Seite 1
Einfach bedienbares Mobiltelefon KX-TU339 EX Modellbez. KX-TU349 EX Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Panasonic-Produkts entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie sie zur künftigen Bezugnahme gut auf.
Inhalt Erste Schritte Verbindung mit anderen Geräten Einrichtung ........3 Verwenden des UKW-Radios ..51 Bedienelemente ......6 ® Verwendung einer Bluetooth Display .........7 Funkverbindung ......53 Ein-/Ausschalten des Geräts ..10 Verwenden einer USB- Grundeinstellungen ....10 Verbindung .........56 Wichtige Informationen Nützliche Informationen Für Ihre Sicherheit .....13 Fehlerbehebung ......57 Wichtige Sicherheitshinweise ..16 Allgemeine Informationen ..60...
Erste Schritte Einrichtung Einsetzen der SIM-Karte, microSD-Karte und des Akkus Mit einer SIM-Karte (nicht mitgeliefert) kann das Telefon mit einem Mobiltelefondienst verbunden werden. Wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber/Service Provider für weitere Informationen. Mit einer microSD-Karte (nicht mitgeliefert) können Sie die Speicherkapazität des Telefons erweitern.
Seite 4
Erste Schritte 4 Schließen Sie die SIM-Kartenab- deckung (A) und schieben Sie die Abdeckung dann vorsichtig zur gegenüberliegenden Seite des Telefons (B). 5 Öffnen Sie die microSD-Karten- abdeckung, indem Sie sie zur nächsten Seite des Telefons schieben (A) und dann anhe- ben (B).
Erste Schritte Akku-Aufladung Sie können den Akku durch Anschließen des Telefons mit dem mitgelieferten Netzteil an einer Steckdose laden, entweder direkt oder mit der Ladeschale, oder durch Anschließen an einen Computer mit einem USB-Kabel (nicht im Lieferumfang). R Für ca. 3 Stunden Aufladen. R Ladezeit und Akkubetriebszeit können entsprechend den Netzbedingungen variieren.
Erste Schritte Bedienelemente A Taschenlampe F Anrufen/Anrufe entgegennehmen/ Auswählen einer der oben abge- B Kameralinse bildeten Funktionen (Seite 9). C LED-Statusanzeige; Seite 10 G Navigationstaste D Lautstärke lauter/leiser MDN ( ): Hauptmenü öffnen. Display-Schriftgröße ändern; Sei- MCN ( ): Kontaktliste anzeigen. te 11 H Zielwahl;...
Erste Schritte J Auslandsgespräch; Seite 20 O Mikrofon K Hörer P Ladekontakte L Ein- und Ausschalten/Anrufe be- Q Hilferuf; Seite 34 enden/Auswählen einer der oben R Lautsprecher abgebildeten Funktionen (Sei- S Zum Ein-/Ausschalten drücken te 9). (Seite 38). M Kamerataste; Seite 38 T Headset-Anschluß...
Seite 8
Erste Schritte R Kontakt wird im Telefon ge- MMS wird zum Senden oder speichert. Empfangen von Daten ausge- R Hauptinhaltsverzeichnis des führt. Telefons R Neue MMS-Nachricht emp- R Mobiltelefon wird im fangen. Bluetooth-Suchmenü er- – Blinkt: Nachrichten-Spei- kannt. cher ist voll. Kontakt wird auf der SIM-Karte R MMS-Nachricht ist ungele- gespeichert.
Erste Schritte MMS-Empfänger ist auf Bcc Im Bluetooth-Suchmenü wird eingestellt. ein Bluetooth-kompatibler Com- puter erkannt. Neue Mailbox-Nachricht emp- fangen. (Seite 23) Im Bluetooth-Suchmenü wird ei- ne Bluetooth-Hör-Sprech-Gar- Alarm ist aktiviert. (Seite 29, nitur erkannt. Eine Nachtmodus ist aktiviert. (Sei- Bluetooth-Hör-Sprech-Garnitur te 30) ist mit dem Telefon verbunden.
Erste Schritte LED-Statusanzeige Nachrichten-Anzeige Akkuanzeige Blinkt bei Eingang einer neuen Leuchtet beim Laden. Nachricht. – Blinkt: Schwache Batterie. Anzeige für eingehende Anrufe Blinkt bei eingehendem Anruf, verpasstem Anruf oder wäh- rend eines Gesprächs. Nach Ablauf von ca. 12 Stunden hören die Nachrichtenanzeige und die Anzeige für eingehende Anrufe auf zu blinken.
