Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ENG ................................................................................ 6
ARA................................................................................ 9
BOS ................................................................................ 11
BUL ............................................................................... 14
CES ............................................................................... 17
DEU.............................................................................. 20
ELL ............................................................................... 23
EST ............................................................................... 26
FRA .............................................................................. 29
HRV ............................................................................. 32
HUN ............................................................................. 35
HYE .............................................................................. 38
ITA ................................................................................. 41
KAT ..............................................................................44
v. 1.0.1 | 10.11.2025
KAZ .............................................................................. 47
LAV .............................................................................. 50
LIT ................................................................................ 53
NLD .............................................................................. 56
POL .............................................................................. 59
POR ............................................................................. 62
RON ............................................................................. 65
RUS .............................................................................. 68
SLK ................................................................................ 71
SLV ............................................................................... 74
SPA .............................................................................. 77
SRP .............................................................................. 80
UKR.............................................................................. 83
UZB .............................................................................. 86
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AENO VS4

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    v. 1.0.1 | 10.11.2025 ENG ................6 KAZ ................47 ARA................9 LAV ................50 BOS ................11 LIT ................53 BUL ................14 NLD ................56 CES ................17 POL ................59 DEU................20 POR ................62 ELL ................23 RON ................
  • Seite 2 aeno.com/documents...
  • Seite 3 aeno.com/documents...
  • Seite 4 aeno.com/documents...
  • Seite 5 aeno.com/documents...
  • Seite 6: Eng

    User Manual available for download at aeno.com/documents. If you experience any issues or difficulties while using your AENO™ device, please email support at support@aeno.com or chat with us online at aeno.com/service-and-warranty. The specialists will help you solve the problem, and you will not have to spend time and effort visiting the store.
  • Seite 7 4. Connect the device to the power supply. 5. Press the button (B-7): the vacuuming process will start. 6. Wait until the device finishes working: two short beeps will sound. 7. Disconnect the hose and close the valve on the container (bag). aeno.com/documents...
  • Seite 8 RoHS Directive. The device complies with the requirements of the Directive 2011/65/EU on the Restriction of Hazardous Substances (RoHS), including the requirements of the RoHS Directive 2015/863/EU.
  • Seite 9: Ara

    .‫ﻟﺘﻐﻠﯿﻒ و/أو اﻏﻼق اﻟﻄﻌﺎم ﺑﺘﻔﺮﯾﻎ اﻟﮭﻮاء ﻹطﺎﻟﺔ ﻣﺪة ﺻﻼﺣﯿﺘﮭﺎ أو ﺗﺨﻠﯿﻠﮭﺎ أو طﮭﯿﮭﺎ ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ ﺳﻮ ﻓﯿﺪ‬ AENO ™ ‫ﺗﻢ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺟﮭﺎز ﺗﻔﺮﯾﻎ اﻟﮭﻮاء واﻟﺘﻐﻠﯿﻒ‬ AVS0004 :‫اﻟﻤﻮدﯾﻞ‬ AVS0004W :‫اﻟﻤﻌﺮف‬ ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﺘﻘﻨﯿﺔ‬ ‫ﻟﺘﺮات ﻓﻲ اﻟﺪﻗﯿﻘﺔ. درﺟﺔ ﺗﻔﺮﯾﻎ‬ ‫واط ﻓﻲ وﺿﻊ اﻻﺳﺘﻌﺪاد *(. اﻹﻧﺘﺎﺟﯿﺔ: ﺣﺘﻰ‬...
  • Seite 10 +48732080077 :‫اﻟﮭﺎﺗﻒ‬ ،‫ة واﻟﻀﻤﺎن‬ ‫اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﺤﺪﺛﺔ واﻟﻮﺻﻒ اﻟﻤﻔﺼﻞ ﻟﻠﺠﮭﺎز، ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺗﻌﻠﯿﻤﺎت اﻟﺘﻮﺻﯿﻞ واﻟﺸﮭﺎدات واﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺒﻞ ﻣﻄﺎﻟﺒﺎت اﻟﺠﻮد‬ ‫ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻟﻠﺘﻨﺰﯾﻞ ﻋﻠﻰ‬ aeno.com/documents ‫ﺑﺸﺄن ﺗﻘﯿﯿﺪ اﻟﻤﻮاد اﻟﺨﻄﺮة، ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻮاردة ﻓﻲ ﺗﻮﺟﯿﮫ‬ 2011/65/EU ‫رﻗﻢ‬ RoHS ‫ﯾﻄﺎﺑﻖ اﻟﺠﮭﺎز اﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻮاردة ﻓﻲ ﺗﻮﺟﯿﮫ‬...
  • Seite 11: Bos

    Detaljan opis uređaja, njegovih režima rada i funkcija možete naći u punom korisničkom priručniku dostupnom za preuzimanje na web strani: aeno.com/documents. Ako imate bilo kakvih pitanja ili poteškoća prilikom korištenjea AENO™ uređaja, kontaktirajte podršku putem e-pošte: support@aeno.com ili chatujte uživo na web strani: aeno.com/service- and-warranty.
  • Seite 12 1. Stavite proizvode u poseban kontejner (vrećicu sa ventilom) i sigurno zatvorite poklopac kontejnera (ziper na vrećici). 2. Umetnite cijev u otvor za usisavanje vazduha (B-9) i spojite je sa ventilom na kontejneru (vrećici), kao što je prikazano na slici D. 3. Uvjerite se da je posuda (vrećica) dobro zatvorena. aeno.com/documents...
  • Seite 13 RoHS direktiva. Uređaj je usklađen sa zahtjevima Direktive RoHS 2011/65/EU o ograničenju opasnih supstanci, uključujući zahtjeve Direktive RoHS 2015/863/EU.
  • Seite 14: Bul

