Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Samsung Jet Bot VR50T95 Serie Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Jet Bot VR50T95 Serie:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 769
Jet Bot
User manual
VR50T95**** Series
• Before operating this unit, please read the instructions carefully.
• For indoor use only
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung Jet Bot VR50T95 Serie

  • Seite 1 Jet Bot User manual VR50T95**** Series • Before operating this unit, please read the instructions carefully. • For indoor use only...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    APPENDIX Safety information SmartThings App Setting up the wireless router INSTALLATION Downloading the SmartThings App Setting up a SAMSUNG account Installing a Clean Station Registering a device to the SmartThings App 30 OPERATION Software Update Functions of the SmartThings App...
  • Seite 3: Preparation

    User Manual ❇ ❇ If you want to purchase an additional Dust Bag, check the Dust Bag’s model name (VCA- RDB95) and SAMSUNG logo ( ) first, then contact your nearest SAMSUNG Electronics retailer or SAMSUNG service center. Safety information •...
  • Seite 4 Failure to meet these requirements could cause damage to the internal parts of the vacuum and void your warranty. General • Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children. •...
  • Seite 5 • For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory obligations e.g. REACH (WEEE, Batteries) visit: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html Clean Station • Do not modify the polarized plug to fit a non-polarized outlet or extension cord. • Do not use outdoors or on wet surfaces.
  • Seite 6 Jet Bot • Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, screws, coins, and etc. • Do not use without a filter in place. When servicing the unit, never put fingers or other objects into the fan chamber in case the unit accidentally turns on.
  • Seite 7: Power Related

    Power related WARNING • Please prevent any risk of electric shock or fire. – Do not damage the power cord. – Do not pull the power cord too hard or touch the power plug with wet hands. – Do not use a power source other than rated volatge of the charger and also do not use a multi-outlet to supply power to a number of devices at the same time.
  • Seite 8 • Be sure the Jet Bot does not suck in or touch any kind of liquids (water, beverage, filth, etc.). – The Jet Bot can be severely damaged and it may contaminate other areas if the wheels pass through liquid. •...
  • Seite 9 • For the very low areas where the Jet Bot may get stuck, set the No- go Zones with the SmartThings App or attach the Boundary Markers to prevent the Jet Bot from getting in. • Do not install the Clean Station in an area with a dark floor. –...
  • Seite 10 In use WARNING • If any abnormal sounds, smells or smoke come from the Jet Bot, immediately shut off the power switch of the Jet Bot and contact a service center. CAUTION • Using the Jet Bot on a thick carpet may damage both the Jet Bot and the carpet.
  • Seite 11: Cleaning And Maintenance

    • When the power cord is damaged, contact a service center to get it replaced by a certified repairman. – There is a risk of fire or electric shock. • Please check with a SAMSUNG Electronics service center when replacing batteries. – Using batteries from other products can cause malfunction.
  • Seite 12 • Before cleaning, remove objects such as a thin electric wire (1 cm or less), socks, etc. on the floor as they can be caught in the Jet Bot’s brush or Driving Wheels. • If oil such as cooking oil is on the floor, the Jet Bot may become stationary because the floor is slippery.
  • Seite 13: Installation

    INSTALLATION Installing a Clean Station Status Indicator Approximately 0.5 m Approximately 0.5 m Approximately 1 Connect the provided power cord to the 2 Position the power cord into the fixing bottom of the Clean Station. groove at the rear of the Clean Station. 3 Place the Clean Station on an even floor and near an electrical outlet and plug it in.
  • Seite 14: Operation

    OPERATION Charging the Jet Bot Before using the Jet Bot for the first time, charge it completely. (For the charging time and cleaning time, refer to the ‘Product specification’.) 1 Remove the yellow gasket attached to the power switch at the side of the Jet Bot and press the power switch to turn the Jet Bot –...
  • Seite 15 Auto charging The Jet Bot automatically returns to the Clean Station when it completes cleaning or when the battery is low to recharge. Docking (Recharging) You can return the Jet Bot to the Clean Station while cleaning to recharge. • Press the [ ] on the Jet Bot or use the SmartThings App to select the recharging function.
  • Seite 16 Checking if the docking (recharging) does not work Check the Clean Station’s installation status Charge the Jet Bot manually for the following conditions. • Check whether the Clean Station has been installed in a place where the Clean Station • When the Clean Station is installed in a cannot guide the Jet Bot to return.
  • Seite 17: Using The Jet Bot

    Using the Jet Bot Before using the Jet Bot, press the power switch at the side of the Jet Bot to turn the Jet Bot ❇ ❇ For the normal use of the Jet Bot’s functions, the SmartThings connection is required. –...
  • Seite 18: Operation Status On The Led Status Indicator

    Operation status on the LED Status Indicator Classification Color Meaning Blinking without An error occurs. moving Blinking while Auto returning to the Clean While moving Station due to low battery operating Operating stops due to low battery Jet Bot Blue Monitoring Red, orange, or yellow (depending While charging...
  • Seite 19: Cleaning Functions

    Cleaning Functions Cleaning Functions Operation • Auto Clean: Cleans automatically until the Jet Bot completes cleaning one time. • Room Clean: You can select a room you want to clean. • Around Furniture Clean: You can select the areas around furniture or an electronic appliance you want to clean.
  • Seite 20: Additional Functions

    ❇ ❇ When the Jet Bot does not have a saved map, it studies cleaning space through Auto Clean function which starts from the Clean Station. After studying the cleaning space, a map is saved. (The map creation is enabled through the SmartThings App only.) ❇...
  • Seite 21: Attaching Boundary Markers

    NOTE • When a Check Notice occurs or when you carry the Jet Bot to another place and start cleaning, the Jet Bot spins left and right at a 30 degree angle to recognize its location before it starts cleaning. •...
  • Seite 22: Parts Diagram

    Parts diagram Jet Bot 01 Obstacle Sensor 02 Power switch 03 Upper Cover 04 Docking Sensor Window 05 LiDAR Sensor 06 Fine dust Filter 07 Dustbin 08 Start/stop button 09 Docking (Recharging) button 10 Status Indicator 11 Camera 12 3D Sensor Bottom 01 Charging Pin 02 Cliff Sensor...
  • Seite 23: Maintenance

    MAINTENANCE Cleaning the Jet Bot Before maintenance work, you should turn off the power switch at the side of the Jet Bot. Emptying and cleaning the Dustbin 1 Detach the upper cover using the groove 2 Hold the Dustbin handle and lift the under the cover.
  • Seite 24: Cleaning The Driving Wheel

    7 Attach the filter to the Dustbin. 8 Attach the Upper Cover and the Lower Cover to the Dustbin. Make sure you can hear them click into position. 9 Attach the Dustbin to the Jet Bot. Grasp the handle and put the Dustbin into both grooves.
  • Seite 25: Cleaning The Brush

    Cleaning the brush 1 Push the Brush Cover Lock upward to 2 Detach the brush cover. unlock. 3 Lift up the left side of the brush first and 4 Clean the brush. then pull the brush from the groove on the right.
  • Seite 26: Cleaning The Sensor Window

    Cleaning the Sensor Window Wipe the Sensor Window with a soft cloth. Docking Obstacle Sensor sensor window Cliff Sensor LiDAR Sensor Dust Sensor Window Camera 3D Sensor Cleaning the Fine dust Filter For detailed methods of use and cleaning, refer to the QR code. English...
  • Seite 27: Cleaning The Clean Station

    Cleaning the Clean Station Before cleaning the Clean Station, unplug the power cord from the electrical outlet. Replacing the Dust Bag 1 Press the [PUSH] 2 Pull the top of the button on the top Dust Bag holder of the Clean Station gently.
  • Seite 28: Cleaning The Bottom Cover

    Cleaning the bottom cover 1 Lay the Clean 2 Detach the cover Station on its and remove dirt. side and turn the 7 fixed screws on the bottom cover in the unlock direction( 3 Clean the cover 4 Attach the cover to with water and dry the Clean Station.
  • Seite 29: Appendix

    • SAMSUNG Jet Bot supports IEEE 802.11b/g/n and Soft-AP. – IEEE 802.11n is recommended. • SAMSUNG Jet Bot supports only DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Please make sure that the DHCP server option is activated on your wireless router. • The Jet Bot supports the WEP-OPEN, WPA-PSK/TKIP, and WPA2-PSK/AES for the authentication and encryption protocols.
  • Seite 30: Downloading The Smartthings App

    • To set up a SAMSUNG account, you can follow the directions provided by the SmartThings App. • Or, if you have a SAMSUNG smartphone, you can add your SAMSUNG account in the setting app of your smartphone. Then, it will automatically sign in to your SAMSUNG account and you can use the SmartThings App.
  • Seite 31: Software Update

    4 [Android] The connection to your device will be progressed automatically. – [iOS] Open the setting app, and select [vacuum]_E30AJT** in the Wi-Fi list. 5 Provide the authentication when you are directed to do so. 6 [Android] The connection to your wireless router will be progressed automatically. –...
  • Seite 32: Functions Of The Smartthings App

    Functions of the SmartThings App Classification Functions Explanation • You can check the result of the last cleaning. Cleaning Report • You can check the histories of last 50 cleanings. • The Home monitoring feature utilizes a camera on the front of the Jet Bot so you can view what is in front of the Jet Bot.
  • Seite 33 Classification Functions Explanation • You can set the voice guide to [Voice], [Sound Sound Mode Effect], or [Mute]. Language • The Jet Bot supports 14 languages. Volume • You can control the volume of the voice guide. • You can control the sensitivity of detecting the Size of Obstacles to Avoid size of obstacles.
  • Seite 34: Notes And Cautions

    Notes and cautions Installation NOTE • Install the Clean Station in a place where the floor and wall are level. • If the cleaning area is wooden floors, it is best to install the Clean Station along the grain of wooden floors. •...
  • Seite 35: Using

    • If the Jet Bot is left detached from the Clean Station, the battery will drain naturally. – Try to keep the Jet Bot being charged on the Clean Station. (However, turn off the power switch and leave the Clean Station unplugged when planning to leave the house for long periods of time by going on a business trip or vacation, etc.) Using...
  • Seite 36: Cleaning And Maintenance

    • If it is difficult to remove foreign matter from the brush, contact an authorized SAMSUNG service center. • Since the brush sweeps dirt up from the floor during cleaning, foreign matter such as a thin and long thread, long hair, etc. may get caught in it.
  • Seite 37: Battery Usage

    • This battery is exclusively for the SAMSUNG Electronics Jet Bot. Do not use it for any other products or purposes. • Do not disassemble or modify the battery.
  • Seite 38: Corrective Measures Before Reporting A Problem

    Corrective measures before reporting a problem 1 The Status Indicator 2 Turn off the power 3 When turning the Jet turns red and blinks switch and check the Bot on by pressing the with a voice guide. instructions below power switch, the Status and take appropriate Indicator turns white.
  • Seite 39 Voice Guide Checklist The 3D sensor needs to be reset. • There is a problem with the 3D sensor. Turn the power off, then on again. – Turn the power off, then on again. If the notice If that doesn't fix it, contact remains, contact Customer Service.
  • Seite 40: Troubleshooting

    Troubleshooting Symptom Checklist • Check if the power switch is on. • Check if the Status Indicator is on. • Check if the Jet Bot's battery is depleted. – When the Jet Bot’s Status Indicator turns red and stays red, place the Jet Bot manually on the Clean The Jet Bot is not working at all.
  • Seite 41 Symptom Checklist • Check if the Clean Station is installed along the grain of wooden floors or tiles. • The Jet Bot may clean in a diagonal direction if it is The Jet Bot suddenly cleans moving to another area using the shortest route. It diagonally.
  • Seite 42 • Connect the Jet Bot to a wireless router by referring to App, but the Jet Bot fails to be the ‘SmartThings App’ of the user manual. connected. I fail to log into the SAMSUNG • Check your ID and password on the screen of the account. SAMSUNG account.
  • Seite 43 SmartThings App". • When the product registration fails repeatedly, restart the SmartThings App and try the product registration. • All users should use the SAMSUNG account issued by the country which launches the product. (Applicable to iOS only) During product registration, the AP •...
  • Seite 44 ❇ ❇ Hereby, Samsung Electronics, declares that the radio equipment type appliance is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: The official Declaration of conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support >...
  • Seite 45: Open Source Announcement

    The software included in this product contains open source software. To obtain the source code covered under licenses which have the obligation of publishing source code (e.g. GPL, LGPL… etc), please visit http://opensource.samsung.com/ and search by model name. It is also possible to obtain the complete corresponding source code in a physical medium such as a CD-ROM;...
  • Seite 46: Product Specification

    Product Specification Classification Items VR50T95**** series Weight 4.4 kg W 305 mm x  D 320 mm x H 120* mm Size (*Including LiDAR sensor: 136.5 mm) Mechanical specifications LiDAR location recognition Cleaning method Button method of the Touch type Jet Bot Power consumption of 170 W (Spot Clean) Electrical...
  • Seite 47 Name Clean Station Rated voltage 220-240 V ~ 50-60 Hz Rated output current 25.85 V, 2.5 A Charging 80 W Power consumption Operation 1300 W (When using suction power) Weight 5.1 kg Size W 272 mm x  D 416 mm x H 544 mm Operating time About 18 seconds Height...
  • Seite 49: Korisnički Priručnik

    Jet Bot Korisnički priručnik Serija VR50T95**** • Pre korišćenja uređaja pažljivo pročitajte uputstva. • Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru...
  • Seite 50 Sadržaj PRIPREMA DODATAK Bezbednosne informacije Aplikaciji SmartThings Podešavanje bežičnog rutera INSTALACIJA Preuzimanje aplikacije SmartThings Podešavanje SAMSUNG naloga Instalacija stanice za čišćenje Registrovanje uređaja u aplikaciji SmartThings Ažuriranje softvera Punjenje uređaja Jet Bot Funkcije aplikacije SmartThings Korišćenje uređaja Jet Bot Napomene i mere opreza Osnovno korišćenje...
  • Seite 51: Priprema

    ❇ ❇ Ako želite da kupite dodatnu vreću za prašinu, prvo proverite naziv modela vreće za prašinu (VCA-RDB95) i potražite SAMSUNG logotip ( ), a zatim se obratite najbližem prodavcu SAMSUNG Electronics opreme ili servisnom centru kompanije SAMSUNG. Bezbednosne informacije • Pre rukovanja uređajem pažljivo pročitajte ovaj priručnik i sačuvajte ga za buduću upotrebu.
  • Seite 52 Ukoliko se ne budete pridržavali ovih smernica, unutrašnji delovi usisivača mogu biti oštećeni, a garancija poništena. Opšte • Ne dozvolite da se koristi kao igračka. Neophodna je posebna pažnja kada usisivač koriste deca ili kada se koristi u blizini dece. •...
  • Seite 53 • Za informacije o posvećenosti kompanije Samsung zaštiti životne sredine i regulatornim obavezama specifičnim za proizvod, npr. REACH (Registracija, evaluacija, autorizacija i restrikcije hemikalija) (WEEE, baterije), posetite sledeću stranicu: samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html. Stanica za čišćenje • Nemojte da prepravljate polarizovani utikač da biste mogli da ga uključite u nepolarizovanu utičnicu ili produžni kabl.
  • Seite 54 Jet Bot • Nemojte da usisavate čvrste niti oštre predmete, kao što su staklo, ekseri, zavrtnji, metalni novac itd. • Nemojte da koristite usisivač ako nije postavljen filter. Prilikom servisiranja uređaja, nemojte stavljati prste niti druge predmete u komoru sa ventilatorom jer se uređaj može slučajno uključiti. •...
  • Seite 55: Pre Korišćenja

    Informacije o napajanju UPOZORENJE • Otklonite svaki rizik od strujnog udara ili požara. – Nemojte da oštetite kabl za napajanje. – Nemojte da vučete kabl previše jako ili da dodirujete utikač za struju vlažnim rukama. – Koristite isključivo izvor napajanja nazivnog napona punjača i nemojte koristiti produžni kabl sa više utičnica za istovremeno napajanje više uređaja.
  • Seite 56 • Pričvrstite oznake granice na mesto na kom Jet Bot može pasti, poput stepenica ili ograde, da biste sprečili oštećenje proizvoda i povrede. – Senzor za kosine održavajte čistim sve vreme radi bezbednosti. • Pazite da Jet Bot ne usisa ili dođe u dodir sa nekom tečnošću (voda, napici, nečistoća itd.).
  • Seite 57 • Proverite da kontakt za punjenje na stanici za čišćenje nije oštećen ili da nema stranih tela na njemu. • Za veoma niske oblasti u kojima Jet Bot može da se zaglavi, pomoću aplikacije SmartThings podesite zone za izbegavanje ili pričvrstite oznake granice kako biste sprečili da Jet Bot uđe u njih.
  • Seite 58 Tokom korišćenja UPOZORENJE • Ako iz uređaja Jet Bot čujete čudne zvukove, osetite mirise ili vidite dim, odmah ga isključite pritiskom na prekidač za napajanje i obratite se servisnom centru. OPREZ • Korišćenje uređaja Jet Bot na debelom tepihu može da ošteti i Jet Bot i tepih.
  • Seite 59: Čišćenje I Održavanje

    – Postoji opasnost od požara ili strujnog udara. • Prilikom zamene baterija, konsultujte se sa servisnim centrom kompanije SAMSUNG Electronics. – Ako koristite baterije iz drugih proizvoda, uređaj se može pokvariti. • Pazite da ne stavite prst u LiDAR senzor koji se okreće. U suprotnom, mogli biste da povredite prst.
  • Seite 60 • Pre čišćenja, sa poda uklonite predmete kao što su tanka električna žica (1 cm ili manje), čarape itd. jer mogu da se zamrse oko četke ili točkića za upravljanje uređaja Jet Bot. • Ako na podu ima ulja, npr. ulje za kuvanje, Jet Bot može prestati sa kretanjem jer je pod klizav.
  • Seite 61: Instalacija

    INSTALACIJA Instalacija stanice za čišćenje Indikator statusa Oko 0,5 m Oko 0,5 m Oko 1 m 1 Povežite priloženi kabl za napajanje sa 2 Postavite kabl za napajanje u žleb za donjom stranom stanice za čišćenje. fiksiranje na poleđini stanice za čišćenje. 3 Postavite stanicu za čišćenje na ravan pod u blizini zidne utičnice i uključite je.
  • Seite 62: Rad

    Punjenje uređaja Jet Bot Pre prvog korišćenja uređaja Jet Bot, potpuno ga napunite. (Pogledajte „Specifikacije uređaja“ za vreme punjenja i vreme čišćenja.) 1 Uklonite žutu zaptivku pričvršćenu na prekidač za napajanje sa strane uređaja Jet Bot i pritisnite prekidač za napajanje da biste uključili Jet Bot.
  • Seite 63 Automatsko punjenje Jet Bot se automatski vraća do stanice za čišćenje kada se čišćenje završi ili kada se baterija isprazni radi punjenja. Vraćanje do bazne stanice (punjenje) Jet Bot možete da vratite u stanicu za čišćenje tokom čišćenja, radi punjenja. •...
  • Seite 64 Provera da li funkcioniše vraćanje do bazne stanice (punjenje) Proverite status instalacije stanice za čišćenje U sledećim slučajevima, ručno napunite Jet Bot. • Proverite da li je stanica za čišćenje postavljena na mestu sa kog ne može da • Kada je stanica za čišćenje instalirana u navodi Jet Bot da se vrati do nje.
  • Seite 65: Korišćenje Uređaja Jet Bot

    Korišćenje uređaja Jet Bot Pre korišćenja uređaja Jet Bot, pritisnite prekidač za napajanje sa strane uređaja Jet Bot da biste ga uključili. ❇ ❇ Za normalno korišćenje funkcija uređaja Jet Bot, neophodna je veza sa aplikacijom SmartThings. – Za preuzimanje i instaliranje aplikacije SmartThings, pogledajte „Aplikacija SmartThings (str. 29–33)“.
  • Seite 66: Status Rada Na Led Indikatoru Statusa

    Status rada na LED indikatoru statusa Klasifikacija Boja Značenje Treperi bez Došlo je do greške. pomeranja Automatsko vraćanje do stanice Treperi tokom Crvena za čišćenje zbog ispražnjene Tokom pomeranja baterije rada Rad prestaje zbog ispražnjene Uključeno Jet Bot baterije Plava Nadgledanje Crvena, narandžasta ili žuta (u Tokom punjenja...
  • Seite 67: Funkcije Čišćenja

    Funkcije čišćenja Funkcije čišćenja • Automatsko čišćenje: Automatski čisti dok Jet Bot jedanput ne završi sa čišćenjem. • Čišćenje sobe: Možete da izaberete sobu koju želite da očistite. • Čišćenje oko nameštaja: Možete da izaberete prostor oko nameštaja ili elektronskih aparata koji želite da očistite. –...
  • Seite 68: Dodatne Funkcije

    ❇ ❇ U aplikaciji SmartThings možete da podesite funkcije čišćenja, ponavljanje čišćenja ili režim čišćenja. ❇ ❇ Kada Jet Bot nema sačuvanu mapu, on proučava prostor za čišćenje preko funkcije za automatsko čišćenje, koja počinje od stanice za čišćenje. Nakon proučavanja prostora za čišćenje, mapa je sačuvana.
  • Seite 69: Pričvršćivanje Oznaka Granice

    NAPOMENA • Kada se pojavi obaveštenje za proveru ili kada Jet Bot prenesete na drugo mesto i počnete sa čišćenjem, Jet Bot će se okretati nalevo i nadesno pod uglom od 30 stepeni, kako bi prepoznao svoju lokaciju pre nego što počne čišćenje. •...
  • Seite 70: Šema Delova

    Šema delova Jet Bot Pogled odozgo 01 Senzor za prepreke 02 Prekidač za napajanje 03 Gornji poklopac 04 Prozor senzora za vraćanje do bazne stanice 05 LiDAR senzor 06 Filter za sitnu prašinu 07 Posuda za prašinu 08 Dugme „Pokretanje/Zaustavljanje“ 09 Dugme za vraćanje do bazne stanice (punjenje) 10 Indikator statusa...
  • Seite 71: Održavanje

    ODRŽAVANJE Čišćenje uređaja Jet Bot Pre radova održavanja, trebalo bi da isključite prekidač za napajanje sa strane uređaja Jet Bot. Pražnjenje i čišćenje posude za prašinu 1 Skinite gornji poklopac pomoću žleba ispod 2 Držite ručku posude za prašinu i podignite poklopca.
  • Seite 72: Čišćenje Točkića Za Upravljanje

    7 Postavite filter u posudu za prašinu. 8 Postavite gornji i donji poklopac na posudu za prašinu. Vodite računa da čujete da su kliknuli na mesto. 9 Postavite posudu za prašinu u Jet Bot. Uhvatite ručku i stavite posudu za prašinu u oba žleba.
  • Seite 73: Čišćenje Četke

    Čišćenje četke 1 Gurnite nagore bravu poklopca četke da 2 Skinite poklopac četke. biste je otključali. 3 Prvo podignite levu stranu četke, pa je 4 Očistite četku. zatim izvucite iz žleba na desnoj strani. 5 Vratite četku. 6 Vratite poklopac četke. Srpski 25...
  • Seite 74: Čišćenje Prozora Senzora

    Čišćenje prozora senzora Obrišite prozor senzora mekom krpom. Prozor senzora Senzor za za vraćanje do prepreke bazne stanice Senzor za kosine Prozor senzora za LiDAR senzor prašinu Kamera 3D senzor Čišćenje filtera za sitnu prašinu Detaljnije informacije o načinima korišćenja i čišćenja potražite pomoću QR koda. Srpski...
  • Seite 75: Čišćenje Stanice Za Čišćenje

    Čišćenje stanice za čišćenje Pre čišćenja stanice za čišćenje, isključite kabl za napajanje iz zidne utičnice. Zamena vreće za prašinu 1 Pritisnite dugme 2 Nežno povucite [PUSH] na gornjoj gornji deo držača strani stanice za vreće za prašinu. čišćenje, kako –...
  • Seite 76: Čišćenje Donjeg Poklopca

    Čišćenje donjeg poklopca 1 Položite stanicu za 2 Skinite poklopac čišćenje na bočnu i uklonite stranu i okrenite prljavštinu. 7 pričvrsnih zavrtanja na donjem poklopcu u smeru otključavanja( 3 Očistite poklopac 4 Pričvrstite vodom i potpuno poklopac na stanicu ga osušite u senci. za čišćenje.
  • Seite 77: Dodatak