Erste Schritte Display-Schriftgröße Drücken Sie M N oder M N zum Einstellen der Schriftgröße der angezeigten Menüs. Hinweis: R Sie können die Display-Schriftgröße nicht einstellen, wenn Sie gerade telefonieren oder das Telefon bei einem eingehenden Anruf klingelt. Ändern des Klingeltons Durch Auswahl eines voreingestellten Klingeltons (“Verwenden von voreingestellten Klingeltönen”, Seite 11) oder durch Auswählen einer eigenen Klangdatei (einschl.
Seite 12
Erste Schritte MbN: Wählen Sie den gewünschten Ordner und/oder die Datei. a M R Der Name der ausgewählten Klangdatei wird in der Liste angezeigt. Akustisches Wählen Wenn Sie diese Funktion aktivieren, erfolgen bei Betätigen der Wahltasten die entsprechenden Nummernansagen. Zum Ändern der Einstellung siehe Seite 49.
Wichtige Informationen Für Ihre Sicherheit Lesen Sie diesen Abschnitt vor Inbetriebnahme des Produkts sorgfältig durch, um einen ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb zu gewährleisten. Andernfalls kann es zu schweren bzw. lebensgefährlichen Verletzungen oder Sachschäden oder zu illegalen Handlungen kommen. WARNUNG Stromanschluss R Verwenden Sie nur die am Produkt angegebene Stromquelle.
Wichtige Informationen R Den Akku sofort nicht mehr verwenden und von Feuer fernhalten, wenn er einen anormalen Geruch verströmt oder Elektrolyt ausläuft. Freigesetzter Elektrolyt kann Feuer oder Verbrennungen verursachen. R Berühren Sie freigesetzten Elektrolyt nicht, wenn der Akku ausläuft. Er kann Verbrennungen oder Verletzungen an Augen und Haut hervorrufen.
Wichtige Informationen R Die LED-Leuchte nicht in die Augen von Personen halten. Andernfalls können Verletzungen oder Unfälle die Folge sein. Medizinische Informationen R Wenden Sie sich an den Hersteller Ihrer persönlichen medizinischen Geräte, wie zum Beispiel Herzschrittmacher oder implantierter Cardioverter-Defibrillator, um zu erfahren, ob diese ausreichend gegen externe Hochfrequenzenergie abgeschirmt sind.
Wichtige Informationen Wichtige Sicherheitshinweise Bei der Verwendung des Produktes müssen immer grundlegende Sicherheitsregeln beachtet werden, um das Risiko von Feuer, elektrischen Schlägen und Verletzungen zu vermeiden. Beachten Sie dabei Folgendes: 1. Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser. Zum Beispiel in Bereichen in der Nähe einer Badewanne, Waschschüssel, Küchenspüle, eines Waschbottichs oder Schwimmbeckens.
Wichtige Informationen Entsorgung von Altgeräten und Batterien (Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen) Diese Symbole (A, B) auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen.
R Die Bluetooth ® Handelsmarke und Logos sind eingetragene Marken, die das Eigentum der Bluetooth SIG, Inc., sind, und jede Verwendung dieser Marken durch die Panasonic Corporation erfolgt unter Lizenz. R Alle anderen hier erwähnten Warenzeichen sind das Eigentum der jeweiligen Unternehmen.
Wichtige Informationen Technische Daten R Standard: R Betriebs-/Ladebedingungen: Dualband GSM 900/1800 MHz Betrieb: 0 °C – 40 °C, 20 % – 80 % relative Bluetooth: Version 3.0, Klasse 2 Luftfeuchtigkeit (trocken) USB: Version 1.1 Aufladen: 5 °C – 40 °C R Display: R Akku: 2,4 Zoll Farb-TFT (QVGA: 240 x 320 Pixel)
Grundlegende Funktionen Anrufen Geben Sie die Rufnummer ein (max. 40 Ziffern). R Drücken Sie M N, um die vorherige Ziffer zu löschen. Drücken Sie M N, um einen Anruf zu tätigen. R Drücken Sie zum Umschalten auf die Freisprecheinrichtung M N während angezeigt wird.
Grundlegende Funktionen Tätigen eines Anrufs über eine Kurzwahltaste Zum Zuweisen eines Kontakts zu einer Kurzwahltaste siehe Seite 29. Halten Sie die gewünschte Kurzwahltaste (M2N bis M9N) gedrückt. a M Rufoptionen Während eines Gesprächs sind die folgenden Optionen durch Drücken auf N verfügbar: –...
