Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SolarFlow 2400 Pro:
SolarFlow 2400 Pro
User Manual/Bedienungsanleitung/Manuel d'utilisation/
Manuale d'uso/Manual de usuario/Gebruikershandleiding
loading

Inhaltszusammenfassung für Zendure SolarFlow 2400 Pro

  • Seite 1 SolarFlow 2400 Pro User Manual/Bedienungsanleitung/Manuel d'utilisation/ Manuale d'uso/Manual de usuario/Gebruikershandleiding...
  • Seite 2 6.4 LED Display ..................................8 7. Installing the SolarFlow 2400 Pro .............................9 7.1 Before Assemble ................................9 7.2 Selecting a Location for the SolarFlow 2400 Pro ....................9 7.3 Assembly Process ................................11 7.3.1 Cable Managemet ..............................11 7.3.2 Connect to the Add-on Batteries ........................11 7.3.3 Connect to Solar Panels ............................
  • Seite 3 1. SolarFlow 2400 Pro Specification SolarFlow 2400 Pro Power Station Parameter Specification Model ZDSF2400P PV Input Max. PV Input Voltage 55 V d.c. Max. PV Input Current 4*18 A d.c. Max. PV Input Isc 4*22.5 A d.c. Max. PV Input Power...
  • Seite 4 3. To ensure safe use of the product and maintain your warranty rights, please avoid the following improper operations: overcharging, over-discharging, using non-original accessories, or disassembling the product yourself. Damage caused by such improper use is not covered under warranty. For detailed disclaimer terms, please refer to https://eu.zendure. com/pages/warranty-policy.
  • Seite 5 2.3 EC DECLARATION OF CONFORMITY ZENDURE TECHNOLOGY CO., LIMITED declares that the SolarFlow 2400 Pro complies with directive 2014/53/EU (RED), 2011/65/EU(RoHS), 2015/863/EU(RoHS). The full text of the Declaration of Conformity is available at the following web address: https://zendure.de/pages/download-center...
  • Seite 6 √ √ Protect from Direct Sunlight: Ensure that the SolarFlow 2400 Pro is placed in a shaded area to avoid rapid temperature increases that could affect performance. Accessory Check: Verify the necessary accessories prior to installation, as some may need to be purchased separately.
  • Seite 7 CT 2 CT 3 Name Description Included/Not Included The SolarFlow 2400 Pro supports up to four sets of solar Solar Panel panels for efficient power generation. Solar Cables Used to connect the SolarFlow 2400 Pro to the solar panels. Interconnects add - on batteries, and the household grid,...
  • Seite 8 LED indicator lights up to show remaining Press once (powered on) battery level or other operational statuses. Press for 2 seconds Turns on the SolarFlow 2400 Pro. Press for 3 seconds Resets the Wi-Fi connection. Press for 6 seconds Turns off the SolarFlow 2400 Pro.
  • Seite 9 6.4 LED Display LED Indicator LED Description Detailed Explaination Solid Green powered on and operating normally The device is functioning normally, and the off-grid mode Blinking Green is active. A device error has occurred. Please check the app for Blinking Red further details.
  • Seite 10 15cm Ensure that the SolarFlow 2400 Pro is installed within the length range of the solar panel cables and the 3m AC connection cable. Before making any connections, measure the distance and position the solar panels in the desired location.
  • Seite 11 Do not place the device in an area where flammable or explosive materials are stored. The SolarFlow 2400 Pro can be installed indoors or outdoors. Be sure the device is placed in area where it will not be subjected to direct sunlight or rain.
  • Seite 12 PV input. 7.3.1 Cable Management The SolarFlow 2400 Pro should be positioned such that the solar and AC cables can run straight down without significant bending. 7.3.2 Connect to the Add-on Batteries Remove the silicone protective cover from the battery terminals on the SolarFlow 2400 Pro and Add-on Batteries (sold separately).
  • Seite 13 2400 Pro on the top and ensure stability. 7.3.3 Connect to the Solar Panels 1. The SolarFlow 2400 Pro features four independent MPPTs, with each PV input operating as an isolated MPPT • Open Circuit Voltage (Voc): Must be below 55V per PV input.
  • Seite 14 (2) Connecting Solar Panels in Parallel • Ensure the combined Voc (open circuit voltage) of the panels connected to a single PV input is below 55V. • The total current for a single PV input must not exceed Isc (short circuit current) 22.5A. The positive and negative terminals of the same solar panel must be connected to the corresponding positive and negative terminals of the same PV input to ensure proper electrical flow and system functionality.
  • Seite 15 (3) PV Cross-Source Error The SolarFlow 2400 Pro has four independent PV ports, each linked to its own MPPT. The connection method illustrated in the diagram incorrectly parallels two originally independent PV ports. This wiring approach can create a PV cross-source issue, resulting in uneven power distribution between the ports and potentially damaging the product.
  • Seite 16 7.5 to connect each device directly to the breaker. Then you can apply to increase the power via the Zendure App. • For Three-Phase Power: Connect each inverter to a socket on a dedicated circuit for each phase, ensuring no other appliances share the same circuit.
  • Seite 17 Installation in single-phase electricity system Circuit Breaker Circuit Breaker Electric Meter Distribution Box Grid Circuit Breaker Circuit Breaker 7.5 Connect to the Grid via a Circuit Breaker.(Optional) Please Note: This installation must be performed by a certified electrician to avoid risks of electric shock, fire, or other hazards.
  • Seite 18 4. Connect the power cable to the electrical panel: (1) Connect the live wire to an available circuit breaker. (2) Connect the neutral wire and ground wire to the neutral and ground bars in the household panel, respectively Three-phase power household installation diagram Single-phase power household installation diagra...
  • Seite 19 (1) Check that all connections are safe and error-free before powering up the device. (2) Turn on the main circuit breaker of your home electrical system. (3) Press and hold the button on the SolarFlow 2400 Pro for 2 seconds to power on. 8. RJ45 Communication Port Wiring (Optional)...
  • Seite 20 • This is NOT an Ethernet port. Do not connect it to a network switch, router, or PoE equipment. 3. Remove the protective cap from the RJ45 port on SolarFLow 2400 Pro. 4. Insert the RJ45 connector firmly until you hear a “click”...
  • Seite 21 2. This port is available for input and output whether SolarFlow 2400 is in grid-tied mode or off-grid mode. 3. The Off-Grid AC port is disabled by default. Enable it in the Zendure App before use. After use, please disable the function in the App.
  • Seite 22 2. After entering the Add Device section, the App will automatically search for nearby Zendure devices; if SolarFlow 2400 Pro is found, you can directly click to add it. 3. If it is not found automatically, you can swipe down to select SolarFlow 2400 Pro and follow the prompts to manually add it.
  • Seite 23 10.4.6 Device Real-time Monitoring 1. Input (From PV) 2. Input (From Grid/ Rooftop Solar System) The real-time PV input power of SolarFlow 2400 Pro. The real-time AC input power of SolarFlow 2400 Pro. 3. Battery 4. Output (AC outlet to home) 5.
  • Seite 24 Make sure your device has configured Wi-Fi and has a stable network connection. If there is an important update for the firmware of SolarFlow 2400 Pro, the app will guide you to through the process. Make sure your devices are on and connected to Wi-Fi before updating.
  • Seite 25 10.5 How to Use Home Energy Management System 10.5.1 Create An Energy System Create on the Home interface. 1. Create System: Click on "Create System". 2. Create Energy System: Read the system introduction, and click "Start" to enter the next interface. 3.
  • Seite 26 7. Create System Successfully: System creation successful. You can rename your system and then use it. • Create with SolarFlow 2400 Pro's initialization. After successfully adding the SolarFlow 2400 Pro, you can complete the system creation through the device initialization guide.
  • Seite 27 10.5.3 Energy Plan • Zenki Mode ZENKI is a core AI technology module in Zendure HEMS, and it is an intelligent energy forecasting, scheduling and optimization platform. It utilizes advanced AI algorithms (including large language models that will be integrated...
  • Seite 28 Available data to view: • Solar energy: Data from your energy storage device( such as SolarFlow 2400 Pro). • Battery charging and discharging: Data from your energy storage device ( such as SolarFlow 2400 Pro).
  • Seite 29 (2) User guarantees authenticity and completeness of uploaded electrician-signed contracts (3) Zendure is only liable for device quality/safety. The user and the electrician they hire shall bear full responsibility and consequences for any power outages, personal injuries, or property damage resulting from non-compliance with installation standards, lack of qualifications of the electrician, or improper use.