    устройството. Не потапяйте щепсела, захранващия кабел и/или самото устройство във вода Ако имате някакви въпроси или затруднения при използването на устройството AENO™, моля, свържете се с екипа за поддръжка по електронна поща на адрес support@aeno.com или чрез онлайн чат на уеб страница aeno.com/service-and-warranty. Специалистите...
  • Seite 15 поставете вътре хартиена подложка, за да предотвратите деформация на уплътнителя, и не затваряйте плътно капака. Подробно описание на устройството, неговите режими и функции можете да намерите в пълното ръководство за експлоатация, което е достъпно за изтегляне на уеб страница aeno.com/documents. Функции на бутоните Действие...
  • Seite 16 инструкции за свързване, сертификати, информация за фирмите, които приемат рекламации за качество и гаранции, са достъпни за изтегляне на адрес aeno.com/documents. Директива RoHS. Устройството е в съответствие с изискванията на Директива RoHS 2011/65/EU относно ограничаване на опасните вещества, включително изискванията на Директива RoHS 2015/863/EU. aeno.com/documents...
  • Seite 17: Ces

    Podrobný popis zařízení, jeho režimů a funkcí naleznete v úplném návodu k použití, který je ke stažení na aeno.com/documents. Pokud máte jakékoli dotazy nebo potíže s používáním zařízení AENO™, obraťte se na tým podpory prostřednictvím e-mailu support@aeno.com nebo online chatu na aeno.com/service- and-warranty.
  • Seite 18 5. Stiskněte tlačítko (B-7): spustí se vakuování. 6. Počkejte na dokončení činnosti zařízení: zazní dvě krátká pípnutí. 7. Odpojte hadici a uzavřete ventil na nádobě (sáčku). Čištění a údržba POZOR! Před čištěním odpojte zařízení ze zdroje napájení a nechte jej vychladnout. aeno.com/documents...
  • Seite 19 Aktuální informace a podrobné popisy zařízení, stejně jako návody k připojení, certifikáty, informace o společnostech přijímajících reklamace kvality a záruky jsou k dispozici ke stažení na adrese aeno.com/documents. Směrnice RoHS. Zařízení splňuje požadavky směrnice RoHS 2011/65/EU o omezení používání nebezpečných látek, včetně požadavků směrnice RoHS 2015/863/EU.
  • Seite 20: Deu

    Gerät. Nehmen Sie das Gerät nicht selbst auseinander und reparieren Sie es nicht. Falls Sie irgendwelche Fragen oder Schwierigkeiten bei der Verwendung des AENO™-Geräts haben, kontaktieren Sie bitte den Support per E-Mail support@aeno.com oder im Online-Chat auf der Webseite aeno.com/service-and-warranty. Spezialisten helfen Ihnen, das Problem zu lösen, und Sie müssen keine Zeit und Mühe aufwenden, um den Laden zu besuchen.
  • Seite 21 Spülmaschine oder unter fließendem Wasser. Legen Sie bei der Lagerung des Geräts eine Papierunterlage ein, um eine Verformung der Abdichtung zu verhindern, und schließen Sie den Deckel nicht zu fest. Eine detaillierte Beschreibung des Geräts, seiner Modi und Funktionen finden Sie in der vollständigen Bedienungsanleitung, die Sie unter aeno.com/documents herunterladen können. Tastenfunktionen...
  • Seite 22 Dokument erwähnten Warenzeichen und Handelsmarken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Aktuelle Informationen und eine ausführliche Beschreibung des Geräts sowie Anschlusshinweise, Zertifikate, Informationen über Unternehmen, die Qualitätsansprüche und Garantien akzeptieren, stehen unter folgendem Link aeno.com/documents zum Download bereit. RoHS-Richtlinie. Das Gerät entspricht den Anforderungen der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung gefährlicher Stoffe, einschließlich der Anforderungen der RoHS-Richtlinie...
  • Seite 23: Ell