Grundlegende Funktionen Entgangene Anrufe Wenn ein Anruf nicht entgegengenommen wird, behandelt das Telefon diesen als einen entgangenen Anruf. “Anruf in Abwesenheit” und die Anzahl der entgangenen Anrufe werden im Display angezeigt. Sie können das Protokoll der entgangenen Anrufe aufrufen, indem Sie M N drücken, wenn es angezeigt wird.
Grundlegende Funktionen Netzbetreiber/Service Provider. Sie müssen überprüfen, ob die korrekte Mailbox-Zugangsnummer gespeichert ist. Speichern der Mailbox- Zugangsnummer Drücken Sie MDN. a MbN: Wählen Sie . a M MbN: “Einstellungen” a M MbN: “SMS” a M MbN: “Sprachnachr.” a M MbN: “Bearbeiten” a M Geben Sie die Mailbox-Zugangsnummer ein (max.
Grundlegende Funktionen Kleinbuchstaben (abc/αβγ), automatische Groß-/Kleinschreibung (Abc/ Αβγ), Großbuchstaben (ABC/ΑΒΓ) und Ziffern (123). – Auswahl eines Symbols: N a MbN: Wählen Sie das gewünschte Symbol. a M wird nur für SMS/MMS-Nachrichteneinträge verwendet. – Ändern der Eingabesprache: N a MbN: “Eingabesprache” a M N a MbN: Wählen Sie die gewünschte Eingabesprache.
Grundlegende Funktionen N a MbN: “Senden” a M Hinweis: R Alle SMS-Nachrichten mit mehr als 160 Zeichen (70 Zeichen abhängig vom Zeichentyp) gelten als lange Nachricht. Sie können abhängig vom Zeichentyp lange Nachrichten mit bis zu 612 oder 268 Zeichen senden oder empfangen.
Grundlegende Funktionen Manuelles Hinzufügen der Rufnummer: – MbN: “Man. Eingabe” a M N a Geben Sie die Zielnummer (maximal 20-stellig) oder E-Mail-Adresse (maximal 64 Zeichen, Seite 23) ein. a M Verwendung der Kontaktliste: – MbN: “Aus Liste hinzu” a M N a Wählen Sie den gewünschten Kontakt.
Grundlegende Funktionen – Fahren Sie mit Schritt 4 unter “Verfassen und Senden von MMS- Nachrichten”, Seite 25 fort. Nachrichtenoptionen Drücken Sie MDN. a MbN: Wählen Sie . a M N a MbN: Wählen Sie eine gewünschte Box. a M N a MbN: Wählen Sie eine Nachricht. a N a M –...
Grundlegende Funktionen Erstellen von Kontakten Drücken Sie MDN. a MbN: Wählen Sie . a M MbN: “Neuer Kontakt” a M MbN: “Name” a M Geben Sie den Namen des Teilnehmers ein (Seite 23). N a MbN: “Speichern” a M MbN: “Telefonnr. 1” a M R Wenn die SIM-Karte als Speicherort ausgewählt wurde, wählen Sie “Tel.-nr”.
Grundlegende Funktionen N a MbN: “Aus Liste hinzu” a M MbN: Wählen Sie den gewünschten Kontakt aus. a M Zuweisen eines Kontakts zu einer Kurzwahltaste Drücken Sie MDN. a MbN: Wählen Sie . a M MbN: “Kurzwahl” a M MbN: Wählen Sie die gewünschte Wahltastennummer. N a MbN: “Aus Liste hinzu”...
Grundlegende Funktionen MbN: “Alarm” a M MbN: Wählen Sie einen Alarm aus. a M MbN: “Einstellungen” a M Geben Sie die gewünschte Zeit ein. a M MbN: Wählen Sie die gewünschte Alarmoption. a M – “Einmalig”: Der Alarm ertönt einmal zur festgelegten Zeit. Weiter mit Schritt 9.
Grundlegende Funktionen MbN: “Nachtmodus” a M MbN: “Ein” a M Geben Sie die gewünschte Startzeit ein. a M Geben Sie die gewünschte Endzeit ein. a M MbN: Wählen Sie die gewünschte Ruftonverzögerung. a M R Wenn Sie “Kein Rufton” auswählen, ist das Klingeln des Telefons im Nachtmodus ausgeschlossen.