  • Seite 30 10.5.6 System Management This is where you can access all the home energy systems you can access, including those you created and those you joined as a member of someone else's creation. 10.5.7 Exception Handling Logic 1. When an energy storage device is actively removed/deleted from the system by the user: the system operates with an output of 0W.
  • Seite 31 PV inputs. 3. Power Off: Press and hold the power button on the SolarFlow 2400 Pro for 6 seconds to turn it off. 4. Brackets Removal: Unscrew and detach the brackets securing the SolarFlow 2400 Pro set to the wall.
  • Seite 32 7.3.2 Anschluss der Erweiterungsbatterien ....................... 41 7.3.3 Anschluss der Solarmodule ..........................42 7.3.4 Anschluss an das Stromnetz ..........................44 7.4 Installation mehrerer SolarFlow 2400 Pro Einheiten ....................45 7.5 Anschluss an das Stromnetz über den Leitungsschutzschalter (Optional) .............46 8. Verdrahtung des RJ45-Kommunikationsanschlusses (Optional) ................48 9.
  • Seite 33 1. Technische Daten SolarFlow 2400 Pro SolarFlow 2400 Pro Power Station Parameter Spezifikation Model ZDSF2400P PV-Eingang Max. PV-Eingangsspannung 55 V DC Betriebsspannungsbereich 14–55 V DC Max. PV-Eingangsstrom 4 × 18 A DC Max. PV-Kurzschlussstrom (Isc) 4 × 22,5 A DC Max.
  • Seite 34 3. Für sicheren Betrieb und zur Wahrung Ihrer Garantieansprüche vermeiden Sie unsachgemäße Nutzung wie Überladen, Tiefentladen, die Verwendung nicht originaler Zubehörteile oder das eigenmächtige Öffnen/ Demontieren. Schäden durch unsachgemäße Nutzung sind von der Garantie ausgeschlossen. Details: https://eu.zendure.com/pages/warranty-policy. 4. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt.
  • Seite 35 5. Lokale Vorschriften einhalten: Befolgen Sie die örtlichen Entsorgungsvorschriften, um Umweltbelastungen und Rechtsverstöße zu vermeiden. 2.3 EG-Konformitätserklärung ZENDURE TECHNOLOGY CO., LIMITED erklärt, dass SolarFlow 2400 Pro den Richtlinien 2014/53/EU (RED), 2011/65/EU (RoHS) sowie (EU) 2015/863 (RoHS) entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist verfügbar unter: https://zendure.de/pages/download-center Konformitätserklärung...
  • Seite 36 Prüfen Sie vor dem Auspacken die Außenverpackung auf Beschädigungen (z. B. Löcher oder Risse). Ist die Verpackung beschädigt, packen Sie das Produkt nicht aus und wenden Sie sich umgehend an den Zendure Support. Überprüfen Sie nach dem Auspacken, ob alle Teile vollständig und unbeschädigt sind. Fehlt etwas oder ist etwas...
  • Seite 37 SolarFlow 2400 Pro unterstützt bis zu vier PV-Strings Solarmodul(e) für eine effiziente Stromerzeugung. Solarkabel Zum Anschluss von SolarFlow 2400 Pro an die Solarmodule. Verbindet Erweiterungsbatterien und das Hausnetz und SolarFlow 2400 Pro ermöglicht Energiespeicherung sowie Leistungsumwandlung. Erweiterbare Batteriespeicher für den Haushalt.
  • Seite 38 Funktion Einmal drücken (bei Die LED-Anzeige leuchtet auf und zeigt den eingeschaltetem Gerät) Batteriestand oder andere Betriebszustände an. 2 Sekunden gedrückt Schaltet SolarFlow 2400 Pro ein. halten 3 Sekunden gedrückt Setzt die WLAN-Verbindung zurück. halten 6 Sekunden gedrückt Schaltet SolarFlow 2400 Pro aus.
  • Seite 39 6.4 LED-Anzeige LED-Indikator LED-Beschreibung Detaillierte Erklärung Grün leuchtet Eingeschaltet und funktioniert normal Das Gerät funktioniert normal, und der Off-Grid-Modus ist Grün blinkt aktiv Ein Gerätefehler ist aufgetreten. Bitte überprüfen Sie die Rot blinkt App für weitere Details. Grün leuchtet Stabile und normale Wi-Fi-Verbindung Grün blinkt Warten auf die Verbindung mit Wi-Fi Rot blinkt...
  • Seite 40 Halten Sie oberhalb des Geräts (Bereich der Kühlrippen) mindestens 5 cm Freiraum ein, um ausreichende Belüftung, effiziente Wärmeabfuhr und eine zuverlässige Funkverbindung zu gewährleisten. 15cm Installieren Sie SolarFlow 2400 Pro innerhalb der Reichweite der Solarkabel sowie des 3 m AC-Anschlusskabels. Messen Sie den Abstand vorab und positionieren Sie die Solarmodule, bevor Sie Verbindungen herstellen. ≤...
  • Seite 41 Installieren Sie das Gerät nicht in Bereichen, in denen brennbare oder explosionsgefährliche Stoffe gelagert werden. SolarFlow 2400 Pro kann innen oder außen montiert werden. Wählen Sie einen Ort, an dem das Gerät weder direkter Sonneneinstrahlung noch Regen ausgesetzt ist. Stellen Sie SolarFlow 2400 Pro auf eine feste, ebene Fläche.
  • Seite 42 PV-Parallelsplitter von zwei Modulen an einen PV-Eingang. 7.3.1 Kabelverlegung Positionieren Sie SolarFlow 2400 Pro so, dass Solar- und AC-Kabel möglichst gerade nach unten geführt werden und nicht stark geknickt sind. 7.3.2 Anschluss der Erweiterungsbatterien Entfernen Sie die Silikon-Schutzkappen an den Batterieanschlüssen von SolarFlow 2400 Pro und den...
  • Seite 43 Stapeln Sie die Erweiterungsbatterien unter SolarFlow 2400 Pro und stellen Sie sicher, dass die Anschlüsse sicher einrasten. Ein SolarFlow 2400 Pro unterstützt bis zu 5 Batterien der Serien AB1000/AB2000/AB3000L, bis zu einer Gesamtkapazität von 16,8 kWh. • Trennen Sie die Batterien nicht während des Lade-/Entladevorgangs.
  • Seite 44 (2) Solarmodule parallel anschließen • Stellen Sie sicher, dass die kombinierte Voc der parallel angeschlossenen Module an einem PV-Eingang unter 55 V liegt. • Der Gesamtstrom an einem PV-Eingang darf Isc 22,5 A nicht überschreiten. Schließen Sie + / – jedes Moduls an die entsprechenden + / – Klemmen desselben PV-Eingangs an. Keine Verdrahtung über unterschiedliche PV-Eingänge.
  • Seite 45 (3) PV-Quellkreuzung (Fehlverdrahtung) SolarFlow 2400 Pro besitzt vier voneinander unabhängige PV-Eingänge mit jeweils eigenem MPPT. Die im falschen Diagramm gezeigte Parallelschaltung zweier unabhängiger PV-Eingänge kann zu einer „Cross-Source“-Situation führen, die eine ungleichmäßige Leistungsaufteilung verursacht und das Produkt beschädigen kann. 7.3.4 Anschluss an das Stromnetz Bei Installation an einem dedizierten Stromkreis muss das Gerät auf diesem Stromkreis die einzige Stromquelle (neben...
  • Seite 46 Der Wechselrichter ist standardmäßig auf 800 W AC-Ausgangsleistung begrenzt. Wenn Sie diesen Wert erhöhen möchten, muss ein zugelassener Elektriker die Installation prüfen und die Einhaltung der geltenden Sicherheitsanforderungen bestätigen. Nach der Prüfung können Sie die Erhöhung auf 2400 W in der Zendure App beantragen.
  • Seite 47 Installation im Einphasensystem Schutzschalter Schutzschalter Stromzähler Verteilerkasten Netz Schutzschalter Schutzschalter 7.5 Anschluss an das Stromnetz über den Leitungsschutzschalter (Optional) Wichtig: Diese Installation darf nur durch eine Elektrofachkraft durchgeführt werden, um das Risiko von Stromschlag, Brand oder anderen Gefahren zu vermeiden. 1.
  • Seite 48 4. Anschluss im Verteiler (Schaltschrank): (1) Außenleiter (L) an einen freien Leitungsschutzschalter anschließen. (2) Neutralleiter (N) und Schutzleiter (PE) jeweils an die N-Sammelschiene bzw. PE-/Erdungsschiene anschließen. Anschlussbild Dreiphasen-Hausinstallation Anschlussbild Einphasen-Hausinstallation...