    • SAMSUNG Jet Bot podržava IEEE 802.11b/g/n i Soft-AP. – Preporučuje se IEEE 802.11n. • SAMSUNG Jet Bot podržava samo protokol DHCP (Protokol za dinamičko konfigurisanje računara). Pobrinite se da je opcija DHCP servera aktivirana na bežičnom ruteru. • Jet Bot podržava WEP-OPEN, WPA-PSK/TKIP i WPA2-PSK/AES za protokole potvrde identiteta i šifrovanja.
  • Seite 78: Preuzimanje Aplikacije Smartthings

    • Da biste podesili SAMSUNG nalog, možete da sledite smernice aplikacije SmartThings. • Ili, ako imate pametni telefon kompanije SAMSUNG, u aplikaciju podešavanja pametnog telefona možete da dodate svoj SAMSUNG nalog. Zatim će se automatski prijaviti na vaš SAMSUNG nalog i možete da koristite aplikaciju SmartThings.
  • Seite 79: Ažuriranje Softvera

    3 Ako se pojavi iskačući prozor s porukom da je pronađen novi uređaj, dodirnite ADD NOW. – Ako se iskačući prozor ne pojavi, uređaj dodajte izborom kategorije „Kućni aparati“ → „Robot usisivač“ i Jet Bot da biste se povezali. – Ako skenirate QR kôd aplikacije SmartThings koji je nalepljen na Jet Bot, moći ćete lakše da se povežete sa usisivačem Jet Bot.
  • Seite 80: Funkcije Aplikacije Smartthings

    Funkcije aplikacije SmartThings Klasifikacija Funkcije Objašnjenje • Možete da pogledate rezultate poslednjeg čišćenja. Izveštaj o čišćenju • Možete da pogledate istorije za 50 poslednjih čišćenja. • Funkcija nadgledanja kuće koristi kameru sa prednje strane uređaja Jet Bot, kako biste mogli da vidite šta se nalazi ispred njega.
  • Seite 81 Klasifikacija Funkcije Objašnjenje • Možete podesiti glasovni vodič na [Glas], [Zvučni Zvučni režim efekti] ili [Isključi zvuk]. Jezik • Jet Bot podržava 14 jezika. • Možete da kontrolišete jačinu zvuka glasovnog Jačina zvuka vodiča. • Možete da kontrolišete osetljivost detekcije Veličina prepreka za izbegavanje veličine prepreka.
  • Seite 82: Napomene I Mere Opreza

    Napomene i mere opreza Instalacija NAPOMENA • Stavite stanicu za čišćenje na mesto na kojem pod i zid obrazuju prav ugao. • Ako je površina koju treba očistiti drveni pod, stanicu za čišćenje je najbolje postaviti duž šara na drvenom podu. •...
  • Seite 83: Korišćenje

    • Ako Jet Bot nije priključen na stanicu za čišćenje, baterija će se vremenom isprazniti. – Potrudite se da se Jet Bot uvek puni na stanici za čišćenje kada ne usisava. (Isključite prekidač za napajanje i isključite stanicu za čišćenje iz utičnice kada planirate duži vremenski period da budete odsutni, na primer zbog poslovnog puta, odmora i sl.) Korišćenje...
  • Seite 84: Čišćenje I Održavanje

    • Ako ne možete da odstranite prljavštinu iz četke, obratite se ovlašćenom servisnom centru kompanije SAMSUNG. • Budući da četka uklanja prljavštinu sa poda tokom čišćenja, strane materije kao što su tanke i duge niti, duge dlake itd. mogu da se zaglave u njoj.
  • Seite 85: Korišćenje Baterije

    • Ova baterija je namenjena isključivo za usisivač Jet Bot kompanije SAMSUNG Electronics. Nemojte da je koristite za druge uređaje ili u druge svrhe. • Nemojte da rastavljate niti prepravljate bateriju.
  • Seite 86: Korektivne Mere Pre Prijavljivanja Problema

    Korektivne mere pre prijavljivanja problema 1 Indikator statusa 2 Isključite prekidač za 3 Kada uključujete počinje da svetli napajanje, pogledajte Jet Bot pritiskom crveno i treperi uz uputstva u nastavku na prekidač za glasovni vodič. i preduzmite napajanje, indikator odgovarajuće radnje. statusa će početi da svetli belo.
  • Seite 87 Glasovni vodič Lista za proveru • Došlo je do problema sa 3D senzorom. The 3D sensor needs to be reset. Turn the power off, then on again. – Isključite napajanje, a zatim ga ponovo uključite. If that doesn't fix it, contact Ako se obaveštenje i dalje prikazuje, obratite se Customer Service.
  • Seite 88: Rešavanje Problema

    Rešavanje problema Simptom Lista za proveru • Proverite da li je prekidač za napajanje uključen. • Proverite da li je uključen indikator statusa. • Proverite da li je baterija uređaja Jet Bot prazna. – Kada indikator statusa uređaja Jet Bot počne da svetli crveno i nastavi tako, ručno postavite Jet Bot na stanicu Jet Bot uopšte ne radi.
  • Seite 89 Simptom Lista za proveru • Proverite da li je stanica za čišćenje postavljena blizu uskog prolaza ili pored vrata prostorije, pa je pomerite na drugo mesto. – Ako je bazna stanica postavljena blizu uskog prolaza Jet Bot ne čisti neka mesta. ili vrata prostorije, Jet Bot neće moći da prođe kroz taj prolaz ili vrata.
  • Seite 90 Jet Bot ne „Aplikacija SmartThings“ u korisničkom priručniku. može da se poveže. Ne mogu da se prijavim na • Proverite ID i lozinku na ekranu SAMSUNG naloga. SAMSUNG nalog. Tokom registracije proizvoda bežični ruter koji želim • Otkažite registraciju proizvoda, ponovo pokrenite aplikaciju da povežem ne može se...
  • Seite 91 • Kada registracija proizvoda više puta uzastopno ne uspe, ponovo pokrenite aplikaciju SmartThings i pokušajte da registrujete proizvod. • Svi korisnici treba da koriste SAMSUNG nalog izdat od strane zemlje koja predstavlja proizvod. (Važi samo za iOS) Tokom registracije lozinka aplikacije •...
  • Seite 92 što treba da se očisti i nakon toga će ga usisati. ❇ ❇ Ovim putem kompanija Samsung Electronics izjavljuje da je ovaj uređaj u tipu radio opreme u skladu sa direktivom 2014/53/EU. Kompletan sadržaj EU deklaracije o usaglašenosti dostupan je na sledećoj internet adresi: Zvaničnu deklaraciju o usaglašenosti možete naći na...
  • Seite 93: Obaveštenje O Softveru Otvorenog Koda

    Ovaj uređaj sadrži softver otvorenog koda. Da biste dobili izvorni kôd pod licencama koje imaju obavezu objavljivanja izvornog koda (npr. GPL, LGPL… itd.), posetite http://opensource.samsung.com/ i pretražite po nazivu modela. Pored toga, odgovarajući izvorni kôd možete da dobijete na fizičkom medijumu, kao što je CD- ROM, za koji će vam biti naplaćena minimalna naknada.
  • Seite 94: Specifikacije Uređaja

    Specifikacije uređaja Klasifikacija Stavke Serija VR50T95**** Težina 4,4 kg Š 305 mm x D 320 mm x V 120* mm Veličina (*Uključujući LiDAR senzor: 136,5 mm) Mehaničke specifikacije LiDAR prepoznavanje lokacije Način čišćenja Način rada dugmadi na Dodirno dugme uređaju Jet Bot Potrošnja struje uređaja Jet 170 W (čišćenje mesta) Električne...
  • Seite 95 Stanica za čišćenje Napon 220–240 V ~  50–60 Hz Jačina izlazne struje 25,85 V, 2,5 A Punjenje 80 W Potrošnja struje 1300 W (pri korišćenju usisne snage) Težina 5,1 kg Veličina Š 272 mm x D 416 mm x V 544 mm Vreme rada Oko 18 sekundi Visina Srpski 47...
  • Seite 97 Jet Bot Korisnički priručnik Serija VR50T95**** • Prije upotrebe ovog uređaja pažljivo pročitajte upute. • Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru...
  • Seite 98 PRIPREMA DODATAK Informacije o sigurnosti Aplikacija SmartThings Postavljanje bežičnog usmjerivača POSTAVLJANJE Preuzimanje aplikacije SmartThings Postavljanje SAMSUNG računa Postavljanje stanice za čišćenje Registriranje uređaja u aplikaciji SmartThings 30 RUKOVANJE Ažuriranje softvera Funkcije aplikacije SmartThings Punjenje usisivača Jet Bot Napomene i mjere opreza Upotreba usisivača Jet Bot...
  • Seite 99: Priprema

    ❇ ❇ Ako želite kupiti dodatnu vrećicu za prašinu, prvo provjerite naziv modela vrećice za prašinu (VCA-RDB95) i logotip SAMSUNG ( ), zatim se obratite najbližem prodavaču proizvoda SAMSUNG Electronics ili servisnom centru tvrtke SAMSUNG. Informacije o sigurnosti • Prije upotrebe uređaja temeljito pročitajte ovaj priručnik i sačuvajte ga za buduće potrebe.
  • Seite 100 Ako ne zadovoljite ove uvjete, može doći do oštećenja unutarnjih komponenti usisivača i poništavanja garancije. Općenito • Ne smije se upotrebljavati kao igračka. Pozorno pazite kada se upotrebljava u blizini djece. • Upotrebljavajte samo onako kako je opisano u ovom priručniku. •...
  • Seite 101 • Dodatne informacije o obvezama tvrtke Samsung u pogledu zaštite okoliša i regulatornih obveza specifičnih za proizvod kao što je REACH (Direktiva o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi, baterije) potražite na web-mjestu: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html Stanica za čišćenje • Polarizirani utikač nemojte modificirati tako da odgovara nepolariziranoj utičnici ili produžnom kabelu.
  • Seite 102 Jet Bot • Nemojte usisavati tvrde ili oštre predmete kao što su staklo, čavli, vijci, kovanice i sl. • Nemojte upotrebljavati usisivač bez pričvršćenog filtra. Prilikom servisiranja uređaja nikada nemojte stavljati prste ili druge predmete u odjeljak s ventilatorom, za slučaj da se uređaj slučajno uključi. •...
  • Seite 103 Povezano s napajanjem UPOZORENJE • Spriječite sve vrste opasnosti od strujnog udara ili požara. – Nemojte oštetiti kabel za napajanje. – Nemojte prejako povlačiti kabel za napajanje niti dodirivati utikač mokrim rukama. – Upotrebljavajte isključivo izvor električne energije koji podržava nazivni napon punjača i nemojte upotrebljavati višestruku utičnicu za istovremeno opskrbljivanje više uređaja električnom energijom.
  • Seite 104 • Na mjestima gdje bi Jet Bot mogao pasti, primjerice na stepenici ili ogradi, postavite granične oznake kako biste spriječili oštećenja i ozljede. – Senzor za kosine održavajte čistim u svakom trenutku iz sigurnosnih razloga. • Pazite da usisivač Jet Bot ne usisa niti dodirne nikakvu tekućinu (vodu, pića, prljavštinu itd.).
  • Seite 105 • Nemojte postavljati nikakve predmete na udaljenosti od 0,5 m s obje strane stanice za čišćenje i unutar 1 m ispred stanice. • Pripazite da kontakt stanice za čišćenje nije oštećen i da se na njemu ne nalaze strane tvari. • Na područja s niskim svodom u kojima usisivač Jet Bot može zapeti postavite zabranjene zone putem aplikacije SmartThings ili pričvrstite granične oznake kako biste spriječili ulazak usisivača Jet Bot.
  • Seite 106 U upotrebi UPOZORENJE • Ako iz usisivača Jet Bot dolaze neuobičajeni zvukovi, mirisi ili dim, odmah isključite prekidač za napajanje usisivača i obratite se servisnom centru. OPREZ • Upotrebom usisivača Jet Bot na debelim tepisima može doći do oštećenja usisivača i tepiha. –...
  • Seite 107: Čišćenje I Održavanje

    • Ako je kabel za napajanje oštećen, kontaktirajte servisni centar kako bi ga zamijenio ovlašteni majstor. – Postoji opasnost od požara ili strujnog udara. • Obratite se servisnom centru tvrtke SAMSUNG Electronics za zamjenu bateriji. – Upotreba baterija iz drugih proizvoda može prouzročiti kvar.
  • Seite 108 • Prije čišćenja uklonite predmete kao što su tanke električne žice (promjera 1 cm ili manjeg), čarape itd. s poda jer se mogu zaglaviti u četki usisivača Jet Bot ili pogonskim kotačima. • Ako se na podu nalaze masnoće kao što je ulje za kuhanje, Jet Bot se može prestati kretati jer je pod sklizak.
  • Seite 109: Postavljanje

    POSTAVLJANJE Postavljanje stanice za čišćenje Indikator statusa Približno 0,5 m Približno 0,5 m Približno 1 m 1 Priključite priloženi kabel za napajanje na 2 Kabel za napajanje stavite u pričvrsni utor dno stanice za čišćenje. na stražnjoj strani stanice za čišćenje. 3 Stanicu za čišćenje postavite na ravan pod i blizu električne utičnice u koju je uključite.
  • Seite 110: Rukovanje

    RUKOVANJE Punjenje usisivača Jet Bot Jet Bot u potpunosti napunite prije prve upotrebe. (Informacije o vremenu punjenja i vremenu čišćenja možete pronaći u odjeljku „Specifikacija proizvoda”.) 1 Uklonite žutu brtvu s prekidača za napajanje na bočnoj strani usisivača Jet Bot i pritisnite prekidač...
  • Seite 111 Automatsko punjenje Jet Bot se automatski vraća na stanicu za čišćenje po završetku čišćenja ili kada je baterija pri kraju. Priključivanje na stanicu za čišćenje (punjenje) Jet Bot možete usred čišćenja vratiti na stanicu za čišćenje radi punjenja. • Pritisnite [ ] na usisivaču Jet Bot ili odaberite funkciju punjenja putem aplikacije SmartThings.
  • Seite 112 Provjera priključivanja na stanicu za čišćenje (punjenje) Provjerite status postavljanja stanice za Ručno napunite usisivač Jet Bot u sljedećim čišćenje uvjetima. • Provjerite je li stanica za čišćenje • Ako se stanica za čišćenje nalazi u kutu postavljena na mjestu na kojem stanica ne •...
  • Seite 113: Upotreba Usisivača Jet Bot

    Upotreba usisivača Jet Bot Prije upotrebe usisivača Jet Bot pritisnite prekidač za napajanje na bočnoj strani usisivača kako biste ga uključili. ❇ ❇ Kako biste se koristili funkcijama usisivača Jet Bot potrebno je uspostaviti vezu s aplikacijom SmartThings. – Informacije o preuzimanju i instaliranju aplikacije SmartThings možete pronaći u odjeljku „Aplikacija SmartThings (str.
  • Seite 114: Status Rada Na Led-Indikatoru Statusa

    Status rada na LED-indikatoru statusa Klasifikacija Boja Značenje Došlo je do pogreške. Treperi dok miruje Automatski se vraća na stanicu Treperi dok se kreće Crvena za čišćenje zbog prazne baterije Tijekom rada Rad se zaustavlja zbog prazne Uključeno baterije Jet Bot Praćenje Plava Crvena, narančasta ili žuta (ovisno o...
  • Seite 115: Funkcije Čišćenja

    Funkcije čišćenja Funkcije čišćenja Rukovanje • Automatsko čišćenje: čišćenje se izvodi automatski sve dok usisivač Jet Bot ne dovrši jedno čišćenje. • Čišćenje prostorije: možete odabrati prostoriju koju želite očistiti. • Čišćenje oko namještaja: možete odabrati područja oko namještaja ili elektroničkih uređaja koja želite očistiti.
  • Seite 116: Dodatne Funkcije

    ❇ ❇ Ako u usisivaču Jet Bot nema spremljene karte, usisivač proučava prostor za čišćenje s pomoću funkcije Automatsko čišćenje koja započinje od stanice za čišćenje. Karta prostora za čišćenje automatski se sprema po završetku proučavanja prostora. (Izrada karte može se omogućiti samo putem aplikacije SmartThings.) ❇...
  • Seite 117: Pričvršćivanje Graničnih Oznaka

    ❇ ❇ Razdoblje mirovanja, raspored čišćenja i zabranjene zone možete postaviti u aplikaciji SmartThings. NAPOMENA • Ako se aktivira obavijest o provjeri rada ili premjestite usisivač Jet Bot na neko drugo mjesto i pokrenete čišćenje, Jet Bot će se okrenuti lijevo i desno za 30 stupnjeva kako bi utvrdio svoj položaj prije početka čišćenja.
  • Seite 118: Dijagram Dijelova

    Dijagram dijelova Jet Bot Gornji dio 01 Senzor za prepreke 02 Prekidač za napajanje 03 Gornji poklopac 04 Prozor senzora za priključivanje 05 Senzor LiDAR 06 Filtar za finu prašinu 07 Spremnik za prašinu 08 Gumb za pokretanje/zaustavljanje 09 Gumb za priključivanje na stanicu za čišćenje (punjenje) 10 Indikator statusa 11 Kamera...
  • Seite 119: Održavanje

    ODRŽAVANJE Čišćenje usisivača Jet Bot Prije bilo kakvih radova održavanja trebate isključiti prekidač za napajanje na bočnoj strani usisivača Jet Bot. Pražnjenje i čišćenje spremnika za prašinu 1 Odvojite gornji poklopac s pomoću utora 2 Primite ručku spremnika za prašinu i ispod poklopca.
  • Seite 120: Čišćenje Kotača

    7 Pričvrstite filtar na spremnik za prašinu. 8 Pričvrstite gornji i donji poklopac na spremnik za prašinu. Poklopci su pravilno postavljeni kada čujete „klik”. 9 Pričvrstite spremnik za prašinu u usisivač Jet Bot. Primite ručku i stavite spremnik za prašinu u oba utora. Čišćenje kotača 1 Stavite meku krpu 2 Uklonite strane...
  • Seite 121: Čišćenje Četke

    Čišćenje četke 1 Gurnite gumb za otpuštanje poklopca četke 2 Odvojite poklopac četke. prema gore. 3 Prvo podignite lijevu stranu četke, a zatim 4 Očistite četku. izvucite četku iz utora s desne strane. 5 Pričvrstite četku. 6 Pričvrstite poklopac četke. Hrvatski 25...
  • Seite 122: Čišćenje Prozora Senzora

    Čišćenje prozora senzora Obrišite prozor senzora mekom krpom. Prozor Senzor za senzora za prepreke priključivanje Senzor za kosine Prozor senzora za Senzor LiDAR prašinu Kamera 3D senzor Čišćenje filtra za finu prašinu Više informacija o upotrebi i čišćenju možete pronaći putem QR koda. Hrvatski...
  • Seite 123: Čišćenje Stanice Za Čišćenje

    Čišćenje stanice za čišćenje Prije čišćenja stanice za čišćenje isključite kabel za napajanje iz strujne utičnice. Zamjena vrećice za prašinu 1 Pritisnite gumb 2 Lagano povucite [PUSH] na vrhu vrh držača vrećice stanice za čišćenje za prašinu. kako biste otvorili –...
  • Seite 124: Čišćenje Donjeg Poklopca

    Čišćenje donjeg poklopca 1 Položite stanicu 2 Odstranite za čišćenje na poklopac i uklonite stranu i okrenite prljavštinu. 7 pričvršćenih vijaka na donjem poklopcu u smjeru suprotnom od kazaljke na satu( 3 Očistite poklopac 4 Pričvrstite vodom i u poklopac na stanicu potpunosti ga za čišćenje.
  • Seite 125: Dodatak

    • SAMSUNG Jet Bot podržava IEEE 802.11b/g/n i Soft-AP. – Preporučuje se IEEE 802.11n. • SAMSUNG Jet Bot podržava samo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Provjerite je li mogućnost DHCP poslužitelja aktivirana na bežičnom usmjerivaču. • Jet Bot podržava WEP-OPEN, WPA-PSK/TKIP i WPA2-PSK/AES za protokole provjere autentičnosti i šifriranja.
  • Seite 126: Preuzimanje Aplikacije Smartthings

    • Prije korištenja aplikacije SmartThings morate se prijaviti na SAMSUNG račun. • Kako biste postavili SAMSUNG račun slijedite upute u aplikaciji SmartThings. • Ako imate pametni telefon SAMSUNG, svoj SAMSUNG račun možete dodati u aplikaciju za postavljanje pametnog telefona. Nakon toga će se automatski prijaviti na SAMSUNG račun i možete se početi koristiti aplikacijom SmartThings.
  • Seite 127: Ažuriranje Softvera

    3 Ako se prikaže skočni prozor s porukom da je pronađen novi uređaj, dodirnite ADD NOW. – Ako se skočni prozor ne prikaže, dodajte uređaj za povezivanje tako da odaberete kategoriju „Home appliances (Kućanski uređaji)” → „Robot cleaner (Robot čistač)” i zatim Jet Bot.
  • Seite 128: Funkcije Aplikacije Smartthings

    Funkcije aplikacije SmartThings Klasifikacija Funkcije Objašnjenje • Možete provjeriti rezultat posljednjeg čišćenja. Izvješće o čišćenju • Možete provjeriti povijest posljednjih 50 čišćenja. • Značajka praćenja okoline upotrebljava kameru na prednjoj strani usisivača Jet Bot kako biste mogli vidjeti što se nalazi ispred usisivača. Praćenje •...
  • Seite 129 Klasifikacija Funkcije Objašnjenje • Možete postaviti glasovni vodič na [Glas], Način zvuka [Zvučni efekt] ili [Utišano]. Jezik • Jet Bot podržava 14 jezika. Glasnoća zvuka • Možete prilagoditi glasnoću glasovnog vodiča. • Možete prilagoditi osjetljivost detekcije Veličina prepreka koje treba izbjegavati veličine prepreka.
  • Seite 130: Napomene I Mjere Opreza

    Napomene i mjere opreza Postavljanje NAPOMENA • Stanicu za čišćenje postavite na mjesto gdje su pod i zid poravnati. • Ako planirate čistiti drvene podove, najbolje je postaviti stanicu za čišćenje uzduž uzorka drvenog poda. • Ako je isključen prekidač za napajanje, usisivač Jet Bot neće se puniti čak i ako je priključen na stanicu za čišćenje.
  • Seite 131: Korištenje

    • Ako je usisivač Jet Bot odvojen od stanice za čišćenje, baterija će se prirodno prazniti. – Držite usisivač Jet Bot na stanici za čišćenje radi punjenja. (Isključite prekidač za punjenje i stanicu za punjenje ako izlazite iz kuće na dulje vrijeme, npr.
  • Seite 132: Čišćenje I Održavanje

    čačkalice, štapiće za uši itd. • Ako imate problema s uklanjanjem stranih tvari iz četke, kontaktirajte ovlašteni servisni centar tvrtke SAMSUNG. • Budući da četka uklanja prljavštinu s poda tijekom čišćenja, u nju se mogu uhvatiti strani predmeti kao što su tanka i duga vlakna, duga kosa itd. Za najbolje rezultate čišćenja redovito je provjeravajte i čistite.
  • Seite 133: Korištenje Baterije

    Korištenje baterije NAPOMENA • Kada kupujete bateriju provjerite logotip SAMSUNG ( ) pričvršćen na bateriji i naziv modela, a zatim se obratite servisnom centru. • Baterija je namijenjena za upotrebu samo s usisivačem Jet Bot tvrtke SAMSUNG Electronics. Nemojte je upotrebljavati s nijednim drugim proizvodom niti u druge svrhe.
  • Seite 134: Korektivne Radnje Prije Prijavljivanja Problema

    Korektivne radnje prije prijavljivanja problema 1 Indikator statusa 2 Isključite prekidač 3 Indikator statusa zasvijetli crveno i za napajanje, svijetli bijelo ako treperi uz aktivaciju provjerite upute u uključite usisivač glasovnog vodiča. nastavku i poduzmite Jet Bot pritiskom odgovarajuće radnje. prekidača za napajanje.
  • Seite 135 Glasovni vodič Popis za provjeru The 3D sensor needs to be reset. • Došlo je do problema s 3D senzorom. Turn the power off, then on again. – Isključite i ponovo uključite napajanje. Ako je If that doesn't fix it, contact obavijest ista, nazovite službu za korisnike.
  • Seite 136: Rješavanje Problema

