Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 440:
de
Originalgebrauchsanleitung
en
Instructions
fr
Mode d'emploi
es
Instrucciones
it
Istruzioni perl'uso
pt
Manual de instruções
nl
Gebruikershandleiding
da
Betjeningsvejledning
fi
Käyttöohje
no
Bruksanvisning
sv
Bruksanvisning
sl
Navodilo za uporabo
hr
Upute za uporabu
hu
Használati utasítás
440
442
444
ru
et
Juhised
lt
Naudojimo instrukcija
lv
Lietošanas norādījumi
cs
Návod k použití
sk
Návod na použitie
pl
Instrukcja użytkowania
ro
Instruc iuni de utilizare
bg
tr
Kullanım kılavuzu
el
Οδηγίε χρήση
ar
ja
取扱説明書
zh
使用说明
446
448
47 2
loading

Inhaltszusammenfassung für Dahle 440

  • Seite 1 47 2 Originalgebrauchsanleitung Instructions Juhised Mode d‘emploi Naudojimo instrukcija Instrucciones Lietošanas norādījumi Istruzioni perl’uso Návod k použití Manual de instruções Návod na použitie Gebruikershandleiding Instrukcja użytkowania Betjeningsvejledning Instruc iuni de utilizare Käyttöohje Bruksanvisning Kullanım kılavuzu Bruksanvisning Οδηγίε χρήση Navodilo za uporabo Upute za uporabu 取扱説明書...
  • Seite 6 Technical data is subject to change without notice Sous éserve de modi cations techniques Dahle se reserva el derecho de modi car, sin previo aviso, los datos tecnicos del producto I dati tecnici sono soggetti a modi che senza preavviso Dados técnicos podem mudar sem infromação...
  • Seite 7 Warnung vor magnetischem Feld. Das Gerät enthält Magnete. Halten Sie diese fern von Herzschrittmachern, Magnetkarten, Mobiltelefonen sowie Elektroartikeln. Abstand größer 40mm! Warning: magnetic eld. The device contains magnets. Keep them away from pacemakers, magnetic cards, mobile phones and electrical equipment. Distance greater than 40 mm! Avertissement de champ magnétique.
  • Seite 8 Warnung, Magnete können die Funktion von Herzschrittmachern und implantierten De brillatoren beein ussen. Warning: magnets may a ect the operation of pacemakers and implanted de brillators. Avertissement : les aimants peuvent nuire au fonctionnement des stimulateurs cardiaques et des dé brillateurs implantés. Advertencia, los imanes pueden afectar al funcionamiento de marcapasos y des briladores implantados.
  • Seite 9 00613-17229...
  • Seite 20 Headquarters: Novus Dahle GmbH Breslauer Straße 34 - 38 49808 Lingen • Germany Service contact: Novus Dahle GmbH Hessenweg 53 49811 Lingen (Ems) Germany Tel.: +49 9563 75299-0 Fax: +49 9563 75299-333 info@novus-dahle.com www.novus-dahle.com 16200-25058 | 1124...