  • Seite 49 5. Einschalten (1) Vor dem Einschalten prüfen, dass alle Verbindungen fest sitzen und korrekt sind. (2) Hauptschalter/Hauptsicherung der Hausinstallation einschalten. (3) Taste am SolarFlow 2400 Pro 2 Sekunden gedrückt halten, um das Gerät einzuschalten. 8. Verdrahtung des RJ45-Kommunikationsanschlusses (Optional) 1. Pinbelegung Hinweis: Der im Bild gezeigte RJ45-Stecker verwendet die T568B-Aderreihenfolge nur als Referenz.
  • Seite 50 • RS485 A (Pin 2) und RS485 B (Pin 1) müssen über dasselbe verdrillte Adernpaar geführt werden. • Dies ist kein Ethernet-Anschluss. Nicht an Switch, Router oder PoE-Geräte anschließen. 3. Schutzkappe am RJ45-Port von SolarFlow 2400 Pro abnehmen. 4. RJ45-Stecker fest einstecken, bis ein „Klick“ zu hören ist.
  • Seite 51 • Max. Ausgangsleistung an Lasten: 3200 W max SolarFlow 2400 Pro liefert 2400 W dauerhaft sowie bis zu 3600 W für 200 ms. Im netzparallelen Betrieb kann es Lasten bis 3200 W versorgen: SolarFlow 2400 Pro liefert bis zur Nennleistung, der darüber hinaus benötigte Anteil wird automatisch aus dem Hausnetz bezogen.
  • Seite 52 2. Im Bereich „Gerät hinzufügen“ sucht die App automatisch nach nahegelegenen Zendure-Geräten. Wird SolarFlow 2400 Pro gefunden, tippen Sie einfach darauf, um es hinzuzufügen. 3. Wird das Gerät nicht automatisch gefunden, wischen Sie nach unten, wählen Sie SolarFlow 2400 Pro aus und folgen Sie den Anweisungen zur manuellen Hinzufügung.
  • Seite 53 10.4.4 Gesamte verbleibende Batteriekapazität Zeigt die verbleibende Gesamtkapazität an; tippen Sie, um die Kapazität einzelner Batterien anzuzeigen. 10.4.5 HEMS-Schalter 1. Ein Bei Aktivierung wird das Gerät durch das HEMS gesteuert. Manuelle Einstellungen (Netzbetrieb, Batterieeinstellungen, Netzanschlussnormen, Leistungsverteilung) sind nicht verfügbar. 2. Aus Bei Deaktivierung wird das Gerät aus der Systemsteuerung entfernt.
  • Seite 54 Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät mit einem WLAN konfiguriert ist und über eine stabile Netzwerkverbindung verfügt. Wenn eine wichtige Firmware-Aktualisierung für den SolarFlow 2400 Pro verfügbar ist, führt Sie die App Schritt für Schritt durch den Aktualisierungsvorgang. 3. Gerät entfernen...
  • Seite 55 10.5 Nutzung des Home Energy Management Systems 10.5.1 Erstellung eines Energiesystems Erstellen Sie das System über die Home-Oberfläche. 1. System erstellen: Tippen Sie auf „Neues Energiesystem erstellen“. 2. Energiesystem erstellen: Lesen Sie die Einführung des Systems und tippen Sie auf „Startet“, um zur nächsten Oberfläche zu gelangen.
  • Seite 56 7. System erfolgreich erstellt: Die Systemerstellung war erfolgreich. Sie können das System umbenennen und anschließend nutzen. • Erstellung über Initialisierung von SolarFlow 2400 Pro. Nach erfolgreichem Hinzufügen von SolarFlow 2400 Pro können Sie die Systemerstellung über die Geräte- Initialisierungsanleitung abschließen. 10.5.2 Systemstatus 1.
  • Seite 57 10.5.3 Energieplan • Zenki-Modus ZENKI ist das Kern-AI-Modul von Zendure HEMS – eine intelligente Plattform zur Energievorhersage, -planung und -optimierung. Nutzt fortschrittliche KI-Algorithmen (inklusive zukünftiger Integration großer Sprachmodelle) Ziel: Maximale Nutzung sauberer Energie, Senkung der Energiekosten, Effizienzsteigerung, komfortable Energiesteuerung. • Automatischer Modus Der Automodus kann automatisch die optimale Betriebsstrategie basierend auf der Gerätekonfiguration im...
  • Seite 58 10.5.4 Historische Daten Ermöglicht Ansicht aller historischen Daten der Geräte im System. Verfügbare Daten: • Solarenergie: Daten von Energiespeichern (z. B. SolarFlow 2400 Pro) • Batterie Laden/Entladen: Daten von Energiespeichern • Haushaltsstromverbrauch: Daten von Energiespeichern • Netz: Daten des Smart Meters 10.5.5 Systemeinstellungen...
  • Seite 59 (2) Garantie des Benutzers: Der Benutzer garantiert die Echtheit und Vollständigkeit der hochgeladenen, vom Elektriker unterschriebenen Verträge. (3) Haftung von Zendure: Zendure haftet ausschließlich für die Qualität und Sicherheit des Geräts. Der Benutzer und der von ihm beauftragte Elektriker tragen die volle Verantwortung und haften für alle Folgen, einschließlich Stromausfällen, Personenschäden oder Sachschäden, die aus Nichtbeachtung der Installationsstandards,...
  • Seite 60 10.5.6 Systemverwaltung Hier haben Sie Zugriff auf alle Heimenergiesysteme, auf die Sie zugreifen können, einschließlich der Systeme, die Sie selbst erstellt haben, sowie derjenigen, denen Sie als Mitglied eines von jemand anderem erstellten Systems beigetreten sind. 10.5.7 Ausnahmebehandlungslogik 1. Aktive Entfernung/Löschung eines Energiespeichergeräts durch den Benutzer: Das System arbeitet mit einer Ausgangsleistung von 0 W.
  • Seite 61 1. AC-Netzkabel trennen • Ziehen Sie zuerst den Netzstecker aus der Steckdose. • Drücken Sie die Entriegelung am AC-Stecker von SolarFlow 2400 Pro und ziehen Sie das Kabel ab. 2. PV-Kabel trennen • Verwenden Sie den mitgelieferten Trennschlüssel, um die PV-Steckverbinder sicher von den PV-Eingängen zu lösen.
  • Seite 62 étiquettes/autocollants apposés sur le produit, avant toute utilisation. L’utilisateur est entièrement responsable de l’utilisation et de l’exploitation en toute sécurité de ce produit. Assurez-vous de connaître et de respecter la réglementation applicable dans votre pays/région lors de l’utilisation des produits Zendure. Contenu 1.
  • Seite 63 1. Spécifications SolarFlow 2400 Pro SolarFlow 2400 Pro Power Station Paramètre Spécification Modèle ZDSF2400P Entrée PV Max. PV-Eingangsspannung 55 V DC Betriebsspannungsbereich 14–55 V DC Max. PV-Eingangsstrom 4 × 18 A DC Max. PV-Kurzschlussstrom (Isc) 4 × 22,5 A DC Max.
  • Seite 64 3. Pour une utilisation sûre et afin de préserver la garantie, évitez toute mauvaise utilisation (surcharge, décharge profonde, accessoires non d’origine, démontage). Les dommages dus à une utilisation non conforme ne sont pas couverts par la garantie. Détails : https://eu.zendure.com/pages/warranty-policy. 4. Ne posez pas d’objets lourds sur le produit.
  • Seite 65 2.3 Déclaration CE de conformité ZENDURE TECHNOLOGY CO., LIMITED déclare que SolarFlow 2400 Pro est conforme aux directives 2014/53/UE (RED), 2011/65/UE (RoHS) et (UE) 2015/863 (RoHS). Le texte intégral de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse suivante : https://zendure.de/pages/download-center...
  • Seite 66 √ √ √ Éviter le soleil direct : Installez SolarFlow 2400 Pro à l’ombre afin de limiter une montée rapide en température pouvant affecter les performances. Vérifier les accessoires : Assurez-vous d’avoir tous les accessoires nécessaires avant l’installation. Certains peuvent être vendus séparément.
  • Seite 67 CT 1 CT 2 CT 3 Description Inclus / Non inclus SolarFlow 2400 Pro prend en charge jusqu’à quatre strings Panneau(x) solaire(s) PV pour une production efficace. Câbles solaires Pour raccorder SolarFlow 2400 Pro aux panneaux solaires. Relie les batteries additionnelles et le réseau domestique, SolarFlow 2400 Pro assurant le stockage d’énergie et la conversion de...
