusten palauttaminen: 1 Kytke kuulokkeisiin virta PALAUTA 2 Pidä Bluetooth-tai LIGHTSPEED-PAINIKETTA Päällä painettuna 20 sekunnin ajan 3 LED-valo muuttuu valkoiseksi ja vilkkuu nopeasti 20 s Kun tehdasasetusten palautus on onnistunut, kuulokkeet sammuvat ja käynnistyvät automaattisesti uudelleen VARAOSAT – Korvatyynyt –...
  • Seite 68: Akun Poistaminen

    AKUN POISTAMINEN www logitech com/recycling logitechG com/support/G325 68 SUOMI...
  • Seite 69: Ελληνικά

    Συνδεθείτε στο PC, Mac, Switch, ή PlayStation 5 ή 4 με ασύρματη τεχνολογία LIGHTSPEED. 1 Τοποθετήστε τον δέκτη στη θύρα USB της συσκευής σας 2 Θέστε τα ακουστικά με μικρόφωνο στη θέση "ON" ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ 3 Η λυχνία LED ανάβει με σταθερό λευκό χρώμα μόλις συνδεθεί...
  • Seite 70 Για να πραγματοποιήσετε σύζευξη με μια νέα συσκευή συμβατή με Bluetooth ® 1 Θέστε τα ακουστικά με μικρόφωνο στη θέση "ON" 2 Πατήστε σύντομα το κουμπί Bluetooth για 1 δευτερόλεπτο για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Bluetooth 3 Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία σύζευξης, κρατήστε πατημένο το κουμπί Bluetooth για 3 δευτερόλεπτα...
  • Seite 71 LIGHTSPEED – Η λυχνία LED εμφανίζει ανάβει με μπλε χρώμα για το Bluetooth 1 δευτ 1 δευτ Logitech G Για να πραγματοποιήσετε προσαρμογές στον ισοσταθμιστή Κινητό ήχου, τον πλευρικό ήχο και άλλα, κάντε λήψη του G HUB σε συμβατές συσκευές: – Για PC/Mac επισκεφθείτε τη διεύθυνση logitechG com/ghub –...
  • Seite 72 ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΛΕΓΧΟΎ ΚΟΎΜΠΙΩΝ ΚΑΙ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΉ ΛΎΧΝΙΑ LED 1 Ενδεικτική λυχνία κατάστασης LED/Ένδειξη μπαταρίας 2 Διακόπτης λειτουργίας 3 Κουμπί Bluetooth/LIGHTSPEED 4 Κουμπί ρύθμισης έντασης ήχου 5 Σίγαση μικροφώνου Ενδεικτική λυχνία κατάστασης LED Ένδειξη κατάστασης LED - Κατάσταση μπαταρίας Κατάσταση Θήκη Κατάσταση Θήκη 5 δευτ...
  • Seite 73 ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΑΚΩΝ ΡΎΘΜΙΣΕΩΝ Για να επαναφέρετε στη συσκευή σας τις εργοστασιακές της ρυθμίσεις: 1 Ενεργοποιήστε τα ακουστικά με μικρόφωνο ΕΠΆΝΆΦΟΡΆ 2 Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί Bluetooth/ LIGHTSPEED για 20 δευτερόλεπτα ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ 3 Η λυχνία LED θα γίνει λευκή και θα αναβοσβήνει 20 δευτ...
  • Seite 74 ΑΦΑΙΡΕΣΉ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ www logitech com/recycling logitechG com/support/G325 74 ΕΛΛΗΝΙΚΆ...
  • Seite 75: По-Русски

    Подключение к ПК, Mac, Switch или PlayStation 5 или 4 с помощью беспроводной технологии LIGHTSPEED. 1 Вставьте приемник в USB-порт устройства 2 Переключите гарнитуру в режим ON (Включено) ВКЛ 3 После подключения по LIGHTSPEED индикатор непрерывно горит белым в течение 5 с 5 с...
  • Seite 76 Порядок сопряжения с новым устройством с поддержкой Bluetooth ® 1 Переключите гарнитуру в режим ON (Включено) 2 Нажмите кнопку Bluetooth на 1 с, чтобы перейти в режим Bluetooth 3 Чтобы войти в режим сопряжения, удерживайте кнопку Bluetooth в течение 3 с (индикатор начнет мигать синим) 4 На...
  • Seite 77 ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ МЕЖДУ LIGHTSPEED И Bluetooth Гарнитура может находиться либо в режиме LIGHTSPEED, либо в режиме Bluetooth. Чтобы переключиться: Быстро нажмите кнопку Bluetooth/LIGHTSPEED (1 с), чтобы переключиться между режимами LIGHTSPEED и Bluetooth. – Индикатор горит белым в режиме LIGHTSPEED – Индикатор горит синим в режиме Bluetooth 1 с...
  • Seite 78 КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ И СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР 1 Индикатор состояния и уровня заряда батареи 2 Переключатель питания 3 Кнопка переключения режимов Bluetooth/LIGHTSPEED 4 Регулятор громкости 5 Отключение микрофона Индикатор состояния Индикатор состояния — уровень заряда батареи Статус Футляр Статус Футляр 5 с 5 с Уровень...
  • Seite 79: Восстановление Заводских Настроек

    ВОССТАНОВЛЕНИЕ ЗАВОДСКИХ НАСТРОЕК Чтобы вернуть устройство к заводским настройкам, выполните следующие действия: 1 Включите гарнитуру СБРОСИТЬ ВКЛ 2 Нажмите кнопку Bluetooth/LIGHTSPEED и удерживайте ее в течение 20 секунд 20 с 3 Индикатор станет быстро мигать белым После успешного восстановления заводских настроек гарнитура выключится и автоматически перезапустится ЗАПАСНЫЕ...
  • Seite 80 ИЗВЛЕЧЕНИЕ БАТАРЕИ www logitech com/recycling logitechG com/support/G325 80 ПО-РУССКИ...
  • Seite 81: Po Polsku