    Ο συσκευαστής κενού AENO™ προορίζεται για τη συσκευασία και/ή τη σφράγιση κενού τροφίμων με σκοπό την παράταση της διάρκειας διατήρησης τους, την μαρινάρισή τους ή την παρασκευή τους με τη μέθοδο sous-vide. Μοντέλο: AVS0004. Κωδικός προϊόντος: AVS0004W. Τεχνικά χαρακτηριστικά Τροφοδοσία (είσοδος): 230 V (AC), 50 Hz, 130,0 W (≤ 0,5 W σε λειτουργία αναμονής *). Απόδοση: έως 3 λίτρα/λεπτό.
  • Seite 24 4. Συνδέστε τη συσκευή στην παροχή ρεύματος. 5. Πατήστε το κουμπί (B-7): θα εκκινήσει η διαδικασία σφράγισης κενού. 6. Περιμένετε να ολοκληρωθεί η λειτουργία της συσκευής: θα ακουστούν δύο σύντομα ηχητικά σήματα. 7. Αποσυνδέστε το σωλήνα και κλείστε τη βαλβίδα στο δοχείο (σακούλα). aeno.com/documents...
  • Seite 25 Επικαιροποιημένες πληροφορίες και λεπτομερείς περιγραφές των συσκευών, καθώς και οδηγίες σύνδεσης, πιστοποιητικά, πληροφορίες για εταιρείες που δέχονται αξιώσεις ποιότητας και εγγυήσεις, είναι διαθέσιμες για λήψη στη διεύθυνση aeno.com/documents. Οδηγία RoHS. Η συσκευή συμμορφώνεται με τις πρόνοιες της οδηγίας RoHS 2011/65/EU σχετικά με τον περιορισμό...
  • Seite 26: Est

    Ärge peske seadet nõudepesumasinas ega voolava vee all. Seadme hoiustamisel asetage seadmesse paberist vahetükk, et vältida tihendi deformeerumist, ja ärge sulgege kaant Kui teil on küsimusi või raskusi AENO™ seadme kasutamisel, võtke palun ühendust tugimeeskonnaga e-posti aadressil support@aeno.com...
  • Seite 27 Seadme üksikasjalik kirjeldus, selle režiimid ja funktsioonid on toodud täielikus kasutusjuhendis, mis on allalaaditav aadressil aeno.com/documents. Nuppude funktsioonid Tegevus Funktsioon "Vac Seal" ("Vaakumtihendamine") Vajutage üks kord Vaakumtihendamise režiimi valimine "Dry" ("Kuivad toiduained") või "Moist" ("Märjad toiduained") * "Seal" ("Tihendamine") Vajutage üks kord...
  • Seite 28 Ajakohastatud teave üksikasjalikud seadmekirjeldused, samuti ühendamisjuhised, sertifikaadid, teave kvaliteedinõudeid ja garantiisid aktsepteerivate ettevõtete kohta on allalaadimiseks saadaval aadressil aeno.com/documents. RoHS direktiiv. Seade vastab ohtlike ainete kasutamise piiramist käsitlevale RoHS-direktiivile 2011/65/EU nõuded, sealhulgas RoHS-direktiivi 2015/863/EU nõuded. aeno.com/documents...
  • Seite 29: Fra

    être effectuées par un technicien qualifié dans un centre de service agréé. Ne laissez pas l'appareil Si vous avez des questions ou des difficultés à utiliser l'appareil AENO™, veuillez contacter l'équipe d'assistance par e-mail à support@aeno.com ou par chat en ligne à aeno.com/service- and-warranty.
  • Seite 30 à l'intérieur et ne fermez pas complètement le couvercle. Vous trouverez une description détaillée de l'appareil, de ses modes et de ses fonctions dans le manuel d'utilisation complet, disponible en téléchargement sur aeno.com/documents. Fonctions des boutons Action Fonction «...
  • Seite 31 être téléchargées sur aeno.com/documents. Directive RoHS. L'appareil est conforme aux exigences de la Directive RoHS 2011/65/EU sur la restriction des substances dangereuses, y compris les exigences de la Directive RoHS 2015/863/EU.
  • Seite 32: Hrv

    Vakuumski aparat za pakiranje hrane AENO™ namijenjen je za pakiranje i/ili vakuumiranje prehrambenih proizvoda u svrhu produljenja roka trajanja, mariniranja ili kuhanja metodom sous- vide. Model: AVS0004. Artikl: AVS0004W. Specifikacije Napajanje (ulaz): 230 V (AC), 50 Hz, 130.0 W (≤ 0,5 W u načinu pripravnosti *). Produktivnost: do 3 l/min.
  • Seite 33 čvrsto zatvarati poklopac. Detaljan opis uređaja, njegovih načina rada i funkcija možete naći u punom korisničkom priručniku, dostupnom za preuzimanje na web stranici: aeno.com/documents. Funkcije tipki Manipulacija Funkcija "Vac Seal" ("Vakuumiranje i zavarivanje") Pritisnite jednom Odabir načina vakuumiranja uz zavarivanje "Dry"...
  • Seite 34 Ažurirane informacije i detaljan opis uređaja te upute za spajanje, certifikati, podaci o tvrtkama koje primaju reklamacije glede kvalitete i jamstva dostupne su za preuzimanje na poveznici aeno.com/documents. Smjernica RoHS. Uređaj je u skladu sa zahtjevima RoHS Smjernice 2011/65/EU o ograničenju opasnih tvari, uključujući zahtjeve RoHS Smjernice 2015/863/EU.
  • Seite 35: Hun