  • Seite 68 Les voyants LED s’allument pour indiquer le Appuyer une fois niveau de batterie restant ou d’autres états (appareil allumé) de fonctionnement. Maintenir 2 s Allume SolarFlow 2400 Pro. Maintenir 3 s Réinitialise la connexion Wi-Fi. Maintenir 6 s Éteint SolarFlow 2400 Pro.
  • Seite 69 6.4 Indicateurs LED Indicateur LED Description de l'LED Explication détaillée Vert fixe Allumé et fonctionne normalement L'appareil fonctionne normalement et le mode hors réseau Vert clignotant est actif Une erreur de l'appareil est survenue. Veuillez consulter Rouge clignotant l'application pour plus de détails. Vert fixe Connexion Wi-Fi stable et normale Vert clignotant...
  • Seite 70 15cm Installez SolarFlow 2400 Pro à portée des câbles des panneaux solaires et du câble CA de 3 m. Mesurez la distance à l’avance et positionnez les panneaux avant de réaliser les raccordements.
  • Seite 71 N’installez pas l’appareil dans une zone où sont stockées des matières inflammables ou explosives. SolarFlow 2400 Pro peut être installé en intérieur ou en extérieur. Choisissez un emplacement à l’abri du soleil direct et de la pluie. Placez SolarFlow 2400 Pro sur une surface solide et parfaitement plane.
  • Seite 72 PV. 7.3.1 Gestion des câbles Placez SolarFlow 2400 Pro de manière à ce que les câbles PV et CA descendent le plus droit possible, sans courbures importantes. 7.3.2 Raccorder les batteries additionnelles Retirez les capuchons de protection en silicone des bornes batterie sur SolarFlow 2400 Pro et sur les batteries additionnelles (vendues séparément).
  • Seite 73 • Ne déconnectez pas les batteries pendant la charge/la décharge. • Ne touchez pas les broches métalliques. Si nécessaire, nettoyez délicatement avec un chiffon sec. • Utilisez les supports et vis fournis avec les batteries pour fixer SolarFlow 2400 Pro en partie supérieure et assurer la stabilité.
  • Seite 74 (2) Raccorder des panneaux en parallèle • Vérifiez que la Voc combinée des panneaux raccordés sur une même entrée PV reste inférieure à 55 V. • Le courant total sur une entrée PV ne doit pas dépasser Isc 22,5 A. Raccordez les + / –...
  • Seite 75 (3) Erreur de “cross-source” PV Les quatre entrées PV sont indépendantes et chacune dispose de son MPPT. Le schéma incorrect met en parallèle deux entrées PV indépendantes, ce qui peut provoquer une “cross-source” PV, entraînant un partage de puissance déséquilibré et un risque d’endommagement du produit. 7.3.4 Raccordement au réseau Lorsqu’il est installé...
  • Seite 76 L’onduleur est limité par défaut à 800 W en sortie CA. Si vous souhaitez dépasser cette limite, un électricien habilité doit contrôler votre circuit et confirmer sa conformité aux exigences de sécurité applicables. Après validation, vous pourrez demander l’augmentation à 2400 W via l’application Zendure. Phase A...
  • Seite 77 Installation en monophasé Disjoncteur Disjoncteur Compteur Coffret de électrique distribution Réseau électrique Disjoncteur Disjoncteur 7.5 Raccordement au réseau via un disjoncteur (Optionnel) Important : Cette installation doit être réalisée uniquement par un électricien qualifié, afin de limiter les risques d’électrocution, d’incendie ou d’autres dangers. 1.
  • Seite 78 4. Raccorder le câble dans le tableau électrique : (1) Raccorder le conducteur phase (L) sur un disjoncteur disponible. (2) Raccorder le neutre (N) et la terre (PE) sur la barrette de neutre et la barrette de terre correspondantes. Schéma d’installation domestique triphasée Schéma d’installation domestique monophasée...
  • Seite 79 (1) Vérifier que toutes les connexions sont correctes et bien serrées. (2) Réenclencher l’interrupteur/disjoncteur principal de l’installation domestique. (3) Maintenir le bouton du SolarFlow 2400 Pro enfoncé 2 s pour allumer l’appareil. 8. Câblage du port de communication RJ45 (Optionnel) 1.
  • Seite 80 • Ce port n’est pas un port Ethernet. Ne le connectez pas à un switch, un routeur ou un équipement PoE. 3. Retirez le capuchon de protection du port RJ45 de SolarFlow 2400 Pro. 4. Insérez la fiche RJ45 à fond jusqu’à entendre un « clic ».
  • Seite 81 1. Le port CA Off-Grid est bidirectionnel : il peut alimenter des charges depuis la batterie et accepter une entrée CA provenant d’un onduleur PV externe. 2. Le port fonctionne en entrée et en sortie, que SolarFlow 2400 Pro soit en mode raccordé au réseau ou hors réseau.
  • Seite 82 3. Si l’appareil n’est pas détecté automatiquement, faites glisser vers le bas pour sélectionner SolarFlow 2400 Pro et suivez les instructions pour l’ajouter manuellement. 4. Une fois le SolarFlow 2400 Pro ajouté avec succès, l’application vous guidera automatiquement pour créer un Système de Gestion d’Énergie Domestique (HEMS). Suivez les instructions à l’écran pour compléter les paramètres d’initialisation et créer le système avec succès.
  • Seite 83 1. Entrée (depuis PV) 2. Entrée (depuis réseau / système solaire sur le toit) Puissance d’entrée PV en temps réel du Puissance d’entrée AC en temps réel du SolarFlow 2400 Pro. SolarFlow 2400 Pro. 3. Batterie 4. Sortie (prise AC vers la maison) 5.
  • Seite 84 Assurez-vous que votre appareil est connecté au Wi-Fi et dispose d’une connexion réseau stable. Si une mise à jour importante du firmware du SolarFlow 2400 Pro est disponible, l’application vous guidera à travers le processus. Veillez à ce que vos appareils soient allumés et connectés au Wi- Fi avant la mise à...
  • Seite 85 10.5 Comment utiliser le système de gestion de l’énergie domestique (HEMS) 10.5.1 Créer un système énergétique La création s’effectue depuis l’interface Accueil. 1. Créer un système: Cliquez sur « Créer un nouveau système d'énergie». 2. Créer un système énergétique: Lisez l’introduction du système, puis cliquez sur « Démarrer » pour accéder à l’interface suivante.
  • Seite 86 7. Création du système réussie: Le système a été créé avec succès. Vous pouvez renommer votre système et commencer à l’utiliser. • Créer lors de l’initialisation du SolarFlow 2400 Pro: Après l’ajout réussi du SolarFlow 2400 Pro, vous pouvez finaliser la création du système via le guide d’initialisation de l’appareil. 10.5.2 État du système 1.
  • Seite 87 10.5.3 Plan énergétique • Zenki ZENKI est un module technologique central d’IA du HEMS Zendure. Il s’agit d’une plateforme intelligente de prévision, de planification et d’optimisation énergétiques. Elle utilise des algorithmes d’intelligence artificielle avancés (y compris des modèles de langage de grande taille qui seront intégrés à l’avenir) pour prévoir avec précision et contrôler intelligemment la production, le stockage et la consommation d’énergie.
  • Seite 88 (par exemple SolarFlow 2400 Pro). • Charge et décharge de la batterie : données provenant de votre appareil de stockage d’énergie (par exemple SolarFlow 2400 Pro). • Consommation électrique du foyer : données provenant de votre appareil de stockage d’énergie (par exemple SolarFlow 2400 Pro).
  • Seite 89 (2) L’utilisateur garantit l’authenticité et l’exhaustivité des documents signés par l’électricien téléchargés dans l’application. (3) Zendure n’est responsable que de la qualité et de la sécurité de l’appareil. L’utilisateur et l’électricien qu’il mandate assument l’entière responsabilité, ainsi que toutes les conséquences liées aux coupures de courant, blessures corporelles ou dommages matériels résultant d’un non-respect des...
  • Seite 90 10.5.6 Gestion du système Cette section vous permet d’accéder à tous les systèmes énergétiques domestiques auxquels vous avez accès, y compris ceux que vous avez créés ainsi que ceux que vous avez rejoints en tant que membre d’un système créé par un autre utilisateur. 10.5.7 Logique de gestion des exceptions 1.