    Połącz z komputerem PC, Mac, konsolą Switch lub PlayStation 5 albo 4 za pomocą technologii bezprzewodowej LIGHTSPEED. 1 Podłącz odbiornik do portu USB urządzenia 2 Przełącz zestaw słuchawkowy do pozycji „ON“ WŁ 3 Po nawiązaniu połączenia w technologii LIGHTSPEED dioda LED świeci się ciągłym światłem na biało przez 5 sekund 5 s 81 PO POLSKU...
  • Seite 82 W celu sparowania z nowym urządzeniem obsługującym technologię Bluetooth ® 1 Przełącz zestaw słuchawkowy do pozycji „ON“ 2 Szybko naciśnij przycisk Bluetooth i przytrzymaj go przez 1 sekundę, aby przejść do trybu Bluetooth 3 Aby przejść do trybu parowania, przytrzymaj przycisk Bluetooth przez 3 sekundy (dioda LED zacznie migać...
  • Seite 83 LIGHTSPEED – Dioda LED świeci się na niebiesko, sygnalizując połączenie z technologią Bluetooth 1 s 1 s Logitech G Aby dostosować korektor dźwięku, efekt lokalny Urządzenie mobilne i inne ustawienia, pobierz aplikację G HUB na kompatybilne urządzenia: – W przypadku komputera PC/Mac odwiedź stronę logitechG com/ghub –...
  • Seite 84 PRZYCISKI STERUJĄCE I WSKAŹNIKOWA DIODA LED 1 Dioda LED wskazująca status / stan baterii 2 Przełącznik zasilania 3 Przycisk Bluetooth/LIGHTSPEED 4 Regulator głośności 5 Wyciszanie mikrofonu Wskaźnikowa dioda LED Wskaźnikowa dioda LED — stan baterii Stan Etui Stan Etui Bateria >= 30 % Bateria <= 29 %–16 % Powolne miganie —...
  • Seite 85: Przywracanie Ustawień Fabrycznych

    PRZYWRACANIE USTAWIEŃ FABRYCZNYCH Aby przywrócić ustawienia fabryczne urządzenia: 1 WŁĄCZ zestaw słuchawkowy RESETUJ 2 Naciśnij przycisk Bluetooth/LIGHTSPEED WŁ i przytrzymaj go przez 20 sekund 3 Dioda LED zaświeci się na biało i zacznie 20 s szybko migać Po pomyślnym przywróceniu ustawień fabrycznych zestaw słuchawkowy wyłączy się...
  • Seite 86: Wyjmowanie Baterii

    WYJMOWANIE BATERII www logitech com/recycling logitechG com/support/G325 86 PO POLSKU...
  • Seite 87: Magyar

    Csatlakozás a LIGHTSPEED vezeték nélküli technológiával PC vagy Mac számítógéphez, Switch konzolhoz, illetve PlayStation 5 vagy 4 konzolhoz. 1 Helyezd be a vevőegységet az eszköz USB-portjába 2 Kapcsold a mikrofonos fejhallgatót „BE” állásba 3 A LIGHTSPEED-es csatlakozást követően a LED 5 másodpercig folyamatosan fehéren világít 5 mp 87 MAGYAR...
  • Seite 88 Párosítás új Bluetooth -kompatibilis eszközzel: ® 1 Kapcsold a mikrofonos fejhallgatót „BE” állásba 2 Nyomd meg a Bluetooth gombot 1 másodpercig a Bluetooth üzemmód bekapcsolásához 3 A párosítási módba való belépéshez tartsd lenyomva a Bluetooth gombot 3 másodpercig (a LED kék színnel kezd villogni) 4 Lépj a Bluetooth-beállítások menüpontba a kívánt eszközön, és válaszd ki a G325 lehetőséget a mikrofonos fejhallgató...
  • Seite 89: Bluetooth Között

    LIGHTSPEED üzemmódot – A LED kék színnel jelzi a Bluetooth üzemmódot 1 mp 1 mp Logitech G A hangszínszabályzó, az önhang és az egyéb funkciók Mobile beállításához töltsd le a G HUB-ot a kompatibilis eszközökre: – PC/Mac esetén látogass el a logitechG com/ghub oldalra –...
  • Seite 90 A KEZELŐGOMBOK ÉS A LED- JELZŐFÉNY 1 LED-es állapot/töltöttségjelző 2 Bekapcsoló 3 Bluetooth/LIGHTSPEED gomb 4 Hangerőszabályzó kapcsoló 5 Mikrofonnémító gomb LED-es állapotjelző LED-es állapotjelző – az akkumulátor töltöttsége Állapot Eset Állapot Eset 5 mp 5 mp Akkumulátor >= 30% 5 mp 5 mp Akkumulátor <= 29–16% Villogás –...
  • Seite 91: Tartalék Alkatrészek

    VISSZAÁLLÍTÁS A GYÁRI BEÁLLÍTÁSOKRA A készülék gyári beállításainak visszaállítása: 1 Kapcsold be a mikrofonos fejhallgatót VISSZAÁLLÍTÁS 2 Nyomd meg és tartsd lenyomva a Bluetooth/ LIGHTSPEED gombot 20 másodpercig 3 A LED fehérre vált és gyorsan villogni fog A 20 mp sikeres gyári visszaállítást követően a mikrofonos fejhallgató...
  • Seite 92: Az Akkumulátor Eltávolítása

    AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSA www logitech com/recycling logitechG com/support/G325 92 MAGYAR...
  • Seite 93: ประเทศไทย

    დაუკავშირდით თქვენს პერსონალურ კომპიუტერს, Mac-ს, Switch-ს, ან PlayStation 5-ს ან 4-ს, LIGHTSPEED-ის უსადენო ტექნოლოგიის საშუალებით. 1 ჩასვით მიმღები თქვენი მოწყობილობის USB-პორტში 2 გადაიყვანეთ ყურსასმენი „ჩართულ“ მდგომარეობაში ჩართვა 3 LIGHTSPEED-თან 5 წამის განმავლობაში დაკავშირების შემდეგ შუქდიოდის ინდიკატორი უწყვეტად ანათებს თეთრად 5 წმ 93 ქართული...
  • Seite 94 ახალ Bluetooth თავსებად მოწყობილობასთან დასაწყვილებლად: ® 1 გადაიყვანეთ ყურსასმენი „ჩართულ“ მდგომარეობაში 2 სწრაფად დააჭირეთBluetooth ღილაკს 1 წამის განმავლობაში,რათა გადახვიდეთ Bluetooth რეჟიმში 3 დაწყვილების რეჟიმზე გადასაყვანად, დააჭირეთ Bluetooth ღილაკს 3 წამის განმავლობაში (შუქდიოდის ინდიკატორი ლურჯად ციმციმს დაიწყებს) 4 თქვენთვის სასურველ მოწყობილობაში, გადადით Bluetooth პარამეტრებში და ყურსასმენის დასაწყვილებლად...
  • Seite 95 – შუქდიოდის ინდიკატორი თეთრად ანათებს LIGHTSPEED-ის რეჟიმის დროს – შუქდიოდის ინდიკატორი ლურჯად ანათებს Bluetooth-ისრეჟიმის დროს 1 წმ 1 წმ Logitech G აუდიოს მათანაბრებლის, გარეშე ბგერისა და სხვა მობილური პარამეტრების რეგულირებისთვის, ჩამოტვირთეთ G HUB თავსებად მოწყობილობებზე: – პერსონალური კომპიუტერისთვის/Mac-ისთვის ეწვიეთ: logitechG com/ghub –...
  • Seite 96 ᲦᲘᲚᲐᲙᲔᲑᲘᲡ ᲛᲐᲠᲗᲕᲐ ᲓᲐ ᲨᲣᲥᲓᲘᲝᲓᲘᲡ ᲘᲜᲓᲘᲙᲐᲢᲝᲠᲘ 1 შუქდიოდის სტატუსი/ბატარეის ინდიკატორი 2 დენის გადამრთველი 3 Bluetooth/LIGHTSPEED ღილაკი 4 ხმის სიძლიერის ბალანსირი 5 მიკროფონის დადუმება შუქდიოდის სტატუსის ინდიკატორი — ბატარეის სტატუსი შუქდიოდის სტატუსის ინდიკატორი სტატუსი კორპუსი სტატუსი კორპუსი 5 წმ 5 წმ ბატარეა >= 30% 5 წმ...
  • Seite 97 ᲥᲐᲠᲮᲜᲣᲚ ᲞᲐᲠᲐᲛᲔᲢᲠᲔᲑᲖᲔ ᲓᲐᲧᲔᲜᲔᲑᲐ თქვენი მოწყობილობის ქარხნულ პარამეტრებზე დასაყენებლად: 1 გადაიყვანეთ ყურსასმენი ჩართულ ᲒᲐᲓᲐᲢᲕᲘᲠᲗᲕᲐ ჩართვა მდგომარეობაში 2 დააჭირეთ და გეჭიროთ Bluetooth/ LIGHTSPEED ღილაკზე 20 წამის 20 წმ განმავლობაში 3 შუქდიოდის ინდიკატორი თეთრად აინთება და სწრაფად აციმციმდება ქარხნულ პარამეტრებზე წარმატებული დაყენების შემდგომ, ყურსასმენი ავტომატურად გამოირთვება...
  • Seite 98 ᲑᲐᲢᲐᲠᲔᲘᲡ ᲛᲝᲮᲡᲜᲐ www logitech com/recycling logitechG com/support/G325 98 ქართული...
  • Seite 99: Česká Verze