    Ne szerelje szét vagy javítsa meg a készüléket saját maga. A javítást csak szakképzett szakember végezheti el egy hivatalos szervizközpontban. Ne hagyja a készüléket bekapcsolva felügyelet Ha bármilyen kérdése vagy problémája van az AENO™ készülék használatával kapcsolatban, kérjük, vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal a support@aeno.com e-mail címen vagy az aeno.com/service-and-warranty weboldalon elérhető...
  • Seite 36 A készülék tárolásakor helyezzen bele egy papírbetétet, hogy megakadályozza a tömítés deformálódását, és ne zárja szorosan a fedelet. A készülék, valamint a működési üzemmódok és funkciók részletes leírását a teljes üzemeltetési útmutatóban találhatja meg, amely letölthető a aeno.com/documents weboldalon. Gombfunkciók Akció...
  • Seite 37 A naprakész információk és a készülék részletes leírása, valamint a csatlakoztatási utasítások, tanúsítványok, a minőségi igényeket és garanciákat elfogadó vállalatokra vonatkozó információk letölthetők az aeno.com/documents oldalról. RoHS irányelv. A készülék megfelel a 2011/65/EU RoHS Irányelv káros anyagok korlátozására vonatkozó követelményeinek, beleértve a 2015/863/EU RoHS Irányelv követelményeit is.
  • Seite 38: Hye

    նաև մետաղական սպունգեր: Մի լվացեք սարքը աման լվացող մեքենայում, ինչպես նաև հոսող ջրի տակ։ Սարքը պահելու ընթացքում, միջադիրի դեֆորմացիան կանխելու համար, ներսում տեղադրեք թղթե ներդիր և կափարիչը Եթե AENO™ սարքի օգտագործման հետ կապված հարցեր կամ դժվարություններ են ծագել, խնդրում ենք կապվել աջակցության ծառայության հետ support@aeno.com էլեկտրոնային փոստով կամ aeno.com/service- and-warranty հասցեով...
  • Seite 39 ամուր մի փակեք: Սարքի, նրա ռեժիմների և գործառույթների մանրամասն նկարագրությունը կարելի է գտնել հրահանգների ամբողջական ձեռնարկում, որը հասանելի է aeno.com/documents կայքէջում ներբեռնման համար: Կոճակների գործառույթները Գործողություն Գործառույթ «Vac Seal» («Վակուումացում՝ կնքմամբ») Սեղմել մեկ անգամ Վակուումացում՝ կնքմամբ ռեժիմի ընտրություն՝ «Dry» («Չոր մթերք») կամ...
  • Seite 40 նկարագրությունը, ինչպես նաև միացման հրահանգները, հավաստագրերը, որակի և երաշխիքի վերաբերյալ պահանջներ ընդունող ընկերությունների մասին տեղեկությունները հասանելի են ներբեռնման համար aeno.com/documents հղումով: RoHS դիրեկտիվ: Սարքը համապատասխանում է վնասակար նյութերի պարունակության սահմանափակման վերաբերյալ RoHS 2011/65/EU Դիրեկտիվի պահանջներին, ներառյալ RoHS 2015/863/EU Դիրեկտիվի պահանջները;...
  • Seite 41: Ita

    è in uso e prima di pulirlo. Pulire il dispositivo dopo ogni utilizzo. Prima di procedere alla pulizia, lasciare raffreddare il dispositivo. Per la pulizia non utilizzare detergenti In caso di domande o difficoltà nell'uso del dispositivo AENO™, contattare il team di assistenza via e-mail all'indirizzo support@aeno.com o tramite chat online all'indirizzo aeno.com/service- and-warranty.
  • Seite 42 Una descrizione dettagliata del dispositivo, delle sue modalità e funzioni è contenuta nel manuale operativo completo, disponibile per il download su aeno.com/documents. Funzioni dei pulsanti Azione Funzione "Vac Seal"...
  • Seite 43 Direttiva RoHS. Il dispositivo è conforme ai requisiti della Direttiva RoHS 2011/65/EU sulla direttiva sulla restrizione delle sostanze pericolose, compresi i requisiti della Direttiva RoHS 2015/863/EU.
  • Seite 44: Kat

    ვაკუუმური შესაფუთი აპარატი AENO™ განკუთვნილია საკვები პროდუქტების შეფუთვისა და/ან ვაკუუმირებისთვის მათი შენახვის ვადის გახანგრძლივების, დამარინადების ან სუ-ვიდ მეთოდით მომზადების მიზნით. მოდელი: AVS0004. არტიკული: AVS0004W. ტექნიკური მახასიათებლები ელექტროკვება (შესასვლელი): 230 ვ (AC), 50 ჰც, 130,0 ვტ (≤ 0,5 ვტ მოლოდინის რეჟიმში *). წარმადობა: 3 ლ/წთ-მდე.
  • Seite 45 ასაცილებლად, შიგნით ჩადეთ ქაღალდი და თავსახური მჭიდროდ არ დახუროთ. მოწყობილობის, მისი რეჟიმების და ფუნქციების დაწვრილებითი აღწერა მოყვანილია ექსპლუატაციის სრულ სახელმძღვანელოში, რომელიც ხელმისაწვდომია ჩამოსატვირთად ვებ-გვერდზე aeno.com/documents. ღილაკების ფუნქციები მოქმედება ფუნქცია "Vac Seal" ("ვაკუუმირება დარჩილვით") ერთხელ დაჭერა ვაკუუმირების რეჟიმის არჩევა დარჩილვით "Dry" ("მშრალი პროდუქტები") ან "Moist" ("ნოტიო პროდუქტები") * "Seal" ("დარჩილვა") ერთხელ...
  • Seite 46 დოკუმენტში ნახსენები ყველა სასაქონლო ნიშანი და სასაქონლო მარკები მათი შესაბამისი მფლობელების საკუთრებაა. აქტუალური მონაცემები მოწყობილობის შესახებ და მისი დაწვრილებითი აღწერა, აგრეთვე ჩართვის ინსტრუქცია, სერტიფიკატები, ინფორმაცია ხარისხისა და გარანტიების თაობაზე პრეტენზიების მიმღები კომპანიების შესახებ ხელისაწვდომია ჩამოსატვირთად ბმულზე aeno.com/documents. დირექტივა RoHS. მოწყობილობა...
  • Seite 47: Kaz

