Herunterladen Diese Seite drucken
Telefunken ARCO CLASSIC Bedienungsanleitung
Telefunken ARCO CLASSIC Bedienungsanleitung

Telefunken ARCO CLASSIC Bedienungsanleitung

Bluetooth-kopfhörer
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
ENGLISH
Bluetooth Headphones
ARCO CLASSIC
Manufactured for and distributed by ETON Soundsysteme GmbH,
Konrad-Zuse-Strasse 19, 66459 Limbach, Deutschland
TELEFUNKEN and the TELEFUNKEN logos shown
are registered trademarks of TELEFUNKEN Licenses GmbH
and are used by ETON Soundsysteme GmbH under license.
loading

Inhaltszusammenfassung für Telefunken ARCO CLASSIC

  • Seite 1 ENGLISH Bluetooth Headphones ARCO CLASSIC Manufactured for and distributed by ETON Soundsysteme GmbH, Konrad-Zuse-Strasse 19, 66459 Limbach, Deutschland TELEFUNKEN and the TELEFUNKEN logos shown are registered trademarks of TELEFUNKEN Licenses GmbH and are used by ETON Soundsysteme GmbH under license.
  • Seite 2 Handling, maintenance and care Treat your ARCO CLASSIC and its accessories with the necessary care and you will enjoy it for a long time. It contains sensitive electronic components such as speakers, microphones and batteries.
  • Seite 3 If you have any questions that are not answered in this manual, please contact your dealer. If they are unable to help you, please send an email to: telefunken@eton-gmbh.com. We will need your proof of purchase and the serial number. (The serial number can be found on the packaging.)
  • Seite 4 • Please note that we accept no responsibility for incorrect operation (e.g. charging voltage higher than 5V). • In extreme cases, misuse of the lithium battery can lead to explosions, heat generation, fire or smoke. • Do not throw the headphones or parts of them into fire. User manual TELEFUNKEN ARCO CLASSIC...
  • Seite 5 Music playback and hands-free function To start or pause music playback, briefly press button (7). The ARCO CLASSIC can also be used as a hands-free device for your mobile phone. Button (7) has the following additional functions for this purpose:...
  • Seite 6 ‘Direct Mode’. Voice assistant This feature enables intuitive operation via precise voice commands, allowing you to control your music without using your hands. The voice assistant can be activated by double-clicking the button (7). User manual TELEFUNKEN ARCO CLASSIC...
  • Seite 7 As soon as the headphones are ready to connect, you will hear the ‘Pairing’ signal tone. Activate Bluetooth on your device. Open the Bluetooth settings and wait until ‘TF ARCO CLASSIC’ appears in the list of Bluetooth devices. Select ‘TF ARCO CLASSIC’ and wait until it is displayed as connected.
  • Seite 8 Dual mode The ARCO CLASSIC can connect to two Bluetooth-enabled devices at the same time. First, connect the first device to the headphones. Then deactivate the Bluetooth function on this device. Next, connect the second device to the headphones. Reactivate the Bluetooth function on the first device.
  • Seite 9 IPX4: Protection against splashing water Weight: Approx. 240 g Declaration of conformity ETON Soundsysteme GmbH hereby declares that TELEFUNKEN ARCO CLASSIC complies with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The full declaration of conformity is available at: www.eton-gmbh.com/telefunken...
  • Seite 10 DEUTSCH Bluetooth-Kopfhörer ARCO CLASSIC Hergestellt für und vertrieben durch ETON Soundsysteme GmbH, Konrad-Zuse-Strasse 19, 66459 Limbach, Deutschland TELEFUNKEN und die abgebildeten TELEFUNKEN Logos sind eingetragene Marken der TELEFUNKEN Licenses GmbH und werden von ETON Soundsysteme GmbH unter Lizenz genutzt.
  • Seite 11 Bedarf darin nachschlagen zu können. Handhabung, Wartung und Pflege Behandeln Sie Ihren ARCO CLASSIC und dessen Zubehör mit der gebotenen Sorgfalt, dann werden Sie lange Freude an ihm haben. Er enthält empfindliche elektronische Bauteile wie Lautsprecher, Mikrofone und Batterien. Diese Bauteile können beschädigt werden wenn der Kopfhörer fallen gelassen, zerbrochen, zerlegt oder gequetscht, oder er extremen Temperaturen, hoher Feuchtigkeit oder Chemikalien ausgesetzt wird.
