Important safety information WARNING: Please read the safety instructions carefully before using the product for the first time and keep the instructions for future reference. This product is not a toy. Keep it out of reach of children. Please keep the product away from pets. Warning this power bank is with lithium polymer battery inside Do not try to open the powerbank.
Seite 3
Power bank ports 1.Power button 2.Battery indicator 3.USB-A 2 Output 4.USB-A 1 Output 5.Micro USB Input 6.USB-C Input/output Specifications Battery capacity: 10000mAh Fast charge: 22,5W With LED battery indicator light USB-A 1 Output: 5V/2A 9V/2A 10V/2,25A USB-A 2 Output: 5V/2A 9V/2A 10V/2,25A Micro Input: 5V/2A 9V/2A 12V/1,5A Type-C Input: 5V/2A 9V/2A 12V/1,5A Type-C Output: 5V/2A 9V/2A 12V/1,67A...
Charging the power bank Connect the USB-A to your adapter/charger and connect the USB-C to the power bank. The battery LED indicator will light up and start blinking according to the level of power in the power bank: There are 4 LEDS displaying battery capacity: 1.
Seite 5
Please notice - All products are subject to change without any notice. We take reservations for errors and omissions in the manual. ALL RIGHTS RESERVED, COPYRIGHT DENVER A/S Electric and electronic equipment and included batteries contains materials, components and substances that can be hazardous to your health and the environment, if the waste material (discarded electric and electronic equipment and batteries) is not handled correctly.
Wichtige Sicherheitshinweise WARNUNG: Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise vor der ersten Verwendung des Produkts aufmerksam durch und bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Halten Sie das Produkt von Haustieren fern.
Powerbank-Anschlüsse 1. Ein-/Aus-Taste 2. Batterieanzeige 3. USB-A 2 Ausgänge 4. USB-A 1 Ausgang 5. Micro-USB-Eingang 6. USB-C-Eingang/Ausgang Technische Akkukapazität: 10000 mAh Schnellladung: 22,5 W Mit LED-Batterieanzeige USB-A 1 Ausgang: 5 V/2 A 9 V/2 A 10 V/2,25 A USB-A 2 Ausgang: 5 V/2 A 9 V/2 A 10 V/2,25 A Mikro-Eingang: 5 V/2 A 9 V/2 A 12 V/1,5 A Typ-C-Eingang: 5 V/2 A 9 V/2 A 12 V/1,5 A Typ-C-Ausgang: 5 V/2 A 9 V/2 A 12 V/1,67 A...
Aufladen der Powerbank Verbinden Sie den USB-A-Stecker mit Ihrem Adapter/Ladegerät und den USB-C-Stecker mit der Powerbank. Die Akku-LED-Anzeige leuchtet auf und beginnt entsprechend dem Ladezustand der Powerbank zu blinken: Es gibt 4 LEDs, die die Akkukapazität anzeigen: 1. LED-Leuchte: 0 %–25 % 2.
Seite 9
Bitte beachten – Änderungen vorbehalten. Irrtümer und Auslassungen in der Bedienungsanleitung vorbehalten. ALLE RECHTE VORBEHALTEN, URHEBERRECHTE DENVER A/S Elektrische und elektronische Geräte einschließlich Batterien enthalten Materialien, Komponenten und Substanzen, welche für Sie und Ihre Umwelt schädlich sein können, wenn die Abfallmaterialien (entsorgte elektrische und elektronische Altgeräte und Batterien) nicht korrekt gehandhabt werden.
Vigtige sikkerhedsoplysninger ADVARSEL: Læs omhyggeligt sikkerhedsanvisningerne, før du tager produktet i brug første gang, og gem vejledningen til senere brug. Dette produkt er ikke et legetøj. Hold det udenfor børns rækkevidde. Hold produktet udenfor kæledyrs rækkevidde. Advarsel: Denne strømbank indeholder et LiPo-batteri. Forsøg ikke at åbne strømbanken.
Seite 12
Opladning af powerbanken Tilslut USB-A til din adapter/oplader, og tilslut USB-C til powerbanken. Batteriets LED indikator vil lyse og begynde at blinke alt efter strømniveauet i powerbanken: Der er 4 LED'er, som viser batterikapaciteten: 1. LED-lys: 0-25 %. 2. LED-lys: 25%-50% 3.