    Rješavanje problema Simptom Popis za provjeru • Provjerite je li prekidač za napajanje uključen. • Provjerite svijetli li indikator statusa. • Provjerite jesu li potrošene baterije usisivača Jet Bot. – Ako indikator statusa usisivača Jet Bot zasvijetli crveno Usisivač Jet Bot uopće ne i nastavi svijetliti crveno, stavite usisivač...
  • Seite 137 Simptom Popis za provjeru • Provjerite je li stanica za čišćenje postavljena u uskom prolazu ili u blizini vrata pa je premjestite na drugo mjesto. – Ako je stanica za čišćenje postavljena u blizini uskog Usisivač Jet Bot ne čisti prolaza ili vrata, usisivač...
  • Seite 138 „Aplikacija SmartThings” u korisničkom povezati s usisivačem Jet Bot. priručniku. Nisam se uspio prijaviti na • Provjerite svoje korisničko ime i lozinku na zaslonu SAMSUNG račun. SAMSUNG računa. Tijekom registracije proizvoda ne može se • Otkažite registraciju proizvoda, ponovno pokrenite pretraživati bežični...
  • Seite 139 • Ako ne uspijete registrirati proizvod nekoliko puta uzastopno, ponovo pokrenite aplikaciju SmartThings i pokušajte ponovno registrirati proizvod. • Korisnici trebaju upotrebljavati SAMSUNG račun koji je izdan u državi u kojoj je proizvod stavljen na tržište. (Samo za operacijski sustav iOS) Tijekom registracije •...
  • Seite 140 što mora očistiti te će ga možda usisati. ❇ ❇ Tvrtka Samsung Electronics ovim izjavljuje da je uređaj tipa radijske opreme usklađen s Direktivom 2014/53/EU. Potpuni tekst EU deklaracije o sukladnosti dostupan je na sljedećim web-adresama: Službenu Izjavu o sukladnosti možete pronaći na adresi http://www.samsung.
  • Seite 141: Obavijest O Otvorenom Kodu

    Obavijest o otvorenom kodu Softver koji je uključen u ovaj proizvod sadrži softver otvorenog koda. Posjetite http://opensource.samsung.com/ i tražite prema nazivu modela kako biste dobili izvorni kod pokriven licencama s obvezom objavljivanja izvornog koda (npr. GPL, LGPL itd.). Također je moguće dobiti potpuni odgovarajući izvorni kod na fizičkom mediju kao što je CD- ROM, uz minimalnu naknadu.
  • Seite 142: Specifikacija Proizvoda

    Specifikacija proizvoda Klasifikacija Stavke Serija VR50T95**** Težina 4,4 kg Š 305 mm x D 320 mm x V 120* mm Veličina (*Uključujući senzor LiDAR: 136,5 mm) Mehaničke specifikacije Prepoznavanje položaja senzorom LiDAR Način čišćenja Vrsta gumba na usisivaču Jet Dodirni gumb Potrošnja energije usisivača 170 W (Čišćenje mjesta) Električne Jet Bot specifikacije...
  • Seite 143 Naziv Stanica za čišćenje Nazivni napon 220–240 V ~ 50–60 Hz Nazivna izlazna struja 25,85 V, 2,5 A Punjenje 80 W Potrošnja energije 1300 W (tijekom korištenja funkcije snage Rukovanje usisavanja) 5,1 kg Težina Š 272 mm x D 416 mm x V 544 mm Veličina Vrijeme rada Približno 18 sekundi...
  • Seite 145 Jet Bot Прирачник за користење Серија VR50T95**** • Внимателно прочитајте го упатството пред да започнете со употребата на апаратот. • Се користи само во затворени простории...
  • Seite 146 ДОДАТОК Безбедносни информации Апликација SmartThings Поставување на безжичниот рутер МОНТИРАЊЕ Преземање на апликацијата SmartThings Поставување сметка на SAMSUNG Монтирање на станицата за чистење Регистрирање уред на апликацијата SmartThings РАКУВАЊЕ Ажурирање на софтверот Функции на апликацијата SmartThings Полнење на Jet Bot Забелешки...
  • Seite 147: Подготовка

    ❇ ❇ Ако сакате да купите дополнителна торбичка за прав, прво проверете ги името на моделот на торбичката за прав (VCA-RDB95) и логото на SAMSUNG ( ), а потоа стапете во контакт со најблиската продавница за SAMSUNG Electronics или со сервисен центар за SAMSUNG. Безбедносни информации • Пред да започнете со употребата на апаратот, внимателно прочитајте го упатството и...
  • Seite 148 • Ако кабелот за струја е оштетен, тој мора да биде заменет од страна на производителот, сервисерот или друго квалификувано лице за да се спречат опасности. • За повеќе информации за еколошките обврски на Samsung и регулаторните обврски за специфични производи на пр., REACH (WEEE, батерии) посетете ја веб-страницата: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Seite 149 Станица за чистење • Не модифицирајте го поларизираниот приклучок за да може да влезе во неполаризиран штекер или продолжителен кабел. • Не ја употребувајте надвор или на влажни површини. • Извадете ја станицата за чистење од штекер кога не се користи и пред да се сервисира. •...
  • Seite 150 Jet Bot • Не собирајте тврди или остри предмети како што се стакло, клинци, завртки, парички итн. • Не употребувајте ја без ставен филтер. При сервисирање на уредот, никогаш не ставајте прсти или други предмети во кабината на вентилаторот во случај уредот ненамерно да се вклучи.
  • Seite 151 Во врска со напојувањето ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ • Намалете го ризикот од пожар, електричен удар или повреда. – Немојте да го оштетувате кабелот за напојување. – Немојте да го влечете кабелот за напојување премногу силно или да го допирате кабелот за напојување со влажни раце. –...
  • Seite 152 • Осигурете се дека Jet Bot не вшмукува ниту допира никакви видови течности (вода, пијалак, нечистотија итн.). – Jet Bot може сериозно да се оштети и може да ги контаминира другите места ако тркалата поминат низ течност. • Немојте да истурате течности врз станицата за чистење. –...
  • Seite 153 • Не поставувајте ја станицата за чистење во просторија со темен под. – Доколку подот околу станицата за чистење е темен, полнењето ќе биде попречено. • Тргнете ги сите пречки кои можат да ѝ попречат на движењето на Jet Bot (како лулашки за...
  • Seite 154: При Употреба

    При употреба ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ • Доколку од Jet Bot доаѓаат невообичаени звуци, мириси или чад, веднаш исклучете го прекинувачот за напојување на Jet Bot и обратете се до сервисен центар. ВНИМАНИЕ • Користењето на Jet Bot на дебел ќилим може да доведе до оштетување на Jet Bot и на ќилимот.
  • Seite 155: Чистење И Одржување

    • Кога е оштетен кабелот за напојување, обратете се до сервисниот центар за да го замени овластен мајстор. – Постои ризик од пожар или електричен удар. • Обратете се до SAMSUNG Electronics центарот за грижа за корисници кога ги менувате батериите. – Користењето батерии од други уреди може да предизвика дефект.
  • Seite 156 • Пред чистење, отстранете ги предметите како тенка електрична жица (1 cm или помалку), чорапи итн. на подот бидејќи може да се фатат во четката на Jet Bot или тркалата за придвижување. • Доколку има масло, како на пример масло за готвење на подот, Jet Bot може да стане неподвижна...
  • Seite 157: Монтирање

    МОНТИРАЊЕ Монтирање на станицата за чистење Индикатор за статус Приближно 0,5 m Приближно 0,5 m Приближно 1 m 1 Поврзете го испорачаниот кабел за напојување со 2 Позиционирајте го кабелот за напојување во долниот дел од станицата за чистење. вдлабнатината за прицврстување во задниот дел од станицата...
  • Seite 158: Ракување

    РАКУВАЊЕ Полнење на Jet Bot Пред да ја користите Jet Bot за првпат, целосно наполнете ја. (За времето на полнење и времето на чистење, погледнете во „Спецификации за производот“.) 1 Извадете ја жолтата заптивка на прекинувачот за напојување на страната на Jet Bot и притиснете го прекинувачот...
  • Seite 159 Автоматско полнење Jet Bot автоматски се враќа до станицата за чистење кога ќе го заврши чистењето или кога батеријата е слаба за да се наполни. Приклучување (полнење) Може да ја вратите Jet Bot до станицата за чистење додека се чисти за да се полни. •...
  • Seite 160 Проверка дали приклучувањето (полнењето) не работи Проверете го статусот на монтирање на станицата за Полнете ја Jet Bot рачно за следниве услови. чистење • Кога станицата за чистење е монтирана во некој агол • Проверете дали станицата за чистење е монтирана •...
  • Seite 161: Користење На Jet Bot

    Користење на Jet Bot Пред да ја користите Jet Bot, притиснете го прекинувачот за напојување на страната на Jet Bot за да ја вклучите Jet Bot. ❇ ❇ За нормално користење на функциите на Jet Bot, потребно е поврзување со SmartThings. –...
  • Seite 162: Статус На Работа На Led-Индикаторот За Статус

    Статус на работа на LED-индикаторот за статус Класификација Боја Значење Трепкање без Настанува грешка. движење Трепкање со Автоматско враќање до станицата за Црвена Додека движење чистење поради слаба батерија работи Работењето запира поради слаба Вклучено батерија Jet Bot Сина Набљудување Црвена, портокалова...
  • Seite 163: Функции За Чистење

    Функции за чистење Функции за чистење Ракување • Автоматско чистење: Чисти автоматски додека Jet Bot не заврши еднаш со чистење. • Чистење просторија: Може да изберете просторија што сакате да ја исчистите. • Чистење околу мебел: Може да изберете области околу мебелот или електричен уред...
  • Seite 164: Дополнителни Функции

    ❇ ❇ Кога Jet Bot нема зачувана мапа, просторот за чистење го проучува преку функцијата за автоматско чистење што започнува од станицата за чистење. По проучувањето на просторот за чистење, се зачувува мапа. (Создавањето на мапата е овозможено само преку апликацијата SmartThings.) ❇...
  • Seite 165: Лепење Гранични Маркери

    Лепење гранични маркери Доколку граничните маркери се залепат пред да ја користите Jet Bot, таа ќе може да работи безбедно. Може да купите дополнителни гранични маркери во сервисниот центар. За да ја спречите Jet Bot да навлезе во следниве области, залепете ги граничните маркери на...
  • Seite 166: Дијаграм На Деловите

    Дијаграм на деловите Jet Bot Горен дел 01 Сензор за пречки 02 Прекинувач за напојување 03 Горен капак 04 Прозорче на сензорот за приклучување 05 LiDAR сензор 06 Филтер за ситен прав 07 Кантичка за прав 08 Копче Старт/стоп 09 Копче приклучување (полнење) 10 Индикатор...
  • Seite 167: Одржување

    ОДРЖУВАЊЕ Чистење на Jet Bot Пред одржување, треба да го исклучите прекинувачот за напојување на страната на Jet Bot. Празнење и чистење на кантичката за прав 1 Извадете го горниот капак користејќи ја 2 Држете ја рачката на кантичката за прав и подигнете вдлабнатината...
  • Seite 168: Чистење На Тркалата За Придвижување

    7 Поставете го филтерот во кантичката за прав. 8 Поставете ги горниот и долниот капак на кантичката за прав. Осигурете се дека може да ги слушнете како кликнале на место. 9 Поставете ја кантичката за прав на Jet Bot. Фатете ја...
  • Seite 169: Чистење На Четката

    Чистење на четката 1 Притиснете го заклучувањето на капакот на четката 2 Извадете го капакот на четката. за да се отклучи. 3 Најпрво подигнете ја левата страна од четката и 4 Исчистете ја четката. потоа извлечете ја четката од вдлабнатината на десната...
  • Seite 170: Чистење На Прозорчето На Сензорот

    Чистење на прозорчето на сензорот Избришете го прозорчето на сензорот со влажна крпа. Прозорче на Сензор за пречки сензорот за приклучување Сензор за дупки Прозорче на сензорот за LiDAR сензор прав Камера 3D сензор Чистење на филтерот за ситен прав За...
  • Seite 171: Чистење На Станицата За Чистење

    Чистење на станицата за чистење Пред чистење на станицата за чистење, исклучете го кабелот за напојување од електричниот приклучок. Менување на кесата за прав 1 Притиснете го копчето 2 Нежно повлечете [PUSH] во горниот го горниот дел од дел од станицата држачот...
  • Seite 172: Чистење На Долниот Капак

    Чистење на долниот капак 1 Положете ја станицата 2 Откачете го капакот за чистење настрана и извадете ја и свртете ги седумте нечистотијата. (7) фиксни завртки на долниот капак во насоката за отклучување ( 3 Исчистете го капакот 4 Закачете го капакот на со...
  • Seite 173: Додаток

    • SAMSUNG Jet Bot поддржува IEEE 802.11b/g/n и Soft-AP. – Се препорачува IEEE 802.11n. • SAMSUNG Jet Bot поддржува само DHCP (протокол за динамичко конфигурирање компјутери). Проверете дали опцијата за DHCP сервер кај безжичниот рутер е активирана. • Jet Bot поддржува WEP-OPEN, WPA-PSK/TKIP и WPA2-PSK/AES за протоколи за шифрирање и автентикација.
  • Seite 174: Преземање На Апликацијата Smartthings

    • За да поставите сметка на SAMSUNG, мора да ги следите насоките што ги обезбедува апликацијата SmartThings. • Или, пак, ако имате паметен телефон SAMSUNG, тогаш може да ја додадете вашата сметка на SAMSUNG во апликацијата за поставување на вашиот паметен телефон. Потоа најавувањето во вашата сметка на SAMSUNG ќе...
  • Seite 175: Ажурирање На Софтверот

    4 [Android] Поврзувањето со вашиот уред ќе се изврши автоматски. – [iOS] Отворете ја апликацијата за поставување и изберете [vacuum]_E30AJT** во листата за Wi-Fi. 5 Внесете ги податоците за автентикација кога ќе ви бидат побарани. 6 [Android] Поврзувањето со вашиот безжичен рутер ќе се изврши автоматски. –...
  • Seite 176: Функции На Апликацијата Smartthings

    Функции на апликацијата SmartThings Класификација Функции Објаснување • Може да ги проверите резултатите од последното чистење. Извештај за чистењето • Може да ги проверите историите од последните 50 чистења. • Функцијата за набљудување во домот користи камера на предниот дел од Jet Bot за да можете да гледате што има пред...
  • Seite 177 Класификација Функции Објаснување • Може да го поставите гласовниот водич на [Глас], Режим на звук [Звучен ефект] или [Исклучување на тонот]. Јазик • Jet Bot поддржува 14 јазици. • Може да ја контролирате јачината на звукот на Јачина на звукот гласовниот...
  • Seite 178: Забелешки И Мерки На Претпазливост

    Забелешки и мерки на претпазливост Монтирање ЗАБЕЛЕШКА • Монтирајте ја станицата за чистење на место каде што подот и ѕидот се под прав агол. • Доколку областа за чистење се состои од дрвени подови, најдобро е да ја монтирате станицата за чистење врз дрвени подови со текстура. •...
  • Seite 179: Користење

    • Ако Jet Bot е одделена од станицата за чистење, батеријата природно ќе се испразни. – Погрижете се Jet Bot да се полни на станицата за чистење. (Меѓутоа, исклучете го прекинувачот за напојување и оставете ја станицата за чистење невклучена кога имате намера...
  • Seite 180: Чистење И Одржување

    вшмукува чепкалки за заби, памучни чепкалки итн. • Надворешните честички тешко се отстрануваат од четката, па затоа обратете се во овластен сервисен центар на SAMSUNG. • Бидејќи четката брише прав од подот за време на чистењето, надворешните честички како тенки и долги влакна, долга коса, итн. може да се заглават во неа. За најдобри...
  • Seite 181: Користење На Батеријата

    ) прикачено на батеријата и името на моделот, потоа контактирајте со сервисен центар. • Оваа батерија е ексклузивно наменета за SAMSUNG Electronics Jet Bot. Не употребувајте ја за ниту еден друг производ, ниту намена. • Не ја расклопувајте или модифицирајте батеријата.
  • Seite 182: Корективни Мерки Пред Пријавување Проблем

    Корективни мерки пред пријавување проблем 1 Индикаторот за статус 2 Исклучете го прекинувачот 3 Кога ќе ја вклучите станува црвен и трепка со за напојување, проверете Jet Bot со притискање гласовен водич. ги долунаведените упатства на прекинувачот и преземете соодветни за...
  • Seite 183 Гласовен водич Листа за проверка • Има проблем со 3Д-сензорот. The 3D sensor needs to be reset. Turn the power off, then on again. If that doesn't fix – Исклучете ја струјата, па повторно вклучете ја. Ако известувањето it, contact Customer Service. остане, контактирајте...
  • Seite 184: Отстранување Проблеми

    Отстранување проблеми Симптом Листа за проверка • Проверете дали прекинувачот за напојување е вклучен. • Проверете дали е вклучен индикаторот за статус. • Проверете дали батеријата на Jet Bot е испразнета. – Кога индикаторот за статус на Jet Bot станува црвен и останува црвен, ставете...
  • Seite 185 Симптом Листа за проверка • Проверете дали станицата за чистење е монтирана по должина на текстурата на дрвени подови или подови од плочки. • Jet Bot може да чисти во дијагонална насока доколку се движи Jet Bot одненадеж чисти дијагонално. кон...
  • Seite 186 • Поврзете ја Jet Bot со безжичен рутер, погледнете во прирачникот SmartThings, но Jet Bot не успева да се за користење на „Апликацијата SmartThings“. поврзе. Не успевам да се најавам на сметката на • Проверете го вашиот ID код и лозинката на екранот на сметката на SAMSUNG. SAMSUNG. Македонски...
  • Seite 187 • Кога регистрацијата на производот нема да успее повеќепати, рестартирајте ја апликацијата SmartThings и обидете се со регистрација на производот. • Сите корисници треба да користат сметка на SAMSUNG издадена во државата што го активира производот. (Се применува само кај iOS) При...
  • Seite 188 3 см, Jet Bot може да не го препознае како измет, туку како нешто за чистење и да во всмука. ❇ ❇ Со ова, Samsung Electronics, изјавува дека правосмукалката е во согласност со директивата 2014/53/EU. Целосниот текст на декларацијата за усогласеност од ЕУ е достапна на следната интернет адреса: Официјалната...
  • Seite 189: Објавување За Отворен Код

    За да добиете изворен код покриен со лиценци што имаат обврска да објавуваат изворен код (на пр. GPL, LGPL… итн.), посетете ја http://opensource.samsung.com/ и пребарувајте според името на моделот. Целосниот отворен код можете да го добиете и на физички медиум, како на пример CD-ROM. За тоа ќе се пресметаат...
  • Seite 190: Спецификации На Производот

    Спецификации на производот Класификација Ставки Серија VR50T95**** Тежина 4,4 kg Ш 305 mm x Д 320 mm x В 120* mm Големина Механички (*Вклучувајќи LiDAR сензор: 136,5 mm) спецификации Метод на чистење Препознавање на локацијата на LiDAR Метод на копчиња на Jet Bot На...
  • Seite 191 Име Станица за чистење Номинален напон 220-240 V~ 50-60 Hz Номинална излезна струја 25,85 V, 2,5 A Полнење 80 W Потрошувачка на енергија Ракување 1300 W (кога се користи моќ на вшмукување) Тежина 5,1 kg Големина Ш 272 mm x Д 416 mm x В 544 mm Време...
  • Seite 193: Manuali I Përdorimit

    Jet Bot Manuali i përdorimit Seria VR50T95**** • Para se ta vini njësinë në punë, lexoni me kujdes udhëzimet. • Vetëm për përdorim në ambiente të brendshme...
  • Seite 194 SHTOJCË Informacione për sigurinë Aplikacioni "SmartThings" Konfigurimi i rrugëzuesit me valë INSTALIMI Shkarkimi i aplikacionit "SmartThings" Konfigurimi i llogarisë së "SAMSUNG" Instalimi i stacionit të fshesës Regjistrimi i një pajisjeje me aplikacionin PËRDORIMI "SmartThings" Përditësimi i softuerit Karikimi i "Jet Bot"...
  • Seite 195: Përgatitja

    (VCA-RDB95) dhe logon e "SAMSUNG" ( ), më pas kontaktoni shitësin më të afërt të "SAMSUNG Electronics" ose qendrën e shërbimit të "SAMSUNG". Informacione për sigurinë • Para se ta vini pajisjen në punë, lexojeni tërësisht këtë manual dhe ruajeni për referencë.
  • Seite 196 Mospërmbushja e këtyre kërkesave mund të dëmtojë pjesët e brendshme të fshesës me korrent dhe ta bëjë garancinë të pavlefshme. Të përgjithshme • Mos lejoni që të përdoret si lodër. Kërkohet kujdes i veçantë kur përdoret nga fëmijët ose pranë tyre. •...
  • Seite 197 • Për informacion rreth zotimeve mjedisore të "Samsung" dhe detyrimeve rregullatore specifike për produktin, p.sh. REACH (WEEE, bateritë), vizitoni: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html Stacioni i fshesës • Mos e modifikoni spinën e polarizuar për ta përshtatur me prizë të papolarizuar apo me kordon zgjatues.
  • Seite 198 Jet Bot • Mos fshini objekte të forta ose të mprehta, si p.sh. xhama, thonj, vida, monedha etj. • Mos e përdorni pa vendosur filtër. Kur jeni duke kryer mirëmbajtjen e njësisë, mos i futni asnjëherë gishtat ose objekte të tjera në folenë e ventilimit, pasi pajisja mund të...
  • Seite 199 Në lidhje me energjinë PARALAJMËRIM • Parandaloni çdo rrezik goditjeje elektrike ose zjarri. – Mos e dëmtoni kordonin elektrik. – Mos e tërhiqni kordonin elektrik shumë fort dhe mos e prekni spinën elektrike me duar të lagura. – Mos përdorni burim energjie me tension të ndryshëm nga tensioni nominal i karikuesit dhe gjithashtu mos përdorni prizë...
  • Seite 200 • Vendosni shënjuesit e kufirit në vende nga ku "Jet Bot" mund të bjerë, si p.sh. shkallë apo parmakë për të parandaluar dëmtimin e produktit ose lëndimin. – Për arsye sigurie, mbajeni sensorin e rrëshqitjes gjithmonë të pastër. • Sigurohuni që "Jet Bot" të mos thithë apo bjerë në kontakt me asnjë lloj lëngu (ujë, pije, papastërti etj.).
  • Seite 201 • Mos vendosni objekte brenda distancës 0,5 m nga anët e stacionit të fshesës ose brenda distancës 1 m nga ana e përparme e tij. • Sigurohuni që sipërfaqja e kontaktit të karikimit të stacionit të fshesës të mos jetë e dëmtuar dhe të mos ketë lëndë të huaja sipër. •...
  • Seite 202 Gjatë përdorimit PARALAJMËRIM • Nëse "Jet Bot" lëshon tinguj jonormalë, aroma ose tym, fikni menjëherë çelësin elektrik të "Jet Bot" dhe kontaktoni qendrën e shërbimit. KUJDES • Përdorimi i "Jet Bot" në tapet të trashë mund të dëmtojë si "Jet Bot", ashtu edhe tapetin.
  • Seite 203 • Nëse kordoni elektrik dëmtohet, kontaktoni qendrën e shërbimit për ta ndërruar nga një riparues i kualifikuar. – Ka rrezik zjarri ose goditjeje elektrike. • Kur ndërroni bateritë, kontaktoni qendrën e shërbimit të "SAMSUNG Electronics". – Përdorimi i baterive nga produkte të tjera mund të shkaktojë avari.
  • Seite 204 • Kini kujdes të mos futni ndonjë send, si p.sh. shkop kinez në sensorin rrotullues "LiDAR". Përndryshe, sensori "LiDAR" mund të mos funksionojë normalisht ose të pësojë avari. • Përpara pastrimit, largoni objektet e tilla si teli i hollë elektrik (1 cm ose më pak), çorape etj.
  • Seite 205: Instalimi

    INSTALIMI Instalimi i stacionit të fshesës Treguesi i statusit Afërsisht 0,5 m Afërsisht 0,5 m Afërsisht 1 m 1 Lidheni kordonin e dhënë elektrik në pjesën 2 Poziciononi kordonin elektrik në kanalin e poshtme të stacionit të fshesës. fiksues në pjesën e pasme të stacionit të fshesës.
  • Seite 206: Përdorimi

    PËRDORIMI Karikimi i "Jet Bot" Përpara se ta përdorni "Jet Bot" për herë të parë, karikojeni atë plotësisht. (Për kohën e karikimit dhe të pastrimit, shihni "Specifikimet e produktit".) 1 Hiqni permistopin e verdhë bashkëngjitur me çelësin elektrik në anë të "Jet Bot" dhe shtypni çelësin elektrik për ta ndezur "Jet Bot".
  • Seite 207 Karikimi automatik "Jet Bot" kthehet automatikisht te stacioni i fshesës kur përfundon pastrimin ose për t'u karikuar kur bie bateria. Stacionimi (karikimi) Mund ta ktheni "Jet Bot" në stacionin e fshesës për ta karikuar teksa është duke pastruar. • Shtypni [ ] në...
  • Seite 208 Kontrolli nëse stacionimi (karikimi) nuk punon Kontrolloni statusin e instalimit të stacionit të Karikoni "Jet Bot" manualisht në rrethanat e fshesës mëposhtme. • Kontrolloni nëse stacioni i fshesës është • Kur stacioni i fshesës është instaluar në një instaluar në një vend ku nuk mund ta kënd udhëzojë...
  • Seite 209: Përdorimi I "Jet Bot

