Seite 3
Micro SD Karte Micro SD Card Micro SD Card Micro SD-kaart Tarjeta Micro SD Micro SD Card Micro SD Card Schraubenzieher Screwdriver Tournevis Schroevedraaier Destornillador Śrubokręt Cacciavite Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Manual de usuario instrukcja obsługi Istruzioni per l'uso Telefonhalterung phone holder support de téléphone...
Seite 4
Beschreibung DescriptionCont Description Beschrijving Descripción Controller roller télécommande Zender Transmisor Opis Descrizione nadajnik Telecomando...
Seite 5
3.Préparation & 3.Preparación 3 Vorbereitung & 3. Preparation & 3.Voorbereiding & Battery y batería Batterie Battery Battery 3.Preparazione e 3.Przygotowanie i batteria baterii Installieren Sie das Landegestell an der Unterseite Install the landing gear at the bottom Installez le train d'atterrissage au fond Installeer het landingsgestel op de bodem Instale el tren de aterrizaje en la parte inferior Zainstaluj podwozie na dole...
Seite 6
4. Bindung von 4. Binding of 4. bindingvan 4. La unión de 4. La liaison de Transmitter und Controller and Zender en Transmisory Émetteur etavions Fluggerät Aircraft vliegtuigen aviones 4. wiązanie 4. Il legame di Nadajnik i Trasmettitoree samolotów aerei Schließen Sie die Batterie wie abgebildet an und schalten Sie das Gerät ein.
Seite 7
5. Steuerung 5. Control 5. Contrôle 5. Controle 5. Control 5. kontrola 5. Controllo...
Seite 8
6. weitere 6. plus de 6. más 6. more functions 6. meer functies Funktionen fonctionnalités características 6. więcej funkcji 6. più funzioni 6.1 Reset 6.1 Reset 6.1 Reset 6.1 Reset 6.1 Reset 6.1 Reset 6.1 Reset 6.1A 6.1B 6.1C 6.2 cámara 6.2 Kamera 6.2 Camera 6.2 Caméra...
Seite 9
9.Pièces de re 9. Piezas de 9. Ersatzteile 9. Spare Parts 9. Wisselstukken hange repuesto 9.i pezzi di 9.części zamienne ricambio 10. Propeller 10. Propeller 10. Propeller 10. Propeller 10. Propeller 10. Propeller 10. elica...
Seite 10
Deutsch Einleitung Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts bei der Firma SPL Technik GmbH. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf um in Zukunft Nachschlagen zu können. Allgemeine Sicherheitshinweise • Dieses Modell ist kein Spielzeug und nicht für Personen unter 14 Jahren geeignet.
Seite 11
• Lassen Sie einen Li-Po Akku während des Ladevorganges nicht unbeaufsichtigt und achten Sie auf eine eventuelle Überhitzung des Akkus. • Achten Sie darauf, dass der Akku sich nicht kurzschließen kann. Transportieren Sie Li-Po Akkus nie in Hosentaschen oder Tragetaschen. Achten Sie auf scharfe oder kantige Objekte die Ihrem Li-Po Akku Schaden könnten.
Seite 12
Transmitter für einen längeren Zeitraum nicht zu nutzen 5. Flugsteuerung Gashebel hoch: Abheben Gashebel runter: Sinken Steuerstick links: Linksdrehung Steuerstick rechts: Rechtsdrehung Steuerstick hoch: Vorwärts Steuerstick runter: Rückwärts Querruder links: Links Querruder rechts: Rechts Vor/Zurück Justierung Links/Rechts Gierung Justierung Links/Rechts Drehung Justierung 3D Flip &...
Seite 13
7. WiFi Features 1. Installation der App Suchen Sie im jeweiligen Appstore (iPhone: AppStore / Android: Google Play Store) nach der "Skytech FPV" App. Sobald Sie diese gefunden haben, installieren Sie diese auf dem jeweiligem Endgerät. Alternativ können Sie den QR Code von Punkt 7 scannen, um zur App zu gelangen.
Seite 14
10H: Entfernen Sie die Propeller. English Introduction Many thanks for purchasing a product of company SPL Technik GmbH. Please read this manual instruction carefully and keep it safety for future reference General safety Information • This product is not a toy and not suitable for children under 14 •...
Seite 15
• Never charge a Li-Po battery which is inflated by overheating, crashing and overloading • Check accurate to see whether the battery is damaged after a fall. Damaged batteries must be disposed of • Install the battery with correct polarity •...
Seite 16
post flight habit to acoid unforeseeable problems. Warning: If left connected in the flight vehicle for long duration, the battery may be damaged due to over-discharge, or even become fire hazards Turn off the transmitter. If transmitter is not to be used for a long duration, please remove the battery for storage.
Seite 17
6.4C: If you use the headless mode, make sure that the copter is aligned at the start in the direction of flight. Get back of Copters facing you. (Note diagram for proper alignment.) 7. WiFi Features 1. Installation of the App Search at the AppStore (iPhone: AppStore / Android: Google Play Store) the "Skytech FPV"...
Seite 18
Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und anderen Vorschriften der Richtlinie1999/5/EG befindet. Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt können Sie bei folgender E-Mail-Adresse anfordern: sale@spl-technik.de oder auf unserer Website: www.spl-world.de einsehen. SPL Technik GmbH Mathias-Brüggen-Str. 148 50829 Köln...
Seite 19
Fernmeldebestimmung Bitte beachten Sie das gültige Recht in Ihrem Land für die Verwendung einer Fernsteueranlage...