Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
OUTDOOR CHEF P-420 G Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für P-420 G:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
GAS MANUAL
P-420 G I P-420 G MINICHEF I P-420 G MINICHEF+
CHELSEA 480 G I CHELSEA 480 G LH I KENSINGTON 480 G I LEON 570 G I GENEVA 570 G
AMBRI 480 G I ASCONA 570 G I MONTREUX 570 G
PARIS DELUXE 570 G I VENEZIA 570 G

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für OUTDOOR CHEF P-420 G

  • Seite 1 GAS MANUAL P-420 G I P-420 G MINICHEF I P-420 G MINICHEF+ CHELSEA 480 G I CHELSEA 480 G LH I KENSINGTON 480 G I LEON 570 G I GENEVA 570 G AMBRI 480 G I ASCONA 570 G I MONTREUX 570 G...
  • Seite 2 480 G 570 G > 180° C +/- 100° C > 180° C 360° F 210° F 360° F > 180° C +/- 100° C 360° F 210° F > 180° C 360° F AUTOMATIC OUTDOORCHEF.COM...
  • Seite 3 max Ø 310 mm...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihren OUTDOORCHEF Gas-Kugelgrill in Betrieb nehmen. USER GUIDE Please read these instructions carefully before using your OUTDOORCHEF Gas Kettle Barbecue. MODE D’EMPLOI Avant la première mise en service de votre gril sphérique à gaz OUTDOORCHEF, lisez les informations suivantes attentivement. ISTRUZIONI PER L’USO Leggere attentamente le presenti istruzioni in tutte le loro parti prima di mettere in funzione il barbecue sferico a gas OUTDOORCHEF.
  • Seite 5: Bedienungsanleitung

    BEDIENUNGSANLEITUNG DKB Household Switzerland AG CE Label 2016 MANUAL VORLAGE Eggbühlstrasse 28, 00137 8052 Zürich - Switzerland WICHTIG: 0063 0063 DKB Household Switzerland AG DKB Household Switzerland AG 2017 2016 PIN 0063 BP 3505 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Notieren Sie als Erstes die Seriennummer Ihres Gas-Kugelgrill auf der Rückseite dieser Typ:...
  • Seite 6: Prüfung Auf Dichtheit

    • „Nur im Freien verwenden“ • „Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes“ • „ACHTUNG: Zugängliche Teile können sehr heiss sein. Kinder fernhalten“ • „Das Gerät muss während des Betriebs von brennbaren Materialien ferngehalten werden“ • „Das Gerät während des Betriebs nicht bewegen“ •...
  • Seite 7: Erklärung Der Zeichen Auf Der Bedienkonsole

    ERKLÄRUNG DER ZEICHEN AUF DER BEDIENKONSOLE Wärmestufen und Zündung : Aus Position : niedrige Leistung : mittlere Leistung : hohe Leistung : Zündung : Zünder Positionierung des EASY FLIP Trichters Direkte Position des EASY FLIP Trichters Indirekte Position des EASY FLIP Trichters BRENNER-SYSTEM DER KUGEL Modelle mit einem Ringbrenner (Abb.
  • Seite 8: Anleitung Für Das Anzünden

    1. Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen zwischen dem Gasschlauch, dem Gasdruckregler und der Gasflasche gut festgeschraubt sind. (Verfahren Sie gemäss den Anweisungen im Kapitel PRÜFUNG AUF DICHTHEIT). HINWEIS: Beim P-420 G MINICHEF und P-420 G MINICHEF + müssen die Seitentablare während des gesamten Grillvorgangs ausgeklappt sein.
  • Seite 9: Das Easy Flip Trichter-System Macht Aus Einem Grill Zwei

    DAS EASY FLIP TRICHTER-SYSTEM MACHT AUS EINEM GRILL ZWEI Das Herzstück des OUTDOORCHEF Gas-Kugelgrill heisst EASY FLIP Trichter und widerspiegelt die Innovationskunst der OUTDOORCHEF Ingenieure. Der EASY FLIP Trichter ermöglicht es Ihnen, innert Sekunden die Hitzeverteilung von direkt auf indirekt zu ändern. Gleichzeitig verhindert er als intelligenter Schutzschild den schädlichen Fettflammenbrand und unerwünschte Rauchentwicklung.
  • Seite 10: Tipps Und Tricks

    TIPPS UND TRICKS Mit indirekter Hitze Grössere Bratenstücke oder ganze Hähnchen: Dank des EASY FLIP Trichters müssen grössere Fleischstücke während des Grillens nicht mehr gewendet werden. Die Hitze des Gasbrenners steigt an den Innenseiten der Grillkugel empor und verteilt sich gleichmässig in der ganzen Kugel.
  • Seite 11 ANWENDUNG DES OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANER WICHTIG: Der Grill darf während der Verwendung von OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANER nicht in Betrieb sein. Den Händen zuliebe Handschuhe und möglichst Brille tragen. Den Grill oder das Zubehör in noch leicht warmem Zustand gründlich einsprühen und 15–30 Min. einwirken lassen.
  • Seite 12 Wird ein Garantiefall erkennbar müssen Sie die Garantieansprüche innerhalb von zwei Monaten beim Garantiegeber geltend machen. Ansonsten sind Sie mit Garantieansprüchen ausgeschlossen. Für offensichtliche Mängel beginnt diese Ausschlussfrist mit Erhalt des Produkts. DKB emp- fiehlt daher, das Produkt nach Erhalt umgehend auf Mängel zu prüfen. 3.
  • Seite 13 TECHNISCHE INFORMATIONEN ASCONA 570 G / MONTREUX 570 G / PARIS DELUXE 570 G / P-420 G / P-420 G MINICHEF / P-420 G MINICHEF+ 0063 VENEZIA 570 G / GENEVA 570 G 0063 Propan/Butan 30/31 Propan/Butan 30/31 Leistung 4.30 kW...
  • Seite 14: User Guide