    Përdorimi i "Jet Bot" Përpara se të përdorni "Jet Bot", shtypni çelësin e elektrik në anë të "Jet Bot" për ta ndezur atë. ❇ ❇ Për përdorimin normal të funksioneve të "Jet Bot", kërkohet lidhja me "SmartThings". – Për shkarkimin dhe instalimin e aplikacionit "SmartThings", shihni "Aplikacioni SmartThings (fq. 29-33)".
  • Seite 210: Statusi I Punës Në Treguesin Led Të Statusit

    Statusi i punës në treguesin LED të statusit Klasifikimi Ngjyra Kuptimi Ndodh një gabim. Pulson pa lëvizur Kthimi automatik në stacionin e Pulson duke fshesës për shkak të rënies së E kuqe lëvizur Gjatë baterisë punës Ndalon së punuari për shkak të Ndezur rënies së...
  • Seite 211: Funksionet E Pastrimit

    Funksionet e pastrimit Funksionet e pastrimit Përdorimi • Pastrimi automatik: Pastron automatikisht derisa "Jet Bot" të përfundojë një herë pastrimin. • Pastrimi i dhomës: Mund të zgjidhni dhomën që dëshironi të pastroni. • Pastrimi përreth mobilieve: Mund të zgjidhni zona rreth mobilieve ose një...
  • Seite 212: Funksione Shtesë

    ❇ ❇ Mund të caktoni funksionet e pastrimit, pastrimin e përsëritur ose modalitetin e pastrimit në aplikacionin "SmartThings". ❇ ❇ Kur "Jet Bot" nuk ka një hartë të ruajtur, ai e studion hapësirën e pastrimin nëpërmjet funksionit të pastrimit automatik, i cili fillon nga stacioni i fshesës. Pas studimit të hapësirës së pastrimit, ruhet një...
  • Seite 213: Vendosja E Shënjueseve Të Kufirit

    ❇ ❇ Mund të caktoni modalitetin joaktiv, pastrimin e planifikuar ose zonat e ndaluara në aplikacionin "SmartThings". SHËNIM • Kur ka një njoftim kontrolli ose kur e zhvendosni "Jet Bot" në një vend tjetër dhe filloni pastrimin, "Jet Bot" rrotullohet majtas dhe djathtas në një kënd 30 gradë për të njohur vendndodhjen e tij para se të...
  • Seite 214: Diagrami I Pjesëve

    Diagrami i pjesëve Jet Bot Pjesa e sipërme 01 Sensori i pengesave 02 Çelësi elektrik 03 Kapaku i sipërm 04 Dritarja e sensorit të stacionimit 05 Sensori "LiDAR" 06 Filtri i pluhurave të imëta 07 Koshi i pluhurave 08 Butoni "Fillo/ndalo" 09 Butoni i stacionimit (karikimi) 10 Treguesi i statusit 11 Kamera...
  • Seite 215: Mirëmbajtja

    MIRËMBAJTJA Pastrimi i "Jet Bot" Përpara kryerjes së punimeve të mirëmbajtjes, duhet të fikni çelësin elektrik në anë të "Jet Bot". Boshatisja dhe pastrimi i koshit të pluhurave 1 Shkëputni kapakun e sipërm duke përdorur 2 Mbani dorezën e koshit të pluhurave dhe kanalin nën kapak.
  • Seite 216: Pastrimi I Rrotës Drejtuese

    7 Vendosni filtrin në koshin e pluhurave. 8 Vendosni kapakun e sipërm dhe kapakun e poshtëm në koshin e pluhurave. Sigurohuni që të dëgjoni një kërcitje kur i vendosni në pozicion. 9 Vendosni koshin e pluhurave në "Jet Bot". Kapni dorezën dhe vendoseni koshin e pluhurave në...
  • Seite 217: Pastrimi I Furçës

    Pastrimi i furçës 1 Shtyni kyçin e kapakut të furçës për lart për 2 Shkëputni kapakun e furçës. ta zhbllokuar. 3 Ngrini fillimisht anën e majtë të furçës dhe 4 Pastroni furçën. më pas tërhiqni furçën nga kanali në anën e djathtë.
  • Seite 218: Pastroni Dritaren E Sensorit

    Pastroni dritaren e sensorit Pastroni dritaren e sensorit me një leckë të butë. Dritarja e Sensori i sensorit të pengesave stacionimit Sensori i rrëshqitjes Dritarja e sensorit të Sensori "LiDAR" pluhurave Kamera Sensori 3D Pastrimi i filtrit të pluhurave të imëta Për metodat e detajuara të...
  • Seite 219: Pastrimi I Stacionit Të Fshesës

    Pastrimi i stacionit të fshesës Përpara pastrimit të stacionit të fshesës, hiqni kordonin elektrik nga priza. Ndërrimi i qeses së pluhurave 1 Shtypni butonin 2 Tërhiqni pjesën [PUSH] në pjesën e e sipërme të sipërme të stacionit mbajtësit të qeses së të...
  • Seite 220: Pastrimi I Kapakut Të Poshtëm

    Pastrimi i kapakut të poshtëm 1 Shtrijeni stacionin 2 Shkëputni e fshesës në anë kapakun dhe hiqni dhe ktheni 7 vidat papastërtitë. e vidhosura në kapakun e poshtëm në drejtimin e zhbllokimit ( 3 Pastrojeni kapakun 4 Vendoseni kapakun me ujë dhe thajeni në...
  • Seite 221: Shtojcë

    • "Jet Bot" i "Samsung" mbështet IEEE 802.11b/g/n dhe "Soft-AP". – Rekomandohet IEEE 802.11n. • "Jet Bot" i "Samsung" mbështet vetëm "DHCP" (protokolli i konfigurimit dinamik të pritësit). Sigurohuni që në rrugëzuesin me valë të jetë aktivizuar opsioni i serverit "DHCP".
  • Seite 222: Shkarkimi I Aplikacionit "Smartthings

    • Përpara se të përdorni aplikacionin "SmartThings" duhet të identifikoheni në llogarinë e "SAMSUNG". • Për të konfiguruar llogarinë e "SAMSUNG", mund të ndiqni udhëzimet e ofruara nga aplikacioni "SmartThings". • Përndryshe, nëse keni celular inteligjent "SAMSUNG", mund ta shtoni llogarinë e "SAMSUNG" në...
  • Seite 223: Përditësimi I Softuerit

    3 Nëse shfaqet një dritare që thotë se është gjetur një pajisje e re, prekni "ADD NOW". – Nëse dritarja kërcyese nuk shfaqet, shtoni një pajisje duke zgjedhur kategorinë "Pajisjet shtëpiake" → "Pastrues robotik" dhe "Jet Bot" për ta lidhur. –...
  • Seite 224: Funksionet E Aplikacionit "Smartthings

    Funksionet e aplikacionit "SmartThings" Klasifikimi Funksionet Shpjegimi • Mund të kontrolloni rezultatet e pastrimit të fundit. Raporti i pastrimit • Mund të kontrolloni historikun e 50 pastrimeve të fundit. • Funksioni i monitorimit të shtëpisë përdor një kamerë në pjesën e përparme të "Jet Bot" në mënyrë...
  • Seite 225 Klasifikimi Funksionet Shpjegimi • Udhëzimet zanore mund t'i caktoni në [Zëri], Modaliteti i tingullit [Efekti zanor] ose [Pa zë]. • "Jet Bot" mbështet 14 gjuhë. Gjuha • Mund të kontrolloni volumin e udhëzimeve Volumi zanore. • Mund të kontrolloni ndjeshmërinë e diktimit të Madhësia e pengesave për t'u shmangur madhësisë...
  • Seite 226: Shënime Dhe Masa Paraprake

    Shënime dhe masa paraprake Instalimi SHËNIM • Instaloni stacionin e fshesës në një vend ku dyshemeja dhe muri janë të niveluara. • Nëse zona e pastrimit ka dysheme prej druri, këshillohet instalimi i stacionit të fshesës në drejtim të damarëve të dyshemeve prej druri. •...
  • Seite 227: Përdorimi

    • Nëse "Jet Bot" lihet i shkëputur nga stacioni i fshesës, bateria do të shkarkohet vetvetiu. – Përpiquni ta mbani "Jet Bot" në karikim në stacionin e fshesës. (Megjithatë, fikeni çelësin elektrik dhe lëreni stacionin e fshesës të hequr nga priza kur planifikoni të...
  • Seite 228: Pastrimi Dhe Mirëmbajtja

    • Nëse lëndët e huaja hiqen me vështirësi nga furça, kontaktoni një qendër të autorizuar shërbimi të "SAMSUNG". • Meqenëse furça fshin papastërtitë nga dyshemeja gjatë pastrimit, në të mund të ngecin lëndë të huaja, si fije të holla dhe të gjata, qime të gjata etj.
  • Seite 229: Përdorimi I Baterisë

    ) të vendosur në bateri dhe emrin e modelit, më pas kontaktoni qendrën e shërbimit. • Kjo bateri shërben vetëm për "Jet Bot" të "SAMSUNG Electronics". Mos e përdorni për produkte ose qëllime të tjera. • Mos e çmontoni apo modifikoni baterinë.
  • Seite 230: Masat Korrigjuese Përpara Raportimit Të Një Problemi

    Masat korrigjuese përpara raportimit të një problemi 1 Treguesi i statusit 2 Fikni çelësin elektrik, 3 Kur të ndizni "Jet Bot" bëhet i kuq dhe pulson kontrolloni udhëzimet e duke shtypur çelësin me një udhëzim zanor. mëposhtme dhe kryeni elektrik, treguesi i veprimet e duhura.
  • Seite 231 Udhëzimet zanore Lista e verifikimit The 3D sensor needs to be reset. • Ka një problem me sensorin 3D. Turn the power off, then on again. – Fikeni dhe ndizeni sërish. Nëse njoftimi vazhdon të If that doesn't fix it, contact shfaqet, kontaktoni shërbimin ndaj klientit.
  • Seite 232: Zgjidhja E Problemeve

    Zgjidhja e problemeve Shenja treguese Lista e verifikimit • Kontrolloni nëse çelësi elektrik është i ndezur. • Kontrolloni nëse treguesi i statusit është i ndezur. • Kontrolloni nëse bateria e "Jet Bot" është shkarkuar. – Kur treguesi i statusit të "Jet Bot" bëhet i kuq dhe qëndron i tillë, vendoseni atë...
  • Seite 233 Shenja treguese Lista e verifikimit • Kontrolloni nëse stacioni i fshesës është instaluar në drejtim të damarëve të dyshemesë prej druri ose të pllakave. • "Jet Bot" mund të pastrojë diagonalisht nëse kalon në një Papritur, "Jet Bot" fillon të zonë...
  • Seite 234 • Lidhni "Jet Bot" me një rrugëzues me valë duke iu referuar "SmartThings", por "Jet Bot" seksionit "Aplikacioni SmartThings" në manualin e përdorimit. nuk lidhet. Nuk mund të identifikohem në • Kontrolloni ID-në dhe fjalëkalimin në ekranin e llogarisë së llogarinë e "SAMSUNG". "SAMSUNG". Shqip...
  • Seite 235 • Nëse regjistrimi i produktit vazhdon të mos kryhet, rindizni aplikacionin "SmartThings" dhe provoni regjistrimin e produktit. • Të gjithë përdoruesit duhet të përdorin llogarinë e "SAMSUNG" të lëshuar nga shteti që nxjerr produktin. (Vetëm për "iOS") Gjatë regjistrimit të produktit, •...
  • Seite 236 3 cm, "Jet Bot" mund të mos i njohë si jashtëqitje kafshësh, por si diçka për t’u pastruar dhe i thith. ❇ ❇ Nëpërmjet këtij dokumenti, "Samsung Electronics" deklaron që fshesa me korrent është në përputhje me Direktivën 2014/53/BE. Teksti i plotë i deklaratës së pajtueshmërisë së BE-së...
  • Seite 237: Njoftim Për Softuerët Me Burim Të Hapur

    Produkti përmban softuer me burim të hapur. Për të përftuar kodin e burimit që mbulohet nga licenca të cilat kanë detyrimin të publikojnë kodin e burimit (p.sh. GPL, LGPL… etj.), vizitoni faqen e internetit http://opensource.samsung.com/ dhe kontrolloni sipas emrit të modelit.
  • Seite 238: Specifikimet E Produktit

    Specifikimet e produktit Klasifikimi Zërat seria VR50T95**** Pesha 4,4 kg Gjerësia 305 mm x thellësia 320 mm x lartësia 120* mm Madhësia Specifikimet (*Përfshi sensorin "LiDAR": 136,5 mm) mekanike Metoda e pastrimit Njohja e vendndodhjes përmes "LiDAR" Metoda me buton e "Jet Bot" Me prekje Konsumi i energjisë së "Jet Bot" 170 W (pastrimi zonal) Specifikimet elektrike...
  • Seite 239 Emri Stacioni i fshesës Tensioni nominal i hyrjes 220-240 V ~ 50-60 Hz Tensioni nominal i daljes 25,85 V, 2,5 A Karikimi 80 W Konsumi i energjisë Përdorimi 1300 W (kur përdoret fuqia thithëse) Pesha 5,1 kg Gjerësia 272 mm x thellësia 416 mm Madhësia x lartësia 544 mm Koha e funksionimit...
  • Seite 241: Manual De Utilizare

    Jet Bot Manual de utilizare Seria VR50T95**** • Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a pune aparatul în funcţiune. • Destinat exclusiv utilizării în interior...
  • Seite 242 Cuprins PREGĂTIRE ANEXĂ Informaţii privind siguranţa Aplicaţia SmartThings Setarea routerului wireless INSTALARE Descărcarea aplicaţiei SmartThings Configurarea unui cont SAMSUNG Instalarea unei staţii de curăţare Înregistrarea unui dispozitiv în aplicaţia FUNCŢIONARE SmartThings Actualizarea software-ului Încărcarea aspiratorului Jet Bot Funcţiile aplicaţiei SmartThings Utilizarea aspiratorului Jet Bot Note şi atenţionări...
  • Seite 243: Pregătire

    ❇ ❇ Dacă doriţi să cumpăraţi un sac pentru praf: suplimentar, verificaţi întâi numele modelului sacului pentru praf (VCA-RDB95) şi logo-ul SAMSUNG ( ), apoi contactaţi cel mai apropiat distribuitor SAMSUNG Electronics sau centru de service SAMSUNG. Informaţii privind siguranţa • Înainte de punerea în funcţiune a aparatului, vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual şi să...
  • Seite 244 Neîndeplinirea acestor cerinţe poate deteriora componentele interne ale aspiratorului şi poate anula garanţia. Generalităţi • Nu permiteţi folosirea aparatului ca pe o jucărie. Este nevoie de atenţie deosebită atunci când aparatul este utilizat în apropierea copiilor sau de către aceştia. •...
  • Seite 245 • Pentru informaţii despre angajamentele Samsung faţă de mediul înconjurător şi obligaţiile de reglementare specifice produselor, cum ar fi REACH (DEEE, baterii) vizitaţi: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Seite 246 Jet Bot • Nu aspiraţi obiecte grele sau ascuţite, cum ar fi sticla, cuiele, şuruburile, monedele etc. • Nu utilizaţi aparatul fără un filtru montat. În timpul operaţiilor de service asupra aparatului, nu introduceţi niciodată degetele sau alte obiecte în incinta ventilatorului, ca măsură...
  • Seite 247: Înainte De Utilizare

    În legătură cu alimentarea electrică AVERTIZARE • Preveniţi orice risc de electrocutare sau incendiu. – Nu deterioraţi cablul de alimentare. – Nu trageţi prea tare de cablul de alimentare şi nu atingeţi ştecherul cu mâinile ude. – Nu utilizaţi o altă sursă de alimentare decât tensiunea nominală a încărcătorului şi, de asemenea, nu utilizaţi un prelungitor pentru a alimenta mai multe dispozitive în acelaşi timp.
  • Seite 248 • Ataşaţi marcajele de delimitare în locurile de unde aparatul Jet Bot ar putea cădea, cum ar fi partea de sus a unei scări sau o balustradă, pentru a preveni deteriorarea şi distrugerea produsului. – Pentru siguranţă, asiguraţi-vă că senzorul de pantă este curat în permanenţă. •...
  • Seite 249 • Nu utilizaţi aspiratorul Jet Bot pe pardoseli negre. – Este posibil ca aspiratorul Jet Bot să nu poată funcţiona normal. • Nu aşezaţi obiecte la o distanţă mai mică de 0,5 m de ambele laturi ale staţiei de curăţare şi mai mică de 1 m în faţa staţiei de curăţare. •...
  • Seite 250: În Timpul Utilizării

    În timpul utilizării AVERTIZARE • Dacă aspiratorul Jet Bot scoate sunete sau mirosuri neobişnuite sau fum, decuplaţi imediat întrerupătorul de alimentare al aparatului şi contactaţi centrul de relaţii cu clienţii. ATENŢIE • Utilizarea aspiratorului Jet Bot pe covoare groase poate deteriora atât aspiratorul, cât şi covorul.
  • Seite 251: Curăţarea Şi Întreţinerea

    înlocuit de către un tehnician autorizat. – Există riscul de incendiu sau electrocutare. • Atunci când înlocuiţi bateriile, consultaţi un centru de service SAMSUNG Electronics. – Utilizarea unor baterii luate de la alte produse poate provoca defecţiuni.
  • Seite 252 • Înainte de curăţare, îndepărtaţi obiectele precum fire electrice subţiri (de 1 cm sau mai puţin), şosete etc. de pe podea, deoarece pot fi prinse în peria aspiratorului Jet Bot sau în roţile de ghidare. • Dacă pe podea s-a scurs ulei de gătit, de exemplu, aspiratorul Jet Bot se poate opri, deoarece podeaua este alunecoasă.
  • Seite 253: Instalare

    INSTALARE Instalarea unei staţii de curăţare Indicator de stare Aproximativ 0,5 m Aproximativ 0,5 m Aproximativ 1 m 1 Conectaţi cablul de alimentare furnizat la 2 Poziţionaţi cablul de alimentare în canelura de partea inferioară a staţiei de curăţare. fixare de pe spatele staţiei de curăţare. 3 Aşezaţi staţia de curăţare pe o podea uniformă...
  • Seite 254: Funcţionare

    FUNCŢIONARE Încărcarea aspiratorului Jet Bot Înainte de a utiliza aspiratorul Jet Bot pentru prima dată, încărcaţi-l complet. (Pentru timpul de încărcare şi timpul de curăţare, consultaţi „Specificaţiile produsului”.) 1 Scoateţi garnitura galbenă ataşată la întrerupătorul de alimentare de pe partea laterală...
  • Seite 255 Reîncărcarea automată Aparatul Jet Bot revine automat la staţia de curăţare când termină curăţarea sau când bateria este descărcată, pentru a se reîncărca. Andocare (reîncărcare) Puteţi duce aparatul Jet Bot la staţia de curăţare în timp ce curăţaţi, pentru reîncărcare. •...
  • Seite 256 Verificaţi în cazul în care andocarea (reîncărcarea) nu funcţionează Verificaţi starea de instalare a staţiei de curăţare Încărcaţi aspiratorul Jet Bot manual în următoarele condiţii. • Verificaţi dacă staţia de curăţare nu a fost instalată accidental într-un loc în care •...
  • Seite 257: Utilizarea Aspiratorului Jet Bot

    Utilizarea aspiratorului Jet Bot Înainte de a utiliza aspiratorul Jet Bot, apăsaţi întrerupătorul lateral de alimentare pentru a porni aspiratorul. ❇ ❇ Pentru utilizarea normală a funcţiilor aspiratorului Jet Bot, este necesară conexiunea la aplicaţia SmartThings. – Pentru descărcarea şi instalarea aplicaţiei SmartThings, consultaţi „Aplicaţia SmartThings (p.29- 33)”.
  • Seite 258: Starea De Operare Pe Indicatorul De Stare Cu Led

    Starea de operare pe indicatorul de stare cu LED Clasificare Culoare Semnificaţie Luminează intermitent fără să A survenit o eroare. se mişte Luminează Revenirea automată la staţia de Roşu În timpul intermitent în timp curăţare din cauza descărcării operării ce se mişcă bateriei Operarea se opreşte din cauza Jet Bot...
  • Seite 259: Funcţii De Curăţare

    Funcţii de curăţare Funcţii de curăţare Funcţionare • Curăţare automată: Curăţă automat până când aparatul Jet Bot finalizează o dată curăţarea. • Curăţarea camerei: Puteţi selecta o cameră pe care doriţi să o curăţaţi. • Curăţarea în jurul mobilierului: Puteţi selecta zonele din jurul mobilierului sau al unui aparat electronic pe care doriţi să...
  • Seite 260: Funcţii Suplimentare

    ❇ ❇ Puteţi configura funcţiile de curăţare, repetare a curăţării sau modul de curăţare din aplicaţia SmartThings. ❇ ❇ Când aparatul Jet Bot nu are o hartă salvată, studiază spaţiul de curăţare cu ajutorul funcţiei de curăţare automată, care începe de la staţia de curăţare. După studierea spaţiului de curăţare, se salvează...
  • Seite 261: Ataşarea Marcajelor De Delimitare

    ❇ ❇ Puteţi configura modul inactiv, curăţarea programată sau zonele restricţionate din aplicaţia SmartThings. NOTĂ • Când apare o notificare de verificare sau când transportaţi aspiratorul Jet Bot într-un alt loc şi începeţi curăţarea, acesta se roteşte la stânga şi la dreapta la un unghi de 30 de grade pentru a-şi recunoaşte locaţia înainte de a începe curăţarea.
  • Seite 262: Schema Componentelor

    Schema componentelor Jet Bot Partea superioară 01 Senzor pentru obstacole 02 Întrerupător de alimentare 03 Capacul superior 04 Fereastra senzorului de andocare 05 Senzorul LiDAR 06 Filtru de praf fin 07 Recipient pentru praf 08 Butonul de pornire/oprire 09 Butonul de andocare (reîncărcare) 10 Indicator de stare 11 Cameră...
  • Seite 263: Întreţinerea

    ÎNTREŢINEREA Curăţarea aspiratorului Jet Bot Înainte de efectuarea oricăror lucrări de întreţinere, trebuie să opriţi întrerupătorul lateral de alimentare al aspiratorului Jet Bot. Golirea şi curăţarea recipientului pentru praf 1 Detaşaţi capacul superior folosind canelura de 2 Ţineţi de mânerul recipientului pentru praf şi sub acesta.
  • Seite 264: Curăţarea Roţii De Ghidare

    7 Ataşaţi filtrul la recipientul pentru praf. 8 Ataşaţi capacul superior şi capacul inferior la recipientul pentru praf. Asiguraţi-vă că le puteţi auzi făcând clic pe poziţie. 9 Ataşaţi recipientul pentru praf la aspiratorul Jet Bot. Prindeţi mânerul şi aşezaţi recipientul pentru praf în ambele caneluri.
  • Seite 265: Curăţarea Periei

    Curăţarea periei 1 Împingeţi butonul capacului periei în sus 2 Detaşaţi capacul periei. pentru a-l debloca. 3 Ridicaţi mai întâi partea stângă a periei şi 4 Curăţaţi peria. apoi trageţi peria din canelura de pe dreapta. 5 Ataşaţi peria. 6 Ataşaţi capacul periei. Română...
  • Seite 266: Curăţarea Ferestrei Senzorului

    Curăţarea ferestrei senzorului Ştergeţi fereastra senzorului cu o lavetă moale. Fereastra Senzor pentru senzorului de obstacole andocare Senzor de pantă Fereastra senzorului Senzorul LiDAR de praf Cameră Senzor 3D Curăţarea filtrului de praf fin Pentru metode detaliate de utilizare şi curăţare, consultaţi codul QR. Română...
  • Seite 267: Curăţarea Staţiei De Curăţare

    Curăţarea staţiei de curăţare Înainte de a curăţa staţia de curăţare, deconectaţi cablul de alimentare de la priza electrică. Înlocuirea sacului pentru praf 1 Apăsaţi butonul 2 Trageţi uşor partea [PUSH] din partea superioară a superioară a staţiei suportului pentru de curăţare pentru sacul de praf.
  • Seite 268: Curăţarea Capacului Inferior