    AENO™ вакуумдық тығыздағыш тамақ өнімдерін сақтау мерзімін ұзарту, маринадтау немесе су-вид әдісімен пісіру мақсатында орау және/немесе вакуумдау үшін арналған. Үлгі: AVS0004. Артикул: AVS0004W. Техникалық сипаттамалар Қуат көзі (кіріс): 230 В (AC), 50 Гц, 130,0 Вт (≤ 0,5 Вт күту режимінде *). Өнімділік: 3 л/мин дейін.
  • Seite 48 Құрылғының толық сипаттамасын, оның режимдері мен функцияларын aeno.com/documents сайтынан жүктеп алуға болатын толық нұсқаулықта табуға болады. Түйме функциялары Әрекет Функциясы «Vac Seal» («Вакуумдау және дәнекерлеу») Бір рет басыңыз «Dry» («Құрғақ өнімдер») немесе «Moist» («Ылғалды өнімдер») вакуумдау және дәнекерлеу режимін таңдау * «Seal»...
  • Seite 49 Қытайда жасалған. Мұнда аталған барлық сауда белгілері мен сауда атаулары олардың тиісті иелерінің меншігі болып табылады. Жаңартылған ақпарат пен құрылғының егжей-тегжейлі сипаттамасы, сондай-ақ қосылу нұсқаулары, сертификаттар, сапа туралы шағымдар мен кепілдіктерді қабылдайтын компаниялар туралы ақпаратты aeno.com/documents сайтынан жүктеп алуға болады. RoHS директивасы. Құрылғы...
  • Seite 50: Lav

    Nemazgājiet ierīci trauku mazgājamajā mašīnā, kā arī zem tekoša ūdens. Uzglabājot ierīci, ievietojiet iekšā papīra oderējumu, lai novērstu blīvētāja deformāciju, un cieši Ja jums radās kādi jautājumi vai grūtības, lietojot ierīci AENO™, lūdzu, sazinieties ar atbalsta dienestu pa e-pastu support@aeno.com vai izmantojot tiešsaistes tērzēšanu tīmekļa lapā...
  • Seite 51 Sīkāku ierīces, tās režīmu un funkciju aprakstu var atrast pilnā lietošanas rokasgrāmatā, kas pieejama lejupielādei tīmekļa vietnē aeno.com/documents. Pogu funkcijas Darbība Funkcija „Vac Seal“ („Vakuumēšana ar blīvēšana“) Vienreiz nospiest Izvēle vakuumēšana ar blīvēšanu režīma „Dry“ („Sausi produkti“) vai „Moist“...
  • Seite 52 īpašnieku īpašums. Jaunākā informācija un detalizēti ierīču apraksti, kā arī pieslēgšanas instrukcijas, sertifikāti, informācija par uzņēmumiem, kas pieņem kvalitātes un garantijas prasības, ir pieejami lejupielādei vietnē aeno.com/documents. RoHS direktīva. Ierīce atbilst RoHS direktīvas 2011/65/EU prasībām par bīstamo vielu ierobežošanas, tostarp RoHS direktīvas 2015/863/EU prasībām.
  • Seite 53: Lit

    Neplaukite įrenginio indaplovėje arba po tekančiu vandeniu. Laikydami įrenginį, įdėkite į vidų popierinį įdėklą, kad sandariklis Kilus kokiems nors klausimams ar sunkumams naudojant įrenginį AENO™, prašome susisiekti su palaikymo tarnyba el. paštu support@aeno.com arba internetiniame pokalbyje adresu aeno.com/service-and-warranty.
  • Seite 54 Mygtukų funkcijos Veiksmas Funkcija „Vac Seal“ („Vakuumavimas su sandarinimu“) Paspausti vieną kartą Vakuumavimo režimo pasirinkimas su sandarinimu „Dry“ („Sausi produktai“) arba „Moist“ („Drėgni produktai“) * „Seal“ („Sandarinimas“) Paspausti vieną kartą...
  • Seite 55 ženklai yra atitinkamų savininkų nuosavybė. Naujausią informaciją ir išsamų įrenginio aprašymą, taip pat prijungimo instrukcijas, sertifikatus, informaciją apie įmones, priimančias kokybės reikalavimus, ir garantijas galima atsisiųsti adresu aeno.com/documents. RoHS direktyva. Įrenginys atitinka RoHS direktyvos 2011/65/EU dėl pavojingų medžiagų...
  • Seite 56: Nld