  • Seite 91 1. Débrancher le câble d’alimentation CA • Débranchez d’abord le câble CA de la prise murale. • Appuyez sur le bouton/loquet de déverrouillage du connecteur CA sur SolarFlow 2400 Pro, puis retirez le câble. 2. Débrancher les câbles solaires • Utilisez la clé de déconnexion (incluse) pour retirer en toute sécurité les connecteurs PV des entrées PV.
  • Seite 92 7.3.3 Collegare i pannelli solari ..........................102 7.3.4 Collegamento alla rete ............................104 7.4 Installazione di più set SolarFlow 2400 Pro ......................105 7.5 Collegamento alla rete tramite interruttore magnetotermico (Opzionale) ........... 106 8. Cablaggio della porta di comunicazione RJ45 (Opzionale) ..................108 9.
  • Seite 93 1. Specifiche SolarFlow 2400 Pro SolarFlow 2400 Pro Power Station Parametro Specifica Modello ZDSF2400P Ingresso FV Tensione max. ingresso FV 55 V c.c. Intervallo tensione di esercizio 14–55 V c.c. Corrente max. ingresso FV 4 × 18 A c.c. Corrente di cortocircuito max. (Isc) 4 ×...
  • Seite 94 3. Per un utilizzo sicuro e per mantenere la garanzia, evitare usi impropri come sovraccarica, scarica profonda, utilizzo di accessori non originali o smontaggio del prodotto. I danni dovuti a uso improprio non sono coperti da garanzia. Dettagli: https://eu.zendure.com/pages/warranty-policy. 4. Non posizionare oggetti pesanti sul prodotto.
  • Seite 95 2.3 Dichiarazione CE di conformità ZENDURE TECHNOLOGY CO., LIMITED dichiara che SolarFlow 2400 Pro è conforme alle direttive 2014/53/UE (RED), 2011/65/UE (RoHS) e (UE) 2015/863 (RoHS). Il testo completo della Dichiarazione UE di conformità è disponibile al seguente indirizzo: https://zendure.de/pages/download-center...
  • Seite 96 Tempo di connessione alla rete: Dopo installazione e primo avvio, attendere circa 1 minuto per la sincronizzazione e la connessione alla rete. Impostare una uscita CA sicura: Configurare l’uscita CA tramite l’app Zendure e rispettare i limiti di sicurezza/potenza locali per evitare sovraccarichi.
  • Seite 97 CT 2 CT 3 Nome Descrizione Incluso / Non incluso SolarFlow 2400 Pro supporta fino a quattro stringhe FV Pannello/i solare/i per una generazione efficiente. Cavi solari Per collegare SolarFlow 2400 Pro ai pannelli solari. Collega le batterie aggiuntive e la rete domestica, SolarFlow 2400 Pro garantendo accumulo e conversione di potenza.
  • Seite 98 Premere una volta la carica residua della batteria o altri stati (dispositivo acceso) operativi. Tenere premuto per 2 s Accende SolarFlow 2400 Pro. Tenere premuto per 3 s Reimposta la connessione Wi-Fi. Tenere premuto per 6 s Spegne SolarFlow 2400 Pro.
  • Seite 99 6.4 Indicatori LED Indicatore LED Descrizione LED Spiegazione dettagliata Verde fisso Acceso e funzionamento normale Il dispositivo funziona normalmente e la modalità off-grid Verde lampeggiante è attiva Si è verificato un errore del dispositivo. Controlla l'app per Rosso lampeggiante ulteriori dettagli. Verde fisso Connessione Wi-Fi stabile e normale Verde lampeggiante...
  • Seite 100 15cm Installare SolarFlow 2400 Pro entro la lunghezza dei cavi dei pannelli solari e del cavo CA da 3 m. Misurare prima la distanza e posizionare i pannelli nella posizione desiderata prima di effettuare i collegamenti.
  • Seite 101 Non installare il dispositivo in aree in cui siano presenti o stoccati materiali infiammabili o esplosivi. SolarFlow 2400 Pro può essere installato in ambienti interni o esterni. Scegliere un luogo dove non sia esposto a luce solare diretta o pioggia.
  • Seite 102 Cavo in parallelo parallelo a un singolo ingresso FV. 7.3.1 Gestione dei cavi Posizionare SolarFlow 2400 Pro in modo che i cavi FV e CA scendano il più possibile in verticale, senza pieghe marcate. 7.3.2 Collegare le batterie aggiuntive Rimuovere i copripolvere in silicone dai terminali batteria su SolarFlow 2400 Pro e sulle batterie aggiuntive...
  • Seite 103 • Non toccare i pin metallici delle porte. Se necessario, pulire delicatamente con un panno asciutto. • Si consiglia di utilizzare staffe e viti fornite con i pacchi batteria per fissare SolarFlow 2400 Pro nella parte superiore e garantire stabilità.
  • Seite 104 (2) Collegamento in parallelo • Assicurarsi che la Voc combinata dei pannelli collegati a un singolo ingresso FV sia inferiore a 55 V. • La corrente totale su un singolo ingresso FV non deve superare Isc 22,5 A. Collegare i + / – di ciascun pannello ai corrispondenti + / – dello stesso ingresso FV. Non collegare tra ingressi FV diversi.
  • Seite 105 (3) Errore PV “cross-source” I quattro ingressi FV sono indipendenti e ciascuno ha il proprio MPPT. Il cablaggio errato mette in parallelo due ingressi FV indipendenti, con possibile “cross-source”, ripartizione di potenza non uniforme e rischio di danneggiamento del prodotto. 7.3.4 Collegamento alla rete Se installato su un circuito dedicato, il dispositivo deve essere l’unica fonte di alimentazione su quel circuito, oltre alla rete elettrica pubblica.
  • Seite 106 L’inverter è impostato di default su un limite di uscita CA di 800 W. Se è necessario superare questo limite, un elettricista abilitato deve valutare l’impianto e verificare la conformità ai requisiti di sicurezza applicabili. Dopo la verifica, è possibile richiedere l’aumento a 2400 W tramite l’app Zendure. Fase A...
  • Seite 107 Installazione in monofase Interruttore automatico Interruttore automatico Contatore Quadro di elettrico distribuzione Rete Interruttore automatico Interruttore automatico 7.5 Collegamento alla rete tramite interruttore magnetotermico (Opzionale) Importante: Questa installazione deve essere eseguita solo da un elettricista abilitato, per ridurre il rischio di scosse elettriche, incendio o altri pericoli.
  • Seite 108 4. Collegamento nel quadro elettrico: (1) Collegare la fase (L) a un magnetotermico disponibile. (2) Collegare neutro (N) e terra (PE) rispettivamente alla barra di neutro e alla barra di terra. Schema impianto domestico trifase Schema impianto domestico monofase...
  • Seite 109 (1) Verificare che tutti i collegamenti siano corretti e ben serrati. (2) Inserire l’interruttore generale dell’impianto domestico. (3) Tenere premuto il pulsante su SolarFlow 2400 Pro per 2 secondi per accendere. 8. Cablaggio della porta di comunicazione RJ45 (Opzionale) 1. Assegnazione pin Nota: La spina RJ45 mostrata in figura segue l’ordine dei conduttori T568B solo come riferimento.
  • Seite 110 • Questa non è una porta Ethernet. Non collegarla a switch, router o dispositivi PoE. 3. Rimuovere il cappuccio di protezione dalla porta RJ45 su SolarFlow 2400 Pro. 4. Inserire saldamente il connettore RJ45 finché non si sente un “clic”.
  • Seite 111 2. La porta è disponibile per ingresso e uscita sia in modalità connessa alla rete sia in modalità off-grid. 3. La porta CA Off-Grid è disattivata di default. Attivarla nell’ a pp Zendure prima dell’ u so e disattivarla dopo l’ u so.
  • Seite 112 2. Nella sezione Aggiungi dispositivo, l’app cercherà automaticamente i dispositivi Zendure nelle vicinanze; se viene trovato SolarFlow 2400 Pro, puoi cliccare direttamente per aggiungerlo. 3. Se non viene trovato automaticamente, scorri verso il basso per selezionare SolarFlow 2400 Pro e segui le istruzioni per aggiungerlo manualmente.
  • Seite 113 1. Input (da PV) 2. Input (da Rete/Impianto Solare sul Tetto) Potenza di ingresso fotovoltaica in tempo reale di Potenza AC di ingresso in tempo reale di SolarFlow 2400 Pro. SolarFlow 2400 Pro. 3. Batteria 4. Output (presa AC verso la casa) 5.
  • Seite 114 Assicurati che il dispositivo sia configurato con Wi-Fi e che la connessione di rete sia stabile. Se è disponibile un aggiornamento importante del firmware di SolarFlow 2400 Pro, l’app ti guiderà nel processo. Assicurati che i dispositivi siano accesi e connessi al Wi-Fi prima dell’aggiornamento.
