Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
CAMBIADOR DE PARED
CARE
EN 1222-1/2:2008+A1:2013
REF.: 21298
www.asalvo.com
ES
EN
PT
FR
IT
DE
VIDEO/
ASSEMBLY/
MONTAJE
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für asalvo CARE

  • Seite 1 CAMBIADOR DE PARED CARE REF.: 21298 VIDEO/ ASSEMBLY/ EN 1222-1/2:2008+A1:2013 MONTAJE www.asalvo.com...
  • Seite 2 PIEZAS Y MONTAJE DEL CAMBIADOR PIECES AND ASSEMBLY OF BABY CHANGER PEÇAS E MONTAGEM DO FRALDÁRIO DE BEBÉ PIÈCES ET ASSEMBLAGE DE LA TABLE À LANGER PARTI E MONTAGGIO DEL FASCIATOIO WICKELTISCHTEILE UND MONTAGE 1. Barra de fijación / Fixation bar / Barra de fixação / Barre de fixation / Barra di fissaggio / Befestigungsstange 2.
  • Seite 4 IMPORTANTE - LEER DETENIDAMENTE Y MANTENER PARA FUTURAS CONSULTAS. ADVERTENCIAS: • Este producto está diseñado para niños desde 0 meses hasta un máximo de 11Kg de peso. • Sólo un técnico cualificado puede instalar, ajustar, mantener o desinstalar este producto. Cualquier operación realizada en el producto debe ajustarse a las normativas y leyes de seguridad vigentes en cada momento.
  • Seite 5: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Limpiar con un paño o esponja húmedos. • Utilice un detergente suave y agua tibia. • Se puede limpiar con un producto limpiador doméstico. • Nunca utilice productos abrasivos, corrosivos, limpiadores cáusticos, disolventes o lejía, ya que pueden dañar el producto.
  • Seite 6 IMPORTANT - READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. WARNINGS : • This product is designed for children from 0 months to a maximum weight of 11 kg. • Only a qualified technician may install, adjust, maintain, or uninstall this product. Any operation performed on the product must comply with the safety regulations and laws in force at all times.
  • Seite 7: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE • Clean with a damp cloth or sponge. • Use a mild detergent and warm water. • It can be cleaned with a household cleaner. • Never use abrasive, corrosive, or caustic cleaners, solvents, or bleach, as these may damage the product.
  • Seite 8 IMPORTANTE - LEIA COM ATENÇÃO E GUARDE-OS PARA REFERÊNCIA FUTURA. AVISOS: • Este produto foi desenvolvido para crianças dos 0 meses até um peso máximo de 11 kg. • Apenas um técnico qualificado pode instalar, ajustar, manter ou desinstalar este produto. Qualquer operação realizada no produto deve estar em conformidade com as normas e leis de segurança em vigor em todos os momentos.
  • Seite 9: Limpeza E Manutenção

    LIMPEZA E MANUTENÇÃO • Limpe com um pano ou esponja húmida. • Utilize um detergente suave e água morna. • Pode ser limpo com um produto de limpeza doméstico. • Nunca utilize produtos de limpeza abrasivos, corrosivos, cáusticos, solventes ou branqueadores, pois podem danificar o produto.
  • Seite 10 IMPORTANT - A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. AVERTISSEMENT: • Ce produit est conçu pour les enfants de 0 mois jusqu’à un poids maximum de 11 kg. • Seul un technicien qualifié peut installer, régler, entretenir ou désinstaller ce produit. Toute opération effectuée sur le produit doit être conforme aux règles de sécurité...
  • Seite 11: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Nettoyer avec un chiffon ou une éponge humide. • Utilisez un détergent doux et de l’ e au tiède. • Il peut être nettoyé avec un produit d’ e ntretien ménager. • N’utilisez jamais de nettoyants abrasifs, corrosifs, caustiques, de solvants ou d’ e au de Javel, car ils pourraient endommager le produit.
  • Seite 12 IMPORTANTE - LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARLI PER FUTURO RIFERIMENTO. AVVERTENZA: • Questo prodotto è progettato per bambini da 0 mesi fino a un peso massimo di 11 kg. • Solo un tecnico qualificato può installare, regolare, manutenere o disinstallare questo prodotto. Qualsiasi operazione eseguita sul prodotto deve essere sempre conforme alle norme di sicurezza e alle leggi vigenti.
  • Seite 13: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE • Pulire con un panno umido o una spugna. • Utilizzare un detergente delicato e acqua tiepida. • Può essere pulito con un normale detergente per la casa. • Non utilizzare mai detergenti abrasivi, corrosivi, caustici, solventi o candeggina, poiché potrebbero danneggiare il prodotto.
  • Seite 14: Warnhinweise

    WICHTIG - LESEN SIE SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF . WARNHINWEISE: • Dieses Produkt ist für Kinder von 0 Monaten bis zu einem Maximalgewicht von 11 kg konzipiert. • Nur ein qualifizierter Techniker darf dieses Produkt installieren, einstellen, warten oder deinstallieren.
  • Seite 15: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE • Mit einem feuchten Tuch oder Schwamm reinigen. • Verwenden Sie ein mildes Reinigungsmittel und warmes Wasser. • Die Reinigung kann mit einem haushaltsüblichen Reinigungsmittel erfolgen. • Verwenden Sie niemals scheuernde, ätzende oder ätzende Reinigungsmittel, Lösungsmittel oder Bleichmittel, da diese das Produkt beschädigen können.
  • Seite 16 ESTAR ASALVO S.L. P. I. Hacienda Dolores, C/Dos, 2 41500 Alcalá de Guadaíra · Sevilla · España TLF. (+34) 955 631 407 · info@asalvo.com www.asalvo.com...

Diese Anleitung auch für:

21298

Inhaltsverzeichnis