    USER GUIDE DKB Household Switzerland AG CE Label 2016 MANUAL VORLAGE Eggbühlstrasse 28, 00137 8052 Zürich - Switzerland IMPORTANT: 0063 0063 DKB Household Switzerland AG DKB Household Switzerland AG 2017 2016 PIN 0063 BP 3505 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich First of all, make a note of the serial number of your gas kettle barbecue on the back of Typ:...
  • Seite 15: Checking For Leaks

    • “This appliance must be kept away from flammable materiels during use” • “Do not move the appliance during use” • “Turn off the gas supply at the gas cylinder after use” • Never use the barbecue under a canopy. •...
  • Seite 16: Before First Use

    EXPLANATION OF THE SYMBOLS ON THE OPERATING CONSOLE Heat settings and lighting : Off position : Low power : Medium power : Full power : Lighting : Igniter Positioning of the EASY FLIP funnel Direct position of the EASY FLIP funnel Indirect position of the EASY FLIP funnel BURNER SYSTEM OF THE KETTLE Models with one ring burner (Fig.
  • Seite 17: Instructions For Lighting The Additional Grilling Area In The Venezia 570 G

    1. Make sure that all connections between the gas hose, the gas pressure regulator and the gas bottle are firmly tightened (Follow the instruction in the CHECKING FOR LEAKS chapter). NOTE: For the P-420 G MINICHEF and P-420 G MINICHEF +, the side shelves must be folded out the entire time the barbecue is in use.
  • Seite 18 THE EASY FLIP FUNNEL SYSTEM TURNS ONE BARBECUE INTO TWO The heart of the OUTDOORCHEF gas kettle barbecue is the EASY FLIP funnel, which embodies the innovative genius of OUTDOORCHEF's engineers. The EASY FLIP funnel enables you to change the heat distribution from direct to indirect within a matter of seconds. At the same time, it functions as an intelligent protective shield to prevent detrimental flare-ups and unwanted smoking.
  • Seite 19: Tips And Tricks

    TIPS AND TRICKS With indirect heat Relatively large roasting joints or whole chickens: The EASY FLIP funnel means there is no longer any need to turn over large pieces of meat while grilling. The heat from the gas burner rises along the insides of the barbecue kettle and is distributed evenly throughout the kettle.
  • Seite 20 USING THE OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANER IMPORTANT: The barbecue is not allowed to be operating while the OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANER is being used. Wear gloves to protect your hands and, if possible, glasses to shield your eyes. Thoroughly spray the barbecue or accessories while they are still slightly warm, and allow the product to work for 15–30 minutes.
  • Seite 21 3. Scope The warranty is valid from the date of purchase and is granted in the following cases, provided that no exclusion of facts exists pursuant to Paragraph 4: • 3 years on the enamelled kettle (bottom part and lid) against corrosion perforation •...
  • Seite 22: Technical Information

    TECHNICAL INFORMATION ASCONA 570 G / MONTREUX 570 G / PARIS DELUXE 570 G / P-420 G / P-420 G MINICHEF / P-420 G MINICHEF+ VENEZIA 570 G / GENEVA 570 G 0063 Propane/butane 30/31 0063 Propane/butane 30/31 Power 4.30 kW...
  • Seite 23: Fr Mode D'emploi

    MODE D’EMPLOI DKB Household Switzerland AG CE Label 2016 MANUAL VORLAGE Eggbühlstrasse 28, 00137 8052 Zürich - Switzerland IMPORTANT: 0063 0063 DKB Household Switzerland AG DKB Household Switzerland AG 2017 2016 PIN 0063 BP 3505 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Veuillez avant tout noter le numéro de série de votre barbecue boule à...
  • Seite 24: Vérification De L'étanchéité

    • « ATTENTION : des parties accessibles peuvent être très chaudes. Eloigner les jeunes enfants à l’écart » • « Cet appareil doit être éloigné des matériaux inflammables durant l’utilisation » • « Ne pas déplacer l’appareil pendant l’utilisation » •...
  • Seite 25 EXPLICATIONS DES SYMBOLES SUR LA CONSOLE DE COMMANDE Allures de chauffe et allumage : Position arrêt : puissance basse : puissance moyenne : puissance maximale : Allumage : Allumeur Positions de l’entonnoir EASY FLIP Position directe l’entonnoir EASY FLIP Position indirecte l’entonnoir EASY FLIP SYSTÈME DE BRÛLEURS DE LA SPHÈRE Modèles avec un brûleur circulaire (Ill.
  • Seite 26: Instructions D'allumage