    Připojte k vašemu PC, Mac, PlayStation 5 nebo 4 pomocí bezdrátové technologie LIGHTSPEED. 1 Zapojte přijímač do portu USB na svém zařízení 2 Přepněte náhlavní soupravu do polohy „ON“ 3 Po připojení k LIGHTSPEED se na 5 sekund bíle rozsvítí LED dioda 5 sek 99 ČESKÁ VERZE...
  • Seite 100 Spárování s novým zařízením kompatibilním s technologií Bluetooth ® 1 Přepněte náhlavní soupravu do polohy „ON“ 2 Rychlým stisknutím tlačítka Bluetooth na 1 sekundu přejděte do režimu Bluetooth 3 Chcete-li vstoupit do režimu párování, podržte tlačítko Bluetooth po dobu 3 sekund (LED dioda začne blikat modře) 4 V preferovaném zařízení...
  • Seite 101 – Bíle se rozsvítí LED dioda pro LIGHTSPEED – Modře se rozsvítí LED dioda pro Bluetooth 1 sek 1 sek Logitech G Chcete-li provést úpravy ekvalizéru zvuku, bočních tónů Mobilní zařízení a dalších funkcí, stáhněte si do kompatibilních zařízení aplikaci G HUB: –...
  • Seite 102 TLAČÍTKOVÉ OVLÁDACÍ PRVKY A LED INDIKÁTOR 1 LED indikátor stavu baterie 2 Spínač 3 Tlačítko Bluetooth/LIGHTSPEED 4 Kolébkový ovladač hlasitosti 5 Ztlumení mikrofonu LED indikátor stavu LED indikátor stavu – stav baterie Stav Pouzdro Stav Pouzdro 5 sek 5 sek Baterie >= 30 % 5 sek 5 sek Baterie <= 29 % až...
  • Seite 103: Obnovení Továrního Nastavení

    OBNOVENÍ TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ Obnovení zařízení do továrního nastavení: 1 Zapněte náhlavní soupravu RESETOVAT ZAPNUTO 2 Stiskněte a podržte tlačítko Bluetooth/ LIGHTSPEED po dobu 20 sekund 3 LED dioda se rozsvítí bíle a rychle bliká 20 sek Po úspěšném obnovení továrního nastavení se náhlavní souprava automaticky vypne a restartuje NÁHRADNÍ...
  • Seite 104: Vyjmutí Baterie

    VYJMUTÍ BATERIE www logitech com/recycling logitechG com/support/G325 104 ČESKÁ VERZE...
  • Seite 105: Slovenčina

    Pripojte sa k vášmu zariadeniu PC, Mac, Switch, PlayStation 5 alebo 4 pomocou bezdrôtovej technológie LIGHTSPEED. 1 Zapojte prijímač do portu USB na svojom zariadení 2 Prepnite náhlavnú súpravu do polohy "ON" 3 Po pripojení k LIGHTSPEED sa na 5 sekúnd zobrazí biela LED dióda 5 sek 105 SLOVENČINA...
  • Seite 106 Spárovanie s novým zariadením kompatibilným s technológiou Bluetooth ® 1 Prepnite náhlavnú súpravu do polohy "ON" 2 Rýchlym stlačením tlačidla Bluetooth na 1 sekundu vstúpte do režimu Bluetooth 3 Ak chcete vstúpiť do režimu párovania, podržte tlačidlo Bluetooth 3 sekundy (kontrolka LED začne blikať...
  • Seite 107 PREPÍNANIE MEDZI PRIPOJENÍM LIGHTSPEED A Bluetooth Slúchadlá môžu byť v režime LIGHTSPEED alebo v režime Bluetooth. Prepínanie: Rýchlym stlačením tlačidla Bluetooth/LIGHTSPEED na 1 sekundu prepnete medzi LIGHTSPEED a Bluetooth. – LED dióda svieti na bielo pre LIGHTSPEED – LED dióda svieti na modro pre Bluetooth 2024 Logitech.
  • Seite 108 OVLÁDACIE TLAČIDIEL A LED INDIKÁTOR 1 LED indikátor stavu/batérie 2 Vypínač 3 Tlačidlo prepínania Bluetooth / LIGHTSPEED 4 Volume Rocker 5 Stlmenie mikrofónu Indikátor stavu LED LED indikátor stavu - stav batérie Stav Puzdro Stav Puzdro 5 sek 5 sek Batéria >= 30 % 5 sek 5 sek BATÉRIA...
  • Seite 109: Náhradné Diely