    Curăţarea capacului inferior 1 Aşezaţi staţia 2 Detaşaţi capacul de curăţare pe o şi îndepărtaţi parte şi rotiţi cele murdăria. 7 şuruburi fixe de pe capacul inferior în direcţia de deblocare( 3 Curăţaţi capacul 4 Ataşaţi capacul la cu apă şi uscaţi-l staţia de curăţare.
  • Seite 269: Anexă

    • SAMSUNG Jet Bot acceptă IEEE 802.11b/g/n şi Soft-AP. – Se recomandă utilizarea IEEE 802.11n. • SAMSUNG Jet Bot acceptă numai DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Asiguraţi-vă că opţiunea de server DHCP este activată pe routerul wireless. • Jet Bot acceptă WEP-OPEN, WPA-PSK/TKIP şi WPA2-PSK/AES pentru protocoalele de autentificare şi de criptare.
  • Seite 270: Descărcarea Aplicaţiei Smartthings

    • Pentru a configura un cont SAMSUNG, urmaţi instrucţiunile oferite de aplicaţia SmartThings. • Sau, dacă aveţi un smartphone SAMSUNG, vă puteţi adăuga contul SAMSUNG în aplicaţia de setări a smartphone-ului. Astfel vă veţi conecta automat la contul dvs. SAMSUNG şi puteţi utiliza aplicaţia SmartThings.
  • Seite 271: Actualizarea Software-Ului

    3 Dacă apare un mesaj pop-up care vă informează că a fost găsit un dispozitiv nou, atingeţi ADD NOW. – Dacă fereastra pop-up nu apare, adăugaţi un dispozitiv selectând categoria „Electrocasnice” → „Curăţare robotizată” şi apoi aspiratorul Jet Bot de conectat. –...
  • Seite 272: Funcţiile Aplicaţiei Smartthings

    Funcţiile aplicaţiei SmartThings Clasificare Funcţii Explicaţie • Puteţi verifica rezultatul ultimei curăţări. Raport de curăţare • Puteţi verifica istoricul ultimelor 50 de curăţări. • Funcţia de monitorizare a casei utilizează o cameră foto în partea frontală a aparatului Jet Bot, astfel încât să puteţi vizualiza ceea ce se află în faţa aspiratorului.
  • Seite 273 Clasificare Funcţii Explicaţie • Puteţi seta ghidul vocal la [Voce], [Efect sonor] Modul sonor sau [Mut]. Limba • Aparatul Jet Bot acceptă 14 limbi. Volum • Puteţi controla volumul ghidului vocal. • Puteţi controla sensibilitatea detectării Dimensiunea obstacolelor de evitat dimensiunii obstacolelor.
  • Seite 274: Note Şi Atenţionări

    Note şi atenţionări Instalarea NOTĂ • Instalaţi staţia de curăţare într-un loc în care pardoseala şi peretele sunt drepte. • Dacă zona de curăţat constă din pardoseli din lemn, se recomandă instalarea staţiei de curăţare de-a lungul plăcilor pardoselilor din lemn. •...
  • Seite 275: Utilizarea

    • Dacă aparatul Jet Bot este deconectat de la staţia de curăţare, bateria se va descărca normal. – Încercaţi să păstraţi aparatul Jet Bot în stare de încărcare la staţia de curăţare. (Totuşi, deconectaţi întrerupătorul de alimentare şi lăsaţi staţia de curăţare deconectată...
  • Seite 276: Curăţarea Şi Întreţinerea

    • În cazul în care corpurile străine sunt dificil de scos din perie, contactaţi un centru de service autorizat SAMSUNG. • Deoarece peria îndepărtează murdăria de pe podea în cursul curăţării, poate capta corpuri străine, precum aţe lungi şi subţiri, fire lungi de păr etc. Pentru rezultate de curăţare optime, verificaţi-o şi curăţaţi-o cu regularitate.
  • Seite 277: Utilizarea Bateriei

    ) ataşată la baterie şi numele modelului, apoi contactaţi un centru de service. • Această baterie este destinată exclusiv aparatului Jet Bot de la SAMSUNG Electronics. Nu o utilizaţi cu niciun alt produs sau în niciun alt scop. • Nu demontaţi şi nici nu modificaţi bateria.
  • Seite 278: Măsuri De Remediere Înainte De Raportarea Unei Probleme

    Măsuri de remediere înainte de raportarea unei probleme 1 Indicatorul de stare 2 Dezactivaţi întrerupătorul 3 Când porniţi aparatul devine roşu şi clipeşte de alimentare, verificaţi Jet Bot apăsând cu un ghid vocal. instrucţiunile de mai jos întrerupătorul de şi întreprindeţi acţiunile alimentare, indicatorul de corespunzătoare.
  • Seite 279 Ghidul vocal Listă de verificări The LIDAR sensor needs to be • Există o problemă cu senzorul LiDAR. reset. Turn the power off, then – Opriţi alimentarea electrică, apoi porniţi-o din nou. Dacă on again. If that doesn't fix it, notificarea persistă, contactaţi serviciul de Relaţii cu clienţii.
  • Seite 280: Depanarea

    Depanarea Simptom Listă de verificări • Verificaţi dacă este activată alimentarea. • Verificaţi dacă indicatorul de stare este conectat. • Verificaţi dacă bateria aparatului Jet Bot este descărcată. – Când indicatorul de stare al aparatului Jet Bot devine roşu şi rămâne roşu, aşezaţi aparatul Jet Bot manual pe staţia de Aparatul Jet Bot nu curăţare pentru a-l încărca.
  • Seite 281 Simptom Listă de verificări • Verificaţi dacă staţia de curăţare este instalată în direcţia plăcilor de pardoseală sau a dalelor de lemn din podea. • Este posibil ca aparatul Jet Bot să cureţe în direcţie diagonală Aparatul Jet Bot începe brusc dacă...
  • Seite 282 • Conectaţi aspiratorul Jet Bot la un router wireless, consultând SmartThings, dar dispozitivul „Aplicaţia SmartThings” din manualul de utilizare. Jet Bot nu se conectează. Nu mă pot conecta la contul • Verificaţi ID-ul şi parola dvs. de pe ecranul contului SAMSUNG. SAMSUNG. Română...
  • Seite 283 SmartThings”. • Când înregistrarea produsului eşuează în mod repetat, reporniţi aplicaţia SmartThings şi încercaţi înregistrarea produsului. • Toţi utilizatorii trebuie să folosească contul SAMSUNG furnizat de ţara care lansează produsul. (Aplicabil numai pentru iOS) În timpul înregistrării • Apăsaţi şi menţineţi apăsat “[vacuum]_E30AJT**” din lista reţelei produsului, parola AP şi ştergeţi reţeaua pentru a iniţializa parola.
  • Seite 284 şi apoi să le aspire. ❇ ❇ Prin prezenta, Samsung Electronics declară faptul că aparatul de tip echipament radio respectă Directiva 2014/53/UE. Textul complet al declaraţiei de conformitate UE este disponibil la una dintre următoarele adrese de internet: Declaraţia de conformitate oficială...
  • Seite 285: Anunţ Open Source

    Software-ul inclus în acest produs conţine un software open source. Pentru a obţine codul sursă acoperit de licenţe care au obligaţia de a publica codul sursă (de exemplu, GPL, LGPL... etc.), vă rugăm să vizitaţi http://opensource.samsung.com/ şi să căutaţi după numele modelului.
  • Seite 286: Specificaţiile Produsului

    Specificaţiile produsului Clasificare Elemente Seria VR50T95**** Greutate 4,4 kg L 305 mm x A 320 mm x Î 120* mm Dimensiune (*Inclusiv senzorul LiDAR: 136,5 mm) Specificaţii mecanice Recunoaşterea locaţiei cu LiDAR Metodă de curăţare Metoda butonului aparatului Tactil Jet Bot Consumul de energie al 170 W (curăţarea petelor) Specificaţii aspiratorului Jet Bot electrice...
  • Seite 287 Denumire Staţie de curăţare Tensiunea nominală 220-240 V ~ 50-60 Hz Curent nominal de ieşire 25,85 V, 2,5 A Încărcare 80 W Consum de energie Funcţionare 1300 W (când se utilizează puterea de aspirare) Greutate 5,1 kg Dimensiune L 272 mm x A 416 mm x Î 544 mm Durata de operare Circa 18 secunde Înălţime...
  • Seite 289 Jet Bot Ръководство за потребителя Серия VR50T95**** • Преди да започнете работа с уреда, прочетете внимателно тези указания. • За използване само на закрито...
  • Seite 290 ПРИЛОЖЕНИЕ Информация за безопасност Приложение SmartThings Настройка на безжичния рутер МОНТИРАНЕ Изтегляне на приложението SmartThings Настройка на SAMSUNG account Монтиране на станция за почистване Регистриране на устройство в приложението РАБОТА С УРЕДА SmartThings Актуализация на софтуера Зареждане на Jet Bot Функции...
  • Seite 291: Подготовка

    торбичката за прах (VCA-RDB95) и логото на SAMSUNG ( ), след което се свържете с най- близкия търговец на дребно на SAMSUNG Electronics или център за обслужване на SAMSUNG. Информация за безопасност • Преди да започнете да работите с този уред, внимателно прочетете това...
  • Seite 292 Неспазването на тези изисквания може да повреди вътрешните части на прахосмукачката и да обезсили гаранцията ви. Общи • Не позволявайте да бъде използвана като играчка. Необходимо е повишено внимание, когато се използва от или в близост до деца. • Използвайте само по начина, описан в това ръководство. •...
  • Seite 293 • За информация за ангажимента на Samsung към опазване на околната среда и специфичните нормативни изисквания за продукта, например REACH (WEEE, батерии), посетете: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html Станция за почистване • Не модифицирайте поляризирания щепсел, за да пасне на неполяризиран контакт или...
  • Seite 294 Jet Bot • Не поемайте твърди или остри предмети като стъкло, нокти, винтове, монети и т.н. • Не използвайте без поставен филтър. Когато сервизирате уреда, никога не поставяйте пръсти или предмети във вентилаторното отделение, в случай че уредът се включи непредвидено. •...
  • Seite 295 Относно захранването ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Предотвратете всякакъв риск от токов удар или пожар. – Не повреждайте захранващия кабел. – Не дърпайте захранващия кабел с прекомерна сила и не го пипайте с мокри ръце. – Не използвайте източник на захранване с номинално напрежение, различно от това...
  • Seite 296 • Поставете маркерите за граница на места, където Jet Bot може да падне, например горната част на стълбище или парапет, за да предотвратите повреда на продукта или нараняване. – Сензорът за височина трябва да бъде поддържан чист от съображения за безопасност.
  • Seite 297 • Не поставяйте предмети в рамките на 0,5 м от която и да е страна на станцията за почистване или в рамките на 1 м пред нея. • Уверете се, че контактът за зареждане на станцията за почистване не е повреден и по...
  • Seite 298 Използване ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Ако от Jet Bot се излъчва странен звук, миризма или дим, веднага изключете Jet Bot от захранването от превключвателя и се свържете със сервизен център. ВНИМАНИЕ • Използването на Jet Bot върху дебели килими може да повреди както Jet Bot, така и килима.
  • Seite 299: Почистване И Поддръжка

    • Ако захранващият кабел се повреди, трябва да го замени квалифициран техник от сервизен център. – Има риск от пожар или токов удар. • Направете справка със сервизен център на SAMSUNG Electronics при смяна на батериите. – Използването на батерии от други продукти може да предизвика неизправност.
  • Seite 300 • Внимавайте да не поставите инструмент като пръчици за хранене във въртящия се сензор LiDAR. В противен случай сензорът LiDAR може да не работи правилно или да предизвика неизправност. • Преди почистване отстранете предмети като тънки електрически кабели (от 1 см или...
  • Seite 301: Монтиране

    МОНТИРАНЕ Монтиране на станция за почистване Индикатор за състояние Приблизително 0,5 м Приблизително 0,5 м Приблизително 1 м 1 Свържете предоставения захранващ кабел 2 Наместете захранващия кабел в жлеба за отдолу на станцията за почистване. фиксиране отзад на станцията за почистване. 3 Поставете...
  • Seite 302: Работа С Уреда

    РАБОТА С УРЕДА Зареждане на Jet Bot Заредете Jet Bot напълно, преди да го използвате за пръв път. (Направете справка със „Спецификации на продукта“ за времето за зареждане и времето на почистване.) 1 Отстранете жълтото уплътнение, закрепено за превключвателя на захранването отстрани на...
  • Seite 303 Автоматично зареждане Jet Bot автоматично се връща към станцията за почистване, когато почистването завърши или батерията е изтощена и трябва да се зареди. Поставяне (Презареждане) Можете да върнете Jet Bot за презареждане към станцията за почистване, докато прахосмучи. • Натиснете [ ] от...
  • Seite 304 Проверете дали поставянето (презареждането) не работи Проверете състоянието на монтиране на Заредете ръчно Jet Bot в следните случаи. станцията за почистване • Когато станцията за почистване е монтирана • Проверете дали станцията за почистване е в ъгъл монтирана на място, откъдето станцията за •...
  • Seite 305: Използване На Jet Bot

    Използване на Jet Bot Натиснете захранването от превключвателя отстрани на Jet Bot, за да го включите, преди да го използвате. ❇ ❇ Изисква се връзка към SmartThings за нормалното използване на функциите на Jet Bot. – Вижте „Приложението SmartThings (стр. 29-33)“ за изтегляне и инсталиране на приложението SmartThings.
  • Seite 306: Състояние На Работа На Led Индикатора За Състояние

    Състояние на работа на LED индикатора за състояние Класификация Цвят Значение Мига, без да се движи Възникна грешка. Мига, докато се Автоматично завръщане при станцията Червен движи за почистване поради изтощена батерия По време на работа Спиране на работа поради изтощена Вкл.
  • Seite 307: Функции За Почистване

    Функции за почистване Функции за почистване Работа с уреда • Автоматично почистване: Чисти автоматично, докато Jet Bot не завърши почистването веднъж. • Почистване на стаята: Можете да изберете стая, която искате да почистите. • Почистване около мебелите: Можете да изберете зоните около мебелите или електрически...
  • Seite 308: Допълнителни Функции

    ❇ ❇ Можете да зададете функциите за почистване, повтаряне на почистването или режима на прахосмучене от приложението SmartThings. ❇ ❇ Когато Jet Bot не разполага със запаметена карта, той изучава пространството за прахосмучене чрез функцията за автоматично почистване, която стартира от станцията за почистване. След изучаване на...
  • Seite 309: Поставяне На Маркери За Граница

    ❇ ❇ Можете да зададете режима на преустановяване на работа, прахосмучене по график или зоните, в които не трябва да се влиза, от приложението SmartThings. БЕЛЕЖКА • Когато се появи известие за проверка или когато премествате Jet Bot на друго място и започнете прахосмучене, Jet Bot се...
  • Seite 310: Схема С Частите

    Схема с частите Jet Bot Отгоре 01 Сензор за препятствия 02 Превключвател на захранването 03 Горен капак 04 Прозорец на сензора за поставяне 05 Сензор LiDAR 06 Филтър за фин прах 07 Контейнер за прах 08 Бутон за пускане/спиране 09 Бутон за поставяне (презареждане) 10 Индикатор...
  • Seite 311: Поддръжка

    ПОДДРЪЖКА Почистване на Jet Bot Трябва да изключите захранването от превключвателя отстрани на Jet Bot преди извършване на поддръжка. Изпразване и почистване на контейнера за прах 1 Свалете горния капак с помощта на жлеба под 2 Задръжте дръжката на контейнера за прах и го капака.
  • Seite 312: Почистване На Задвижващото Колело

    7 Поставете филтъра на контейнера за прах. 8 Поставете горния и долния капак към контейнера за прах. Уверете се, че щракват при поставяне. 9 Поставете контейнера за прах към Jet Bot. Хванете дръжката и сложете контейнера за прах в двата жлеба. Почистване...
  • Seite 313: Почистване На Четката

    Почистване на четката 1 Натиснете заключването на капачето на 2 Свалете капачето на четката. четката нагоре, за да отключите. 3 Първо, повдигнете лявата част на четката и 4 Почистете четката. след това издърпайте четката от жлеба надясно. 5 Поставете четката. 6 Поставете...
  • Seite 314: Почистване На Прозореца На Сензора

    Почистване на прозореца на сензора Избършете прозореца на сензора с мека кърпа. Прозорец на Сензор за сензора за препятствия поставяне Сензор за височина Прозорец на Сензор LiDAR сензора за прах Камера 3D сензор Почистване на филтъра за фин прах За подробни методи на използване и почистване вижте QR кода. Български...
  • Seite 315: Почистване На Станцията За Почистване

    Почистване на станцията за почистване Преди почистване на станцията за почистване, извадете кабела от контакта. Смяна на торбичката за прах 1 Натиснете бутона 2 Издърпайте леко [PUSH] отгоре горната част на на станцията за дръжката за торбичка почистване, за да за...
  • Seite 316: Почистване На Долния Капак

    Почистване на долния капак 1 Оставете станцията 2 Свалете капака и за почистване отстранете праха. настрана и завийте 7-те крепежни винта от долния капак по посоката на отключване ( 3 Почистете капака с 4 Прикрепете капака вода и го оставете да към...
  • Seite 317: Приложение

    • SAMSUNG Jet Bot поддържа IEEE 802.11b/g/n и Soft-AP. – Препоръчва се IEEE 802.11n. • SAMSUNG Jet Bot поддържа само DHCP (Протокол на динамично конфигуриране на хост). Уверете се, че опцията за DHCP сървър е активирана на вашия рутер. • Jet Bot поддържа протоколите за шифроване и удостоверяване WEP-OPEN, WPA-PSK/TKIP и WPA2-PSK/AES.
  • Seite 318: Изтегляне На Приложението Smartthings

    SmartThings. • Или ако имате смартфон SAMSUNG, можете да използвате своя SAMSUNG account в приложението за настройка на смартфона. След това то автоматично ще ви впише във вашия SAMSUNG account и можете да използвате приложението SmartThings. Регистриране на устройство в приложението SmartThings 1 Свържете...
  • Seite 319: Актуализация На Софтуера

    4 [Android] Връзката към устройството ви ще се установи автоматично. – [iOS] Отворете приложението за настройки и изберете [vacuum]_E30AJT** в списъка с Wi-Fi. 5 Въведете идентификационните данни, когато бъде поискано. 6 [Android] Връзката към безжичния ви рутер ще се установи автоматично. –...
  • Seite 320: Функции На Приложението Smartthings

    Функции на приложението SmartThings Класификация Функции Обяснение • Можете да проверите резултата от последното почистване. Отчет за почистване • Можете да проверите хронологията на последните 50 почиствания. • Функцията за домашно наблюдение използва камера отпред на Jet Bot, за да можете да видите какво има пред Jet Bot. Наблюдение...
  • Seite 321 Класификация Функции Обяснение • Можете да настроите гласовото напътстване на [Глас], [Сила Звуков режим на звука] или [Без звук]. Език • Jet Bot поддържа 14 езика. • Можете да управлявате силата на звука на гласовото Сила на звука напътстване. • Можете да управлявате чувствителността на откриване на Размер...
  • Seite 322: Бележки И Предупреждения

    Бележки и предупреждения Монтиране БЕЛЕЖКА • Монтирайте станцията за почистване на място, където подът и стената са нивелирани. • Ако зоната за почистване е с дървен под, най-добре е да монтирате станцията за почистване в посока на влакната на дървените подове. •...
  • Seite 323: Използване

    • Ако Jet Bot остане несвързан към станцията за почистване, батерията ще се изтощи по естествен начин. – Jet Bot трябва да стои върху станцията за почистване, докато се зарежда. (Обаче изключете захранването и оставете станцията за почистване изключена, когато планирате...
  • Seite 324: Почистване И Поддръжка

    зъби, памучни тампони и т.н. • Ако е трудно да отстраните чуждите тела от четката, се свържете с упълномощен сервизен център на SAMSUNG. • Тъй като по време на почистване четката отстранява праха от пода, е възможно външни частици като дълъг и тънък конец, дълги косми и др. да бъдат уловени в нея.
  • Seite 325: Използване На Батерията

    ) на батерията и името на модела, след това се свържете със сервизен център. • Тази батерия е изключително за Jet Bot на SAMSUNG Electronics. Не я използвайте за никакви други продукти или цели. • Не разглобявайте и не модифицирайте батерията.
  • Seite 326: Коригиращи Мерки Преди Съобщаване За Проблем

    Коригиращи мерки преди съобщаване за проблем 1 Индикаторът за 2 Изключете захранването 3 При включване на Jet Bot с състояние светва в от превключвателя, натискане на захранването червено и мига с гласово прочетете инструкциите от превключвателя, напътстване. по-долу и вземете индикаторът...
  • Seite 327 Гласово напътстване Списък за проверка • Възникна проблем с 3D сензора. The 3D sensor needs to be reset. Turn the – Изключете захранването и след това го включете отново. power off, then on again. If that doesn't fix Ако известието продължава да стои, се свържете с отдела за it, contact Customer Service.
  • Seite 328: Отстраняване На Неизправности

    Отстраняване на неизправности Симптом Списък за проверка • Проверете дали е включено захранването. • Проверете дали е включен индикаторът за състояние. • Проверете дали батерията на Jet Bot не е изтощена. – Когато индикаторът на Jet Bot светне в червено и остане в червено, поставете...
  • Seite 329 Симптом Списък за проверка • Проверете дали станцията за почистване е монтирана в посока на влакната на дървения под или плочките. • Jet Bot може да прахосмучи диагонално, ако се придвижва на друго Jet Bot изведнъж започва да място, като използва най-прекия път. Възможно е да се движи прахосмучи...
  • Seite 330 SmartThings, но Jet Bot не се „приложението SmartThings“ или ръководството за потребителя. свързва успешно. Не влизам успешно в SAMSUNG • Проверете своите ИД и парола на екрана на SAMSUNG account. account. По време на регистрацията на • Отменете регистрацията на продукта, стартирайте отново...
  • Seite 331 • Когато регистрацията на продукта е неуспешна няколко пъти, стартирайте отново приложението SmartThings и опитайте да регистрирате продукта. • Всички потребители трябва да използват SAMSUNG account, издаден от страната, която пуска продукта. (Приложимо само за iOS) По време на регистрацията на продукта...
  • Seite 332 като замърсявания от домашни любимци, а като нещо, което трябва да почисти и след това вероятно ще го засмуче. ❇ ❇ С настоящия документ Samsung Electronics декларира, че уредът от тип радиооборудване е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Целият текст на ЕС Декларацията за съответствие е наличен на следния...
  • Seite 333: Съобщение За Отворен Код

    За да получите отворения код, обхванат от лицензи, които имат задължението да публикуват отворен код (напр. GPL, LGPL ... и т.н.), посетете http://opensource.samsung.com/ и търсете по име на модела. Възможно е също да получите съответния пълен отворен код на физически носител като CD-ROM; ще е...
  • Seite 334: Спецификации На Продукта

    Спецификации на продукта Класификация Елементи Серия VR50T95**** Тегло 4,4 кг Ш 305 мм x Д 320 мм x В 120* мм Размер Механични (*Включително сензор LiDAR: 136,5 мм) спецификации Метод на прахосмучене Разпознаване на местоположението на LiDAR Метод на бутоните на Jet Bot Сензорен тип Консумация на електроенергия 170 W (Точково почистване) Електрически...
  • Seite 335 Име Станция за почистване Номинално напрежение 220-240 V~ 50-60 Hz Номинален изходен ток 25,85 V, 2,5 A Зареждане 80 W Консумация на електроенергия Работа с уреда 1300 W (При използване на сила на засмукване) Тегло 5,1 кг Размер Ш 272 мм x Д 416 мм x В 544 мм Време...
  • Seite 337: Εγχειρίδιο Χρήσης

    Jet Bot Εγχειρίδιο χρήσης Σειρά VR50T95**** • Προτού χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες. • Για χρήση μόνο σε εσωτερικούς χώρους.
  • Seite 338 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Πληροφορίες για την ασφάλεια Εφαρμογή SmartThings Ρύθμιση του ασύρματου δρομολογητή ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Λήψη της εφαρμογής SmartThings Ρύθμιση ενός λογαριασμού SAMSUNG Εγκατάσταση Σταθμού καθαρισμού Εγγραφή μιας συσκευής στην εφαρμογή SmartThings 30 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Ενημέρωση λογισμικού Λειτουργίες της εφαρμογής SmartThings Φόρτιση του Jet Bot Σημειώσεις...
  • Seite 339: Προετοιμασια