    1. Assurez-vous que tous les raccordements entre le tuyau, le régulateur de pression de gaz et la bouteille de gaz sont bien serrés. (Procédez comme indiqué au chapitre VÉRIFICATION DE L’ÉTANCHÉITÉ). INDICATION : Pour le P-420 G MINICHEF et le P-420 G MINICHEF +, les tablettes latérales doivent être rabattues pendant toute l’utilisation du barbecue.
  • Seite 27 AVEC LE SYSTÈME ENTONNOIR EASY FLIP, VOUS AVEZ DEUX BARBECUES L’entonnoir EASY FLIP forme le cœur du barbecue sphérique à gaz OUTDOORCHEF et reflète l’art innovateur des ingénieurs OUTDOORCHEF. L’entonnoir EASY FLIP vous permet de passer d’une répartition directe de la chaleur à une répartition indirecte en quelques secondes. En tant que bouclier intelligent, il empêche en même temps la combustion nocive de la graisse par embrasement et le développement de fumées désagréables.
  • Seite 28: Conseils Et Astuces

    CONSEILS ET ASTUCES Chaleur indirecte Gros rôtis ou poulets entiers Il n’est plus nécessaire de tourner les gros morceaux à rôtir pendant le barbecue grâce à l’entonnoir EASY FLIP. La chaleur du brûleur à gaz s’élève sur le long des parois intérieures de la sphère et se répartit de manière uniforme à l’intérieur.
  • Seite 29 BARBECUE-CLEANER DE OUTDOORCHEF – UTILISATION IMPORTANT ! Le barbecue ne doit pas être en fonctionnement pendant l’utilisation du BARBECUE-CLEANER de OUTDOORCHEF. Porter des gants pour protéger vos mains, et si possible des lunettes. Vaporiser le gril ou l’accessoire encore chauds, laisser agir 15 à 30 minutes. Vaporiser une nouvelle fois les surfaces sales, bien nettoyer à...
  • Seite 30 3. Étendue La garantie est valable dès la date d’achat et s’applique dans les cas suivants, à condition qu’il n’existe aucun cas d’exclusion comme défini au point 4 : • 3 ans pour la sphère émaillée (partie inférieure et couvercle) contre la corrosion. •...
  • Seite 31: Informations Techniques

    INFORMATIONS TECHNIQUES ASCONA 570 G / MONTREUX 570 G / PARIS DELUXE 570 G / P-420 G / P-420 G MINICHEF / P-420 G MINICHEF+ VENEZIA 570 G / GENEVA 570 G 0063 Propane/Butane 30/31 0063 Propane/Butane 30/31 Puissance 4.30 kW...
  • Seite 32: It Istruzioni Per L'uso

    ISTRUZIONI PER L'USO DKB Household Switzerland AG CE Label 2016 MANUAL VORLAGE Eggbühlstrasse 28, 00137 8052 Zürich - Switzerland IMPORTANTE: 0063 0063 DKB Household Switzerland AG DKB Household Switzerland AG 2017 2016 PIN 0063 BP 3505 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Annotare per prima cosa il numero di serie del barbecue sferico sulla pagina posteriore di...
  • Seite 33: Prova Di Tenuta

    • “Non spostare il dispositivo durante l’uso” • “Dopo l’utilizzo, chiudere la valvola di erogazione del gas posta sulla bombola” • Non utilizzare mai il grill sotto una tettoia. • Gli apparecchi dotati di ruote sterzanti non devono essere spostati su superfici non piane o con gradini. •...
  • Seite 34: Prima Del Primo Utilizzo

    SPIEGAZIONI DEI SIMBOLI SUL PANNELLO DI COMANDO Livelli di calore e accensione : posizione Off : bassa potenza : media potenza : massima potenza : accensione : bruciatori Posizionamento dell’imbuto EASY FLIP Posizione diretta dell’imbuto EASY FLIP Posizione indiretta dell’imbuto EASY FLIP SISTEMA BRUCIATORE DEL BARBECUE SFERICO Modelli con bruciatore singolo (Fig.
  • Seite 35 1. Assicurarsi che tutti i collegamenti fra il tubo del gas, il regolatore di pressione e la bombola del gas siano saldamente avvitati (procedere secondo le istruzioni riportate al capitolo PROVA DI TENUTA). NOTA: su P-420 G MINICHEF e P-420 G MINICHEF + le mensole devono essere estratte durante l’intera procedura di cottura.
  • Seite 36: Il Sistema A Imbuto Easy Flip Trasforma Un Grill Singolo In Due Grill

    IL SISTEMA A IMBUTO EASY FLIP TRASFORMA UN GRILL SINGOLO IN DUE GRILL Il cuore del barbecue sferico a gas OUTDOORCHEF è l'imbuto EASY FLIP, un elemento che testimonia la capacità d'innovare degli ingegneri OUTDOORCHEF. L'imbuto EASY FLIP consente in pochi secondi di variare la distribuzione del gas da diretta a indiretta. Allo stesso tempo funge da schermo protettivo intelligente e impedisce la nociva bruciatura dei grassi e lo sgradito sviluppo di fumo.
  • Seite 37: Consigli Pratici

    CONSIGLI PRATICI Con calore indiretto Grossi pezzi di carne da arrostire o polli interi: grazie all'imbuto EASY FLIP non è più necessario girare i pezzi di carne grossi durante la grigliatura. Il calore del bruciatore sale lungo le pareti interne del barbecue sferico e si propaga omogeneamente in tutta la sfera. Sistemare la carne da grigliare sulla griglia preriscaldata e chiudere il coperchio.
  • Seite 38: Eliminazione Dei Problemi