    OBNOVENIE TOVÁRENSKÉHO NASTAVENIA Obnovenie výrobných nastavení zariadenia: 1 Náhlavnú súpravu zapnite RESET 2 Stlačte a podržte tlačidlo Bluetooth/LIGHTSPEED na 20 sekúnd 3 Kontrolka LED sa zmení na bielu a začne 20 s rýchlo blikať Po úspešnom obnovení továrenského nastavenia sa náhlavná súprava automaticky vypne a reštartuje NÁHRADNÉ...
  • Seite 110 VYŇATIE BATÉRIE www logitech com/recycling logitechG com/support/G325 110 SLOVENČINA...
  • Seite 111: Українська

    Підключення до ПК, Mac, Switch, PlayStation 5 або 4 за допомогою бездротової технології LIGHTSPEED. 1 Вставте приймач у USB-порт пристрою 2 Переведіть перемикач гарнітури в положення «УВІМК » УВІМК 3 Після підключення до LIGHTSPEED світлодіод світитиметься білим кольором протягом 5 секунд 5 с 111 УКРАЇНСЬКА...
  • Seite 112 Щоб створити пару з новим пристроєм, сумісним із Bluetooth , виконайте зазначені нижче дії. ® 1 Переведіть перемикач гарнітури в положення «УВІМК » 2 Натисніть і утримуйте кнопку Bluetooth протягом 1 секунди, щоб перейти в режим Bluetooth 3 Щоб увійти в режим створення пари, утримуйте кнопку Bluetooth протягом 3 секунд (світлодіод почне...
  • Seite 113 ПЕРЕМИКАННЯ МІЖ РЕЖИМАМИ LIGHTSPEED І Bluetooth Гарнітура може працювати в одному з режимів: LIGHTSPEED або Bluetooth. Щоб перемкнути режим, виконайте зазначені нижче дії. Натисніть і утримуйте кнопку Bluetooth/LIGHTSPEED протягом 1 секунди, щоб перемкнутися між режимами LIGHTSPEED і Bluetooth. – Для технології підключення LIGHTSPEED світлодіод світиться...
  • Seite 114 КНОПКИ КЕРУВАННЯ ТА СВІТЛОДІОДНИЙ ІНДИКАТОР 1 Світлодіодний індикатор статусу / заряду акумулятора 2 Перемикач живлення 3 Кнопка Bluetooth/LIGHTSPEED 4 Регулятор гучності 5 Кнопка вимкнення мікрофона Світлодіодний індикатор статусу Світлодіодний індикатор статусу — статус заряду акумулятора Статус Футляр Статус Футляр 5 с 5 с ≥30 % заряду...
  • Seite 115: Запасні Частини

    СКИДАННЯ ДО ЗАВОДСЬКИХ НАЛАШТУВАНЬ Щоб скинути пристрій до заводських налаштувань, виконайте зазначені нижче дії. 1 Увімкніть живлення гарнітури СКИДАННЯ УВІМК 2 Натисніть і утримуйте кнопку Bluetooth/ LIGHTSPEED протягом 20 секунд 20 с 3 Світлодіод почне швидко блимати білим кольором Після успішного скидання до заводських налаштувань гарнітура вимкнеться й перезапуститься...
  • Seite 116 ВИЙМАННЯ АКУМУЛЯТОРА www logitech com/recycling logitechG com/support/G325 116 УКРАЇНСЬКА...
  • Seite 117: Eesti

    Ühendage oma lauaarvuti, Mac, Switch või PlayStation 5 või 4 LIGHTSPEEDi juhtmevaba tehnoloogia abil. 1 Sisestage vastuvõtja oma seadme USB-porti 2 Lülitage peakomplekt asendisse „ON“ SEES 3 LIGHTSPEEDiga ühendamisel süttib LEDis viieks sekundiks püsiv valge tuli 117 EESTI...
  • Seite 118 Uue Bluetooth -ühilduvusega seadmega sidumiseks toimige järgmiselt. ® 1 Lülitage peakomplekt asendisse „ON“ 2 Bluetooth-režiimi sisenemiseks vajutage kiirelt ühe sekundi jooksul Bluetooth-nuppu 3 Sidumisrežiimi sisenemiseks hoidke Bluetooth-nuppu kolm sekundit all (LED hakkab siniselt vilkuma) 4 Eelistatud seadmes avage Bluetoothi seaded ja valige peakomplektiga sidumiseks G325 5 Kui seade on Bluetoothiga ühendatud, põleb LED viis sekundit siniselt SEES G325...
  • Seite 119 LIGHTSPEED , et lülituda LIGHTSPEEDi ja Bluetoothi vahel. – LEDis põleb LIGHTSPEEDi puhul valge tuli – LEDis põleb Bluetoothi puhul sinine tuli Logitech G Heliekvalaiseri, kõrvaltooni jm kohandamiseks laadige Mobiil ühilduvatesse seadmetesse alla G HUB – PC/Mac puhul minge veebisaidile logitechG com/ghub –...
  • Seite 120 JUHTNUPUD JA LED-TULI 1 LEDi oleku/aku märgutuli 2 Toitelüliti 3 Bluetooth / LIGHTSPEED-lüliti 4 Helitugevuse kiiklüliti 5 Mikrofoni vaigistus LEDi oleku märgutuli LED oleku märgutuli - aku olek Olek Karp Olek Karp 5 sek Aku >= 30% 5 sek Aku <= 29% - 16% Vilgub - ühenduse otsimine Aeglane vilkumine - aku <= 15% Aku laadimine...
  • Seite 121 TEHASESEADETELE LÄHTESTAMINE Seadme lähtestamine tehaseseadetele. 1 Lülitage peakomplekt sisse LÄHTESTAMINE 2 Vajutage pikalt 20 sekundit nuppu Bluetooth/ SEES LIGHTSPEED 3 LED-tuli muutub valgeks ja vilgub kiiresti 20 s Pärast edukat tehaseseadetele lähtestamist lülitub peakomplekt automaatselt välja ja taaskäivitub VARUOSAD – Kõrvapadjad –...
  • Seite 122: Aku Eemaldamine

    AKU EEMALDAMINE www logitech com/recycling logitechG com/support/G325 122 EESTI...
  • Seite 123: Latviski