Grundlegende Funktionen MbN: “Ein” a M R Wenn Sie keinen Terminplanalarm einstellen möchten, wählen Sie “Aus”, und fahren Sie fort mit Schritt 12. MbN: Wählen Sie den gewünschten Alarmton. a M R Die Hintergrundfarbe des Datums, unter dem ein Terminplaneintrag hinzugefügt wurde, wird geändert.
Grundlegende Funktionen N a MbN: “Alles löschen” a M MbN: Wählen Sie “Alles bis heute” oder “Alle Einträge”. a MbN: “Ja” a M Sprachaufzeichnung Für Sprachnotizen oder Klingeltöne können Sie Audio aufzeichnen. Aufgenommene Dateien werden in Ordner “Audio” des Telefons gespeichert.
Grundlegende Funktionen N a MbN: Wählen Sie “Löschen” oder “Alle löschen”. a MbN: “Ja” a M Hilferuf Mit dieser Funktion können Sie eine gespeicherte Person um Hilfe rufen, indem Sie durch Drücken von M N (Rückseite des Telefons) eine SMS-Nachricht senden und einen Anruf tätigen. Das Telefon gibt Signaltöne ab, sendet eine SMS-Nachricht und ruft dann die in der Hilferufliste gespeicherte Nummer an.
Grundlegende Funktionen weiter SMS-Nachrichten und wählt Nummern in der Reihenfolge der Liste bis zu maximal 2 Mal. Hinweis: R Sie können den Hilferufablauf stoppen, indem Sie während des Wählvorgangs M N drücken. Der Ablauf wird fortgesetzt, wenn Sie M N innerhalb von 1 Minute, nachdem Sie M N gedrückt haben, erneut 3 lang drücken.
Grundlegende Funktionen Hinweis: R Stellen Sie sicher, dass die SMS Service-Center-Nummer gespeichert ist (Seite 43). Netzdienste Wenden Sie sich zu weiteren Informationen und zur Verfügbarkeit dieser Dienste in Ihrem Gebiet an Ihren Netzbetreiber/Service Provider. Halten Drücken Sie während des Gesprächs M MbN: “Halten”...
Grundlegende Funktionen Zum Beenden einer Konferenzschaltung: – M N a MbN: “Konf. lösen” a M Zum Beenden aller Anrufe: – M N a MbN: “Alle trennen” a M Sicherheitseinstellungen PIN-Code PIN1/PIN2 schützt Ihre SIM-Karte vor nicht berechtigtem Zugriff. Wenn die PIN1-Code-Anfrage aktiviert ist, müssen Sie bei jedem Einschalten des Telefons den PIN1-Code eingeben.
Grundlegende Funktionen Drücken Sie MDN. a MbN: Wählen Sie . a M MbN: “Sicherheit” a M MbN: “Tel.-Code-Abfrage” a M MbN: Wählen Sie die gewünschte Einstellung. a M Geben Sie den aktuellen 4-stelligen Telefon-Code ein (Standardeinstellung: “0000”). a M Hinweis: R Zum Ändern des Telefon-Codes siehe Seite 48.
Grundlegende Funktionen Kameraoptionen Im Kameramodus sind die folgenden Optionen durch Drücken auf M verfügbar: – “Bildbetrachter”: Anzeige von gespeicherten Bildern. – “Kameraeinst.”: Anpassung von Verschlusston, Belichtung (“EV”) und Kontrast, oder Einstellung einer Verzögerungszeit. – “Bildeinstellungen”: Einstellung von Bildgröße und Bildqualität. –...
Grundlegende Funktionen Hinweis: R Nach dem Löschen von Dateien werden gespeicherte Dateien möglicherweise nicht in der richtigen Reihenfolge angezeigt. Bildbetrachter-Optionen Drücken Sie MDN. a MbN: Wählen Sie . a M N a MbN: Wählen Sie ein Bild. a M – “Ansicht”: Anzeige von gespeicherten Bildern. –...
Seite 41
Grundlegende Funktionen MbN: Wählen Sie den gewünschten Speicherort (Hauptverzeichnis). N a MbN: “Formatieren” a M MbN: “Ja” a M R Warten Sie, bis “Erfolgreich!” angezeigt wird. Öffnen eines Ordners oder einer Datei im Speicher Drücken Sie MDN. a MbN: Wählen Sie .