    UTILIZZO DEL DETERGENTE OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANER IMPORTANTE: il grill non deve essere in funzione durante l'applicazione del detergente OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANER. Si consiglia di indossare guanti protettivi per proteggersi le mani e possibilmente anche occhiali protettivi. Spruzzare il detergente sul grill o sull'accessorio utilizzato ancora caldo e lasciarlo agire per 15-30 minuti.
  • Seite 39 3. Periodi di garanzia Questa garanzia è valida a partire dalla data d’acquisto e viene applicata nei casi seguenti, salvo in caso di applicazione della clausola di esclusio- ne della responsabilità secondo il par. 4: • 3 anni per la sfera smaltata (parte inferiore e coperchio), contro la ruggine. •...
  • Seite 40: Informazioni Tecniche

    INFORMAZIONI TECNICHE ASCONA 570 G / MONTREUX 570 G / PARIS DELUXE 570 G / P-420 G / P-420 G MINICHEF / P-420 G MINICHEF+ VENEZIA 570 G / GENEVA 570 G 0063 Propano/Butano 30/31 0063 Propano/Butano 30/31 Potenza 4.30 kW...
  • Seite 41: Nl Gebruiksaanwijzing

    GEBRUIKSAANWIJZING DKB Household Switzerland AG CE Label 2016 MANUAL VORLAGE Eggbühlstrasse 28, 00137 8052 Zürich - Switzerland BELANGRIJK: 0063 0063 DKB Household Switzerland AG DKB Household Switzerland AG 2017 2016 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Noteer als eerste het serienummer van uw gaskogelbarbecue op de achterzijde van deze Typ:...
  • Seite 42 • “Dit toestel gedurende gebruik verwijdert houden van ontvlambare materialen. ” • “Toestel niet verplaatsen tijdens gebruik. ” • “Gastoevoer op de gasfles afsluiten na gebruik. ” • Gebruik de grill nooit onder een afdak. • Apparaten die uitgerust zijn met zwenkwielen, mogen niet over een oneffen ondergrond of over trappen gereden worden. •...
  • Seite 43: Voor Het Eerste Gebruik

    VERKLARING VAN DE TEKENS OP DE BEDIENINGSCONCOLE Warmtestanden en ontsteking : Uit posite : laag vermogen : matig vermogen : vol vermogen : Ontsteking : Ontsteker Positionering van de EASY FLIP trechter Directe positie van de EASY FLIP trechter Indirecte positie van de EASY FLIP trechter BRANDERSYSTEEM VAN DE KOGEL Model met een ringbrander (Afb.
  • Seite 44 1. Controleer of alle verbindingen tussen de gasslang, de gasdrukregelaar en de gasfles goed zijn vastgeschroefd. (Volg daarbij de instructies in het hoofdstuk “CONTROLEREN OP LEKKAGES”). AANWIJZING: Bij de P-420 G MINICHEF en P-420 G MINICHEF + moeten de zijtableaus tijdens het grillen uitgeklapt zijn.
  • Seite 45 HET EASY FLIP TRECHTERSYSTEEM MAAKT TWEE GRILLEN UIT EEN Het hart van de OUTDOORCHEF gaskogelgril heet EASY FLIP trechter en weerspiegelt de innovatiekunst van de OUTDOORCHEF ingenieurs. De EASY FLIP trechter biedt u de mogelijkheid om de warmteverdeling op enkele seconden tijd van direct naar indirect te veranderen. Tegelijk verhindert hij als intelligent beschermschild de schadelijke vetvlammenbrand en ongewenste rookontwikkeling Een enkele handeling volstaat om van direct naar indirect grillen, koken en bakken te wisselen: gewoon de EASY FLIP trechter omdraaien.
  • Seite 46: Na Het Grillen

    TIPS EN TRUCS Met indirecte warmte Grotere braadstukken of hele kippen: Dankzij de EASY FLIP trechter hoeven grotere stukken vlees tijdens het grillen niet meer gedraaid te worden. De hitte van de gasbrander stijgt aan de binnenkanten van de grillkogel en verdeelt zich gelijkmatig over de hele kogel.
  • Seite 47: Verhelpen Van Fouten

    GEBRUIK VAN DE OUTDOORCHEF BBC CLEANER BELANGRIJK: de grill mag tijdens het gebruik van de OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANER niet in gebruik zijn. Bescherm uw handen met handschoenen en draag indien mogelijk een veiligheidsbril. Sproei de grill of het accessoire in nog lichtjes warme toestand grondig in en laat dit 15–30 minuten inwerken.
  • Seite 48 3. Omvang van de garantie De garantie geldt vanaf de aankoopdatum en wordt in de volgende gevallen verstrekt voor zover er geen uitsluiting zoals beschreven bij punt 4 is: • 3 jaar op de geëmailleerde kogel (onderdeel en deksel) tegen doorroesten. •...
  • Seite 49 TESCHNISCHE INFORMATIE ASCONA 570 G / MONTREUX 570 G / PARIS DELUXE 570 G / P-420 G / P-420 G MINICHEF / P-420 G MINICHEF+ VENEZIA 570 G / GENEVA 570 G 0063 Propaan/Butaan 30/31 0063 Propaan/Butaan 30/31 Vermogen 4.30 kW...
  • Seite 50: Da Brugsanvisning

    BRUGSANVISNING DKB Household Switzerland AG CE Label 2016 MANUAL VORLAGE Eggbühlstrasse 28, 00137 8052 Zürich - Switzerland VIGTIGT: 0063 0063 DKB Household Switzerland AG DKB Household Switzerland AG 2017 2016 PIN 0063 BP 3505 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Du bedes straks skrive gaskuglegrillens serienummer på...
  • Seite 51: Kontrol Af Tæthed