    Izveidojiet savienojumu ar PC, Mac, Switch vai PlayStation 5 vai 4, izmantojot LIGHTSPEED bezvadu tehnoloģiju. 1 Ievietojiet uztvērēju sava datora USB pieslēgvietā 2 Pārslēdziet austiņas uz pozīciju “ON” (Ieslēgts) IESLĒGTS 3 Pēc savienošanas ar LIGHTSPEED gaismas diode 5 sekundes nepārtraukti deg baltā krāsā 5 sek 123 LATVISKI...
  • Seite 124 Lai savienotu pārī jaunu, ar Bluetooth saderīgu ierīci: ® 1 Pārslēdziet austiņas uz pozīciju “ON” (Ieslēgts) 2 Ātri nospiediet Bluetooth pogu uz 1 sekundi, lai ieslēgtu Bluetooth režīmu 3 Lai ieslēgtu pārī savienošanas režīmu, 3 sekundes turiet nospiestu Bluetooth pogu (gaismas diode sāks mirgot zilā...
  • Seite 125 LIGHTSPEED gaismas diode deg baltā krāsā – Bluetooth gaismas diode deg zilā krāsā 1 sek 1 sek Logitech G Lai pielāgotu audio ekvalaizeru, blakustoņus un citus Mobile iestatījumus, lejupielādējiet G HUB saderīgās ierīcēs: – PC/Mac datoriem apmeklējiet logitechG com/ghub – Mobilajām ierīcēm apmeklējiet logitechG com/appdownload G HUB...
  • Seite 126 POGU VADĪKLAS UN GAISMAS DIOŽU INDIKATORI 1 Gaismas diodes statusa/akumulatora indikators 2 Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis 3 Bluetooth/LIGHTSPEED poga 4 Skaļuma regulētājs 5 Mikrofona skaņas izslēgšana Gaismas diodes statusa indikators Gaismas diodes statusa indikators — akumulatora statuss Statuss Ietvars Statuss Ietvars 5 sek 5 sek Akumulators >= 30 % 5 sek...
  • Seite 127: Rezerves Daļas

    ATIESTATĪŠANA UZ RŪPNĪCAS IESTATĪJUMIEM Lai ierīci atiestatītu uz rūpnīcas iestatījumiem: 1 Ieslēdziet austiņas ATIESTATĪŠANA 2 Uz 20 sekundēm nospiediet Bluetooth/ IESLĒGTS LIGHTSPEED pogu 3 Gaismas diode kļūs balta un ātri mirgos 20 sek Pēc rūpnīcas iestatījumu sekmīgas atjaunošanas austiņas izslēdzas un automātiski restartējas REZERVES DAĻAS –...
  • Seite 128 AKUMULATORA IZ EMŠANA www logitech com/recycling logitechG com/support/G325 128 LATVISKI...
  • Seite 129: Lietuvių

    Prijunkite prie kompiuterio, „Mac“, „Switch“ ar „PlayStation“ (5 arba 4 versija) naudodami LIGHTSPEED belaidę technologiją. 1 Įstatykite imtuvą į savo kompiuterio USB lizdą 2 Perjunkite ausines į padėtį „ĮJUNGTA“ ĮJUNGTA 3 Prijungus prie LIGHTSPEED, LED šviečia baltai 5 sekundes 5 sek 129 LIETUVIŲ...
  • Seite 130 Jei norite susieti su nauju įrenginiu, suderinamu su „Bluetooth ®“ 1 Perjunkite ausines į padėtį „ĮJUNGTA“ 2 Trumpai paspauskite „Bluetooth“ mygtuką 1 sekundę, kad įjungtumėte „Bluetooth“ režimą 3 Norėdami įjungti susiejimo režimą, palaikykite „Bluetooth“ mygtuką nuspaudę 3 sekundes (LED pradės mirksėti mėlynai) 4 Pasirinktame įrenginyje eikite į...
  • Seite 131 – LED šviečia baltai esant LIGHTSPEED režimui – LED šviečia mėlynai esant „Bluetooth“ režimui 1 sek 1 sek „Logitech G“ Jei norite reguliuoti garso vienodintuvą, balso garsumą ir kt , Mobilieji įrenginiai atsisiųskite G HUB į suderinamus įrenginius: – Jei naudojate kompiuterį ir (arba) „Mac“, apsilankykite logitechG com/ghub –...
  • Seite 132 VALDYMAS MYGTUKAIS IR LED INDIKATORIUS 1 LED būsenos / akumuliatoriaus indikatorius 2 Maitinimo jungiklis 3 „Bluetooth“ / LIGHTSPEED mygtukas 4 Garso ratukas 5 Mikrofono nutildymas LED būsenos indikatorius LED būsenos indikatorius – akumuliatoriaus būsena Būsena Dėklas Būsena Dėklas 5 sek 5 sek Akumuliatorius >= 30 % 5 sek...
  • Seite 133: Gamyklinių Nustatymų Atkūrimas

    GAMYKLINIŲ NUSTATYMŲ ATKŪRIMAS Norėdami atkurti gamyklinius nustatymus: 1 Įjunkite ausines NUSTATYTI IŠ NAUJO 2 Paspauskite ir 20 sekundžių palaikykite ĮJUNGTA nuspaudę „Bluetooth“ / „LIGHTSPEED“ mygtuką 3 Įsijungs baltos spalvos LED ir greitai mirksės 20 sek Sėkmingai atlikus gamyklinių nustatymų atkūrimą ausinės išsijungs ir vėl įsijungs automatiškai ATSARGINĖS DALYS –...
  • Seite 134: Akumuliatoriaus Išėmimas

    AKUMULIATORIAUS IŠĖMIMAS www logitech com/recycling logitechG com/support/G325 134 LIETUVIŲ...
  • Seite 135: Български

    Свържете с вашия компютър, Mac, Switch или PlayStation 5 или 4 чрез безжичната технология LIGHTSPEED. 1 Включете приемника в USB порта на устройството ви 2 Превключете слушалките в положение „ON“ ВКЛЮЧЕНО 3 След като се свърже с LIGHTSPEED за 5 секунди, светодиодът...
  • Seite 136 Свързване с ново съвместимо с Bluetooth устройство: ® 1 Превключете слушалките в положение „ON“ 2 Бързо натиснете бутона Bluetooth за 1 секунда, за да влезете в режим Bluetooth 3 За да влезете в режим на сдвояване, задръжте бутона Bluetooth за 3 секунди (светодиодът ще...
  • Seite 137 – Светодиодът показва бял цвят за LIGHTSPEED – Светодиодът показва син цвят за Bluetooth 1 сек 1 сек Logitech G За да направите настроите аудио еквалайзера, Мобилен страничния тон и други, изтеглете G HUB на съвместими устройства: – За PC/Mac посетете logitechG com/ghub –...
  • Seite 138 КОНТРОЛИ НА БУТОНА И LED ИНДИКАТОР 1 Светлинен индикатор за състоянието/батерията 2 Прекъсвач за захранването 3 Бутон Bluetooth/LIGHTSPEED 4 Колелце за силата на звука 5 Спиране на звука на микрофона Светлинен индикатор за състоянието Светлинен индикатор за състоянието - състояние  ...
  • Seite 139: Резервни Части

    НУЛИРАНЕ ДО ФАБРИЧНИТЕ НАСТРОЙКИ За възстановяване на фабричните настройки на устройството: 1 Директно включете слушалките НУЛИРАНЕ ВКЛЮЧЕНА 2 Натиснете и задръжте бутона за Bluetooth/ LIGHTSPEED за 20 секунди 3 Светодиодът ще стане бял и ще мига бързо 20 сек При успешно нулиране на фабричните настройки...
  • Seite 140 ИЗВАЖДАНЕ НА БАТЕРИЯТА www logitech com/recycling logitechG com/support/G325 140 БЪЛГАРСКИ...
  • Seite 141: Hrvatski