  • Seite 115 10.5 Come Usare il Sistema di Gestione Energetica Domestica (HEMS) 10.5.1 Creare un Sistema Energetico La creazione avviene tramite l’interfaccia “Home”. 1. Crea Sistema: Clicca su “Creare nuovi sistemi energetici”. 2. Creare Sistema Energetico: Leggi l’introduzione del sistema e clicca su “inizio” per accedere alla schermata successiva.
  • Seite 116 7. Creazione Sistema Riuscita: Creazione del sistema completata. Puoi rinominare il tuo sistema e iniziare a usarlo. • Creazione con Inizializzazione SolarFlow 2400 Pro Dopo aver aggiunto con successo il SolarFlow 2400 Pro, puoi completare la creazione del sistema tramite la guida di inizializzazione del dispositivo.
  • Seite 117 10.5.3 Piano Energetico • Zenki ZENKI è un modulo tecnologico AI core del sistema HEMS di Zendure, ed è una piattaforma intelligente di previsione, pianificazione e ottimizzazione energetica. Utilizza algoritmi avanzati di intelligenza artificiale (inclusi modelli di linguaggio di grandi dimensioni che verranno integrati in futuro) per prevedere con precisione e controllare in modo intelligente la produzione, l’accumulo e il consumo di energia, con l’obiettivo di aiutare gli utenti a...
  • Seite 118 Dati disponibili: • Energia solare: dati dal tuo dispositivo di accumulo (es. SolarFlow 2400 Pro). • Carica e scarica della batteria: dati dal tuo dispositivo di accumulo (es. SolarFlow 2400 Pro).
  • Seite 119 (2) L’utente garantisce l’autenticità e la completezza dei contratti firmati dall’elettricista caricati sull’app. (3) Zendure è responsabile solo della qualità/sicurezza del dispositivo. L’utente e l’elettricista da lui incaricato saranno pienamente responsabili di eventuali interruzioni di corrente, danni a persone o proprietà derivanti dalla non conformità...
  • Seite 120 10.5.6 Gestione del Sistema Qui è possibile accedere a tutti i sistemi energetici domestici a cui avete accesso, inclusi quelli creati da voi e quelli a cui avete aderito come membri di un sistema creato da altri. 10.5.7 Logica di Gestione delle Eccezioni 1.
  • Seite 121 (a titolo esemplificativo) periodi di garanzia, requisiti di idoneità ai servizi di garanzia e altri termini. Zendure si riserva inoltre il diritto di modificare tali documenti in risposta ad aggiornamenti del prodotto. Il presente documento può essere modificato (aggiornato, revisionato o ritirato) senza preavviso.
  • Seite 122 7.3.3 Conectar los paneles solares ..........................132 7.3.4 Conexión a la red ..............................134 7.4 Instalación de varios conjuntos SolarFlow 2400 Pro ..................135 7.5 Conexión a la red mediante interruptor automático (Opcional) ..............136 8. Cableado del puerto de comunicación RJ45 (Opcional) ..................138 9.
  • Seite 123 1. Especificaciones SolarFlow 2400 Pro SolarFlow 2400 Pro Power Station Parámetro Especificación Modelo ZDSF2400P Entrada FV Tensión máx. de entrada FV 55 V c.c. Rango de tensión de funcionamiento 14–55 V c.c. Corriente máx. de entrada FV 4 × 18 A c.c.
  • Seite 124 3. Para un uso seguro y para conservar la garantía, evite un uso indebido como sobrecargar, descargar en exceso, utilizar accesorios no originales o desmontar el producto. Los daños por uso indebido no están cubiertos por la garantía. Detalles: https://eu.zendure.com/pages/warranty-policy. 4. No coloque objetos pesados sobre el producto.
  • Seite 125 2.3 Declaración CE de conformidad ZENDURE TECHNOLOGY CO., LIMITED declara que SolarFlow 2400 Pro cumple con las Directivas 2014/53/UE (RED), 2011/65/UE (RoHS) y (UE) 2015/863 (RoHS). El texto completo de la Declaración UE de conformidad está disponible en: https://zendure.de/pages/download-center Declaración de conformidad...
  • Seite 126 1 minuto para que SolarFlow 2400 Pro se sincronice y conecte a la red. Configurar una salida de CA segura: Ajuste la salida de CA en la app de Zendure y asegúrese de cumplir los límites de potencia/seguridad locales para evitar sobrecargas.
  • Seite 127 Baterías ampliables para almacenamiento doméstico. Batería adicional SolarFlow 2400 Pro admite hasta 5 baterías adicionales. Cable de Conecta el inversor SolarFlow 2400 Pro a una toma de alimentación CA corriente doméstica. Supervisa el consumo del dispositivo y se comunica de forma inalámbrica con SolarFlow 2400 Pro para optimizar...
  • Seite 128 Pulsar una vez (con el el nivel de batería restante u otros estados de equipo encendido) funcionamiento. Mantener pulsado 2 s Enciende SolarFlow 2400 Pro. Mantener pulsado 3 s Restablece la conexión Wi-Fi. Mantener pulsado 6 s Apaga SolarFlow 2400 Pro.
  • Seite 129 6.4 Indicadores LED Indicador LED Descripción del LED Explicación detallada Verde fijo Encendido y funcionando normalmente El dispositivo funciona normalmente y el modo fuera de Verde parpadeante la red está activo Se ha producido un error en el dispositivo. Consulta la Rojo parpadeante aplicación para más detalles.
  • Seite 130 7. Instalación de SolarFlow 2400 Pro 7.1 Antes del montaje • Esta guía solo describe la conexión de cables y el montaje del sistema SolarFlow 2400 Pro. Para instalar los módulos solares, consulte las instrucciones de los módulos y los accesorios.
  • Seite 131 No instale el dispositivo en zonas donde se almacenen materiales inflamables o explosivos. SolarFlow 2400 Pro puede instalarse en interior o exterior. Elija una ubicación donde no esté expuesto a la luz solar directa ni a la lluvia. Coloque SolarFlow 2400 Pro sobre una superficie firme y nivelada.
  • Seite 132 Cable en paralelo en paralelo a una sola entrada FV. 7.3.1 Gestión del cableado Coloque SolarFlow 2400 Pro de modo que los cables FV y de CA bajen lo más rectos posible, sin curvaturas pronunciadas. 7.3.2 Conectar las baterías adicionales Retire las tapas protectoras de silicona de los terminales de batería en SolarFlow 2400 Pro y en las baterías...
  • Seite 133 • No toque los pines metálicos de los puertos. Si es necesario, límpielos suavemente con un paño seco. • Se recomienda usar los soportes y tornillos incluidos con las baterías para fijar SolarFlow 2400 Pro en la parte superior y garantizar la estabilidad.
  • Seite 134 (2) Conexión en paralelo • Asegúrese de que la Voc combinada de los paneles conectados a una entrada FV sea inferior a 55 V. • La corriente total en una entrada FV no debe superar Isc 22,5 A. Conecte los + / – de cada panel a los + / – correspondientes de la misma entrada FV. No conecte entre entradas FV diferentes.
  • Seite 135 (3) Error de “cross-source” FV Las cuatro entradas FV son independientes y cada una tiene su propio MPPT. El esquema incorrecto pone en paralelo dos entradas FV independientes, lo que puede provocar un “cross-source”, reparto de potencia desigual y posibles daños en el producto. 7.3.4 Conexión a la red Cuando el equipo se instala en un circuito dedicado, debe ser la única fuente de energía en dicho circuito, aparte de la red eléctrica.
  • Seite 136 El inversor viene configurado con un límite de salida de 800 W por defecto. Si necesita superar este límite, un electricista autorizado debe evaluar la seguridad del circuito y confirmar el cumplimiento de los requisitos/ normas de seguridad aplicables. Tras la verificación, podrá solicitar el aumento a 2400 W en la app de Zendure. Fase A Interruptor automático...
  • Seite 137 Instalación en sistema monofásico Interruptor automático Interruptor automático Contador Caja de eléctrico distribución Red eléctrica Interruptor automático Interruptor automático 7.5 Conexión a la red mediante interruptor automático (Opcional) Importante: Esta instalación debe realizarla únicamente un electricista autorizado, para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio u otros peligros.
  • Seite 138 4. Conexión en el cuadro eléctrico: (1) Conecte la fase (L) a un interruptor automático/magnetotérmico disponible. (2) Conecte el neutro (N) y la tierra (PE) a la barra de neutro y la barra de tierra, respectivamente. Esquema de instalación doméstica trifásica Esquema de instalación doméstica monofásica...