    Laat het apparaat afkoelen voordat u het reinigt. Gebruik geen Als u vragen hebt of problemen ondervindt bij het gebruik van het AENO™ apparaat, neem dan contact op met het ondersteuningsteam via e-mail op support@aeno.com of online chat op aeno.com/service-and-warranty.
  • Seite 57 Wanneer u het apparaat opbergt, plaats dan een vel papier in het apparaat en sluit het deksel niet volledig om vervorming van de pakking te voorkomen. Een gedetailleerde beschrijving van het apparaat, de modi en functies vindt u in de volledige gebruikershandleiding, die u kunt downloaden op aeno.com/documents. Knopfuncties Actie...
  • Seite 58 Actuele informatie en een gedetailleerde beschrijving van het apparaat, evenals aansluitinstructies, certificaten, informatie over bedrijven die kwaliteitsclaims accepteren en garanties kunnen worden gedownload op aeno.com/documents. RoHS-richtlijn. Het apparaat voldoet aan de RoHS-richtlijn 2011/65/EU inzake de beperking van gevaarlijke stoffen, inclusief de RoHS-richtlijn 2015/863/EU.
  • Seite 59: Pol

    Naprawy muszą być wykonywane przez wykwalifikowanego technika w autoryzowanym centrum serwisowym. Nie należy W przypadku jakichkolwiek pytań lub trudności w korzystaniu z urządzenia AENO™ należy skontaktować się z zespołem pomocy technicznej za pośrednictwem poczty elektronicznej pod adresem support@aeno.com lub czatu online pod adresem aeno.com/service-and-warranty.
  • Seite 60 Szczegółowy opis urządzenia, jego trybów i funkcji można znaleźć pełnej instrukcji obsługi, dostępnej pobrania stronie aeno.com/documents. Funkcje przycisków Działanie Funkcja „Vac Seal” („Pakowanie próżniowe ze zgrzewaniem”) Naciśnij jeden raz Wybór trybu pakowania próżniowego ze zgrzewaniem „Dry” („Produkty suche”) lub „Moist” („Produkty wilgotne”) * „Seal” („Zgrzewanie”) Naciśnij jeden raz...
  • Seite 61 Aktualne informacje i szczegółowy opis urządzenia, a także instrukcje podłączenia, certyfikaty, informacje o firmach akceptujących roszczenia jakościowe i gwarancje są dostępne do pobrania na stronie aeno.com/documents. Dyrektywa RoHS. Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy RoHS 2011/65/EU w sprawie ograniczenia stosowania substancji niebezpiecznych, w tym wymagania dyrektywy RoHS 2015/863/EU.
  • Seite 62: Por

    A seladora a vácuo AENO™ foi concebida para embalar e/ou selar alimentos para prolongar o seu prazo de validade, marinar ou cozinhar sous-vide. Modelo: AVS0004. Artigo: AVS0004W. Dados técnicos Alimentação elétrica (entrada): 230 V (AC), 50 Hz, 130,0 W (≤ 0,5 W em modo de espera *).
  • Seite 63 Uma descrição pormenorizada do dispositivo, dos seus modos e funções pode podem ser encontradas no manual completo do utilizador, disponível para descarregamento na página web aeno.com/documents. Funções dos botões Ação Função...
  • Seite 64 Informações atualizadas e descrições detalhadas de dispositivo, bem como instruções de ligação, certificados, informações sobre empresas que aceitam reclamações de qualidade e garantias, estão disponíveis para download em aeno.com/documents. Diretiva RoHS. O dispositivo está em conformidade com os requisitos da Diretiva RoHS 2011/65/EU sobre a restrição de substâncias perigosas, incluindo os requisitos da Diretiva RoHS 2015/863/EU.
  • Seite 65: Ron

    și înainte de curățare. Curățați dispozitivul după fiecare utilizare. Înainte de curățare, lăsați dispozitivul să se răcească. Nu utilizați detergenți chimici sau agresivi, paste Dacă aveți întrebări sau dificultăți în utilizarea dispozitivului AENO™, vă rugăm să contactați echipa de asistență prin e-mail la support@aeno.com sau prin chat online pe pagina aeno.com/service-and-warranty.
  • Seite 66 Atunci când depozitați dispozitivul, puneți o hârtie de protecție în interior pentru a preveni deformarea etanșării și nu închideți bine capacul. O descriere detaliată a dispozitivului, a modurilor și funcțiilor sale poate fi găsită în manualul de utilizare complet, disponibil pentru descărcare pe pagina web aeno.com/documents. Funcțiile butoanelor Acțiune Funcția...
  • Seite 67 și o descriere detaliată a dispozitivului, precum și instrucțiuni de conectare, certificate, informații despre companiile care acceptă revendicări de calitate și garanții sunt disponibile pentru descărcare la aeno.com/documents. Directiva RoHS. Dispozitivul respectă cerințele Directivei RoHS 2011/65/EU privind restricția directivei privind substanțele periculoase, inclusiv cerințele Directivei RoHS 2015/863/EU.
  • Seite 68: Rus

