Seite 1
Komplettbettset Complete bed set I Ensemble lit complet Bei Rückfragen zu diesem Artikel bitte die folgende Kenn-Nummer und Art.-Nr. angeben: info@roba-kids.com If you have any questions concerning this article use this identification number www.roba-kids.com and item number: 0176W 77510-01.19...
Seite 2
e WICHTI • NACHSCHLAGE AUFBEWAHREN! o ATTENTI •PLEAS STOR FOR F URTHE ENQUIRIES READ CAREFULLY IMPORT ANT! CONSER UNE U TILISATI ULTÉRIEU ATTENTIVEME • PARA UN POSTERIOR. • DETENIDAMENTE! IMPORTAN PARA CONSULTAS o IMPORTAN CONSERVA PER L'USO FUTURO CON ATTENZIONE! o BELANG RIJK! •BEWA...
Seite 6
Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt im Beistellbett liegen! Warnung: Seien Sie sich dessen bewußt, dass eine Aufstellung des Kinderbettes in der Nähe von offenem Feuer Oder starken Hitzequellen, Z.B.elektrische Heizstrahler, Gasöfen, eine Gefahr darstellen. Warnung: Benutzen Sie das Kinderbett nicht mehr, wenn einzelne Teile gebrochen, zerrissen Oder beschädigt Sind Oder fehlen. Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassene Ersatzteile.
Seite 7
Nuncadeixea suacrianqadeitada num berqo,encaixadoao 'ado da camados pais,semvigilåncia! Aviso: certifique-se que a cama de grades nao fica colocada perto de chamas e de outras fontes de calor, tais como radiadores eléctricos Ou aquecedores a gås. Aviso: näo utilize a cama de grades se alguma das peqas estiver partida, rachada, danificada ou em falta. Utilizeapenaspeqasrecomendadas pelo fabricante.
Seite 8
Låtbarnetaldrig ligga i sidosängentill föräldrarnassängutan uppsikt! Varning: Setill att barnsängenaldng placerasi närheten avOppeneld ellerstarkavärmekällor,som t.ex.elektriskaradiatorereller gasspisar. Varning: Använd aldrig barnsängen, om den är skadad, sliten eller enskilda delar saknas. Använd endast reservdelar som rekommenderas av återförsäljare. Varning: Föremål som kan tjäna som fotstöd eller som kan utgöra en kvävnings- eller stryprisk, t.ex. band, snöre till gardiner osv. får inte lämnas i barnsängen.
Seite 9
Nenechåveite dité nikdy leiet v pristavné postülce bez dozoru! Varovåni: Ubezpeete se,ie jste détskou postglku neumistili do blizkosti nekrytého Ohné nebo zdrojü intenzivniho tepla, napi. elektrického teplometu nebo plynovych kamen. Varovåni: Nepouiivejte détskou posWlku, pokud jsou nékteré jeji Gsti zlomené, roztriené, poskozené nebo chybi. Pouiivejtejen nåhradni dily doporu&né...
Seite 10
Cebi ieleli uporabiti drugo vzmetnico,morate debelino vzmetniceizbratitako,da notranjavßina (od zgornje povßine vzmetnice do zgornjeqa roba posteljnega okvirja) v najniüjem poloiaju posteljneqa dna najmanj 500 mm in v najvi$em poloiaju najmanj 200 mm. Velikost vzmetnice je 60 x 120 cm. Dolina in vzmetnice lahko znaåta toliko, da je med vzmetnico in...
Seite 11
500 MMVIBBepxHeMnonoxeHM1,1 H eMeHee200 MM.Pa3MepMaTpaqacocraBJIReT 600 X 1200 MM.[lpm Bb160peAJU,1Hbl VILIJVIPVIHbl MaTpauacneayeT YMVITblBaTb, "TO3a30p Mexpy HMM VI60KOBoW3aAHeG1 CTeHKOG1 nonxeH COCTaBJIRTb He60nee 30 MM. Ana OVI,ICTK naK1,1POBaHHblX noaepxHocreLi ncnonb3YLiTe cnerKa yana>KHeHHY+0 TKaHb.HVI B KOeM cnyqae Heucnonb3y51Te cpeucTBa, KOTOPble MoryT nouapanaTb pa3becTb nogePXHOCTb, xeCTKV1e LUeTKb•1 VI T.A. www.roba-kids.com...