  • Seite 139 (1) Antes de energizar, compruebe que todas las conexiones son correctas y están bien fijadas. (2) Conecte el interruptor general del sistema eléctrico de la vivienda. (3) Mantenga pulsado el botón del SolarFlow 2400 Pro durante 2 segundos para encender. 8. Cableado del puerto de comunicación RJ45 (Opcional) 1.
  • Seite 140 • Este NO es un puerto Ethernet. No lo conecte a un switch, router ni a equipos PoE. 3. Retire la tapa protectora del puerto RJ45 de SolarFlow 2400 Pro. 4. Inserte el conector RJ45 firmemente hasta oír un “clic”.
  • Seite 141 1. El puerto de CA Off-Grid es bidireccional: puede suministrar energía a las cargas desde la batería y también puede aceptar entrada de CA desde un inversor FV externo. 2. El puerto está disponible para entrada y salida tanto si SolarFlow 2400 Pro está en modo conectado a red como en modo off-grid.
  • Seite 142 2. Tras entrar en la sección Add Device, la aplicación buscará automáticamente dispositivos Zendure cercanos; si se encuentra SolarFlow 2400 Pro, puede hacer clic directamente para añadirlo. 3. Si no se encuentra automáticamente, puede deslizar hacia abajo para seleccionar SolarFlow 2400 Pro y seguir las indicaciones para añadirlo manualmente.
  • Seite 143 El paquete de baterías en su Potencia de salida de CA en tiempo Potencia de salida de CA en tiempo real de conjunto, datos en tiempo real de real de SolarFlow 2400 Pro. la toma off-grid de SolarFlow 2400 Pro. potencia de carga o descarga.
  • Seite 144 Asegúrese de que su dispositivo tenga el Wi-Fi configurado y una conexión de red estable. Si hay una actualización importante del firmware de SolarFlow 2400 Pro, la aplicación le guiará a través del proceso. Asegúrese de que sus dispositivos estén encendidos y conectados al Wi-Fi antes de actualizar.
  • Seite 145 10.5 Cómo Utilizar el Sistema de Gestión de Energía del Hogar 10.5.1 Crear un Sistema de Energía Creación desde la interfaz principal. 1. Crear Sistema: Haga clic en “Crear nuevos sistemas energéticos.”. 2. Crear Sistema de Energía: Lea la introducción del sistema y haga clic en “comienzo” para entrar en la siguiente interfaz.
  • Seite 146 • Creación mediante la inicialización de SolarFlow 2400 Pro Después de añadir correctamente SolarFlow 2400 Pro, puede completar la creación del sistema a través de la guía de inicialización del dispositivo. 10.5.2 Estado del sistema 1.
  • Seite 147 ZENKI es un módulo central de tecnología de inteligencia artificial del sistema de gestión energética doméstica de Zendure y constituye una plataforma inteligente de previsión, programación y optimización de la energía. Utiliza algoritmos avanzados de inteligencia artificial, incluidos modelos de lenguaje de gran escala que se integrarán en el futuro, para prever con precisión y controlar de forma inteligente la producción, el almacenamiento y el...
  • Seite 148 10.5.4 Datos históricos La sección de datos históricos recientemente actualizada le permite consultar los datos históricos de todos los dispositivos dentro de todo el sistema. Datos disponibles para consulta: • Energía solar: datos procedentes del dispositivo de almacenamiento de energía. •...
  • Seite 149 (2) El usuario garantiza la autenticidad y la integridad de los contratos firmados por el electricista que se suban a la aplicación. (3) Zendure solo se hace responsable de la calidad y la seguridad del dispositivo. El usuario y el electricista que contrate asumirán toda la responsabilidad y las consecuencias derivadas de cortes de energía, lesiones personales o daños materiales causados por el incumplimiento de las normas de instalación, la falta de cualificación del...
  • Seite 150 10.5.6 Gestión del sistema Aquí puede acceder a todos los sistemas de gestión energética del hogar a los que tiene acceso, incluidos los que ha creado y aquellos a los que se ha unido como miembro del sistema creado por otra persona. 10.5.7 Lógica de gestión de excepciones 1.
  • Seite 151 1. Desconectar el cable de alimentación de CA • Desenchufe primero el cable de CA de la toma de corriente. • Pulse el seguro de liberación del conector de CA en SolarFlow 2400 Pro y retire el cable. 2. Retirar los cables solares •...
  • Seite 152 De gebruiker is volledig verantwoordelijk voor het veilige gebruik en de bediening van dit product. Zorg dat u bekend bent met de geldende wet- en regelgeving in uw regio en dat u deze naleeft bij het gebruik van Zendure-producten. Inhoud 1.
  • Seite 153 1. Specificaties SolarFlow 2400 Pro SolarFlow 2400 Pro Power Station Parameter Specificatie Model ZDSF2400P PV-ingang Max. PV-ingangsspanning 55 V DC Bedrijfsspanningsbereik 14–55 V DC Max. PV-ingangsstroom 4 × 18 A DC Max. PV-kortsluitstroom (Isc) 4 × 22,5 A DC Max. PV-ingangsvermogen 3000 W (4 ×...
  • Seite 154 3. Voor veilig gebruik en om uw garantierechten te behouden, vermijd onjuist gebruik zoals overladen, diepontladen, gebruik van niet-originele accessoires of het zelf demonteren van het product. Schade door verkeerd gebruik valt niet onder de garantie. Details: https://eu.zendure.com/pages/warranty-policy. 4. Plaats geen zware voorwerpen op het product.
  • Seite 155 5. Lokale regels naleven: Houd u aan alle lokale voorschriften voor batterijafval om milieuschade en overtredingen te voorkomen. 2.3 EG-conformiteitsverklaring ZENDURE TECHNOLOGY CO., LIMITED verklaart dat SolarFlow 2400 Pro voldoet aan Richtlijnen 2014/53/EU (RED), 2011/65/EU (RoHS) en (EU) 2015/863 (RoHS). De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op: https://zendure.de/pages/download-center...
  • Seite 156 Tijd voor netkoppeling: Na installatie en eerste opstart duurt het ongeveer 1 minuut voordat SolarFlow 2400 Pro met het net synchroniseert en verbindt. Veilige AC-uitgang instellen: Stel de AC-uitgang in via de Zendure-app en houd u aan de lokale veiligheids-/vermogenslimieten om overbelasting te voorkomen.
  • Seite 157 Naam Beschrijving inbegrepen SolarFlow 2400 Pro ondersteunt tot vier PV-strings voor Zonnepane(e)l(en) efficiënte opwekking. Voor de aansluiting van SolarFlow 2400 Pro op de Zonnekabels zonnepanelen. Verbindt uitbreidingsbatterijen met het huishoudelijke SolarFlow 2400 Pro net en zorgt voor energieopslag en vermogensconversie.
  • Seite 158 De LED-indicatoren lichten op en tonen Eén keer indrukken het resterende batterijniveau of andere (wanneer ingeschakeld) bedrijfsstatus. 2 seconden ingedrukt Schakelt SolarFlow 2400 Pro in. houden 3 seconden ingedrukt Reset de wifi-verbinding. houden 6 seconden ingedrukt Schakelt SolarFlow 2400 Pro uit.
  • Seite 159 6.4 LED-indicatie LED-indicator LED-beschrijving Gedetailleerde uitleg Groen vast Aangesloten en normaal in bedrijf Het apparaat werkt normaal en de off-grid modus is Groen knipperend actief Er is een apparaatfout opgetreden. Controleer de app Rood knipperend voor meer details. Groen vast Stabiele en normale Wi-Fi-verbinding Groen knipperend Wachten om verbinding te maken met Wi-Fi...
  • Seite 160 Laat boven het apparaat (bij de koelribben) minimaal 5 cm vrije ruimte voor ventilatie, goede warmteafvoer en betrouwbare draadloze communicatie. 15cm Plaats SolarFlow 2400 Pro binnen de reikwijdte van de kabels van de zonnepanelen en de 3 m AC-aansluitkabel. Meet vooraf de afstand en positioneer de zonnepanelen voordat u aansluitingen maakt. ≤...
  • Seite 161 Plaats het apparaat niet op een plek waar brandbare of explosieve materialen worden opgeslagen. SolarFlow 2400 Pro kan binnen of buiten worden geplaatst. Kies een locatie waar het niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht of regen. Plaats SolarFlow 2400 Pro op een stevige, vlakke ondergrond.