    • „Luk for gastilførslen på gasflasken, når du er færdig med at bruge grillen“ • Brug aldrig grillen under et halvtag. • Skub ikke griller, der har styrehjul, hen over ujævnt underlag eller høje kanter. • Brug beskyttelseshandsker, når du rører ved varme dele. •...
  • Seite 52: Inden Første Ibrugtagning

    FORKLARING PÅ SYMBOLERNE PÅ BETJENINGSKONSOLLEN Varmetrin og tænding : Fra position : lav effekt : middel effekt : fuld effekt : Tænding : Tænder Placering af EASY FLIP-tragten Direkte position for EASY FLIP-tragten Indirekte position for EASY FLIP-tragten KUGLENS BRÆNDER-SYSTEM Modeller med en ringbrænder (Ill.
  • Seite 53: Sådan Tænder Du

    1. Kontroller, at alle forbindelser mellem gasslange og gastrykregulator er monteret korrekt. (Følg vejledningen i kapitlet KONTROL AF TÆTHED). BEMÆRK: Ved P-420 G MINICHEF og P-420 G MINICHEF + skal sidebordene altid være klappet ud, mens der grilles. 2. Åbn grill-låget. BEMÆRK: Tænd aldrig for grillen, når låget er lukket.
  • Seite 54 EASY FLIP-TRAGTSYSTEMET OMDANNER EN GRILL TIL TO Nøgleelementet i OUTDOORCHEF-gaskuglegrillen hedder EASY FLIP-tragt og afspejler OUTDOORCHEF-ingeniørernes innovationskunst. EASY FLIP-tragten gør det muligt at ændre varmefordelingen fra direkte til indirekte inden for nogle få sekunder. På samme tid forhindrer den som intelligent beskyttelsesværn den skadelige fedtflammebrand og uønskede røgudvikling. Et enkelt håndelag er nok til at skifte fra direkte til indirekte grillning, madlavning og bagning: Vend ganske enkelt EASY FLIP-tragten.
  • Seite 55 TIPS OG TRICKS Med indirekte varme Større stege eller hele kyllinger: Ved hjælp af EASY FLIP-tragten er det ikke længere nødvendigt at vende større stykker kød under grillningen. Gasbrænderens varme stiger op ad grillkuglens indersider og fordeles på ensartet vis i hele kuglen. Læg grillmaden på den forvarmede grillrist, og luk låget.
  • Seite 56: Vedligeholdelse

    BRUG AF OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANER VIGTIGT: Grillen må ikke være tændt, når man bruger OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANER. Bær handsker for at beskytte hænderne og helst også briller. Sprøjt rengøringsmidlet på grillen eller tilbehøret, mens det stadig er lidt varmt, og lad det virke i 15–30 min. Sprøjt midlet på igen ved snavsede flader, skyl med rigelige mængder vand, og lad delene tørre.
  • Seite 57 3. Omfang Garantien gælder fra købsdatoen og ydes i følgende tilfælde, såfremt der ikke foreligger en udelukkelsesgrund iht. afsnit 4: • 3 år på den emaljerede kugle (underdel og låg) mod gennemrustning. • 3 år på den emaljerede grillrist mod gennemrustning eller gennembrænding. •...
  • Seite 58: Tekniske Informationer

    TEKNISKE INFORMATIONER ASCONA 570 G / MONTREUX 570 G / PARIS DELUXE 570 G / P-420 G / P-420 G MINICHEF / P-420 G MINICHEF+ VENEZIA 570 G / GENEVA 570 G 0063 Propan/butan 30/31 0063 Propan/butan 30/31 Styrke 4.30 kW...
  • Seite 59: Sv Bruksanvisning

    BRUKSANVISNING DKB Household Switzerland AG CE Label 2016 MANUAL VORLAGE Eggbühlstrasse 28, 00137 8052 Zürich - Switzerland VIKTIGT: 0063 0063 DKB Household Switzerland AG DKB Household Switzerland AG 2017 2016 PIN 0063 BP 3505 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Skriv allra först ner gasolklotgrillens serienummer på...
  • Seite 60 • ”Stäng gasventilen på gasolflaskan efter användningen” • Använd aldrig grillen under ett tak. • Om din grill har hjul, rulla den inte över ojämn mark eller kanter. • Använd skyddshandskar när du tar i heta delar. • Ställ alltid in gasolreglagets position efter grillning och stäng av gasoltillförseln från gasolflaskan.
  • Seite 61: Före Första Användning