    бросайте устройство. Не погружайте штепсель, шнур питания и/или само устройство в воду Если у вас возникли какие-либо вопросы или трудности при использовании устройства AENO™, пожалуйста, свяжитесь со службой поддержки по эл. почте support@aeno.com или в онлайн-чате на веб-странице aeno.com/service-and-warranty. Специалисты помогут...
  • Seite 69 посудомоечной машине, а также под струей воды. Во время хранения устройства для предотвращения деформации уплотнителя поместите внутрь бумажный вкладыш и не закрывайте крышку плотно. Подробное описание устройства, его режимов и функций можно найти в полном руководстве по эксплуатации, доступном для скачивания на веб- странице aeno.com/documents. Функции кнопок Действие Функция...
  • Seite 70 соответствующих владельцев. Актуальные сведения и подробное описание устройства, а также инструкция по подключению, сертификаты, сведения о компаниях, принимающих претензии по качеству и гарантии, доступны для скачивания по ссылке aeno.com/documents. Директива RoHS. Устройство отвечает требованиям Директивы RoHS 2011/65/EU об ограничении содержания вредных веществ, включая требования Директивы RoHS 2015/863/EU. aeno.com/documents...
  • Seite 71: Slk

    úplnom návode na použitie, ktorý je k dispozícii na webovej stránke aeno.com/documents. Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy s používaním zariadenia AENO™, obráťte sa na tím podpory prostredníctvom e-mailu support@aeno.com alebo prostredníctvom online chatu na webovej stránke aeno.com/service-and-warranty.
  • Seite 72 2. Vložte hadicu do otvoru na nasávanie vzduchu (B-9) a spojte ju s ventilom na nádobe (vrecku), ako je znázornené na obr. D. 3. Uistite sa, že je nádoba (vrecko) pevne uzavretá. 4. Pripojte zariadenie k elektrickej sieti. aeno.com/documents...
  • Seite 73 Smernica RoHS. Zariadenie spĺňa požiadavky smernice RoHS 2011/65/EU o obmedzení používania nebezpečných látok vrátane požiadaviek smernice RoHS 2015/863/EU.
  • Seite 74: Slv

    Podroben opis naprave, načinov delovanja in funkcij je na voljo v celotnem uporabniškem priročniku na spletni strani: aeno.com/documents. Če imate kakršna koli vprašanja ali težave pri uporabi naprave AENO™, se obrnite na ekipo za podporo po e-pošti: support@aeno.com ali v spletnem klepetu: aeno.com/service-and- warranty.
  • Seite 75 3. Prepričajte se, da je posoda (vrečka) tesno zaprta. 4. Napravo priključite na električno omrežje. 5. Pritisnite gumb (B-7): začne se postopek vakuumiranja. 6. Počakajte, da naprava zaključi delovanje: zazvenita dva kratka signala. 7. Odklopite cev in zaprite ventil na posodi (vrečki). aeno.com/documents...
  • Seite 76 Direktiva RoHS. Naprava je v skladu z direktivo RoHS 2011/65/EU o omejevanju nevarnih snovi, vključno z Direktivo RoHS 2015/863/EU.
  • Seite 77: Spa

    Si tiene alguna pregunta o dificultad para utilizar el dispositivo AENO™, póngase en contacto con el equipo de asistencia por correo electrónico en support@aeno.com o por chat en línea en aeno.com/service-and-warranty. Los expertos le ayudarán a resolverlo y no tendrá que perder tiempo ni esfuerzo en ir a la tienda.
  • Seite 78 Encontrará una descripción detallada del dispositivo, sus modos y funciones en el manual de instrucciones completo, disponible para su descarga en aeno.com/documents. Funciones de los botones Acción Función...
  • Seite 79 Directiva RoHS. El dispositivo cumple con los requisitos de la Directiva RoHS 2011/65/EU sobre restricción de sustancias peligrosas, incluidos los requisitos de la Directiva RoHS 2015/863/EU. aeno.com/documents...
  • Seite 80: Srp

    Prilikom čuvanja odnosno skaldištenja urešaja stavite unutar njega papirni uložak da se spreči deformaciјa zaptivke i nemoјte čvrsto zatvarati poklopac. Detaljan opis uređaјa, Ako imate bilo kakvih pitanja ili poteškoća prilikom korišćenja AENO™ uređaјa, kontaktiraјte podršku putem e-pošte: support@aeno.com ili ćaskanja uživo na vebu: aeno.com/service-and- warranty.
  • Seite 81 Funkciјe dugmadi Manipulacija Funkciјa "Vac Seal" ("Vakuumiranje uz zatvaranje") Pritisnite јednom Izbor režima vakuumiranja uz zatvaranje "Dry" ("Suvi namirnice") ili "Moist" ("Vlažne namirnice") * "Seal"...
  • Seite 82 Aktuelne informaciјe i detaljan opis uređaјa, kao i uputstva za povezivanje, sertifikati, informaciјe o društvima koјa primaјu reklamaciјe i garanciјe kvaliteta dostupne su za preuzimanje na linku aeno.com/documents. RoHS direktiva. Uređaј јe usaglašen sa zahtevima Direktive RoHS 2011/65/EU o ograničenju opasnih supstanci, uključuјući zahteve Direktive RoHS 2015/863/EU.
  • Seite 83: Ukr