Seite 13
Bemærk venligst - Ret til uvarslet ændring i alle produkter forbeholdes. Vi tager forbehold for fejl og udeladelser i denne manual. ALLE RETTIGHEDER RESERVERET, COPYRIGHT DENVER A/S Elektrisk og elektronisk udstyr samt medfølgende batterier indeholder materialer, komponenter og stoffer, der kan være skadelige for menneskers sundhed og miljøet, hvis affaldet (kasseret elektrisk og elektronisk udstyr og...
Belangrijke veiligheidsinformatie WAARSCHUWING: Lees de veiligheidsinstructies zorgvuldig door voordat u het product voor de eerste keer gebruikt en bewaar de instructies voor toekomstig gebruik. Dit product is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen. Houd het product buiten bereik van huisdieren. Waarschuwing: deze power bank is met lithium polymeer batterij binnen.
De powerbank opladen Sluit de USB-A aan op je adapter/oplader en sluit de USB-C aan op de powerbank. De LED-indicator van de batterij gaat branden en knipperen, afhankelijk van het energieniveau in de powerbank: Er zijn 4 LED's die de batterijcapaciteit weergeven: 1.
Seite 17
Opmerking - Alle producten zijn onderworpen aan wijzigingen zonder enige aankondiging. Fouten en omissies in de gebruiksaanwijzing voorbehouden. ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN, AUTEURSRECHT DENVER A/S Elektrische en elektronische apparatuur en de inbegrepen batterijen bevatten materialen, componenten en stoffen die schadelijk kunnen zijn voor uw gezondheid en het milieu, indien de afvalproducten (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en batterijen) niet correct worden verwerkt.
Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT : Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser le produit pour la première fois et conservez-les pour référence ultérieure. Ce produit n’est pas un jouet. Maintenez-le hors de portée des enfants. Veuillez garder le produit à l’écart des animaux domestiques. Attention : cette banque d'alimentation est munie à...
Charger le power bank Connectez l'USB-A à votre adaptateur/chargeur et connectez l'USB-C à la banque d'énergie. L'indicateur LED de la batterie s'allume et commence à clignoter en fonction du niveau de charge du power bank : Quatre DEL indiquent la capacité de la batterie : 1.
Seite 21
Remarque - Tous les produits sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. Ce document est établi sous toute réserve d’erreur et d’omission. TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER A/S Les équipements électriques et électroniques et les piles ou batteries qu’ils renferment contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à...
Seite 22
Información importante de seguridad ADVERTENCIA: Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de usar el producto por primera vez y guarde las instrucciones como referencia futura. Este producto no es un juguete. Manténgalo fuera del alcance de los niños. Guarde este producto alejado de mascotas. Advertencia: este powerbank contiene una batería de polímero de litio en su interior.
Seite 23
Puertos de la fuente de alimentación 1. Botón de encendido 2. Indicador de batería 3. Salida USB-A 2 4. Salida USB-A 1 5. Entrada Micro USB 6. Entrada/salida USB-C Especificaciones Capacidad de la batería: 10000mAh Carga rápida: 22,5W Con luz LED indicadora de batería Salida USB-A 1: 5V/2A 9V/2A 10V/2,25A Salida USB-A 2: 5V/2A 9V/2A 10V/2,25A Entrada Micro: 5V/2A 9V/2A 12V/1,5A...
Seite 24
Carga del power bank Conecta el USB-A a tu adaptador/cargador y conecta el USB-C al power bank. El indicador LED de la batería se encenderá y empezará a parpadear según el nivel de carga del cargador: Hay 4 LED que muestran la capacidad de la batería: 1.
Seite 25
Además, nos reservamos el derecho de corregir errores y omisiones en el manual. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER A/S Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, contienen materiales, componentes y sustancias que pueden ser perjudiciales para su salud y para el medio ambiente si el material de desecho (equipos eléctricos y...
Importanti informazioni di sicurezza ATTENZIONE: Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto per la prima volta. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini. Tenere il prodotto fuori dalla portata degli animali domestici. Attenzione questo powerbank contiene al suo interno una batteria ai polimeri di litio.