    Spojite računalo, Mac, Switch ili PlayStation 5 ili 4 s bežičnom tehnologijom LIGHTSPEED. 1 Utaknite prijemnik u USB priključak uređaja 2 Prebacite slušalice u položaj „ON” (Uključeno) UKLJUČENO 3 LED prikazuje stalno bijelo svjetlo kada je spojen na LIGHTSPEED 5 sekundi 141 HRVATSKI...
  • Seite 142 Za uparivanje s novim Bluetooth kompatibilnim uređajem: ® 1 Prebacite slušalice u položaj „ON” (Uključeno) 2 Brzo pritisnite gumb Bluetooth 1 sekundu da biste ušli u Bluetooth način rada 3 Da biste ušli u način uparivanja, držite gumb Bluetooth 3 sekunde (LED će početi treperiti plavo) 4 Na željenom uređaju idite na Bluetooth postavke i odaberite G325 za uparivanje slušalica 5 LED prikazuje stalno plavo svjetlo nakon povezivanja na Bluetooth 5 sekundi UKLJUČENO...
  • Seite 143 LIGHTSPEED i Bluetooth. – LED prikazuje bijelo svjetlo za LIGHTSPEED – LED prikazuje plavo svjetlo za Bluetooth Logitech G Da biste prilagodili audio EQ, prateći zvuk i još mnogo toga, Mobilni preuzmite G HUB na kompatibilnim uređajima: –...
  • Seite 144 GUMBI ZA UPRAVLJANJE I LED INDIKATOR 1 LED indikator statusa/baterije 2 Sklopka za uključivanje/isključivanje 3 Gumb za Bluetooth/LIGHTSPEED 4 Gumb za glasnoću 5 Isključivanje zvuka mikrofona LED indikator statusa LED indikator statusa – status baterije Status Kutija Status Kutija Baterija >= 30 % Baterija <= 29 % –...
  • Seite 145: Vraćanje Na Tvorničke Postavke

    VRAĆANJE NA TVORNIČKE POSTAVKE Da biste vratili uređaj na tvorničke postavke: 1 Uključite slušalice PONOVNO POSTAVLJANJE 2 Pritisnite i držite gumb Bluetooth/LIGHTSPEED UKLJUČENO 20 sekundi 3 LED će postati bijel i brzo treperiti Nakon uspješnog 20 s vraćanja na tvorničke postavke, slušalice će se automatski isključiti i ponovno pokrenuti REZERVNI DIJELOVI –...
  • Seite 146: Vađenje Baterije

    VAĐENJE BATERIJE www logitech com/recycling logitechG com/support/G325 146 HRVATSKI...
  • Seite 147: Srpski

    Povežite se sa svojim PC računarom, Mac računarom, kao i uređajima Switch, PlayStation 5 ili 4, pomoću bežične tehnologije LIGHTSPEED. 1 Umetnite prijemnik u USB port na uređaju 2 Prebacite slušalice na položaj„UKLJUČENO” UKLJ 3 LED lampica svetli neprekidno belo 5 sekundi kada se uspostavi veza sa LIGHTSPEED 147 SRPSKI...
  • Seite 148 Da biste uparili novi Bluetooth kompatibilan uređaj: ® 1 Prebacite slušalice na položaj„UKLJUČENO” 2 Brzo pritisnite Bluetooth dugme na 1 sekundu za pristup Bluetooth režimu 3 Da biste ušli u režim uparivanja, držite Bluetooth dugme 3 sekunde (LED će početi da treperi plavo) 4 Na željenom uređaju idite na Bluetooth podešavanja i izaberite G325 da biste uparili slušalice 5 LED svetli neprekidno plavo 5 sekundi kada se uspostavi Bluetooth veza UKLJUČENO...
  • Seite 149 LIGHTSPEED i Bluetooth. – LED svetli belom bojom za LIGHTSPEED – LED svetli plavom bojom za Bluetooth Logitech G Da biste podesili ekvalajzer za zvuk, pomoćne tonove Mobile i još toga, preuzmite G HUB na kompatibilnim uređajima: – Za PC/Mac posetite logitechG com/ghub –...
  • Seite 150 KONTROLE PUTEM DUGMADI I LED INDIKATOR 1 LED indikator statusa/baterije 2 Prekidač za napajanje 3 Prekidač za Bluetooth/LIGHTSPEED 4 Dugme za jačinu zvuka 5 Isključivanje mikrofona LED indikator statusa LED indikator statusa – status baterije Status Kućište Status Kućište Baterija >= 30% Baterija <= 29% –...
  • Seite 151: Rezervni Delovi

    VRAĆANJE FABRIČKIH POSTAVKI Da biste resetovali uređaj na fabrička podešavanja: 1 UKLJUČITE slušalice RESETOVANJE UKLJUČENO 2 Pritisnite i držite dugme Bluetooth/LIGHTSPEED 20 sekundi 3 LED će početi da brzo treperi belom bojom 20 s Nakon uspešnog vraćanja fabričkih postavki, slušalice će se ISKLJUČITI i automatski ponovo pokrenuti REZERVNI DELOVI –...
  • Seite 152: Uklanjanje Baterije

    UKLANJANJE BATERIJE www logitech com/recycling logitechG com/support/G325 152 SRPSKI...
  • Seite 153: Slovenščina

    Svoj osebni računalnik, Mac, stikalo ali PlayStation 5 ali 4 povežite z brezžično tehnologijo LIGHTSPEED. 1 Vstavite sprejemnik v USB priključek vaše naprave 2 Slušalke z mikrofonom preklopite v položaj »ON« VKLOP 3 LED-lučka 5 sekund sveti belo, ko je vzpostavljena povezava z LIGHTSPEED 5 sek 153 SLOVENŠČINA...
  • Seite 154 Seznanjanje z napravo, ki je združljiva zBluetooth ® 1 Slušalke z mikrofonom preklopite v položaj »ON« 2 Hitro za 1 sekundo pritisnite gumb Bluetooth, da vstopite v način Bluetooth 3 Če želite vstopiti v način seznanjanja, 3 sekunde pridržite gumb Bluetooth (LED-lučka bo začela utripati modro) 4 V želeni napravi odprite nastavitve Bluetooth in izberite G325, da seznanite slušalke z mikrofonom 5 Ko je naprava 5 sekund povezana z Bluetooth, LED-lučka zasveti modro...
  • Seite 155 – LED-lučka sveti belo za LIGHTSPEED – LED-lučka sveti modro za Bluetooth 1 sek 1 sek Logitech G Če želite prilagoditi izenačevanje zvoka EQ, stranskega tona Mobilne naprave in drugega, v združljive naprave prenesite G HUB: – Za osebni računalnik/Mac obiščite spletno mesto logitechG com/ghub –...
  • Seite 156: Kontrolni Gumbi In Led-Indikator