    та не ремонтуйте пристрій самостійно. Ремонт повинен виконуватись кваліфікованим спеціалістом авторизованого сервісного центру. Не залишайте увімкнений пристрій без Якщо у вас виникли питання чи труднощі під час використання пристрою AENO™, будь ласка, зв'яжіться зі службою підтримки ел. поштою support@aeno.com або в онлайн-чаті на...
  • Seite 84 губки. Не мийте пристрій у посудомийній машині, а також під струменем води. Під час зберігання пристрою для запобігання деформації ущільнювача помістіть паперову вкладку всередину і не закривайте кришку щільно. Детальний опис пристрою, його режимів і функцій можна знайти в повному керівництві з експлуатації, доступному для завантаження на веб-сторінці aeno.com/documents. Функції кнопок Дія Функція...
  • Seite 85 пристрою, а також інструкція з підключення, сертифікати, відомості про компанії, які приймають претензії щодо якості та гарантії, доступні для завантаження за посиланням aeno.com/documents. Директива RoHS. Пристрій відповідає вимогам Директиви RoHS 2011/65/EU щодо обмеження вмісту шкідливих речовин, включаючи вимоги Директиви RoHS 2015/863/EU.
  • Seite 86: Uzb

    Shikastlangan qurilmadan foydalanmang. Qurilmani qismlarga ajratmang yoki o'zingiz ta'mirlamang. Ta'mirlash vakolatli xizmat ko'rsatish markazining malakali mutaxassisi tomonidan Agar sizda AENO™ qurilmasidan foydalanish bo'yicha savollaringiz yoki qiyinchiliklar yuzaga kelgan bo'lsa, iltimos, support@aeno.com elektron pochta manzili yoki aeno.com/service-and- warranty onlyan-chat sahifasi orqali qo'llab-quvvatlash xizmatiga murojaat qiling. Mutaxassislar muammoni hal qilishga yordam beradi va siz do'konga borishga vaqt va kuch sarflashingiz shart emas.
  • Seite 87 Qurilmani saqlayotganda, zichlagichning deformatsiyalanishiga yo'l qo'ymaslik uchun ichiga qog'oz astar qo'ying va qopqog'ini mahkam yopmang. Qurilmaning batafsil tavsifi, uning rejimlari va funksiyalari bilan aeno.com/documents veb-sahifasida yuklab olish uchun mavjud bo'lgan foydalanish bo'yicha to'liq qo'llanmadan topish mumkin. Tugmalarning funksiyalari...
  • Seite 88 Joriy ma'lumotlar va qurilmaning batafsil tavsifi, shuningdek ulanish bo'yicha ko'rsatmalar, sertifikatlar, sifat va kafolat da'volarini qabul qiladigan kompaniyalar haqidagi ma'lumotlarni aeno.com/documents saytida yuklab olishingiz mumkin. RoHS direktivasi. Qurilma xavfli moddalar miqdorini cheklash bo'yicha RoHS 2011/65/EU direktivasi, shu jumladan RoHS 2015/863/EU direktivasi talablariga javob beradi.
  • Seite 89 électriques et électroniques (WEEE) et aussi que vous devez respecter la réglementation relative aux piles et accumulateurs usagés lorsque vous mettez au rebut l'appareil, ses piles et accumulateurs et ses accessoires électriques et électroniques. Conformément à la réglementation, cet aeno.com/documents...
  • Seite 90 (WEEE) un bateriju un akumulatoru atkritumu noteikumi. Saskaņā ar noteikumiem, šī iekārta, beidzoties tās lietošanas termiņam, ir jāutilizē atsevišķi. Neizmetiet ierīci, tās baterijas un akumulatorus, kā arī elektriskos un elektroniskos piederumus kopā ar nešķirotiem sadzīves atkritumiem, jo tas kaitētu videi. Lai atbrīvotos no šī aeno.com/documents...
  • Seite 91 škodlivé pre životné prostredie. Ak chcete toto zariadenie zlikvidovať, musíte ho vrátiť na miesto predaja alebo odovzdať do miestneho recyklačného strediska. Podrobnosti vám poskytne miestna služba na likvidáciu domového odpadu. aeno.com/documents...
  • Seite 92 Ushbu uskunani utilizatsiya qilish uchun uni sotish yoki mahalliy qayta ishlash nuqtalariga qaytarish kerak. Batafsil tafsilotlarni olish uchun maishiy chiqindilarni yo'qotish xizmatiga murojaat qilish kerak. aeno.com/documents...
  • Seite 93 ENG Warranty card ARA ‫ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻀﻤﺎن‬BOS Garantni list BUL Гаранционна карта CES Záruční list DEU Garantiekarte ELL Κάρτα εγγύησησ EST Garantiikaart FRA Carte de garantie HRV Jamstveni list HUN Jótállási jegy HYE Երաշխիքային քարտ ITA Сertificato di garanzia KAT საგარანტიო ტალონი KAZ Кепілдік талоны LAV Garantijas karte LIT Garantijos kortelė...
  • Seite 94 UKR Печатка продавця UZB Sotuvchining muhri ENG Download the full warranty card at aeno.com ARA ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﺰﯾﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻀﻤﺎن‬ aeno.com ‫ اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﻣﻦ‬BOS Preuzmite kompletni garantni list na aeno.com BUL Изтеглете пълната гаранционна карта от aeno.com CES Úplný záruční list je ke stažení na aeno.com DEU Die vollständige Garantiekarte steht unter dem Link aeno.com zum Download bereit ELL Κατεβάστε...

Diese Anleitung auch für:

Avs0004

Inhaltsverzeichnis