  • Seite 162 één PV-ingang. 7.3.1 Kabelgeleiding Plaats SolarFlow 2400 Pro zo dat de PV- en AC-kabels zo recht mogelijk naar beneden lopen, zonder sterke knikken. 7.3.2 Uitbreidingsbatterijen aansluiten Verwijder de siliconen beschermkapjes van de batterijterminals op SolarFlow 2400 Pro en de uitbreidingsbatterijen...
  • Seite 163 • Koppel de batterijen niet los tijdens laden/ontladen. • Raak de metalen pinnen niet aan. Indien nodig voorzichtig reinigen met een droge doek. • Gebruik de meegeleverde beugels en schroeven van de batterijpakketten om SolarFlow 2400 Pro bovenop vast te zetten.
  • Seite 164 (2) Panelen parallel aansluiten • Zorg dat de gecombineerde Voc op één PV-ingang onder 55 V blijft. • De totale stroom op één PV-ingang mag Isc 22,5 A niet overschrijden. Sluit de + / – van elk paneel aan op de overeenkomstige + / – aansluitingen van dezelfde PV-ingang. Niet kruislings tussen PV-ingangen aansluiten.
  • Seite 165 (3) PV “cross-source”-fout De vier PV-ingangen zijn onafhankelijk en hebben elk hun eigen MPPT. Het foutieve schema schakelt twee onafhankelijke PV-ingangen parallel, wat kan leiden tot een “cross-source”-situatie, ongelijkmatige vermogensverdeling en mogelijke productschade. 7.3.4 Aansluiten op het net Wanneer het apparaat op een dedicated groep/kring wordt geïnstalleerd, moet het binnen die groep de enige voedingsbron zijn (naast het openbare net).
  • Seite 166 De omvormer staat standaard ingesteld op een AC-uitgangslimiet van 800 W. Wilt u hoger gaan, dan moet een erkend installateur/elektricien uw groep beoordelen en bevestigen dat deze voldoet aan de geldende veiligheidsnormen. Na verificatie kunt u via de Zendure-app een verhoging naar 2400 W aanvragen. Fase A...
  • Seite 167 Installatie in een eenfasensysteem Stroomonderbreker Stroomonderbreker Elektriciteitsmeter Verdeeldoos Stroomonderbreker Stroomonderbreker 7.5 Aansluiten op het net via een installatieautomaat (Optioneel) Let op: Deze installatie moet worden uitgevoerd door een erkend elektricien/installateur om het risico op elektrische schokken, brand of andere gevaren te beperken. 1.
  • Seite 168 4. Aansluiten in de groepenkast (verdeelinrichting): (1) Sluit de fase (L) aan op een vrije installatieautomaat. (2) Sluit de nul (N) en aarde (PE) aan op respectievelijk de nulrail en de aardrail. Aansluitschema driefaseninstallatie Aansluitschema eenfaseninstallatie...
  • Seite 169 (1) Controleer vóór inschakelen of alle aansluitingen correct en stevig vastzitten. (2) Schakel de hoofdschakelaar/hoofdaansluiting van de woninginstallatie in. (3) Houd de knop op SolarFlow 2400 Pro 2 seconden ingedrukt om in te schakelen. 8. Bekabeling RJ45-communicatiepoort (Optioneel) 1. Pindefinities Opmerking: De getoonde RJ45-stekker volgt de T568B-adervolgorde uitsluitend ter referentie.
  • Seite 170 • RS485 A (pin 2) en RS485 B (pin 1) moeten in hetzelfde getwiste aderpaar liggen. • Dit is geen Ethernetpoort. Sluit niet aan op een switch, router of PoE-apparatuur. 3. Verwijder de beschermkap van de RJ45-poort op SolarFlow 2400 Pro. 4. Steek de RJ45-connector stevig in tot u een “klik” hoort.
  • Seite 171 • Max. uitgangsvermogen naar belasting: 3200 W max SolarFlow 2400 Pro levert 2400 W continu en tot 3600 W gedurende 200 ms. In netgekoppelde modus kan hij belastingen tot 3200 W voeden: SolarFlow 2400 Pro levert tot zijn номinaal vermogen en de extra benodigde energie wordt automatisch uit het huisnet gehaald.
  • Seite 172 SolarFlow 2400 Pro wordt gevonden, kunt u erop tikken om het apparaat direct toe te voegen. 3. Als het apparaat niet automatisch wordt gevonden, veeg dan omlaag om SolarFlow 2400 Pro te selecteren en volg de aanwijzingen om het apparaat handmatig toe te voegen.
  • Seite 173 SolarFlow 2400 Pro. met realtime gegevens over SolarFlow 2400 Pro. laad- of ontlaadvermogen. 4. Uitgang (AC-stopcontact naar woning) 5. Uitgang (off-grid stopcontact naar belasting) Het realtime AC-uitgangsvermogen van Het realtime AC-uitgangsvermogen van het off-grid SolarFlow 2400 Pro. stopcontact van SolarFlow 2400 Pro.
  • Seite 174 Zorg ervoor dat uw apparaat is verbonden met Wi-Fi en dat de netwerkverbinding stabiel is. Wanneer er een belangrijke firmware-update beschikbaar is voor SolarFlow 2400 Pro, zal de app u door het updateproces begeleiden. Zorg ervoor dat uw apparaten zijn ingeschakeld en met Wi-Fi zijn verbonden voordat u de update uitvoert.
  • Seite 175 10.5 Hoe het Home Energy Management System te gebruiken 10.5.1 Een energiesysteem aanmaken Maak een systeem aan in het Home-scherm. 1. Systeem aanmaken: Klik op "Creëer nieuwe energiesystemen". 2. Energiesysteem aanmaken: Lees de systeemintroductie en klik op "Start" om naar de volgende interface te gaan. 3.
  • Seite 176 7. Systeem succesvol aangemaakt: Het systeem is succesvol aangemaakt. Je kunt het systeem een nieuwe naam geven en vervolgens gebruiken. • Aanmaken via de initialisatie van SolarFlow 2400 Pro Na het succesvol toevoegen van de SolarFlow 2400 Pro kun je het systeem volledig aanmaken via de initialisatiehandleiding van het apparaat. 10.5.2 Systeemstatus 1.
  • Seite 177 10.5.3 Energieplan • Zenki ZENKI is een kern-AI-technologiemodule in Zendure HEMS en fungeert als een intelligent platform voor energievoorspelling, planning en optimalisatie. Het maakt gebruik van geavanceerde AI-algoritmen (inclusief grote taalmodellen die in de toekomst zullen worden geïntegreerd) om de productie, opslag en consumptie van energie nauwkeurig te voorspellen en intelligent te regelen.
  • Seite 178 Beschikbare gegevens: • Zonne-energie: Gegevens van jouw energieopslagapparaat (zoals SolarFlow 2400 Pro) • Batterij laden en ontladen: Gegevens van jouw energieopslagapparaat • Huishoudelijk elektriciteitsverbruik: Gegevens van jouw energieopslagapparaat • Net: Gegevens van jouw slimme meter 10.5.5 Systeeminstellingen...
  • Seite 179 (2) De gebruiker garandeert de echtheid en volledigheid van de door de elektricien ondertekende contracten die zijn geüpload. (3) Zendure is alleen aansprakelijk voor de kwaliteit/veiligheid van het apparaat. De gebruiker en de door hen ingehuurde elektricien dragen de volledige verantwoordelijkheid en de gevolgen voor eventuele stroomuitval, persoonlijk letsel of schade aan eigendommen als gevolg van niet-naleving van installatiestandaarden, gebrek aan kwalificaties van de elektricien of onjuist gebruik.
  • Seite 180 10.5.6 Systeembeheer Hier heeft u toegang tot alle thuisenergiesystemen waartoe u toegang heeft, inclusief de systemen die u zelf heeft gemaakt en systemen waartoe u lid bent van iemand anders’ creatie. 10.5.7 Uitzonderingslogica 1. Wanneer een energieopslagapparaat actief door de gebruiker uit het systeem wordt verwijderd of verwijderd: Het systeem werkt met een uitgang van 0W.
  • Seite 181 1. AC-voedingskabel loskoppelen • Trek eerst de stekker uit het stopcontact. • Druk de ontgrendeling van de AC-connector op SolarFlow 2400 Pro in en trek de kabel los. 2. Zonnekabels loskoppelen • Gebruik de meegeleverde loskoppelsleutel om de PV-connectoren veilig van de PV-ingangen te verwijderen.

Diese Anleitung auch für:

Zdsf2400p