    FÖRKLARING AV TECKNEN PÅ GASOLFLASKAN Värmenivåer och tändning : Från läget : lågt effekt : medel effekt : full effekt : Tändning : Tändare Positionsläge av EASY FLIP kon Direkt positionsläge av EASY FLIP kon Indirekt positionsläge av EASY FLIP kon KLOTGRILLENS BRÄNNARSYSTEM Modeller med en ringbrännare (Fig 1A) Ringbrännaren når på...
  • Seite 62 ANVISNINGAR FÖR TÄNDNINGAV P-420 G / P-420 G MINICHEF / P-420 G MINICHEF+ 1. Kontrollera att alla anslutningar mellan gasolslangen, gasoltryckreglaget och gasolflaskan är ordentligt fastskruvade. (Följ instruktionerna i kapitel TÄTHETSKONTROLL). ANMÄRKNING: För P-420 G MINICHEF och P-420 G MINICHEF + måste sidohyllorna vara utfällda hela tiden det grillas.
  • Seite 63 EASY FLIP-SYSTEMET GÖR TVÅ AV EN GRILL OUTDOORCHEF gasolklotgrillarnas hjärtstycke heter EASY FLIP kon och återspeglar OUTDOORCHEF ingenjörernas innovationskonst. EASY FLIP kon gör det möjligt för dig att ändra fördelningen av värme från direkt till indirekt på bara några sekunder. Samtidigt förhindrar det mot ohälsosamma uppflammningar och irriterande rök.
  • Seite 64 TIPS OCH TRICKS Med indirekt värme Större stekar eller hela kycklingar: Tack vare EASY FLIP konen behöver större bitar kött inte vändas under grillningen Värmen i gasolbrännaren stiger på insidan av grillklotet och fördelas jämnt i hela klotet. Placera maten på det förvärmda grillgallret och stäng locket.
  • Seite 65: Underhåll

    ANVÄNDNING AV OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANER VIKTIGT: grillen får inte vara tänd under tiden då du rengör den med OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANER. För dina händers skull rekommenderar vi att du använder handskar och om det är möjligt, bär (skydds) glasögon. Spraya grillen och dess tillbehör grundligt när grillen fortfarande är lite varm och vänta i ca.
  • Seite 66 3. Tillämpningsområde Garantin gäller från inköpsdatum och beviljas i följande fall, förutsatt att ingen uteslutning av fakta föreligger i enlighet med punkt 4: • 3 år mot genomrostning av det emaljerade klotet (underdel och lock). • 3 år mot genomrostning eller genombränning av det emaljerade grillgallret. •...
  • Seite 67: Teknisk Information

    TEKNISK INFORMATION ASCONA 570 G / MONTREUX 570 G / PARIS DELUXE 570 G / P-420 G / P-420 G MINICHEF / P-420 G MINICHEF+ VENEZIA 570 G 570 G / GENEVA 570 G 0063 Gasol propan/butan 30/31 0063 Gasol...
  • Seite 68: No Bruksanvisning

    BRUKSANVISNING DKB Household Switzerland AG CE Label 2016 MANUAL VORLAGE Eggbühlstrasse 28, 00137 8052 Zürich - Switzerland VIKTIG: 0063 0063 DKB Household Switzerland AG DKB Household Switzerland AG 2017 2016 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Noter ned serienummeret for gasskulegrillen på...
  • Seite 69 • Ikke bruk grillen på overbygde steder. • Griller med rullehjul skal ikke skyves over ujevne underlag eller avsatser. • Bruk grillvott når du tar på varme deler. • Vri gassreguleringsknappen til når du er ferdig å grille, og steng av gasstilførselen på gassflasken. •...
  • Seite 70: Før Første Gangs Bruk

    FORKLARING AV SYMBOLENE PÅ BETJENINGSKONTROLLEN Varmetrinn og tenning : AV : lav effekt : middels effekt : høy effekt : Tenning : Tenner Posisjonering av EASY FLIP-trakten EASY FLIP-trakten i Direkte-posisjon EASY FLIP-trakten i Indirekte-posisjon KULAS BRENNERSYSTEM Modeller med ringbrenner (Fig 1A) Ringbrenneren har størst effekt på...
  • Seite 71: Anvisninger For Opptenning Av Den Ekstra Grillflaten Hos Venezia 570 G

    ANVISNINGER FOR OPPTENNING AV P-420 G / P-420 G MINICHEF / P-420 G MINICHEF+ 1. Kontroller at alle tilkoblingene mellom gasslangen, gasstrykkregulatoren og gassflasken er godt tilstrammet. (Følg anvisningene i kapitlet TETTHETSKONTROLL). MERKNAD: På P-420 G MINICHEF og P-420 G MINICHEF + må sidebordene være utslått hele tiden mens grillen er varm.
  • Seite 72 EASY FLIP-TRAKTSYSTEMET GJØR ÉN GRILL OM TIL TO EASY FLIP-trakten er selve juvelen i gasskulegrillen OUTDOORCHEF, og et kroneksempel på ekte innovasjonskunst. EASY FLIP-trakten gjør det mulig å bytte fra direkte til indirekte varmefordeling på sekunder. Samtidig fungerer den som intelligent varmeskjold, og hindrer farlig fettbrann og uønsket røykutvikling.
  • Seite 73 TIPS OG TRIKS Indirekte varme Steker eller hele kyllinger: Takket være EASY FLIP-trakten er det ikke lenger nødvendig å snu større kjøttstykker under grilling. Varmen fra gassbrenneren stiger opp langs innsiden av grillkula, og fordeler seg jevnt i hele kula. Plasser grillmaten på den forvarmede grillristen, og legg på...
  • Seite 74 BRUKE OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANER VIKTIG: Ikke bruk OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANER under grilling. Bruk grillvotter og briller. Spray grillen eller tilbehøret grundig mens den/det ennå har litt varme i seg, og la virke i 15–30 minutter. Spray tilsmussede flater en gang til, skyll grundig med vann og la tørke. FORSIKTIG: OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER må...
  • Seite 75 3. Omfang Garantien gjelder fra kjøpsdatoen og garanteres i følgende tilfeller, med mindre det foreligger noen faktiske eksklusjoner i henhold til punkt 4: • 3 års garanti mot gjennomrusting for den emaljerte kulen (underdel og lokk). • 3 års garanti mot gjennomrusting/smelting for den emaljerte grillristen. •...
  • Seite 76: Teknisk Informasjon