Porte del power bank 1. Pulsante di accensione 2. Indicatore della batteria 3. Uscita USB-A 2 4. Uscita USB-A 1 5. Ingresso Micro USB 6. Ingresso/uscita USB-C Specifiche tecniche Capacità della batteria: 10000mAh Carica veloce: 22,5W Con indicatore luminoso della batteria a LED Uscita USB-A 1: 5V/2A 9V/2A 10V/2,25A Uscita USB-A 2: 5V/2A 9V/2A 10V/2,25A Ingresso micro: 5V/2A 9V/2A 12V/1,5A...
Seite 28
Ricarica del power bank Collegare l'USB-A all'adattatore/caricabatterie e collegare l'USB-C al power bank. L'indicatore LED della batteria si accende e inizia a lampeggiare in base al livello di carica del power bank: Ci sono 4 LED che indicano la capacità della batteria: 1.
Seite 29
Nota: tutti i prodotti sono soggetti a modifiche senza preavviso. Ci riserviamo il diritto di correggere errori e omissioni nel manuale. ALLE RETTIGHEDER RESERVERET, COPYRIGHT DENVER A/S Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie incluse contengono materiali, componenti e sostanze che possono essere pericolosi per la salute e per l'ambiente nel caso in cui il materiale di scarto (apparecchiature elettriche ed elettroniche e batterie) non venga gestito correttamente.
Seite 30
Informação importante de segurança ADVERTÊNCIA: Leia atentamente as instruções de segurança antes de utilizar o produto pela primeira vez e guarde-as para referência futura. Este produto não é um brinquedo. Mantenha-o afastado do alcance das crianças. Mantenha o produto afastado de animais de estimação. Aviso: esta powerbank possui uma bateria de polímero de lítio no interior.
Portas do banco de potência 1. Botão de alimentação 2. Indicador de bateria 3. Saída USB-A 2 4. Saída USB-A 1 5. Entrada micro USB 6. Entrada/saída USB-C Especificações Capacidade da bateria: 10000mAh Carga rápida: 22,5W Com luz LED indicadora de bateria Saída USB-A 1: 5V/2A 9V/2A 10V/2,25A S a í...
Seite 32
Carregar o banco de potência Ligue o USB-A ao seu adaptador/carregador e ligue o USB-C ao banco de potência. O indicador LED da bateria acende-se e começa a piscar de acordo com o nível de energia do carregador portátil: Existem 4 LEDS que indicam a capacidade da bateria: 1.
Seite 33
Ter em atenção - Todos os produtos estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. Aceitamos com reserva erros e omissões no manual. TODOS OS DIREITOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER A/S Equipamentos elétricos e eletrónicos, bem como as pilhas incluídas, contêm materiais, componentes e substâncias que podem ser perigosos para a sua saúde e para o meio ambiente, caso o material usado (equipamentos elétricos...
Viktig säkerhetsinformation VARNING: Läs igenom säkerhetsanvisningarna noggrant innan du använder produkten för första gången och behåll anvisningarna för framtida referens. Produkten är inte en leksak. Håll den utom räckhåll för barn. Håll produkten utom räckhåll för husdjur. Varning – denna powerbank har ett litiumpolymerbatteri inuti. Försök inte öppna din powerbank.
Seite 36
Laddning av powerbanken Anslut USB-A till din adapter/laddare och anslut USB-C till powerbanken. LED-indikatorn för batteriet tänds och börjar blinka beroende på hur mycket ström som finns i powerbanken: Det finns 4 LED-lampor som visar batterikapaciteten: 1. LED-lampa: 0-25% 2. LED-lampor: 25%-50% 3.
Seite 37
Observera - Alla produkter är föremål för ändringar utan föregående meddelande. Vi reserverar oss för eventuella fel och utelämnanden i handboken. ALLA RÄTTIGHETER RESERVERADE, UPPHOVSRÄTT DENVER A/S Elektrisk och elektronisk utrustning samt tillhörande batterier innehåller material, komponenter och ämnen som kan vara skadliga för hälsan och miljön om avfallet (kasserad elektrisk och elektronisk utrustning och batterier) inte hanteras korrekt.