  • Seite 12 Verbreitung der Anleitung bedarf der vorherigen Genehmigung. Sollten Sie Fragen haben, die diese Anleitung nicht beantworten kann, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Wenn dieser Ihnen nicht weiterhelfen kann, wenden Sie sich per E-Mail an: telefunken@eton-gmbh.com. Wir benötigen den Kaufbeleg sowie die Seriennummer. (Die Seriennummer finden Sie auf der Verpackung.) Packungsinhalt Prüfen Sie bitte den Inhalt der Verpackung auf Vollständigkeit:...
  • Seite 13 • Bitte beachten Sie, dass wir keine Verantwortung für eine falsche Bedienung (z.B. Lade-Spannung höher als 5V) übernehmen. • In extremen Fällen kann der Missbrauch des Lithium-Akkus zu Explosionen, Hitzeentwicklung, Feuer oder Rauchentwicklung führen. • Werfen Sie den Kopfhörer oder Teile davon nicht ins Feuer. Bedienungsanleitung TELEFUNKEN ARCO CLASSIC...
  • Seite 14 Titel zu starten. Musikwiedergabe und Freisprechfunktion Um die Musikwiedergabe zu starten oder zu pausieren, drücken Sie kurz die Taste (7). Es besteht die Möglichkeit, den ARCO CLASSIC auch als Freisprecheinrichtung für Ihr Mobiltelefon zu verwenden. Dafür hat die Taste (7) folgende Zusatzfunktionen:...
  • Seite 15 Ein erneutes Drücken der Taste (7) für 2 Sekunden schaltet den Transparenz-Modus aus. Sie hören die Ansage „Direct Mode“. Sprachassistent Diese Funktion ermöglicht eine intuitive Bedienung durch präzise Sprachbefehle, wodurch Ihre Musik ohne Handbedienung gesteuert werden kann. Der Sprachassistent lässt sich mit einem Doppelklick der Taste (7) aktivieren. Bedienungsanleitung TELEFUNKEN ARCO CLASSIC...
  • Seite 16 Öffnen Sie die Bluetooth-Einstellungen und warten Sie, bis in der Liste der Bluetooth Geräte „TF ARCO CLASSIC“ angezeigt wird. Wählen Sie „TF ARCO CLASSIC“ aus und warten Sie, bis er als verbunden angezeigt wird. Nach der Kopplung ertönt der Signalton „Connected“.
  • Seite 17 Verbindung zu einem neuen Gerät verhindert wird. Dual-Betrieb Der ARCO CLASSIC kann sich mit zwei Bluetooth-fähigen Endgeräten gleichzeitig verbinden. Verbinden Sie zunächst das erste Endgerät mit dem Kopfhörer. Deaktivieren Sie anschließend die Bluetooth-Funktion auf diesem Endgerät. Verbinden Sie dann das zweite Endgerät mit dem Kopfhörer.
  • Seite 18 IPX4: Schutz gegen Spritzwasser Gewicht: Ca. 240 g Konformitätserklärung Die ETON Soundsysteme GmbH erklärt hiermit, dass TELEFUNKEN ARCO CLASSIC mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmt. Die vollständige Konformitätserklärung ist abrufbar unter: www.eton-gmbh.com/telefunken Die ETON Soundsysteme GmbH erklärt hiermit, dass TELEFUNKEN ARCO CLASSIC mit den grundlegenden Anforderungen der Radio-Equipment-Richtlinien 2017 und allen anderen anwendbaren britischen Vorschriften übereinstimmt.
  • Seite 19 FRANÇAIS Casque Bluetooth ARCO CLASSIC Fabriqué et distribué par ETON Soundsysteme GmbH, Konrad-Zuse-Strasse 19, 66459 Limbach, Allemagne TELEFUNKEN et les logos TELEFUNKEN représentés sont des marques déposées de TELEFUNKEN Licenses GmbH et sont utilisés sous licence par ETON Soundsysteme GmbH.
  • Seite 20 ……………………………………………………………………………….37-45 Préface Merci d'avoir choisi un produit TELEFUNKEN ! Avant de mettre l'ARCO CLASSIC en service, veuillez prendre le temps de lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi. Conservez ensuite ce mode d'emploi dans un endroit sûr afin de pouvoir le consulter en cas de besoin.