    TEKNISK INFORMASJON ASCONA 570 G / MONTREUX 570 G / PARIS DELUXE 570 G / P-420 G / P-420 G MINICHEF / P-420 G MINICHEF+ VENEZIA 570 G / GENEVA 570 G 0063 Gass Propan/Butan 30/31 0063 Gass Propan/Butan 30/31 Effekt 4.30 kW...
  • Seite 77: Fi Käyttöohje

    KÄYTTÖOHJE DKB Household Switzerland AG CE Label 2016 MANUAL VORLAGE Eggbühlstrasse 28, 00137 8052 Zürich - Switzerland TÄRKEÄÄ: 0063 0063 DKB Household Switzerland AG DKB Household Switzerland AG 2017 2016 PIN 0063 BP 3505 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Merkitse ensin muistiin kaasupallogrillisi sarjanumero tämän käyttöohjeen kääntöpuolelta.
  • Seite 78: Tiiviyden Tarkistus

    • Älä koskaan käytä grilliä katoksen alla. • Älä työnnä laitteita, joissa on ohjauspyörät, epätasaisten pintojen tai portaiden yli. • Käytä suojakäsineitä, jos kosket kuumiin osiin. • Aseta grillauksen jälkeen kaasunsäädinpainike aina asentoon ja sulje kaasunsyöttö kaasupullosta. • Varmista kaasupulloa vaihdettaessa, että säätimen painike on asennossa ja että...
  • Seite 79: Ennen Ensimmäistä Käyttöä

    OHJAUSPANEELIN MERKINTÖJEN SELITYS Lämpötehot ja sytytys : Asennosta : matala teho : keskiteho : täysiteho : Sytytys : Sytytin EASY FLIP -suppilon asettaminen EASY FLIP -suppilon suora asento EASY FLIP -suppilon epäsuora asento PALLON POLTINJÄRJESTELMÄ Mallit, joissa on 1 rengaspoltin (Kuva 1A) Rengaspoltin saavuttaa korkeimman tehonsa asennossa ja alhaisimman tehonsa asennossa Mallit, joissa on 2 rengaspoltinta (Kuva 1B)
  • Seite 80 OHJE P-420 G / P-420 G MINICHEF / P-420 G MINICHEF+ G-MALLIN SYTYTTÄMISEEN 1. Varmista, että kaikki liitokset kaasuletkun, kaasupaineensäätimen ja kaasupullon välissä on ruuvattu tiukasti. (Toimi kappaleessa TIIVIYDEN TARKASTUSolevien ohjeiden mukaan). OHJE: P-420 G MINICHEF- ja P-420 G MINICHEF + -malleissa sivutasot täytyy olla avattu koko grillauksen ajan.
  • Seite 81 EASY FLIP SUPPILO-JÄRJESTELMÄ TEKEE YHDESTÄ GRILLISTÄ KAKSI OUTDOORCHEF-kaasupallogrillin sydän on EASY FLIP-suppilo ja siitä heijastuva OUTDOORCHEF insinöörien innovaatiokyky. EASY FLIP-suppilo mahdollistaa lämmön jakelun sekunneissa suorasta epäsuoraksi. Se estää samalla älykkäänä suojakilpenä vahingollisen rasvan palamisen ja epätoivotun savun kehittymisen. Yksi ote riittää vaihtamaan suorasta epäsuoraan grillaukseen, keittämiseen ja leipomiseen: käännä vain yksinkertaisesti EASY FLIP-suppiloa. SUORA LÄMPÖ...
  • Seite 82: Ohjeita Ja Vinkkejä

    OHJEITA JA VINKKEJÄ Epäsuora lämpö Isommat paistit tai kokonainen kana: EASY FLIP-suppilon ansiosta sinun ei enää tarvitse kääntää lihapaloja grillauksen aikana. Kaasupolttimen lämpö nousee grillipallon sisäsivuilta ylös ja leviää tasaisesti koko pallon sisälle. Aseta grillattava ruoka esilämmitetylle grilliritilälle ja sulje kansi. Sijoita yksittäiset lihakappaleet hieman etäälle toisistaan. Kun kansi on suljettu, grillattava ruoka ruskistuu joka puolelta tasaisesti ja mehu säilyy paistissa Jotta suuremmat palat eivät jäisi sattuman varaan, suosittelemme OUTDOORCHEF GOURMET CHECK–lihalämpömittaria erinomais- ta lopputulosta ajatellen.
  • Seite 83 OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANERIN KÄYTTÖ TÄRKEÄÄ: grilliä ei saa käyttää, kun puhdistat sitä OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANERilla. Käytä käsien vuoksi suojakäsineitä ja mah- dollisesti suojalaseja. Ruiskuta grilli tai lisätarvikkeet vielä vähän lämpimässä tilassa huolellisesti ja anna vaikuttaa 15 - 30 min. Ruiskuta likaiset pinnat vielä, huuhdo ne huolellisesti ja anna kuivua. HUOMIO: OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER -puhdistusainetta ei saa käyttää pulve- rimaalatuille pinnoille.
  • Seite 84: Takuutapauksen Käsittely

