Seite 1
2017* roba ,Fold UP' Klappbett I Folding Bed I Lit repliable Bei Rückfragen zu diesem Artikel bitte die folgende Kenn-Nummer und Art.-Nr. angeben: info@roba-kids.com If you have any questions concerning this article use this identification number www.roba-kids.com and item number: 287100- 72003-01.23...
Seite 2
WICHTI • NACHSCHLAGE AUFBEWAHREN! o ATTENTI • PLEAS STOR FOR FURTHE ENQUIRIES READ CAREFUL IMPORT ANT! •CONSER UNE UTILISATI ULTÉRIEU • ATTENTIVEME PARA U N POSTERIOR. DETENIDAMEN IMPORTAN PARA FUTURAS CONSULTAS o IMPORTAN CONSERVA PER L'USO FUTURO • AITENZION o BELANG RIJK! •...
Seite 3
ZACHOW NA PRZYSZEO STARANNI PRZECZYTA • • PROC TÉTE! - KÉsÖB FELHASZNÅL ÅSRA MEG - GONDOSA OLVASS • UPORAB PROCITA IMPORTAN • PENTW UTILIZARE • C U ATEN TIE! UPOTREBU PROCIT ATI! o DöLEi ITÉ! • UCHOV AJTE DöKLA H O PREC(T AJTE! o POMEMBN UPORABO...
Seite 12
Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt im Bett liegen! Warnung: Vergewissern Sie sich, dass das Kinderbett nicht in die Nähe von offenem Feuer Oder starken Hitzequellen, Z.B.elektrische Heizstrahler Oder Gasöfen, aufgestellt wird. Warnung: Benutzen Sie das Kinderbett nicht, wenn einzelne Teile gebrochen, zerrissen Oder beschädigt sind Oder fehlen. - Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Ersatzteile.
Seite 13
o deje nunca a su hijo sin vigilancia en Ia cuna sidecar. Advertencia: asegürese de no montar Ia cuna cerca de fuego abierto o fuentes de calor potentes como, por ejemplo, radiadores eléctricos o estufas de gas. Advertencia: no use la cuna si hay piezas rotas, desgarradas, dahadas o si faltaran. Use ünicamente piezas de recambio recomendadas por el fabricante.
Seite 14
Laat uw kind nooit zonder toezicht in het bijzetbed liggen! Waarschuwing: Controleer of het kinderbed niet in de buurt van open vuur of sterke hittebronnen, bv. elektrische straalkachels of gasfornuizen wordt opgesteld. Waarschuwing: Gebruik het kinderbed niet, als afzonderlijke onderdelen gebroken, gescheurd of beschadigd zijn of ontbreken. Gebruik uitsluitend door de fabrikant geadviseerde onderdelen.
Seite 15
Alä jätä lasta koskaan makaamaan sivusänkyyn ilman valvontaa! Varoitus: Varmista, ettei pinnasänkyä pystytetä avotulen tai voimakkaiden lämpölähteiden, esim. sähkölämmittimien kaasu-uunien, lähelle. Varoitus:Älä käytä pinnasänkyä,jos yksittäiset osat ovat murtuneet, revenneet tai vaurioituneet taikka ne puuttuvat. Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemia varaosia. Varoitus: Esineitä, joita voidaan käyttää askelmana tai jotka aiheuttavat tukehtumis- tai kuristumisvaaran, esim. nyörit, verhonauhat jne., ei saa jättää...
Seite 16
Nenechåvejte dité nikdy leüet v piistavné post91ce bez dozoru! - Varovåni: Ubezpeete se,ie jste détskou postYlku neumistili do blizkosti nekrytého ohné nebo zdrojå intenzivniho tepla, napr. elektrického teplometu nebo plynovych kamen. - Varovåni: Nepouiivejte détskou post91ku, pokud jsou nékteré jeji ästi zlomené, roztr2ené, nebo chybi.
Seite 17
Nu läsa!i niciodatä copilul nesupravegheat in patul atasat! Avertizare: Asigurati-vä cä pätutul nu este amplasat in apropierea de foc deschis sau surse puternice de cäldurä, spre exemplu radiatoare electrice sau sobe pe gaz. Avertizare: Nu folositi pätutul dacä vreuna dintre piese este spartä, ruptä sau deterioratä sau lipseste. Nu folositi decåt piese de schimb recomandate de cätre producätor.
Seite 18
Cebi ieleli uporabiti drugo vzmetnico, morate debelino vzmetnice izbrati tako, da znaSanotranja viSina(od zgornje povßine vzmetnice do zgornjega roba posteljnega okvirja) v najniijem poloiaju posteljnega dna najmanj 500 mm in v najvßjem poloiaju najmanj 200 mm. Velikost vzmetnice je 60 x 120 cm. Doliina in Sirina vzmetnice lahko znagata toliko, da je med vzmetnico in stranicami postelje najve&...
Seite 19
MeHee 500 MMVIB BepxHeM nonoxeHVIV1 HeMeHee 200 MM.Pa3Mep Marpaua cocraBJIReT600 x 1200 MM.npvl Bb160peAJWIHbl L.UVIP1,1 MaTpaqa cneayeT yqVITblBaTb, M TO 3a30p Mexay HMM 60KOBOÜ1/3aAHeh CTeHKOÜ1 nonxeH COCTaBJIRTb He60nee 30 MM. WICTKM naKVIPOBaHHblX n oBepxHocTeü1mcnonb*yhre cnerKa YBna>KHeHHY'O TKaHb.HVIBKoeM cnyqae He ncnonb3yü1Te cpeacTBa, KOTOPble MoryT nouapanaTb b'1J7M pa3becTb n0BePXHOCTb, xeCTK1,1e U.IeTKV1VI T. A. www.roba-kids.com...
Seite 20
QUALITY: æaliiy in G RESPONSIBILITY: robo V 2017. Donsiö frecycxe INFO: roba SERVICE www.roba-kids.com service@roba-kids.com Creating kids worlds since 1927 roba Baumann GmbH German designed products Ethically made in EU Feldstraße Responsible family-run company DE-96237 Ebersdorf...