Tärkeitä turvallisuustietoja VAROITUS: Lue turvallisuusohjeet huolellisesti ennen tuotteen ensimmäistä käyttökertaa ja säilytä ohjeet myöhempiä tarpeita varten. Tämä tuote ei ole lelu. Pidä se poissa lasten ulottuvilta. Pidä tuote poissa lemmikkieläinten lähettyviltä. Varoitus tässä varavirtalähteessä on sisällä litiumpolymeeriakku. Älä yritä avata varavirtalähdettä. Älä...
Virtapankin lataaminen Kytke USB-A sovittimeen/laturiin ja kytke USB-C virtapankkiin. Akun LED-merkkivalo syttyy ja alkaa vilkkua virtapankin varaustason mukaan: Akun kapasiteettia näyttäviä LED-valoja on 4 kappaletta: 1. LED-valo: 0%-25% 2. LED-valot: 25%-50% 3. LED-valot: 50%-75% 4. LED-valot: 75%-100% Laitteen lataaminen virtalähteen avulla Kytke kaapeli virtalähteen USB-porttiin ja toinen pää...
Seite 41
Ota huomioon – kaikkia tuotteita voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Emme vastaa tämän käyttöoppaan virheistä tai puutteista. KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN, COPYRIGHT DENVER A/S Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä niissä käytettävät paristot sisältävät materiaaleja, komponentteja ja aineita, jotka voivat olla vahingollisia terveydelle ja ympäristölle, jos jätemateriaalia (pois heitettävät sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä...
Viktig sikkerhetsinformasjon ADVARSEL: Les sikkerhetsinstruksjonene grundig før produktet brukes for første gang. Behold instruksjonene for fremtidig referanse. Produktet er ikke et leketøy. Oppbevares utilgjengelig for barn. Hold produktet unna dyr. Advarsel: Denne strømbanken inneholder Litium-batterier. Ikke forsøk å åpne strømbanken. Ikke utsett produktet for varme, vann, fuktighet eller direkte sollys! Ikke forsøk å...
Seite 44
Lading av strømbanken Koble USB-A til adapteren/laderen, og koble USB-C til strømbanken. LED-indikatoren for batteriet tennes og begynner å blinke i henhold til strømnivået i strømbanken: Det er 4 LED-lamper som viser batterikapasiteten: 1. LED-lys: 0 %-25 2. LED-lys: 25%-50% 3.
Seite 45
Vennligst merk at vi kan gjøre endringer på alle våre produkter uten forvarsel. Vi tar forbehold om eventuelle feil og mangler i denne manualen. MED ENERETT, OPPHAVSRETT DENVER A/S Elektrisk elektronisk utstyr batterier inneholder materialer, komponenter og stoffer som kan være farlige for helse og miljø hvis avfallet (kasserte elektriske og elektroniske produkter og batterier) ikke håndteres...
Ważne wskazówki bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE: Przed pierwszym użyciem produktu należy przeczytać uważnie instrukcje dot. bezpieczeństwa i zachować je do wykorzystania w przyszłości. Produkt nie jest zabawką. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Należy trzymać ten produkt z dala od zwierząt domowych. Ostrzeżenie: wewnątrz przenośnej ładowarki znajduje się...
Ładowanie power banku Podłącz USB-A do zasilacza/ładowarki i podłącz USB-C do power banku. Wskaźnik LED baterii zaświeci się i zacznie migać w zależności od poziomu naładowania power banku: Dostępne są 4 diody LED wskazujące pojemność baterii: 1. Dioda LED: 0%-25% 2.
Seite 49
Uwaga: wszystkie produkty mogą zostać zmienione bez uprzedzenia. Zastrzegamy sobie prawo do błędów i pomyłek w tym podręczniku. WSZELKIE PRAWA ZASTRZEŻONE. COPYRIGHT DENVER A/S Sprzęt elektryczny i elektroniczny oraz dołączone baterie zawierają materiały, elementy i substancje, które mogą być szkodliwe dla zdrowia ludzi i niebezpieczne dla środowiska naturalnego w przypadku nieprawidłowego...
Seite 50
Contact Main contact point: contact.hq@denver.eu Nordics Germany Headquarter Denver Germany GmbH Service Denver A/S Service Center Omega 5A, Soeften Max-Emanuel-Str. 4 DK-8382 Hinnerup 94036 Passau Denmark Phone: +49 851 379 369 40 Phone: +45 86 22 61 00 (Push “1” for support) E-Mail support.de@denver.eu...