    ❇ ❇ Αν θέλετε να αγοράσετε μια πρόσθετη σακούλα σκόνης, ελέγξτε πρώτα το όνομα μοντέλου (VCA-RDB95) και το λογότυπο της SAMSUNG ( ) και, στη συνέχεια, επικοινωνήστε με τον πλησιέστερο έμπορο λιανικής της SAMSUNG Electronics ή με ένα επισκευαστικό κέντρο της SAMSUNG. Πληροφορίες για την ασφάλεια • Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και...
  • Seite 340 Η μη συμμόρφωση με αυτές τις απαιτήσεις θα μπορούσε να προκαλέσει ζημιά στα εσωτερικά εξαρτήματα της ηλεκτρικής σκούπας και να οδηγήσει σε ακύρωση της εγγύησής σας. Γενικά • Δεν πρέπει να χρησιμοποιείται ως παιχνίδι. Πρέπει να παρακολουθείται στενά όταν ο χειρισμός...
  • Seite 341 κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπο σέρβις του ή έναν εξειδικευμένο τεχνικό, προκειμένου να αποφευχθεί κάθε πιθανός κίνδυνος. • Για πληροφορίες σχετικά με τις δεσμεύσεις της Samsung αναφορικά με την προστασία του περιβάλλοντος και τις κανονιστικές υποχρεώσεις που αφορούν τα συγκεκριμένα προϊόντα π.χ. REACH (Απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού, Μπαταρίες) επισκεφθείτε...
  • Seite 342 Jet Bot • Μη συλλέγετε σκληρά ή αιχμηρά αντικείμενα, όπως γυαλιά, καρφιά, βίδες, νομίσματα κ.λπ. • Μη χρησιμοποιείτε χωρίς να έχετε τοποθετήσει φίλτρο. Όταν πραγματοποιείτε σέρβις στη συσκευή, μη βάζετε ποτέ τα δάκτυλά σας ή άλλα αντικείμενα στο θάλαμο ανεμιστήρα, καθώς η συσκευή ενδέχεται να ενεργοποιηθεί κατά λάθος. •...
  • Seite 343: Πριν Από Τη Χρήση

    Σχετικά με την τροφοδοσία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Αποτρέψτε κάθε κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς. – Μην προκαλείτε ζημιά στο καλώδιο ρεύματος. – Μην τραβάτε πολύ δυνατά το καλώδιο ρεύματος και μην αγγίζετε το φις με βρεγμένα χέρια. – Μη χρησιμοποιείτε πηγή ισχύος με ονομαστική τιμή διαφορετική από αυτή του φορτιστή...
  • Seite 344 • Προσαρτήστε τους δείκτες ορίων σε σημείο όπου το Jet Bot ενδέχεται να πέσει, όπως σε σκάλα ή σε κουπαστή, ώστε να αποτραπεί η πρόκληση ζημιάς στο προϊόν και τραυματισμού. – Παρακαλούμε να διατηρείτε πάντοτε καθαρό τον αισθητήρα ανώμαλου εδάφους, για ασφάλεια.
  • Seite 345 • Μη χρησιμοποιείτε το Jet Bot σε δάπεδα με μαύρο χρώμα. – Το Jet Bot ενδέχεται να μη λειτουργεί κανονικά. • Μην τοποθετείτε κανένα αντικείμενο σε απόσταση 0,5 m από τις πλευρές και 1 m από το μπροστινό μέρος του Σταθμού καθαρισμού. •...
  • Seite 346: Κατά Τη Χρήση

    Κατά τη χρήση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Αν ακούγονται περίεργοι ήχοι, βγαίνουν οσμές ή καπνοί από το Jet Bot, κλείστε αμέσως το διακόπτη λειτουργίας του Jet Bot και επικοινωνήστε με ένα επισκευαστικό κέντρο. ΠΡΟΣΟΧΗ • Η χρήση του Jet Bot σε παχύ χαλί ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά τόσο στο Jet Bot όσο και στο...
  • Seite 347: Καθαρισμός Και Συντήρηση

    – Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας. • Για να αλλάξετε τις μπαταρίες, επικοινωνήστε με ένα επισκευαστικό κέντρο της SAMSUNG Electronics. – Η χρήση μπαταριών από άλλα προϊόντα μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία. • Προσέξτε να μην τοποθετήσετε το δάχτυλό σας μέσα στον αισθητήρα LiDAR που...
  • Seite 348 • Προσέχετε να μην εισάγετε κάποιο εργαλείο, όπως ξυλάκι φαγητού, μέσα στον περιστρεφόμενο αισθητήρα LiDAR. Διαφορετικά, ο αισθητήρας LiDAR ενδέχεται να μη λειτουργήσει κανονικά ή να παρουσιάσει βλάβη. • Πριν από τον καθαρισμό, αφαιρείτε αντικείμενα όπως ένα λεπτό ηλεκτρικό (1 cm ή λιγότερο), κάλτσες...
  • Seite 349: Εγκατασταση

    ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Εγκατάσταση Σταθμού καθαρισμού Ενδεικτική λυχνία κατάστασης Περίπου 0,5 m Περίπου 0,5 m Περίπου 1 m 1 Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος στο πίσω μέρος του 2 Τοποθετήστε το καλώδιο ρεύματος στην εγκοπή Σταθμού καθαρισμού. στερέωσης, στο πίσω μέρος του Σταθμού καθαρισμού.
  • Seite 350: Λειτουργια

    ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Φόρτιση του Jet Bot Προτού χρησιμοποιήσετε το Jet Bot για πρώτη φορά, φορτίστε το πλήρως. (Για τον χρόνο φόρτισης και τον χρόνο καθαρισμού, ανατρέξτε στην ενότητα «Προδιαγραφές προϊόντος»). 1 Αφαιρέστε το κίτρινο παρέμβυσμα που είναι προσαρτημένο στον διακόπτη ρεύματος στο πλάι του...
  • Seite 351 Αυτόματη φόρτιση Το Jet Bot επιστρέφει αυτόματα στον Σταθμό καθαρισμού όταν ολοκληρώσει τον καθαρισμό ή όταν η στάθμη της μπαταρίας είναι χαμηλή, για επαναφόρτιση. Σύνδεση στον σταθμό βάσης (Επαναφόρτιση) Μπορείτε να επιστρέψετε το Jet Bot στον Σταθμό καθαρισμού κατά τη διάρκεια του καθαρισμού, για επαναφόρτιση.
  • Seite 352 Ελέγξτε εάν η σύνδεση στον σταθμό βάσης (επαναφόρτιση) δεν λειτουργεί Ελέγξτε την κατάσταση εγκατάστασης του Σταθμού Φορτίζετε το Jet Bot χειροκίνητα υπό τις ακόλουθες καθαρισμού συνθήκες. • Ελέγξτε εάν ο Σταθμός καθαρισμού έχει • Όταν ο Σταθμός καθαρισμού έχει τοποθετηθεί σε εγκατασταθεί...
  • Seite 353: Χρήση Του Jet Bot

    Χρήση του Jet Bot Προτού χρησιμοποιήσετε το Jet Bot, πατήστε τον διακόπτη λειτουργίας στο πλάι του Jet Bot, για να ενεργοποιήσετε το Jet Bot. ❇ ❇ Προκειμένου να λειτουργούν σωστά οι λειτουργίες του Jet Bot, απαιτείται σύνδεση με την εφαρμογή SmartThings.
  • Seite 354: Κατάσταση Λειτουργίας Στην Ενδεικτική Λυχνία Led Κατάστασης

    Κατάσταση λειτουργίας στην ενδεικτική λυχνία LED κατάστασης Tαξινόμηση Χρώμα Σημασία Αναβοσβήνει χωρίς Προκύπτει σφάλμα. να κινείται Αυτόματη επιστροφή στον Σταθμό Αναβοσβήνει ενώ Κόκκινο καθαρισμού λόγω χαμηλής φόρτισης της Κατά τη κινείται μπαταρίας λειτουργία Η λειτουργία σταματά, λόγω χαμηλής Ανάβει Jet Bot φόρτισης...
  • Seite 355: Λειτουργίες Καθαρισμού

    Λειτουργίες καθαρισμού Λειτουργίες καθαρισμού Λειτουργία • Αυτόματος καθαρισμός: Καθαρίζει αυτόματα ωσότου το Jet Bot ολοκληρώσει μία φορά τον καθαρισμό. • Καθαρισμός δωματίου: Μπορείτε να επιλέξετε ένα δωμάτιο που θέλετε να καθαρίσετε. • Καθαρισμός γύρω από τα έπιπλα: Μπορείτε να επιλέξετε τις περιοχές γύρω από τα...
  • Seite 356: Πρόσθετες Λειτουργίες

    ❇ ❇ Μπορείτε να ρυθμίσετε τις λειτουργίες καθαρισμού, τον επανειλημμένο καθαρισμό ή τη λειτουργία καθαρισμού στην εφαρμογή SmartThings. ❇ ❇ Όταν το Jet Bot δεν έχει αποθηκευμένο χάρτη, μελετά τον χώρο καθαρισμού μέσω της λειτουργίας αυτόματου καθαρισμού, η οποία εκκινείται από τον Σταθμό καθαρισμού. Μετά τη μελέτη του χώρου καθαρισμού, αποθηκεύεται...
  • Seite 357: Προσάρτηση Δεικτών Ορίων

    ❇ ❇ Μπορείτε να ορίσετε τη λειτουργία απαγορευμένου χρόνου, τον προγραμματισμένο καθαρισμό ή τις απαγορευμένες ζώνες από την εφαρμογή SmartThings. ΣΗΜΕΙΩΣΗ • Όταν εμφανίζεται κάποια ειδοποίηση ελέγχου ή όταν μεταφέρετε το Jet Bot σε άλλον χώρο και αρχίσετε τον καθαρισμό, το Jet Bot στρέφεται αριστερά και δεξιά υπό γωνία 30 μοιρών για να εντοπίσει τη θέση του, προτού αρχίσει...
  • Seite 358: Διάγραμμα Εξαρτημάτων

    Διάγραμμα εξαρτημάτων Jet Bot Επάνω μέρος 01 Αισθητήρας εμποδίων 02 Διακόπτης λειτουργίας 03 Επάνω κάλυμμα 04 Παράθυρο αισθητήρα σύνδεσης στη βάση 05 Αισθητήρας LiDAR 06 Λεπτό φίλτρο σκόνης 07 Δοχείο σκόνης 08 Κουμπί έναρξης/διακοπής 09 Κουμπί σύνδεσης στη βάση (επαναφόρτισης) 10 Ενδεικτική...
  • Seite 359: Συντηρηση

    ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Καθαρισμός του Jet Bot Πριν από τις εργασίες συντήρησης, θα πρέπει να απενεργοποιήσετε τον διακόπτη λειτουργίας στο πλάι του Jet Bot. Εκκένωση και καθαρισμός του δοχείου σκόνης 1 Αποσπάστε το επάνω κάλυμμα, χρησιμοποιώντας 2 Κρατήστε τη λαβή του δοχείου σκόνης και σηκώστε την...
  • Seite 360: Καθαρισμός Του Τροχού Μετάδοσης Κίνησης

    7 Προσαρτήστε το φίλτρο στο δοχείο σκόνης. 8 Προσαρτήστε το επάνω κάλυμμα και το κάτω κάλυμμα στο δοχείο σκόνης. Βεβαιωθείτε ότι θα τα ακούσετε να ασφαλίσουν στη θέση τους. 9 Προσαρτήστε το δοχείο σκόνης στο Jet Bot. Πιάστε τη λαβή και τοποθετήστε την στο δοχείο σκόνης και στις...
  • Seite 361: Καθαρισμός Της Βούρτσας

    Καθαρισμός της βούρτσας 1 Πιέστε την ασφάλεια του καλύμματος της βούρτσας 2 Αποσπάστε το κάλυμμα της βούρτσας. προς τα επάνω για να το απασφαλίσετε. 3 Ανασηκώστε πρώτα την αριστερή πλευρά της 4 Καθαρίστε τη βούρτσα. βούρτσας και, στη συνέχεια, τραβήξτε τη βούρτσα από...
  • Seite 362: Καθαρισμός Του Παραθύρου Αισθητήρα

    Καθαρισμός του παραθύρου αισθητήρα Σκουπίστε το παράθυρο αισθητήρα με μαλακό πανί. Παράθυρο Αισθητήρας εμποδίων αισθητήρα σύνδεσης στη βάση Αισθητήρας ανώμαλου εδάφους Παράθυρο αισθητήρα Αισθητήρας LiDAR σκόνης Κάμερα Αισθητήρας 3D Καθαρισμός του λεπτού φίλτρου σκόνης Για λεπτομέρειες σχετικά με τις μεθόδους χρήσης και καθαρισμού, ανατρέξτε στον κωδικό QR. Ελληνικά...
  • Seite 363: Καθαρισμός Του Σταθμού Καθαρισμού

    Καθαρισμός του Σταθμού καθαρισμού Προτού καθαρίσετε τον Σταθμό καθαρισμού, αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα ρεύματος. Αντικατάσταση της σακούλας σκόνης 1 Πατήστε το κουμπί 2 Τραβήξτε προσεκτικά [PUSH] στο επάνω το επάνω μέρος της μέρος του Σταθμού βάσης της σακούλας καθαρισμού...
  • Seite 364: Καθαρισμός Του Κάτω Καλύμματος

    Καθαρισμός του κάτω καλύμματος 1 Τοποθετήστε τον 2 Αποσπάστε το Σταθμό καθαρισμού κάλυμμα και σε πλάγια θέση και απομακρύνετε τους στρέψτε τις 7 βίδες ρύπους. στερέωσης στο κάτω κάλυμμα προς την κατεύθυνση απασφάλισης ( 3 Καθαρίστε το κάλυμμα 4 Προσαρτήστε το με...
  • Seite 365: Παραρτημα

    • Το SAMSUNG Jet Bot υποστηρίζει πρωτόκολλα IEEE 802.11b/g/n και Soft-AP. – Συνιστάται IEEE 802.11n. • Το SAMSUNG Jet Bot υποστηρίζει μόνο DHCP (Πρωτόκολλο δυναμικής διαμόρφωσης κεντρικού υπολογιστή). Βεβαιωθείτε ότι η επιλογή του διακομιστή DHCP είναι ενεργοποιημένη στον δρομολογητή ασύρματου δικτύου...
  • Seite 366: Λήψη Της Εφαρμογής Smartthings

    Ρύθμιση ενός λογαριασμού SAMSUNG • Πρέπει να συνδεθείτε σε έναν λογαριασμό SAMSUNG προτού χρησιμοποιήσετε την εφαρμογή SmartThings. • Για να ρυθμίσετε έναν λογαριασμό SAMSUNG, μπορείτε να ακολουθήσετε τις οδηγίες που παρέχονται από την εφαρμογή SmartThings. • Διαφορετικά, αν έχετε smartphone της SAMSUNG, μπορείτε να προσθέσετε τον λογαριασμό σας SAMSUNG στην...
  • Seite 367: Ενημέρωση Λογισμικού

    3 Εάν εμφανιστεί ένα αναδυόμενο παράθυρο που αναφέρει ότι έχει εντοπιστεί μια νέα συσκευή, πατήστε ADD NOW (Προσθήκη τώρα). – Εάν το αναδυόμενο παράθυρο δεν εμφανίζεται, προσθέστε μια συσκευή επιλέγοντας την κατηγορία «Home appliances» (Οικιακές συσκευές) → «Robot cleaner» (Συσκευή καθαρισμού ρομπότ) και το Jet Bot για να συνδεθείτε.
  • Seite 368: Λειτουργίες Της Εφαρμογής Smartthings

    Λειτουργίες της εφαρμογής SmartThings Tαξινόμηση Λειτουργίες Επεξήγηση • Μπορείτε να ελέγξετε το αποτέλεσμα του τελευταίου καθαρισμού. Αναφορά καθαρισμού • Μπορείτε να ελέγξετε τα ιστορικά των τελευταίων 50 καθαρισμών. • Η λειτουργία παρακολούθησης σπιτιού χρησιμοποιεί μια κάμερα στην πρόσοψη του Jet Bot, ώστε να μπορείτε να βλέπετε...
  • Seite 369 Tαξινόμηση Λειτουργίες Επεξήγηση • Μπορείτε να ορίσετε τον φωνητικό οδηγό σε [Voice] (Φωνή), Λειτουργία ήχου [Sound Effect] (Ηχητικό εφέ) ή [Mute] (Σίγαση). Γλώσσα • Το Jet Bot υποστηρίζει 14 γλώσσες. Ένταση ήχου • Μπορείτε να ελέγξετε την ένταση ήχου του φωνητικού οδηγού. •...
  • Seite 370: Σημειώσεις Και Προφυλάξεις

    Σημειώσεις και προφυλάξεις Εγκατάσταση ΣΗΜΕΙΩΣΗ • Εγκαταστήστε τον Σταθμό καθαρισμού σε σημείο όπου το δάπεδο και ο τοίχος είναι επίπεδα. • Εάν ο χώρος καθαρισμού είναι ξύλινα δάπεδα, καλύτερα να εγκαταστήσετε τον Σταθμό καθαρισμού κατά μήκος των ινών των ξύλινων δαπέδων. •...
  • Seite 371: Χρήση

    • Αν το Jet Bot παραμείνει αποσυνδεδεμένο από τον Σταθμό καθαρισμού, η μπαταρία θα αποφορτιστεί φυσιολογικά. – Προσπαθήστε να φορτίζετε συνεχώς το Jet Bot στον Σταθμό καθαρισμού. (Ωστόσο, κλείστε τον διακόπτη λειτουργίας και αποσυνδέστε τον Σταθμό καθαρισμού από την πρίζα αν σκοπεύετε να λείψετε από το σπίτι για μεγάλο χρονικό διάστημα, σε επαγγελματικό...
  • Seite 372: Καθαρισμός Και Συντήρηση

    οδοντογλυφίδες, μπατονέτες κ.λπ. • Αν είναι δύσκολο να αφαιρέσετε τα ξένα σώματα από τη βούρτσα, επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο επισκευαστικό κέντρο της SAMSUNG. • Επειδή η βούρτσα σκουπίζει τη βρομιά από το δάπεδο κατά τον καθαρισμό, ενδέχεται να πιαστούν σε αυτήν ξένα σώματα όπως λεπτά και μακριά νήματα, μακριές τρίχες κ.λπ. Για...
  • Seite 373: Χρήση Της Μπαταρίας

    που είναι προσαρτημένο στη μπαταρία και το όνομα του μοντέλου και, στη συνέχεια, επικοινωνήστε με ένα επισκευαστικό κέντρο. • Αυτή η μπαταρία προορίζεται αποκλειστικά για το Jet Bot της SAMSUNG Electronics. Μην τη χρησιμοποιείτε για κανένα άλλο προϊόν ή σκοπό.
  • Seite 374: Μέτρα Αποκατάστασης Πριν Από Την Αναφορά Ενός Προβλήματος

    Μέτρα αποκατάστασης πριν από την αναφορά ενός προβλήματος 1 Η ενδεικτική λυχνία 2 Κλείστε το διακόπτη 3 Όταν ενεργοποιείτε το Jet αναβοσβήνει με κόκκινο λειτουργίας, διαβάστε τις Bot πατώντας τον διακόπτη χρώμα, με φωνητική παρακάτω οδηγίες και λειτουργίας, η ενδεικτική καθοδήγηση.
  • Seite 375 Φωνητικός οδηγός Λίστα ελέγχου • Παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα με τον αισθητήρα 3D. The 3D sensor needs to be reset. Turn the power off, then on again. – Απενεργοποιήστε και, στη συνέχεια, ενεργοποιήστε ξανά τον διακόπτη If that doesn't fix it, contact λειτουργίας.
  • Seite 376: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Αντιμετώπιση προβλημάτων Σύμπτωμα Λίστα ελέγχου • Ελέγξτε αν είναι ενεργοποιημένος ο διακόπτης λειτουργίας. • Ελέγξτε εάν ανάβει η ενδεικτική λυχνία κατάστασης. • Ελέγξτε αν έχει εξαντληθεί η μπαταρία του Jet Bot. – Όταν η ενδεικτική λυχνία κατάστασης του Jet Bot ανάψει με κόκκινο χρώμα...
  • Seite 377 Σύμπτωμα Λίστα ελέγχου • Ελέγξτε αν ο Σταθμός καθαρισμού είναι εγκατεστημένος κατά μήκος των ινών του ξύλινου δαπέδου ή της φοράς τοποθέτησης των πλακακιών. • Το Jet Bot ενδέχεται να καθαρίζει σε διαγώνια κατεύθυνση αν Το Jet Bot ξαφνικά καθαρίζει μετακινείται...
  • Seite 378 • Συνδέστε το Jet Bot σε έναν ασύρματο δρομολογητή ανατρέχοντας στην SmartThings, αλλά το Jet Bot δεν ενότητα «Εφαρμογή SmartThings» του εγχειριδίου χρήσης. μπορεί να συνδεθεί. Δεν μπορώ να συνδεθώ στον • Ελέγξτε το αναγνωριστικό και τον κωδικό πρόσβασής σας στην οθόνη λογαριασμό SAMSUNG. του λογαριασμού SAMSUNG. Ελληνικά...
  • Seite 379 • Όταν η εγγραφή του προϊόντος αποτύχει επανειλημμένα, επανεκκινήστε την εφαρμογή SmartThings και επιχειρήστε την εγγραφή του προϊόντος. • Όλοι οι χρήστες θα πρέπει να χρησιμοποιούν τον λογαριασμό SAMSUNG που εκδίδεται από τη χώρα στην οποία κυκλοφορεί το προϊόν. (Ισχύει μόνο για το iOS) Κατά...
  • Seite 380 πρέπει να καθαρίσει και, κατά συνέπεια, ενδέχεται να τις αναρροφήσει. ❇ ❇ Με την παρούσα, η Samsung Electronics, δηλώνει ότι η συσκευή ραδιοεξοπλισμού συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης με την ευρωπαϊκή οδηγία είναι διαθέσιμο...
  • Seite 381: Ανακοίνωση Για Το Λογισμικό Ανοικτού Κώδικα

    Μπορείτε επίσης να λάβετε τον πλήρη αντίστοιχο πηγαίο κώδικα σε φυσικό μέσο, όπως CD-ROM, με μια μικρή χρέωση. Η ακόλουθη διεύθυνση URL http://opensource.samsung.com/opensource/VR9500_0/seq/0 leads οδηγεί στις πληροφορίες άδειας χρήσης ανοιχτής πηγής που σχετίζονται με αυτό το προϊόν. Αυτή η προσφορά ισχύει για...
  • Seite 382: Προδιαγραφές Προϊόντος

    Προδιαγραφές προϊόντος Tαξινόμηση Είδη Σειρά VR50T95**** Βάρος 4,4 kg Π 305 mm x Β 320 mm x Υ 120* mm Μέγεθος (*Συμπεριλαμβάνεται ο αισθητήρας LiDAR: 136,5 mm) Μηχανικές προδιαγραφές Μέθοδος καθαρισμού Αναγνώριση θέσης LiDAR Μέθοδος κουμπιών του Jet Τύπου αφής Κατανάλωση ρεύματος του 170 W (τοπικός καθαρισμός) Ηλεκτρολογικές...
  • Seite 383 Όνομα Σταθμός καθαρισμού Ονομαστική τιμή τάσης 220-240 V~ 50-60 Hz Ονομαστική ένταση ρεύματος εξόδου 25,85 V, 2,5 A Φόρτιση 80 W Κατανάλωση ενέργειας Λειτουργία 1300 W (όταν χρησιμοποιείται ισχύς αναρρόφησης) Βάρος 5,1 kg Μέγεθος Π 272 mm x Β 416 mm x Υ 544 mm Χρόνος...
  • Seite 384 Ή ΕΠΙΣΚΕΦΘΕΙΤΕ ΜΑΣ ΣΤΗΝ ΧΩΡΑ ΚΑΛΕΣΤΕ ΜΑΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) αστική χρέωση ΕΛΛΑΔΑ www.samsung.com/gr/support (+30) 210 6897691 από κινητό ΚΥΠΡΟΣ 8009 4000 μόνο από σταθερό, χωρίς χρέωση www.samsung.com/gr/support...
  • Seite 385 Jet Bot Használati útmutató VR50T95**** sorozat • A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el az utasításokat. • Csak beltéri használatra...
  • Seite 386 Tartalom ELŐKÉSZÜLETEK FÜGGELÉK Biztonsági tudnivalók SmartThings alkalmazás A vezeték nélküli router beállítása ÜZEMBE HELYEZÉS A SmartThings alkalmazás letöltése SAMSUNG-fiók létrehozása A tisztítóállomás telepítése Az eszköz regisztrálása a SmartThings MŰKÖDTETÉS alkalmazásban Szoftverfrissítés A Jet Bot töltése A SmartThings alkalmazás funkciói A Jet Bot használata Megjegyzések és figyelmeztetések...
  • Seite 387: Biztonsági Tudnivalók