  • Seite 21 1x câble de chargement USB-C 1x étui Ajuster l'arceau de tête Le serre-tête de l'ARCO CLASSIC peut être ajusté en retirant les barres métalliques (1) à gauche et à droite. Si la longueur convient, mais que le casque est trop serré, le serre-tête peut être étiré.
  • Seite 22 • Dans des cas extrêmes, une mauvaise utilisation de la batterie au lithium peut entraîner des explosions, un dégagement de chaleur, un incendie ou un dégagement de fumée. • Ne jetez pas les écouteurs ou des pièces de ceux-ci au feu. Manuel d'utilisation TELEFUNKEN ARCO CLASSIC...
  • Seite 23 Lecture musicale et fonction mains libres Pour démarrer ou mettre en pause la lecture musicale, appuyez brièvement sur la touche (7). Il est possible d'utiliser l'ARCO CLASSIC comme dispositif mains libres pour votre téléphone portable. Pour cela, la touche (7) dispose des fonctions supplémentaires suivantes:...
  • Seite 24 Cette fonction permet une utilisation intuitive grâce à des commandes vocales précises, vous permettant ainsi de contrôler votre musique sans utiliser vos mains. L'assistant vocal peut être activé en appuyant deux fois sur le bouton (7). Manuel d'utilisation TELEFUNKEN ARCO CLASSIC...
  • Seite 25 Dès que le casque est prêt à être connecté, le signal sonore « Pairing » retentit. Activez le Bluetooth sur votre appareil. Ouvrez les paramètres Bluetooth et attendez que « TF ARCO CLASSIC » apparaisse dans la liste des appareils Bluetooth.
  • Seite 26 à un nouvel appareil. Mode dual L'ARCO CLASSIC peut se connecter simultanément à deux appareils compatibles Bluetooth. Connectez d'abord le premier appareil au casque. Désactivez ensuite la fonction Bluetooth sur cet appareil. Connectez ensuite le deuxième appareil au casque. Réactivez la fonction Bluetooth sur le premier appareil.
  • Seite 27 Environ 240 g Déclaration de conformité ETON Soundsysteme GmbH déclare par la présente que TELEFUNKEN ARCO CLASSIC est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité complète est disponible à l'adresse suivante: www.eton-gmbh.com/telefunken...
  • Seite 28 ITALIANO Cuffie Bluetooth ARCO CLASSIC Prodotto e distribuito da ETON Soundsysteme GmbH, Konrad-Zuse-Strasse 19, 66459 Limbach, Germania TELEFUNKEN e i loghi TELEFUNKEN raffigurati sono marchi registrati di TELEFUNKEN Licenses GmbH e sono utilizzati su licenza da ETON Soundsysteme GmbH.
  • Seite 29 Manipolazione, manutenzione e cura Trattate il vostro ARCO CLASSIC e i suoi accessori con la dovuta cura, così potrete goderne a lungo. Contiene componenti elettronici sensibili come altoparlanti, microfoni e batterie. Questi componenti possono danneggiarsi se le cuffie cadono, si rompono, vengono smontate o schiacciate, oppure se vengono esposte a temperature estreme, umidità...
  • Seite 30 è in grado di rispondere, rivolgersi al proprio rivenditore. Se quest'ultimo non è in grado di fornire assistenza, inviare un'e-mail all'indirizzo: telefunken@eton-gmbh.com. Abbiamo bisogno della prova d'acquisto e del numero di serie. (Il numero di serie è riportato sulla confezione.)
  • Seite 31 5 V). • In casi estremi, l'uso improprio della batteria al litio può causare esplosioni, sviluppo di calore, incendi o fumo. • Non gettare le cuffie o parti di esse nel fuoco. Manuale d'uso TELEFUNKEN ARCO CLASSIC...
  • Seite 32 Riproduzione musicale e funzione vivavoce Per avviare o mettere in pausa la riproduzione musicale, premere brevemente il tasto (7). È possibile utilizzare ARCO CLASSIC come sistema vivavoce per il telefono cellulare. A tale scopo, il tasto (7) ha le seguenti funzioni...
  • Seite 33 Assistente vocale Questa funzione consente un utilizzo intuitivo tramite comandi vocali precisi, grazie ai quali è possibile controllare la musica senza utilizzare le mani. L'assistente vocale può essere attivato con un doppio clic sul tasto (7). Manuale d'uso TELEFUNKEN ARCO CLASSIC...