    3. Takuun laajuus Takuu alkaa ostopäivästä ja myönnetään seuraavissa tapauksissa, jos kyseessä ei ole jokin kohdassa 4 luetelluista poissulkemissyistä: • 3 vuoden takuu emaloidulle pallolle (alaosa ja kansi) läpiruostumista vastaan. • 3 vuoden takuu emaloidulle grilliritilälle läpiruostumista ja -palamista vastaan. •...
  • Seite 85: Tekniset Tiedot

    TEKNISET TIEDOT ASCONA 570 G / MONTREUX 570 G / PARIS DELUXE 570 G / P-420 G / P-420 G MINICHEF / P-420 G MINICHEF+ VENEZIA 570 G / GENEVA 570 G 0063 Kaasu Propaani/Butaani 30/31 0063 Kaasu Propaani/Butaani 30/31 Teho 4.30 kW...
  • Seite 86: Is Notkunarleiðbeiningar

    NOTKUNARLEIÐBEININGAR DKB Household Switzerland AG CE Label 2016 MANUAL VORLAGE Eggbühlstrasse 28, 00137 8052 Zürich - Switzerland MIKILVÆGT: 0063 0063 DKB Household Switzerland AG DKB Household Switzerland AG 2016 2017 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Skráið...
  • Seite 87 • Notið grillið aldrei undir þakskyggni. • Ýtið ekki grillum á hjólum yfir óslétt gólf eða palla. • Notið hlífðarhanska þegar komið er við heita hluti. • Stillið gasstillihnappinn alltaf á og skrúfið fyrir gasstreymið á kútnum eftir notkun. • Gætið...
  • Seite 88: Fyrir Fyrstu Notkun

    SKÝRINGAR TÁKNA Á STJÓRNBORÐINU Hitastillingar og kveiking : Staðan slökkt : Lágur hiti : Meðalhiti : Hár hiti : Kveiking : Kveikir Staða EASY FLIP-trektar Bein staða EASY FLIP-trektar Óbein staða EASY FLIP-trektar BRENNARAKERFI KÚLUNNAR Gerðir með einum hringbrennara (mynd 1A) Hringbrennarinn nær hæsta styrk á...
  • Seite 89: Leiðbeiningar Við Íkveikju

    1. Gangið úr skugga um að allar tengingar milli gasslöngunnar, gasþrýstijafnarans og gaskútsins séu tryggilega festar. (Fylgið leiðbeiningum í kaflanum LEKAPRÓFUN). ATHUGIÐ: Á P-420 G MINICHEF og P-420 G MINICHEF + verða hliðarborðin að vera uppi allan tímann á meðan grillað er.
  • Seite 90 MEÐ EASY FLIP TREKTARKERFINU ER GRILLINU BREYTT Í TVÖ GRILL Kjarninn í OUTDOORCHEF kúlugasgrillinu er trekt sem kallast EASY FLIP og ber vott um einstaka hugvitsemi verkfræðinga OUTDOORCHEF. EASY FLIP-trektin gerir notandanum kleift að breyta hitadreifingu grillsins úr beinni í óbeina á augabragði. Á sama tíma kemur þessi snjalli hlífðarskjöldur í...
  • Seite 91 ÁBENDINGAR Við óbeinan hita Stærri kjötstykki eða heilir kjúklingar: Ekki er lengur þörf á að snúa stórum kjötbitum meðan grillað er með EASY FLIP-trektinni. Hitinn á gasbrennaranum stígur upp með innri hliðum grillkúlunnar og dreifist jafnt um hana. Setjið matinn á forhituðu grillgrindina og setjið lokið...
  • Seite 92 NOTKUN BARBECUE-CLEANER FRÁ OUTDOORCHEF MIKILVÆGT: Ekki má vera kveikt á grillinu meðan það er þrifið með BARBECUE-CLEANER frá OUTDOORCHEF. Notið helst hanska og hlífðargleraugu ef mögulegt er. Úðið vel á grillið eða aukabúnaðinn meðan það er enn lítillega heitt og látið standa í 15–30 mínútur. Úðið aftur á óhreina fleti, skolið...
  • Seite 93 er ekki hægt að leggja fram ábyrgðarkröfur. Ef um augljósa galla er að ræða hefst fresturinn við móttöku vörunnar. DKB mælir með því að skoða vöruna vegna galla strax við móttöku. 3. Gildissvið Ábyrgðin gildir frá kaupdegi og er veitt í eftirfarandi tilvikum, að því tilskildu að engin útilokun sé til staðar samkvæmt 4. tölulið: •...
  • Seite 94: Tæknilegar Upplýsingar

    TÆKNILEGAR UPPLÝSINGAR ASCONA 570 G / MONTREUX 570 G / PARIS DELUXE 570 G / P-420 G / P-420 G MINICHEF / P-420 G MINICHEF+ 0063 VENEZIA 570 G / GENEVA 570 G 0063 Própan/bútan 30/31 Própan/bútan 30/31 4,30 kW Gasnotkun 315 g/klst.
  • Seite 95 NOTE...
  • Seite 96 BARBECUE CULTURE DKB Household Switzerland AG | Eggbühlstrasse 28 | 8052 Zürich | Switzerland DKB Household Benelux B.V. | Brabantsehoek 8 | 5071 NM Udenhout | The Netherlands DKB Household Austria GmbH | Dueckegasse 15 / Top2 | 1220 Vienna | Austria DKB Household Germany GmbH | Ochsenmattstr.

Inhaltsverzeichnis