Seite 42
Grundlegende Funktionen Dateioptionen – “Ansicht” – “Name ändern” – “Bildinformation” – “Löschen” – “Abspielen” – “Sortieren nach”: Be- stimmt die Sortierreihenfolge – “Senden” (Dateiname, Dateityp, Spei- – “Verwenden als”: Ermög- cherzeit oder Dateigröße). licht die Verwendung der Datei – “Kopieren” als Bildschirmhintergrund, als –...
Anpassen des Telefons Menüliste Hinweis: R In der folgenden Tabelle werden die Standardeinstellungen durch < > angezeigt. “Nachrichten”-Menüs Um in die folgenden Untermenüs zu wechseln, drücken Sie MDN. a MbN: Wählen Sie . a M Unter- Untermenü 1 Untermenü 3 Untermenü...
Seite 45
Anpassen des Telefons “Telefonbuch”-Menüs Um in die folgenden Untermenüs zu wechseln, drücken Sie MDN. a MbN: Wählen Sie . a M Untermenü 1 Untermenü 2 Untermenü 3 Seite Namen – – Neuer Kontakt – – Kurzwahl – – Schnellwahl – –...
Seite 47
Anpassen des Telefons Untermenü 1 Untermenü 2 Untermenü 3 Seite Weißabgleich – – <Automatisch> Szenenmodus – – <Automatisch> Effekteinst. – – <Normal> – – Speichermedium <Telefon> Standardeinst. – – “Bildbetrachter”-Menüs Um in die folgenden Untermenüs zu wechseln, drücken Sie MDN. a MbN: Wählen Sie .
Anpassen des Telefons “Einstellungen”-Menüs Um in die folgenden Untermenüs zu wechseln, drücken Sie MDN. a MbN: Wählen Sie . a M Untermenü 1 Untermenü 2 Untermenü 3 Seite Telefoneinstell. Uhreinstellung Zeitzone – – Datum & Zeit Formateinstell. – – Datumsformat <T/M/J> –...
Seite 49
Anpassen des Telefons “Automatisch”: Das Telefon sucht automatisch das aktuell verfügbare Netz. “Manuell”: Abhängig von den Netzbedingungen zeigt das Telefon eine Liste von am aktuellen Ort verfügbaren Netzen an, so dass Sie das gewünschte Netz manuell auswählen können. Sie können wählen, ob eine GPRS-Verbindung immer oder nur bei Bedarf hergestellt wird. Diese Einstellungen sind für den Datenempfang über das Netzwerk per MMS erforderlich.
Seite 50
Anpassen des Telefons “Tools”-Menüs Um in die folgenden Untermenüs zu wechseln, drücken Sie MDN. a MbN: Wählen Sie . a M Untermenü 1 Untermenü 2 Untermenü 3 Seite Alarm – – Datei-Manager – – Bluetooth An/Aus <Aus> – Sichtbarkeit <Ein> –...
Verbindung mit anderen Geräten Verwenden des UKW-Radios Wenn Sie ein Kabel-Headset (optional) anschließen, können Sie mit dem UKW-Radio des Telefons Radio hören. In der Senderliste können Sie Ihre Favoritensender speichern (max. 30 Kanäle). Hinweis: R Das Telefon kann UKW-Radioübertragungen im Frequenzbereich von 87,5 MHz bis 108,0 MHz empfangen.
Verbindung mit anderen Geräten Speichern von Sendern in der Senderliste Sie können eingestellte Frequenzen manuell oder mit einer automatischen Suche in der Senderliste speichern. Manuelles Speichern eines Senders in der Senderliste Drücken Sie M N, während der Wiedergabebildschirm des UKW-Radios angezeigt wird. MbN: “Senderliste”...
Verbindung mit anderen Geräten Bearbeiten von Sendern in der Senderliste Drücken Sie M N, während der Wiedergabebildschirm des UKW-Radios angezeigt wird. MbN: “Senderliste” a M MbN: Wählen Sie den Sender, den Sie bearbeiten möchten. N a MbN: “Bearbeiten” a M Bearbeiten Sie den Sendernamen (max.
Verbindung mit anderen Geräten MbN: “An/Aus” a M MbN: Wählen Sie die gewünschte Einstellung. a M Bluetooth-Funktionen Um das Telefon mit einem anderen Bluetooth-Gerät verwenden zu können, muss das Telefon mit dem anderen Gerät gepaart werden. Dies wird “Pairing” genannt. Zu dieser Paarung müssen die beiden Geräte gegenseitig sichtbar sein.