    KONTROLNI GUMBI IN LED-INDIKATOR 1 LED-indikator stanja/baterije 2 Stikalo za napajanje 3 Gumb za Bluetooth/LIGHTSPEED 4 Kolesce za glasnost 5 Izklop zvoka mikrofona LED-indikator stanja LED-indikator stanja – stanje baterije Stanje Etui Stanje Etui 5 sek 5 sek Baterija >= 30 % 5 sek 5 sek Baterija <= 29 %–16 %...
  • Seite 157: Tovarniška Ponastavitev

    TOVARNIŠKA PONASTAVITEV Ponastavitev naprave na tovarniške nastavitve: 1 Vklopite slušalke z mikrofonom PONASTAVITEV 2 Pritisnite in 20 sekund pridržite gumb Bluetooth/ VKLOP LIGHTSPEED 3 LED-lučka zasveti belo in hitro utripa Po uspešni 20 sek ponastavitvi na tovarniške nastavitve se slušalke z mikrofonom samodejno izklopijo in znova zaženejo REZERVNI DELI –...
  • Seite 158: Odstranjevanje Baterije

    ODSTRANJEVANJE BATERIJE www logitech com/recycling logitechG com/support/G325 158 SLOVENŠČINA...
  • Seite 159: Română

    Conectați-vă PC, Mac, Switch sau PlayStation 5 sau 4 utilizând tehnologia wireless LIGHTSPEED. 1 Introduceţi receptorul în portul USB al dispozitivului 2 Comutaţi căștile în poziţia "ON" PORNIRE 3 LED-ul afișează alb continuu odată conectat la LIGHTSPEED timp de 5 secunde 5 sec 159 ROMÂNĂ...
  • Seite 160 Pentru a asocia un nou dispozitiv compatibil Bluetooth ® 1 Comutaţi căștile în poziţia "ON" 2 Apăsaţi rapid butonul Bluetooth timp de 1 secundă pentru a intra în modul Bluetooth 3 Pentru a intra în modul de asociere, ţineţi apăsat butonul Bluetooth timp de 3 secunde (LED-ul va începe să...
  • Seite 161 – LED-ul afișează alb pentru LIGHTSPEED – LED-ul afișează albastru pentru Bluetooth 1 sec 1 sec Logitech G Pentru a face ajustări la egalizatorul de sunet, diafonie și Mobil multe altele, descărcaţi G HUB pe dispozitivele compatibile: – Pentru PC/Mac vizitaţi logitechG com/ghub –...
  • Seite 162 COMENZILE CU BUTOANE ȘI INDICATORUL LED 1 Indicator LED de stare/baterie 2 Buton de alimentare 3 Butonul Bluetooth/LIGHTSPEED 4 Buton de volum 5 Oprire microfon Indicator de stare LED Indicator LED de stare - Starea bateriei Stare Carcasă Stare Carcasă 5 sec 5 sec Baterie >= 30% 5 sec...
  • Seite 163: Piese De Schimb

    RESETARE LA SETĂRILE DIN FABRICĂ Pentru a reseta dispozitivul la setările din fabrică: 1 Porniţi căștile RESETARE 2 Apăsaţi și menţineţi apăsat butonul Bluetooth/ PORNIRE LIGHTSPEED timp de 20 de secunde 3 LED-ul va deveni alb și va clipi rapid La o resetare 20 sec la setările din fabrică...
  • Seite 164: Scoaterea Bateriei

    SCOATEREA BATERIEI www logitech com/recycling logitechG com/support/G325 164 ROMÂNĂ...
  • Seite 165: Türkçe

    LIGHTSPEED Kablosuz Teknolojisi ile bilgisayarınıza, Mac cihazınıza, Switch konsolunuza ya da PlayStation 5 veya 4 konsolunuza bağlanın. 1 Alıcıyı cihazınızın USB bağlantı noktasına takın 2 Kulaklığı "AÇIK" konumuna getirin AÇIK 3 LIGHTSPEED'e 5 saniye süreyle bağlandığında LED sabit beyaz renkte görüntülenir 5 sn 165 TÜRKÇE...
  • Seite 166 Yeni bir Bluetooth uyumlu cihazla eşleştirmek için: ® 1 Kulaklığı "AÇIK" konumuna getirin 2 Bluetooth moduna geçmek için Bluetooth düğmesine 1 saniye boyunca hızlıca basın 3 Eşleştirme moduna girmek için Bluetooth düğmesini 3 saniye basılı tutun (LED mavi renkte yanıp sönmeye başlayacaktır) 4 Tercih ettiğiniz cihazda Bluetooth ayarlarına gidin ve kulaklığı...
  • Seite 167 – LED, LIGHTSPEED için beyaz yanar – LED, Bluetooth için mavi yanar 1 sn 1 sn Logitech G Ekolayzer, yan ton ve daha fazlasında ayarlamalar yapmak Mobil için uyumlu cihazlarda G HUB'ı indirin: – PC/Mac için logitechG com/ghub adresini ziyaret edin –...
  • Seite 168 DÜĞME KONTROLLERİ VE LED GÖSTERGESİ 1 LED Durum/Pil Göstergesi 2 Güç Düğmesi 3 Bluetooth/LIGHTSPEED Düğmesi 4 Ses Düzeyi Göstergesi 5 Mikrofon Sesini Kapatma LED Durum Göstergesi LED Durum Göstergesi - Pil Durumu Durum Kutu Durum Kutu 5 sn 5 sn Pil >= %30 5 sn 5 sn...
  • Seite 169: Yedek Parçalar

    FABRİKA AYARLARINA SIFIRLAMA Cihazınızı fabrika ayarlarına sıfırlamak için: 1 Kulaklığı AÇIN SIFIRLA 2 Bluetooth/LİGHTSPEED düğmesini 20 saniye boyunca AÇIK basılı tutun 3 LED beyaza döner ve hızla yanıp söner 20 sn Fabrika ayarlarına sıfırlamadan sonra kulaklık kapanır ve otomatik olarak yeniden başlar YEDEK PARÇALAR –...
  • Seite 170 PİLİN ÇIKARILMASI www logitech com/recycling logitechG com/support/G325 170 TÜRKÇE...
  • Seite 171: العربية