  • Seite 34 Apri le impostazioni Bluetooth e attendi che nella lista dei dispositivi Bluetooth venga visualizzato “TF ARCO CLASSIC”. Seleziona “TF ARCO CLASSIC” e attendi che venga visualizzato come connesso. Dopo l'accoppiamento, verrà emesso il segnale acustico “Connected”. Una volta accoppiati, i dispositivi si riconoscono e si connettono automaticamente quando il Bluetooth è...
  • Seite 35 Funzionamento doppio ARCO CLASSIC può connettersi contemporaneamente a due dispositivi Bluetooth. Collegare innanzitutto il primo dispositivo alle cuffie. Disattivare quindi la funzione Bluetooth su questo dispositivo. Collegare quindi il secondo dispositivo alle cuffie. Riattivare la funzione Bluetooth sul primo dispositivo.
  • Seite 36 Peso: Circa 240 g Dichiarazione di conformità ETON Soundsysteme GmbH dichiara con la presente che TELEFUNKEN ARCO CLASSIC è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti della direttiva 2014/53/UE. La dichiarazione di conformità completa è disponibile all'indirizzo: www.eton-gmbh.com/telefunken Con la presente ETON Soundsysteme GmbH dichiara che TELEFUNKEN ARCO CLASSIC è...
  • Seite 37 Auriculares Bluetooth ARCO CLASSIC Fabricado y distribuido por ETON Soundsysteme GmbH, Konrad-Zuse-Strasse 19, 66459 Limbach, Alemania. TELEFUNKEN y los logotipos de TELEFUNKEN que aparecen son marcas registradas de TELEFUNKEN Licenses GmbH y son utilizados por ETON Soundsysteme GmbH bajo licencia.
  • Seite 38 ………………………………………………………………….…….45 Prólogo Gracias por elegir un producto TELEFUNKEN! Tómese su tiempo y lea atentamente y en su totalidad este manual de instrucciones antes de poner en funcionamiento el ARCO CLASSIC. A continuación, guarde este manual en un lugar seguro para poder consultarlo cuando sea necesario.
  • Seite 39 Si tiene alguna pregunta que no se responda en este manual, póngase en contacto con su distribuidor. Si este no puede ayudarle, envíe un correo electrónico a: telefunken@eton-gmbh.com. Necesitamos el comprobante de compra y el número de serie. (El número de serie se encuentra en el embalaje).
  • Seite 40 5 V). • En casos extremos, el uso indebido de la batería de litio puede provocar explosiones, generación de calor, incendios o humo. • No tire los auriculares ni ninguna de sus piezas al fuego. Manual de instrucciones TELEFUNKEN ARCO CLASSIC...
  • Seite 41 Reproducción de música y función manos libres Para iniciar o pausar la reproducción de música, pulse brevemente el botón (7). También es posible utilizar el ARCO CLASSIC como dispositivo manos libres para su teléfono móvil. Para ello, el botón (7) tiene las siguientes funciones...
  • Seite 42 Esta función permite un manejo intuitivo mediante comandos de voz precisos, lo que le permite controlar su música sin necesidad de utilizar las manos. El asistente de voz se activa pulsando dos veces el botón (7). Manual de instrucciones TELEFUNKEN ARCO CLASSIC...
  • Seite 43 «Pairing». Active Bluetooth en tu dispositivo final. Abra los ajustes de Bluetooth y espere hasta que aparezca «TF ARCO CLASSIC» en la lista de dispositivos Bluetooth. Seleccione «TF ARCO CLASSIC» y espere hasta que aparezca como conectado.
  • Seite 44 Modo Dual Los auriculares ARCO CLASSIC pueden conectarse simultáneamente a dos dispositivos compatibles con Bluetooth. En primer lugar, conecte el primer dispositivo a los auriculares. A continuación, desactive la función Bluetooth en este dispositivo. Después, conecte el segundo dispositivo a los auriculares.
  • Seite 45 Peso: Aprox. 240 g Declaración de conformidad ETON Soundsysteme GmbH declara por la presente que TELEFUNKEN ARCO CLASSIC cumple con los requisitos esenciales y demás disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE. La declaración de conformidad completa está disponible en: www.eton-gmbh.com/telefunken ETON Soundsysteme GmbH declara por la presente que TELEFUNKEN ARCO CLASSIC cumple con los requisitos básicos de las directivas sobre equipos radioeléctricos de...