Verbindung mit anderen Geräten “Erweitert”: Ermöglicht die folgenden Einstellungen. – “Audiopfad”: Umschaltung des Audiopfades vom Telefon zum verbundenen Audiogerät oder umgekehrt. – “Speichermedium”: Auswahl des Speicherortes zur Speicherung der über die Bluetooth-Datenübertragung empfangenen Dateien. – “MAC-Adresse” (Media Access Control Address): Anzeige der Bluetooth-MAC-Adresse des Telefons, die bei der Paarung des Telefons mit einem anderen Bluetooth-Gerät erforderlich sein kann.
Verbindung mit anderen Geräten MbN: “Speichern” a M Empfangen von anderen Dateien (keine vCard-Daten) Drücken Sie M N, um den Datenempfang zu starten. Warten Sie, bis die Meldung für den erfolgreichen Empfang der Daten angezeigt wird. a M R Die Datei wird im Ordner “Received” (Empfangen) im ausgewählten Speicherort (Seite 55) gespeichert.
Nützliche Informationen Fehlerbehebung Wenn die Probleme auch nach Befolgen der Anweisungen in diesem Abschnitt bestehen bleiben, schalten Sie das Telefon aus, nehmen Sie den Akku heraus, und schalten Sie das Telefon nach etwa 1 Minute wieder ein. Display-Meldungen Display-Meldung Ursache/Lösung SIM-Fehler Wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber/Service Pro- vider für nähere Einzelheiten.
Nützliche Informationen Allgemeine Verwendung Problem Ursache/Lösung Das Telefon schaltet sich R Halten Sie M N zum Einschalten ca. 2 Sekun- selbst nach dem Einset- den gedrückt. zen eines geladenen Ak- kus nicht ein. Das Telefon funktioniert R Stellen Sie sicher, dass die SIM-Karte und der Ak- nicht.
Seite 59
Nützliche Informationen Problem Ursache/Lösung Das Telefon erzeugt kein R Der Rufton ist ausgeschaltet. Passen Sie die Ruf- Rufsignal. tonlautstärke an (Seite 50). R Nachtmodus ist aktiviert. Schalten Sie ihn aus (Sei- te 30). Ich kann keine Anrufe täti- R Ausgehende Anrufe werden gesperrt. Deaktivie- gen.
R Wenden Sie sich bei Problemen zunächst an Ihren Fachhändler. R Kontaktieren Sie Ihren Gerätelieferanten, wenn Sie das Gerät in anderen Ländern verwenden möchten. Konformitätserklärung: R Panasonic Corporation erklärt, dass der Funkgerätetyp (KX-TU339/KX-TU349) die Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung steht unter folgender Internetadresse zur Verfügung: http://www.ptc.panasonic.eu/doc...
Nützliche Informationen Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Optionales Zubehör/Ersatzteile Bitte wenden Sie sich zu Verkaufsinformationen an Ihren Händler oder das Verkaufsbüro von Panasonic. Zubehör Modellnummer Standardakku BJ-LT100010 R Lithium-Ionen-(Li-Ion)-Akku. Headset RP-TCM125 Vertrieb n Österreich/Deutschland n Italien Viale dell’Innovazione, 3 - 20126 MILANO...
Kundencenter für Mobilfunk (für Italien) Qualora riscontrasse anomalie o malfunzionamenti, La invitiamo a rivolgersi ad uno dei nostri Centri Assistenza Autorizzati, i cui riferimenti sono disponibili al seguente indirizzo: http://www.panasonic.it Oppure contattando il servizio clienti: Pronto Panasonic: 02-67.07.25.56 TU339EXBE(de-de)_1013_ver510.pdf 62 2016/10/13 10:51:45...
Nützliche Informationen Geräteschein (für Italien) Certificato di garanzia telefono cellulare TELEFONO CELLULARE Cognome Nome Città Cod. postale Modello Numero seriale Data d’acquisto Timbro del Rivenditore IMPORTANTE Questo certificato deve rimanere presso l’acquirente e DEVE ESSERE CONSERVATO UNITAMENTE AL DOCUMENTO DI VENDITA RILASCIATO DAL VENDITORE. IL TUTTO ANDRÀ...
Seite 64
(punto 4) insieme al prodotto di cui si stà richiedendo la riparazione. 4. L’apparecchio, non appena accertato il guasto potrà essere presentato, unitamente alla documentazione di cui al punto (3) sopra descritto, al più vicino Centro Assistenza Autorizzato da Panasonic Italia - branch office of Panasonic Marketing Europe GmbH in Italia.