    PlayStation ‫أو‬Switch ‫ أو‬Mac ‫ِص ِ لها بجهاز الكمبيوتر الشخصي أو‬ .‫ الالسلكية‬LIGHTSPEED ‫5 أو 4 باستخدام تقنية‬ .‫ بجهاز الكمبيوتر‬USB ‫أدخل جهاز االستقبال في منفذ‬ ."‫ح و ّ ل سماعة الرأس إلى وضع "التشغيل‬ ‫تشغيل‬ LIGHTSPEED ‫ لو ن ً ا أبيض ثاب ت ً ا عند توصيله بجهاز‬LED ‫يعرض‬ .
  • Seite 172 Bluetooth ‫لإلقران بجهاز جديد متوافق مع تقنية‬ ® ."‫ح و ّ ل سماعة الرأس إلى وضع "التشغيل‬ .Bluetooth ‫ لمدة ثانية واحدة للدخول إلى وضع‬Bluetooth ‫اضغط بسرعة على زر‬ ‫ في الوميض‬LED ‫ لمدة ثوان ٍ (سيبدأ مؤشر‬Bluetooth ‫للدخول إلى وضع االق�تران، اضغط باستمرار على زر‬ .)‫باللون...
  • Seite 173 .LIGHTSPEED ‫ بلون أبيض لـ‬LED ‫يظهر‬ .Bluetooth ‫ بلون أزرق لـ‬LED ‫يظهر‬ ‫ثانية واحدة‬ ‫ثانية واحدة‬ Logitech G ‫إلجراء تعديالت على معادل الصوت والنغمة الجانبية والمّزيد، ن ّز ّل‬ ‫المحمول‬ :‫ على األجهّزة المتوافقة‬G HUB ‫ تفضل بّزيارة‬Mac/‫ألجهّزة الكمبيوتر الشخصي‬...
  • Seite 174 LED ‫أزرار التحكم ومؤشر‬ ‫/البطارية‬LED ‫مؤشر حالة‬ ‫ مفتاح التشغيل‬ Bluetooth/ LIGHTSPEED ‫ زر‬ ‫ زر التحكم في الصوت‬ ‫5 ك �تم صوت الميكروفون‬ LED ‫مؤشر حالة‬ ‫ - حالة البطارية‬LED ‫مؤشر حالة‬ ‫العلبة‬ ‫الحالة‬ ‫العلبة‬ ‫الحالة‬ ‫5 ث‬ ‫5 ث‬ 0% =>...
  • Seite 175: Spare Parts

    ‫إعادة ضبط إعدادات المصنع‬ :‫إلعادة ضبط جهازك على إعدادات المصنع‬ .‫عليك بتشغيل سماعة الرأس‬ ‫إعادة ضبط‬ Bluetooth/LIGHTSPEED ‫اضغط مع االستمرار على زر‬ ‫تشغيل‬ .‫لمدة 0 ثانية‬ ‫ إلى اللون األبيض ويومض‬LED ‫سيتحول مؤشر‬ ،‫بسرعة. عند إعادة ضبط إعدادات المصنع بنجاح‬ ‫02 ثانية‬...
  • Seite 176 ‫إزالة البطارية‬ www.logitech.com/recycling logitechG.com/support/G 5 ‫671 العربية‬...
  • Seite 177 4 ‫ או‬PlayStation 5 ‫, או‬Mac, Switch ,‫התחבר למחשב האישי שלך‬ .‫ אלחוטית‬LIGHTSPEED ‫עם טכנולוגיית‬ .‫ של המכשיר שלך‬USB-‫הכנס את המקלט ליציאת ה‬ ."‫העבר את האוזניות למצב "הפעלה‬ ‫הפעלה‬ LIGHTSPEED-‫ נדלקת בלבן מלא לאחר חיבור ל‬LED ‫נורית‬ .‫למשך 5 שניות‬ ‫5 שנ‬...
  • Seite 178 :‫תואם חדש‬ Bluetooth ‫כדי להתאים למכשיר‬ ® ."‫העבר את האוזניות למצב "הפעלה‬ .Bluetooth ‫ למשך שנייה אחת כדי להיכנס למצב‬Bluetooth ‫לחץ במהירות על הלחצן‬ .)‫ תתחיל להבהב בכחול‬LED-‫ למשך שניות (נורית ה‬Bluetooth ‫כדי להיכנס למצב התאמה, החזק את לחצן‬ .‫...
  • Seite 179 .LIGHTSPEED ‫ נדלקת בלבן עבור‬LED-‫נורית ה‬ .Bluetooth ‫ נדלקת בכחול עבור‬LED-‫נורית ה‬ ‫שנ‘ אחת‬ ‫שנ‘ אחת‬ Logitech G G HUB ‫כדי לבצע התאמות לאקולייזר שמע, צליל צד ועוד, הורד את‬ ‫נייד‬ :‫במכשירים תואמים‬ logitechG.com/ghub ‫ בקר בכתובת‬Mac/‫למחשב אישי‬ logitechG.com/ ‫עבור מכשירים ניידים, בקר בכתובת‬...
  • Seite 180 LED ‫פקדי כפתורים ומחווני נוריות‬ ‫/מחוון סוללה‬LED ‫מצב נורית‬ ‫מתג הפעלה‬ Bluetooth/LIGHTSPEED ‫מתג‬ ‫גלגלת עוצמת קול‬ ‫השתקת מיקרופון‬ LED ‫מחוון מצב‬ ‫ - מצב סוללה‬LED ‫מחוון מצב‬ ‫מצב‬ ‫מארז‬ ‫מצב‬ ‫מארז‬ 0% => ‫סוללה‬ '‫5 שנ‬ '‫5 שנ‬ '‫5 שנ‬ '‫5 שנ‬...
  • Seite 181 ‫איפוס להגדרות יצרן‬ :‫כדי לאפס את המכשיר להגדרות היצרן‬ .‫הפעל את האוזניות‬ ‫איפוס‬ ‫ למשך‬Bluetooth/LIGHTSPEED ‫לחץ והחזק את הלחצן‬ ‫הפעלה‬ .‫0 שניות‬ .‫ תידלק בלבן ותהבהב במהירות‬LED-‫נורית ה‬ ‫לאחר איפוס מוצלח להגדרות היצרן, האוזניות ייכבו ויופעלו‬ ‫0 שנ‬ .‫מחדש אוטומטית‬ ‫חלקי...
  • Seite 182 ‫הסרת הסוללה‬ www.logitech.com/recycling logitechG.com/support/G 5 ‫281 עברית‬...
  • Seite 183 ©2025 Logitech Logitech, Logitech G, Logi and their respective logos are trademarks or registered trademarks of Logitech Europe S A and/or its affiliates in the U S and other countries USB-C is a trademark of USB Implementers Forum Mac is a trademark of Apple Inc PlayStation is a trademark of Sony Interactive Entertainment Inc Windows is a trademark of the Microsoft Corporation Nintendo Switch is a trademark of Nintendo of America,...

Inhaltsverzeichnis