    Használati útmutató ❇ ❇ Amennyiben további porzsákokat kíván vásárolni, először ellenőrizze a porzsák típusnevét (VCA- RDB95) és a SAMSUNG logót ( ), majd forduljon a legközelebbi SAMSUNG Electronics viszonteladóhoz vagy SAMSUNG szervizközponthoz. Biztonsági tudnivalók • A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg, mert a későbbiekben még szüksége lehet rá.
  • Seite 388 • Ne használja a Jet Bot készüléket vagy a tisztítóállomást, ha bármilyen módon megsérült. • Ha a készülék nem működik megfelelően, leesett, megsérült, a szabadban hagyták vagy vízbe esett, vigye SAMSUNG szakszervizbe. • Ne kezelje a tisztítóállomást vagy a Jet Bot készüléket nedves kézzel. • A készülék csak beltérben, száraz helyen használható.
  • Seite 389 • További információkért a Samsung környezetvédelmi kötelezettségvállalásairól és termékspecifikus szabályozási kötelezettségeiről, pl. REACH (WEEE, telepek), látogasson el a samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html oldalra. Tisztítóállomás • Tilos a polarizált csatlakozódugaszt úgy átalakítani, hogy nem polarizált aljzathoz vagy hosszabbítóhoz is csatlakoztatható legyen. • Ne használja a készüléket a szabadban, illetve nedves felületen.
  • Seite 390 Jet Bot • Ne használja a készüléket kemény vagy éles tárgyak, például üveg, szög, csavar, érme stb. felszívására. • Ne használja a készüléket szűrő nélkül. A készülék javításakor ne nyúljon bele az ujjával vagy más éles tárggyal a ventilátorkamrába, mert előfordulhat, hogy a készülék véletlenül bekapcsol.
  • Seite 391: Használat Előtt

    Áramellátás FIGYELMEZTETÉS • Kerülje az áramütés, illetve a tűz keletkezésének veszélyét. – Ügyeljen a tápkábel épségére. – A tápkábelt ne húzza túl nagy erővel, és ne érjen a csatlakozóhoz nedves kézzel. – Ne használjon a töltő névleges feszültségétől eltérő áramforrást, továbbá egyidejűleg több készülék áramellátását biztosító...
  • Seite 392 • A termék sérülésének megakadályozása érdekében helyezze a határjelölőket olyan helyekre, ahol a Jet Bot leeshet (például lépcső vagy korlátoszlop). – A biztonság érdekében mindig tartsa tisztán a szintkülönbség-érzékelőt. • Ügyeljen arra, hogy a Jet Bot ne szívjon be folyadékot és ne is érintkezzen folyadékkal (víz, üdítőital, sár stb.).
  • Seite 393 • Ügyeljen arra, hogy a tisztítóállomás töltőérintkezői épek legyenek, és ne legyen rajtuk idegen anyag. • A SmartThings alkalmazással állítson be kihagyandó zónákat azokra a nagyon alacsonyan lévő területekre, ahol a Jet Bot beragadhat, vagy helyezzen ki határjelölőket, hogy megakadályozza a Jet Bot bejutását az ilyen területekre. •...
  • Seite 394: Használat Közben

    Használat közben FIGYELMEZTETÉS • Ha bármilyen rendellenes hangot vagy szagot észlel, vagy füst száll ki a Jet Bot készülékből, azonnal kapcsolja ki a Jet Bot tápkapcsolóját, és vegye fel a kapcsolatot a szervizközponttal. VIGYÁZAT! • Ha a Jet Botot vastag szőnyegen használja, az károsíthatja mind a Jet Bot készüléket, mind a szőnyeget.
  • Seite 395: Tisztítás És Karbantartás

    – Ez tüzet vagy áramütést okozhat. • Az akkumulátor cseréjét bízza SAMSUNG Electronics szakszervizre. – A más termékekből származó akkumulátorok hibás működést okozhatnak. • Legyen óvatos, ne nyúljon be ujjával a forgó LiDAR-érzékelőbe. Ellenkező...
  • Seite 396 • Takarítás előtt távolítsa el az olyan tárgyakat a padlóról, mint a vékony elektromos kábelek (1 cm vagy vékonyabb), zoknik stb., mivel ezeket a Jet Bot keféje vagy hajtókerekei bekaphatják. • Ha olaj, például sütőolaj kerül a padlóra, a Jet Bot mozgásképtelenné válhat az olaj miatt csúszóssá...
  • Seite 397: Üzembe Helyezés

    ÜZEMBE HELYEZÉS A tisztítóállomás telepítése Állapotjelző Körülbelül 0,5 m Körülbelül 0,5 m Körülbelül 1 m 1 Csatlakoztassa a mellékelt tápkábelt a 2 Helyezze a tápkábelt a tisztítóállomás tisztítóállomás aljához. hátulján található rögzítőhoronyba. 3 Egyenletes padlóra és elektromos aljzat közelébe helyezze le a tisztítóállomást, majd csatlakoztassa.
  • Seite 398: A Jet Bot Töltése

    MŰKÖDTETÉS A Jet Bot töltése Az első használata előtt teljesen töltse fel a Jet Bot készüléket. (A töltési és takarítási idő a „Termékspecifikációk” című részben található.) 1 Távolítsa el a Jet Bot oldalán lévő tápkapcsolóról a sárga tömítést, majd nyomja meg a tápkapcsolót a Jet Bot bekapcsolásához.
  • Seite 399 Automatikus töltés A Jet Bot automatikusan visszatér a tisztítóállomásra, amikor befejezte a takarítást, vagy feltöltődés céljából, ha akkumulátorának töltöttsége alacsony. Töltés (újratöltés) Takarítás közben is visszaküldheti a Jet Bot készüléket a tisztítóállomásra feltöltés céljából. • Nyomja meg a [ ] gombot a Jet Bot készüléken vagy használja a SmartThings alkalmazást a töltési funkció...
  • Seite 400 Annak ellenőrzése, hogy a töltés (újratöltés) működik-e Ellenőrizze a tisztítóállomás telepítési állapotát Töltse fel manuálisan a Jet Bot készüléket a következő esetekben. • Ellenőrizze, hogy a tisztítóállomást olyan helyre telepítették-e, ahol a tisztítóállomás • Ha a tisztítóállomást sarokba telepítették nem tudja visszairányítani Jet Bot készüléket. •...
  • Seite 401: A Jet Bot Használata

    A Jet Bot használata A Jet Bot használata előtt nyomja meg a Jet Bot oldalán található tápkapcsolót a Jet Bot bekapcsolásához. ❇ ❇ A készülék funkcióinak normál használatához a Jet Bot készüléket össze kell kapcsolni a SmartThings alkalmazással. – A SmartThings alkalmazás letöltésével és telepítésével kapcsolatban tekintse át a „SmartThings alkalmazás”...
  • Seite 402: A Led-Es Állapotjelző Által Jelzett Működési Állapotok

    A LED-es állapotjelző által jelzett működési állapotok Besorolás Szín Jelentés Mozgás nélkül Hiba történt. villog Automatikus visszatérés a Mozgás közben Piros tisztítóállomásra az alacsony Működés villog akkumulátorszint miatt közben A működés leáll az alacsony Jet Bot akkumulátorszint miatt Kék Ellenőrzés Piros, narancssárga vagy sárga (a Töltés közben töltési folyamattól függően)
  • Seite 403: Takarítási Funkciók

    Takarítási funkciók Takarítási funkciók Működtetés • Automatikus takarítás: A készülék automatikusan takarít, amíg a Jet Bot el nem végez egy takarítási ciklust. • Helyiségtakarítás: Kiválaszthatja a kitakarítani kívánt helyiséget. • Takarítás a bútorok körül: Kiválaszthatja a bútorok vagy elektronikus berendezések körüli tisztítandó területeket. –...
  • Seite 404: Kiegészítő Funkciók

    ❇ ❇ A „Takarítási funkciók”, a „Takarítás megismétlése” vagy a „Takarítási mód” a SmartThings alkalmazásban választható ki. ❇ ❇ Ha a Jet Bot készüléken nincs mentett térkép, a tisztítóállomástól induló „Automatikus takarítás” funkción keresztül térképezi fel a takarítandó területet. A takarítandó terület feltérképezése után elmenti a térképet.
  • Seite 405: Határjelölők Elhelyezése

    MEGJEGYZÉS • Ha ellenőrzési értesítés jelenik meg, vagy ha a Jet Bot készüléket másik helyre viszik át, és elindítja a takarítást, a Jet Bot elfordul 30 fokos szögben balra és jobbra, hogy a takarítás megkezdése előtt felismerje helyzetét. • Ha a Jet Bot nem ismeri fel aktuális helyzetét, nem a beállított takarítási módban, hanem automatikus takarítási módban indul el.
  • Seite 406: Alkatrészek Ábrája

    Alkatrészek ábrája Jet Bot Felülnézet 01 Akadályérzékelő 02 Tápkapcsoló 03 Felső burkolat 04 Dokkolásérzékelő ablaka 05 LiDAR-érzékelő 06 Finompor-szűrő 07 Porgyűjtő 08 Start/Stop gomb 09 Dokkolás (újratöltés) gomb 10 Állapotjelző 11 Kamera 12 3D érzékelő Alulnézet 01 Töltőtüske 02 Szintkülönbség-érzékelő 03 Hajtókerék 04 Kefe burkolatának retesze 05 Kefe...
  • Seite 407: A Jet Bot Tisztítása

    KARBANTARTÁS A Jet Bot tisztítása Karbantartási munkák előtt kapcsolja ki a Jet Bot oldalán található tápkapcsolót. A porgyűjtő ürítése és tisztítása 1 Válassza le a felső burkolatot a burkolat alatti 2 A porgyűjtő fogantyújánál fogva emelje fel a horony segítségével. porgyűjtőt.
  • Seite 408: A Hajtókerék Tisztítása

    7 Szerelje fel a szűrőt a porgyűjtőre. 8 Szerelje fel a felső burkolatot és az alsó burkolatot a porgyűjtőre. A burkolatok megfelelő helyzetbe kerülését kattanó hang jelzi. 9 Szerelje fel a porgyűjtőt a Jet Bot készülékre. A fogantyúnál fogva helyezze a porgyűjtőt mindkét horonyba.
  • Seite 409: A Kefe Tisztítása

    A kefe tisztítása 1 Nyomja felfelé a kefe burkolatának reteszét a 2 Válassza le a kefe burkolatát. kioldásához. 3 Először emelje fel a kefe bal oldalát, majd 4 Tisztítsa meg a kefét. húzza ki a kefét a horonyból a jobb oldalon. 5 Szerelje fel a kefét.
  • Seite 410: Az Érzékelőablak Tisztítása

    Az érzékelőablak tisztítása Törölje le az érzékelőablakot puha kendővel. Dokkolásérzékelő Akadályérzékelő ablaka Szintkülönbség-érzékelő LiDAR-érzékelő Porérzékelő ablaka Kamera 3D érzékelő A finompor-szűrő tisztítása A használattal és tisztítással kapcsolatos részletes módszerek megismeréséhez használja a QR-kódot. Magyar...
  • Seite 411: A Tisztítóállomás Tisztítása

    A tisztítóállomás tisztítása A tisztítóállomás tisztítása előtt húzza ki a tápkábelt a hálózati aljzatból. A porzsák cseréje 1 Nyomja meg a 2 Húzza ki finoman a tisztítóállomás porzsáktartó tetejét. tetején található – Ha nem húzza ki [PUSH] gombot a porzsáktartót, a burkolat a biztonsági kinyitásához.
  • Seite 412: Az Alsó Fedél Tisztítása

    Az alsó fedél tisztítása 1 Fektesse az oldalára 2 Vegye le a fedelet, a tisztítóállomást, és távolítsa el a majd fordítsa el az szennyeződéseket. alsó fedélen lévő 7 rögzített csavart kioldási irányba 3 Tisztítsa meg a 4 Szerelje vissza fedelet vízzel, a fedelet a majd szárítsa tisztítóállomásra.
  • Seite 413: Smartthings Alkalmazás

    • A SAMSUNG Jet Bot támogatja az IEEE 802.11b/g/n és Soft-AP protokollt. – Az IEEE 802.11n használata javasolt. • A SAMSUNG Jet Bot csak a DHCP-t (dinamikus állomáskonfiguráló protokoll) támogatja. Ellenőrizze, hogy a vezeték nélküli router DHCP-szerver funkciója be van-e kapcsolva.
  • Seite 414: A Smartthings Alkalmazás Letöltése

    A SmartThings alkalmazás letöltése • Töltse le és telepítse a SmartThings alkalmazást valamelyik alkalmazás-áruházból (Google Play Store, Apple App Store vagy SAMSUNG Galaxy Store). Az alkalmazás megkereséséhez a „SmartThings” keresőszót használja. MEGJEGYZÉS • A SmartThings alkalmazás nem kompatibilis néhány táblagéppel és mobileszközzel.
  • Seite 415: Alkalmazásban

    3 Ha új eszköz észleléséről értesítő felugró ablak jelenik meg, érintse meg az ADD NOW elemet. – Ha a felugró ablak nem jelenik meg, az eszköz hozzáadásához válassza ki az „Otthoni háztartási készülékek” kategóriát → a „Robotporszívó” elemet, majd a csatlakoztatni kívánt Jet Bot készüléket.
  • Seite 416: A Smartthings Alkalmazás Funkciói

    A SmartThings alkalmazás funkciói Besorolás Funkciók Magyarázat • Ellenőrizheti az utolsó takarítás eredményét. Takarítási jelentés • Az előzményekben az utolsó 50 takarítás eredményét tekintheti meg. • Az „Otthonfelügyelet” funkció a Jet Bot elején lévő kamerát használja, így láthatja, mi van a Jet Bot készülék előtt.
  • Seite 417 Besorolás Funkciók Magyarázat • A következő hangvezérlési módokat választhatja Hang mód ki: [Hangparancs], [Hanghatás] vagy [Némítás]. Nyelv • A Jet Bot készülék 14 nyelvet támogat. • A hangvezérlés hangerejének szabályozására Hangerő szolgál. • Szabályozhatja az akadályméret-érzékelés Elkerülendő akadályok mérete érzékenységét. •...
  • Seite 418: Megjegyzések És Figyelmeztetések

    Megjegyzések és figyelmeztetések Üzembe helyezés MEGJEGYZÉS • Olyan helyre telepítse a tisztítóállomást, ahol a padló és a fal felülete is sima. • Ha a takarítandó terület fapadlóval van ellátva, a tisztítóállomás fapadlón a szálirányból megközelíthetően célszerű telepíteni. • Ha a tápkapcsoló le van kapcsolva, akkor a Jet Bot készülék még akkor sem fog töltődni, ha a tisztítóállomáshoz csatlakozik.
  • Seite 419: Használat

    • Ha a Jet Bot készüléket a tisztítóállomásról lecsatlakoztatva hagyják, az akkumulátor idővel lemerül. – Próbálja meg a Jet Bot készüléket a tisztítóállomáson tartani. (Ha azonban hosszabb időre tervezi elhagyni a házat, például üzleti utazás, nyaralás stb. miatt, kapcsolja le a tisztítóállomás tápkapcsolóját, és hagyja kihúzva a hálózati csatlakozódugóját.) Használat MEGJEGYZÉS...
  • Seite 420: Tisztítás És Karbantartás

    Jet Bot készülék fogpiszkálókat, vattapálcákat stb. szívjon fel. • A keféből nehéz eltávolítani az idegen anyagokat; vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos SAMSUNG szervizközponttal. • Mivel a kefe a takarítás során szennyeződést seper fel a padlóról, idegen anyagok (vékony és hosszú cérna, hosszú hajszálak stb.) ragadhatnak bele. A lehető...
  • Seite 421: Az Akkumulátor Használata

    • Akkumulátor vásárlásakor ellenőrizze az akkumulátoron lévő SAMSUNG logót ) és a típus nevét, majd forduljon a szervizközponthoz. • Az akkumulátor kizárólag a SAMSUNG Electronics Jet Bot készülékkel való használatra szolgál. Ne használja más készülékekben vagy más célból. • Ne szerelje szét és ne alakítsa át az akkumulátort.
  • Seite 422: A Probléma Jelentése Előtti Javító Intézkedések

    A probléma jelentése előtti javító intézkedések 1 Az állapotjelző piros 2 Kapcsolja ki a 3 Ha a tápkapcsolóval színűre változik tápkapcsolót, olvassa el kapcsolja be a Jet és hangvezérlés az alábbi utasításokat, Bot készüléket, az kíséretében villog. majd tegye meg a állapotjelző...
  • Seite 423 Hangvezérlés Ellenőrzőlista A LIDAR érzékelő újraindítása • Meghibásodott a LiDAR-érzékelő. szükséges. Kérem kapcsolja ki és be a készüléket. Ha ez nem – Kapcsolja ki, majd újra be a készüléket. Ha az értesítés oldja meg a problémát, lépjen továbbra is aktív marad, forduljon az ügyfélszolgálathoz. kapcsolatba a Vevőszolgálattal.
  • Seite 424: Hibaelhárítás

    Hibaelhárítás Hiba Ellenőrzőlista • Ellenőrizze, hogy fel van-e kapcsolva a tápkapcsoló. • Ellenőrizze, hogy világít-e az állapotjelző. • Ellenőrizze, hogy nem merült-e le a Jet Bot akkumulátora. – Ha a Jet Bot állapotjelzője pirosra változik és piros marad, helyezze a Jet Bot készüléket a tisztítóállomásra a A Jet Bot készülék egyáltalán feltöltéséhez.
  • Seite 425 Hiba Ellenőrzőlista • Ellenőrizze, hogy a tisztítóállomás a fapadló száliránya vagy a járólapok vonala mentén közelíthető-e meg. • Előfordulhat, hogy a Jet Bot azért végzi a takarítást A Jet Bot készülék hirtelen átlós átlós irányban, hogy rövidebb úton jusson el egy másik irányban kezd el takarítani.
  • Seite 426 Hiba Ellenőrzőlista • Ha a Jet Bot készülék nem a tisztítóállomásról kezdi a A Jet Bot készülék nem érzékeli takarítást, a beállított „Kihagyandó zónák” funkció nem a kihagyandó zónákat, és áthalad működik. A funkció használatához a tisztítóállomásról kell rajtuk. indítani a takarítást. •...
  • Seite 427 Hiba Ellenőrzőlista Nem tudok bejelentkezni • Ellenőrizze a SAMSUNG-fiók képernyőjén az azonosítóját és SAMSUNG-fiókomba. a jelszavát. A termékregisztráció során a • Szakítsa meg a termékregisztrációt, futtassa újból a csatlakoztatni kívánt vezeték SmartThings alkalmazást, majd próbálkozzon ismét a termék nélküli router nem található.
  • Seite 428 ❇ ❇ A Samsung Electronics ezennel kijelenti, hogy a rádiós berendezés típusú készülék megfelel a 2014/53/EK irányelv előírásainak. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege az alábbi weboldalon olvasható: A hivatalos Megfelelőségi nyilatkozat a http://www.samsung.com honlapon olvasható, lépjen a Támogatás >...
  • Seite 429: Nyílt Forráskódra Vonatkozó Nyilatkozat

    A termékben futó program nyílt forráskódú szoftvert is tartalmaz. A forráskód (pl. GPL, LGPL stb.) közzétételére kötelezett licencek hatálya alá tartozó forráskód beszerzéséhez látogasson el a http://opensource.samsung.com/ weboldalra, és keressen típusnév szerint. A teljes vonatkozó forráskód fizikai adathordozón, pl. CD-ROM-lemezen is hozzáférhető; ez esetben minimális díj megfizetésére lesz szükség.
  • Seite 430: Termékleírás

    Termékleírás Besorolás Tételek VR50T95**** sorozat Tömeg 4,4 kg 305 mm (szé.) × 320 mm (mé.) × 120* mm (ma.) Méret (*LiDAR-érzékelővel: 136,5 mm) Méretek LiDAR-helyfelismerés Takarítási módszer A Jet Bot készülék Érintő típus gombmódszere A Jet Bot készülék Elektromosságra 170 W (takarítás egy helyben) energiafogyasztása vonatkozó műszaki adatok Az akkumulátor adatai Lítium-ion, 21,6 V/82,08 Wh Töltés típusa Automatikus töltés/kézi töltés...
  • Seite 431 Név Tisztítóállomás Névleges feszültség 220–240 V ~ 50–60 Hz Névleges kimeneti áramerősség 25,85 V, 2,5 A Töltés 80 W Áramfogyasztás Működtetés 1300 W (szívóerő használatakor) Tömeg 5,1 kg Méret 272 mm (szé.) × 416 mm (mé.) × 544 mm (ma.) Üzemidő Körülbelül 18 másodperc Magasság Magyar 47...
  • Seite 432 Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz. 0680SAMSUNG (0680-726-7864) www.samsung.com/hu/support...
  • Seite 433: Uživatelská Příručka

    Vysavač Jet Bot Uživatelská příručka Řada VR50T95**** • Před prací s tímto přístrojem si pečlivě prostudujte pokyny. • Určeno pouze pro použití v interiéru...
  • Seite 434 Obsah PŘÍPRAVA PŘÍLOHA Bezpečnostní informace Aplikace SmartThings Nastavení bezdrátového směrovače INSTALACE Stažení aplikace SmartThings Nastavení účtu SAMSUNG Instalace úklidové stanice Registrace zařízení do aplikace SmartThings 30 PROVOZ Aktualizace softwaru Funkce aplikace SmartThings Nabíjení vysavače Jet Bot Poznámky a upozornění Používání vysavače Jet Bot Instalace Základní...
  • Seite 435: Příslušenství

    ❇ ❇ Pokud si budete chtít zakoupit další sáčky na prach, nejprve se podívejte na název modelu sáčku na prach (VCA-RDB95) a logo SAMSUNG ( ) a poté se obraťte na nejbližšího prodejce společnosti SAMSUNG Electronics nebo na servisní středisko SAMSUNG. Bezpečnostní informace • Před prací s přístrojem si důkladně prostudujte tento návod a uchovejte jej k nahlédnutí.
  • Seite 436: Obecné Pokyny

    Nedodržení uvedených pokynů může vést k poškození vnitřních součástí vysavače a ke zrušení platnosti záruky. Obecné pokyny • Nedovolte, aby byl vysavač používán jako hračka. V případě, že je používán dětmi nebo v jejich blízkosti, je nezbytná pečlivá pozornost. • Spotřebič používejte pouze tak, jak je uvedeno v tomto návodu. •...
  • Seite 437 • Informace o závazcích společnosti Samsung k ochraně životního prostředí a zákonných povinnostech u konkrétního výrobku, např. podle nařízení REACH (OEEZ, baterie), najdete na stránce: samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html Úklidová stanice • Neupravujte polarizovanou zástrčku tak, aby ji bylo možné zapojit do nepolarizované zásuvky či prodlužovacího kabelu.
  • Seite 438 Vysavač Jet Bot • Nesnažte se vysávat tvrdé či ostré předměty, například sklo, hřebíky, šroubky, mince apod. • Nepoužívejte bez vloženého filtru. Při provádění údržby přístroje nikdy nevkládejte do komory s větráky prsty ani jiné předměty, protože by se přístroj mohl náhodně spustit. •...
  • Seite 439: Před Použitím

    Informace týkající se kontaktu s elektřinou VÝSTRAHA • Předcházejte nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru. – Neporušujte přívodní kabel. – Zástrčku neodpojujte tahem za přívodní kabel a nedotýkejte se jí mokrýma rukama. – Upotrebljavajte isključivo izvor električne energije koji podržava nazivni napon punjača i nemojte upotrebljavati višestruku utičnicu za istovremeno opskrbljivanje više uređaja električnom energijom.
  • Seite 440 • Na místo, kde by mohlo dojít k pádu vysavače Jet Bot, jako jsou schody nebo zábradlí, připevněte hraniční značky, abyste zabránili poškození výrobku nebo úrazu. – V rámci bezpečnosti udržujte snímač převisu vždy čistý. • Zajistěte, aby vysavač Jet Bot nenasával žádné druhy tekutin (voda, nápoje, nečistoty atd.) a nedostal se s nimi do kontaktu.
  • Seite 441 • Neumisťujte žádné předměty do vzdálenosti 0,5 m po stranách a 1 m před úklidovou stanicí. • Ujistěte se, že na nabíjecích kontaktech úklidové stanice nejsou žádné cizí předměty a poškození. • Velmi nízká místa, kde se může vysavač Jet Bot zaseknout, nastavte jako zakázané...
  • Seite 442 Při použití VÝSTRAHA • Pokud vysavač Jet Bot vydává jakýkoli abnormální zvuk, zapáchá či z něj vychází kouř, ihned vypněte vypínač vysavače Jet Bot a obraťte se na servisní středisko. UPOZORNĚNÍ • Použití vysavače Jet Bot na tlustém koberci může poškodit jak vysavač Jet Bot, tak koberec.
  • Seite 443: Čištění A Údržba

    – Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru. • Před výměnou baterií kontaktujte servisní středisko SAMSUNG Electronics. – Použití baterií z jiných výrobků může vést k chybné funkci vysavače. • Dávejte pozor, abyste do otočného snímače LiDAR nezasunuli prst. Jinak by mohlo dojít ke zranění...
  • Seite 444 • Před čištěním odstraňte z podlahy předměty, jako jsou tenké elektrické dráty (1 cm nebo méně), ponožky atd., aby se nezachytily o kartáč vysavače Jet Bot nebo hnací kolečka. • Pokud je na podlaze olej, např. kuchyňský olej, může se vysavač Jet Bot zastavit, protože je podlaha kluzká.
  • Seite 445: Instalace Úklidové Stanice

    INSTALACE Instalace úklidové stanice Ukazatel stavu Přibližně 0,5 m Přibližně 0,5 m Přibližně 1 m 1 Dodaný přívodní kabel připojte ke spodní 2 Přívodní kabel umístěte do upevňovací části úklidové stanice. drážky na zadní straně úklidové stanice. 3 Úklidovou stanici umístěte na rovnou podlahu a do blízkosti elektrické...
  • Seite 446: Nabíjení Vysavače Jet Bot

    PROVOZ Nabíjení vysavače Jet Bot Před prvním použitím vysavač Jet Bot úplně nabijte. (Dobu nabíjení a dobu úklidu naleznete v sekci ‚Specifikace výrobku‘.) 1 Odstraňte žluté těsnění připojené k vypínači na boku vysavače Jet Bot a stisknutím vypínače vysavač Jet Bot zapněte.
  • Seite 447 Automatické nabíjení Vysavač Jet Bot se automaticky vrátí do úklidové stanice, když dokončí úklid nebo když je baterie téměř vybitá. Dokování (dobíjení) Během úklidu můžete vysavač Jet Bot vrátit do úklidové stanice a dobít. • Stisknutím tlačítka [ ] na vysavači Jet Bot nebo pomocí...
  • Seite 448 Kontrola, zda dokování (dobíjení) nefunguje Zkontrolujte stav instalace úklidové stanice Vysavač Jet Bot nabíjejte ručně za následujících podmínek. • Zkontrolujte, zda úklidová stanice není nainstalována na místě, kde by nemohla • Pokud je úklidová stanice nainstalována dovést vysavač Jet Bot k návratu. v rohu, •...
  • Seite 449: Používání Vysavače Jet Bot

    Používání vysavače Jet Bot Před použitím vysavače Jet Bot stiskněte vypínač na boku vysavače Jet Bot a zapněte jej. ❇ ❇ Pro běžné používání funkcí vysavače Jet Bot je vyžadováno připojení k aplikaci SmartThings. – Informace o stažení a instalaci aplikace SmartThings najdete v části ‚Aplikace SmartThings (str.
  • Seite 450: Provozní Stav Na Led Ukazateli Stavu

    Provozní stav na LED ukazateli stavu Klasifikace Barva Význam Blikání bez Došlo k chybě. pohybu Blikání během Automatický návrat do úklidové Červená Během pohybu stanice z důvodu vybité baterie provozu Provoz se zastaví z důvodu Zapnuto Vysavač vybité baterie Jet Bot Modrá Monitorování Červená, oranžová...
  • Seite 451 Funkce úklidu Funkce úklidu Provoz • Automatický úklid: Automaticky uklízí, dokud vysavač Jet Bot úklid jednou nedokončí. • Úklid místnosti: Můžete vybrat místnost, kterou chcete uklidit. • Úklid okolo nábytku: Můžete vybrat oblasti kolem nábytku nebo elektronického zařízení, které chcete uklidit. –...
  • Seite 452: Přídavné Funkce

    ❇ ❇ Když vysavač Jet Bot nemá uloženou mapu, studuje prostor úklidu pomocí funkce Automatický úklid a začíná od úklidové stanice. Po prostudování prostoru úklidu se mapa uloží. (Vytváření map je povoleno pouze prostřednictvím aplikace SmartThings.) ❇ ❇ Mapu můžete upravit nebo odstranit v aplikaci SmartThings. ❇...
  • Seite 453: Umístění Hraničních Značek

    POZNÁMKA • Když dojde ke zprávě o kontrole nebo když přenesete vysavač Jet Bot na jiné místo a zahájíte úklid, vysavač Jet Bot se otáčí doleva a doprava pod úhlem 30 stupňů, aby před zahájením úklidu rozpoznal svoji polohu. • Pokud vysavač Jet Bot nedokáže rozpoznat svoji aktuální polohu, nespustí nastavený režim úklidu, ale spustí...
  • Seite 454: Schéma Součástí

    Schéma součástí Vysavač Jet Bot Horní strana 01 Čidlo pro identifikaci překážek 02 Vypínač 03 Horní kryt 04 Okénko dokovacího čidla 05 Snímač LiDAR 06 Filtr jemného prachu 07 Odpadní nádoba 08 Tlačítko Start/Stop 09 Tlačítko dokování (dobíjení) 10 Ukazatel stavu 11 Kamera 12 3D snímač...
  • Seite 455: Čištění Vysavače Jet Bot

    ÚDRŽBA Čištění vysavače Jet Bot Před údržbovými pracemi byste měli vypnout vypínač na boku vysavače Jet Bot. Vyprazdňování a čištění odpadní nádoby 1 Sejměte horní kryt pomocí drážky pod 2 Uchopte držadlo odpadní nádoby a krytem. zvedněte odpadní nádobu nahoru. 3 Odemkněte průhlednou svorku na boku 4 Vytáhněte z odpadní...
  • Seite 456: Čištění Hnacího Kolečka

    7 Připevněte filtr k odpadní nádobě. 8 Připevněte horní kryt a spodní kryt k odpadní nádobě. Ujistěte se, že slyšíte, jak zaklapnou na místo. 9 Připojte k vysavači Jet Bot odpadní nádobu. Uchopte rukojeť a vložte odpadní nádobu do obou drážek. Čištění hnacího kolečka 1 Nejprve na zem 2 Odstraňte cizí...
  • Seite 457: Čištění Kartáče

    Čištění kartáče 1 Odemknutí proveďte zatlačením zámku 2 Odpojte kryt kartáče. krytu kartáče směrem nahoru. 3 Nejprve zvedněte levou stranu kartáče a 4 Vyčistěte kartáč. potom vytáhněte kartáč z drážky vpravo. 5 Připojte kartáč. 6 Připojte kryt kartáče. Čeština 25...
  • Seite 458: Čištění Okénka Čidla

    Čištění okénka čidla Okénko čidla čistěte měkkým hadříkem. Okénko Čidlo pro dokovacího identifikaci čidla Čidlo proti pádu překážek Okénko prachového Snímač LiDAR čidla Kamera 3D snímač Čištění filtru jemného prachu Podrobné způsoby použití a čištění naleznete s pomocí QR kódu. Čeština...
  • Seite 459: Čištění Úklidové Stanice

    Čištění úklidové stanice Před čištěním úklidové stanice odpojte přívodní kabel z elektrické zásuvky. Výměna sáčku na prach 1 Stisknutím tlačítka 2 Opatrně zatáhněte [PUSH] v horní za horní část části úklidové držáku sáčku na stanice otevřete její prach. kryt. – Pokud nevytáhnete držák sáčku na prach, nebudete jej moci kvůli...
  • Seite 460: Čištění Spodního Krytu

    Čištění spodního krytu 1 Položte stanici 2 Sejměte kryt a úklidovou stanici odstraňte nečistoty. na bok a otočte 7 pevných šroubů na spodním krytu ve směru pro odemknutí( 3 Vyčistěte kryt 4 Připevněte kryt vodou a nechte jej zpět na úklidovou zcela vyschnout ve stanici.
  • Seite 461: Aplikace Smartthings

    • Vysavač SAMSUNG Jet Bot podporuje standardy IEEE 802.11b/g/n a Soft-AP. – Doporučuje se používat standard IEEE 802.11n. • Vysavač SAMSUNG Jet Bot podporuje pouze protokol DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Zkontrolujte, jestli máte na bezdrátovém směrovači aktivovanou možnost serveru DHCP.
  • Seite 462: Stažení Aplikace Smartthings

    • Pokud si chcete nastavit účet SAMSUNG, můžete postupovat podle pokynů poskytnutých aplikací SmartThings. • Nebo, pokud máte chytrý telefon SAMSUNG, můžete si účet SAMSUNG přidat do nastavovací aplikace svého chytrého telefonu. Poté se zařízení automaticky přihlásí k vašemu účtu Samsung a můžete používat aplikaci SmartThings.
  • Seite 463: Aktualizace Softwaru

    3 Pokud se zobrazí vyskakovací okno s informací, že bylo nalezeno nové zařízení, klepněte na tlačítko ADD NOW. – Pokud se vyskakovací okno neobjeví, přidejte zařízení výběrem kategorie ‚Domácí spotřebiče‘ → ‚Robotický vysavač‘ a Jet Bot a proveďte připojení. – Pokud naskenujete kód QR SmartThings, který je na vysavači Jet Bot, můžete se k vysavači Jet Bot připojit snadněji.
  • Seite 464: Funkce Aplikace Smartthings

    Funkce aplikace SmartThings Klasifikace Funkce Vysvětlení • Můžete zkontrolovat výsledek posledního úklidu. Zpráva o úklidu • Můžete zkontrolovat historii posledních 50 úklidů. • Funkce monitorování domácnosti využívá kameru na přední straně vysavače Jet Bot, takže můžete sledovat, co se před vysavačem Monitorování...
  • Seite 465 Klasifikace Funkce Vysvětlení • Hlasového průvodce můžete nastavit na Zvukový režim možnosti [Hlas], [Zvukový efekt] nebo [Ztišení]. Jazyk • Vysavač Jet Bot podporuje 14 jazyků. Hlasitost • Můžete ovládat hlasitost hlasového průvodce. • Můžete ovládat citlivost detekce velikosti Jak velkým překážkám se vyhýbat překážek.
  • Seite 466: Poznámky A Upozornění

    Poznámky a upozornění Instalace POZNÁMKA • Umisťujte úklidovou stanici do míst s rovnou podlahou i zdí. • Pokud má oblast úklidu dřevěnou podlahu, je nejlepší umístit úklidovou stanici rovnoběžně s kresbou dřevěné podlahy. • Pokud je vypínač vypnutý, vysavač Jet Bot se nenabije, i když je dokován v úklidové...
  • Seite 467: Použití

    • Pokud necháte vysavač Jet Bot odpojený od úklidové stanice, baterie se přirozeně vybíjí. – Zkuste udržovat vysavač Jet Bot nabitý v úklidové stanici. (Pokud ale plánujete odjet na delší dobu, například na služební cestu nebo dovolenou, vypněte vypínač a nechejte úklidovou stanici odpojenou od zásuvky.) Použití...
  • Seite 468: Čištění A Údržba

    • Pokud je obtížné z kartáče odstranit cizí předměty, kontaktujte autorizované servisní středisko SAMSUNG. • Jelikož kartáč zametá v průběhu úklidu nečistoty z podlahy, můžou se do něj zachytit cizí předměty jako tenké a dlouhé nitě, dlouhé vlasy aj. Pro dosažení...
  • Seite 469: Používání Baterie

    • Při nákupu baterie zkontrolujte logo SAMSUNG ( ) na baterii a název modelu, poté se obraťte na servisní středisko. • Tato baterie je určena výhradně pro vysavač SAMSUNG Electronics Jet Bot. Nepoužívejte ji pro žádné jiné výrobky nebo účely. • Baterii nerozebírejte ani neupravujte.
  • Seite 470: Nápravná Opatření Před Nahlášením

    Nápravná opatření před nahlášením problému 1 Ukazatel stavu se 2 Vypněte vypínač a 3 Když zapnete vysavač rozsvítí červeně a následujte instrukce Jet Bot stisknutím bliká s hlasovým uvedené níže. vypínače, ukazatel průvodcem. stavu zbělá. Hlasový průvodce Kontrolní seznam • Vysavač Jet Bot během pohybu uvízl, zasekl se nebo zachytil.
  • Seite 471 Hlasový průvodce Kontrolní seznam The 3D sensor needs to be reset. • Došlo k problému s 3D snímačem. Turn the power off, then on again. – Vypněte a znovu zapněte napájení. Pokud hlášení If that doesn't fix it, contact přetrvává, obraťte se na služby zákazníkům. Customer Service.
  • Seite 472: Odstraňování Závad

    Odstraňování závad Příznak Kontrolní seznam • Zkontrolujte, jestli je zapnutý vypínač. • Zkontrolujte, zda je ukazatel stavu zapnutý. • Zkontrolujte, zda není baterie vysavače Jet Bot vybitá. – Když ukazatel stavu vysavače Jet Bot zčervená a zůstane Vysavač Jet Bot vůbec červený, ručně...
  • Seite 473 Příznak Kontrolní seznam • Zkontrolujte, zda je úklidová stanice umístěna rovnoběžně s kresbou dřevěné podlahy či dlaždic. • Je možné, že se vysavač Jet Bot pohybuje šikmo, protože Vysavač Jet Bot začne náhle chce nejkratší cestou přejít do další oblasti. Také se může vysávat po diagonále.
  • Seite 474 • Připojte vysavač Jet Bot podle části ‚Aplikace SmartThings‘ SmartThings, ale vysavač Jet návodu k obsluze. Bot se nepodařilo připojit. Nepodařilo se mi přihlásit • Zkontrolujte své ID a heslo na obrazovce účtu SAMSUNG. k účtu SAMSUNG. Během registrace výrobku • Zrušte registraci výrobku, spusťte aplikaci SmartThings nelze vyhledat bezdrátový...
  • Seite 475 SmartThings“. • Když je registrace výrobku opakovaně neúspěšná, restartujte aplikaci SmartThings a zkuste registraci výrobku znovu. • Všichni uživatelé by měli používat účet SAMSUNG vydaný v zemi, kde spouští výrobek. (Platí pouze pro systém iOS) Během registrace výrobku • V seznamu sítí stiskněte a podržte možnost „[vacuum]_ není...
  • Seite 476 ❇ ❇ Společnost Samsung Electronics tímto prohlašuje, že uvedené rádiové zařízení vyhovuje požadavkům směrnice 2014/53/EU. Úplné znění EU Prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese: Oficiální prohlášení o shodě naleznete na webu http://www. samsung.com, kde klepněte na odkaz Podpora a do pole Hledat Podporu zadejte název modelu. Čeština...
  • Seite 477: Oznámení O Licenci Open Source

    Software, který je součástí tohoto výrobku, podléhá licenci open source. Chcete-li získat zdrojový kód, na který se vztahují licence, u nichž je povinnost zveřejňovat zdrojový kód (např. GPL, LGPL atd.), navštivte stránky http://opensource.samsung.com/ a vyhledejte podle názvu modelu. Možné je rovněž zaslání kompletního zdrojového kódu na fyzickém médiu (např. CD-ROM) za nepatrný...
  • Seite 478: Specifikace Výrobku

    Specifikace výrobku Klasifikace Položky Řada VR50T95**** Hmotnost 4,4 kg Š 305 mm × H 320 mm × V 120* mm Rozměry Mechanické (*Včetně snímače LiDAR: 136,5 mm) specifikace Rozpoznání místa LiDAR Způsob úklidu Metoda tlačítka vysavače Jet Bot Dotyková Spotřeba energie vysavače Jet 170 W (intenzivní úklid vymezených ploch) Elektrická...
  • Seite 479 Název Úklidová stanice Jmenovité napětí 220–240 V ~ 50–60 Hz Jmenovitý výstupní proud 25,85 V, 2,5 A Nabíjení 80 W Spotřeba energie Provoz 1300 W (při používání sacího výkonu) Hmotnost 5,1 kg Rozměry Š 272 mm × H 416 mm × V 544 mm Doba provozu Přibližně...
  • Seite 481: Používateľská Príručka

    Jet Bot Používateľská príručka Séria VR50T95**** • Pred prevádzkou tohto zariadenia si pozorne prečítajte pokyny. • Len na použitie v interiéri...
  • Seite 482 Obsah PRÍPRAVA PRÍLOHA Bezpečnostné informácie Aplikácia SmartThings Nastavenie bezdrôtového smerovača INŠTALÁCIA Stiahnutie aplikácie SmartThings Nastavenie konta SAMSUNG Inštalácia čistiacej stanice Registrácia zariadenia v aplikácii SmartThings 30 PREVÁDZKA Aktualizácia softvéru Funkcie aplikácie SmartThings Nabíjanie vysávača Jet Bot Poznámky a upozornenia Používanie vysávača Jet Bot Inštalácia...
  • Seite 483: Bezpečnostné Informácie

    ❇ ❇ Ak si chcete zakúpiť ďalšie vrecko na prach, najskôr skontrolujte názov modelu vrecka na prach (VCA-RDB95) a logo SAMSUNG ( ), potom sa obráťte na najbližšieho predajcu značky SAMSUNG Electronics alebo servisné centrum spoločnosti SAMSUNG. Bezpečnostné informácie • Pred prevádzkou zariadenia si dôkladne prečítajte túto príručku a uchovajte si ju na budúce použitie.
  • Seite 484: Všeobecné Informácie

    Nedodržanie týchto požiadaviek môže viesť k poškodeniu vnútorných častí vysávača a k strate záruky. Všeobecné informácie • Nedovoľte, aby sa zariadenie používalo ako hračka. Buďte obzvlášť pozorní, keď zariadenie používajú deti alebo sa používa v ich blízkosti. • Zariadenie používajte len v súlade s touto príručkou. •...
  • Seite 485 • Viac informácií o ochrane životného prostredia a regulačných povinnostiach týkajúcich sa konkrétnych produktov spoločnosti Samsung, ako je napríklad nariadenie REACH (smernica OEEZ, batérie), nájdete na webovej stránke: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html Čistiaca stanica • Polarizovanú zástrčku neupravujte tak, aby sa dala zapojiť do nepolarizovaných zásuviek alebo predlžovacích káblov.
  • Seite 486 Jet Bot • Nevysávajte tvrdé ani ostré predmety, napríklad sklo, klince, skrutky, mince a pod. • Nepoužívajte bez založeného filtra. Pri vykonávaní servisu zariadenia nikdy nevkladajte do komory ventilátora prsty ani iné predmety, pre prípad, že sa zariadenie náhodne zapne. • Do otvorov nevkladajte žiadne predmety. Zariadenie nepoužívajte, ak je ktorýkoľvek otvor zablokovaný;...
  • Seite 487: Pred Používaním

    Súvisiace s elektrickou energiou VAROVANIE • Predchádzajte riziku úrazu elektrickým prúdom a požiaru. – Nepoškoďte napájací kábel. – Napájací kábel neťahajte príliš silno a nedotýkajte sa napájacej zástrčky mokrými rukami. – Nepoužívajte iný zdroj napájania ako menovité napätie nabíjačky. Takisto nepoužívajte ani bloky zásuviek s viacerými výstupmi na napájanie viacerých zariadení...
  • Seite 488 • Jet Bot je určený na používanie v domácnosti, preto ho nepoužívajte v podkroví, pivnici, sklade, priemyselných budovách, mimo interiérov, na miestach s výskytom vlhkosti (napr. kúpeľňa, práčovňa) ani na stoloch a poličkách. – Mohlo by to viesť k poškodeniu alebo nesprávnemu fungovaniu vysávača Jet Bot.
  • Seite 489 • Pre správne automatické nabíjanie sa pridržiavajte týchto odporúčaní. – Čistiacu stanicu vždy zapnite. – Čistiacu stanicu nainštalujte na miesto, kde ju Jet Bot ľahko nájde. – Pred čistiacou stanicou nenechávajte žiadne predmety. • Jet Bot nepoužívajte na čiernych podlahách. –...
  • Seite 490: Počas Používania

    Počas používania VAROVANIE • V prípade výskytu nezvyčajných zvukov, zápachu alebo dymu vychádzajúcich zo zariadenia, musíte Jet Bot okamžite vypnúť pomocou vypínača v jeho spodnej časti a obrátiť sa na servisné centrum. UPOZORNENIE • Používaním vysávača Jet Bot na hrubom koberci môžete poškodiť vysávač aj samotný...
  • Seite 491: Čistenie A Údržba

    – Hrozí riziko požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom. • V prípade výmeny batérií overte ich vhodnosť v servisnom centre spoločnosti SAMSUNG Electronics. – Použitie batérií z iných produktov môže viesť k nesprávnemu fungovaniu zariadenia. • Nevkladajte prsty do otočného snímača LIDAR. V opačnom prípade môže dôjsť...
  • Seite 492 • Nevkladajte do otočného snímača LiDAR predmety, ako sú paličky. V opačnom prípade môžete spôsobiť anomálie alebo poruchy prevádzky snímača LiDAR. • Pred čistením odpracte z podlahy predmety, ako sú tenké elektrické káble (s hrúbkou 1 cm alebo menej), ponožky atď., inak by sa mohli zachytiť do kefy alebo hnacích kolies vysávača Jet Bot.
  • Seite 493: Inštalácia Čistiacej Stanice

    INŠTALÁCIA Inštalácia čistiacej stanice Indikátor stavu Približne 0,5 m Približne 0,5 m Približne 1 m 1 Napájací kábel, ktorý je súčasťou balenia, 2 Napájací kábel voveďte do upevňovacej zapojte do spodnej časti čistiacej stanice. drážky v zadnej časti čistiacej stanice. 3 Čistiacu stanicu položte na rovnú podlahu v blízkosti elektrickej zásuvky a zapojte ju.
  • Seite 494: Nabíjanie Vysávača Jet Bot

    PREVÁDZKA Nabíjanie vysávača Jet Bot Pred prvým použitím musíte Jet Bot úplne nabiť. (Dobu nabíjania a dobu vysávania nájdete v časti „Technické údaje produktu“.) 1 Odstráňte žlté tesnenie pripevnené k vypínaču na boku vysávača Jet Bot a stlačením tohto vypínača Jet Bot zapnite. –...
  • Seite 495 Automatické nabíjanie Jet Bot sa automaticky vráti do čistiacej stanice, keď dovysáva alebo keď je slabá batéria a musí sa nabiť. Dokovanie (nabíjanie) Jet Bot môžete presunúť do čistiacej stanice aj počas vysávania a nechať ho nabiť. • Vyberte si funkciu nabíjania pomocou tlačidla [ ] na vysávači Jet Bot alebo pomocou aplikácie SmartThings.
  • Seite 496 Ako skontrolovať, či dokovanie (nabíjanie) nefunguje Kontrola stavu inštalácie čistiacej stanice Jet Bot nabíjajte manuálne v nasledovných prípadoch. • Skontrolujte, či nie je čistiaca stanica nainštalovaná na mieste, na ktoré sa Jet • Keď je čistiaca stanica nainštalovaná v rohu Bot nemôže vrátiť.
  • Seite 497: Používanie Vysávača Jet Bot

    Používanie vysávača Jet Bot Pred použitím musíte Jet Bot zapnúť stlačením vypínača na bočnej strane. ❇ ❇ Na bežné používanie funkcií vysávača Jet Bot je potrebné pripojenie k aplikácii SmartThings. – Pokyny na stiahnutie a inštaláciu aplikácie SmartThings nájdete v časti „Aplikácia SmartThings“...
  • Seite 498: Stav Prevádzky Na Led Indikátore Stavu

    Stav prevádzky na LED indikátore stavu Klasifikácia Farba Význam Vyskytla sa chyba. Bliká bez pohybu Bliká počas Automatický návrat do čistiacej Červená pohybu stanice z dôvodu slabej batérie Počas prevádzky Zastavenie prevádzky z dôvodu Zapnuté slabej batérie Jet Bot Monitorovanie Modrá...
  • Seite 499: Funkcie Vysávania

    Funkcie vysávania Funkcie vysávania Prevádzka • Automatické vysávanie: Vysáva automaticky, až kým Jet Bot nedokončí jeden cyklus vysávania. • Vysávanie miestnosti: Môžete si vybrať miestnosť, ktorú chcete povysávať. • Vysávanie okolo nábytku: Môžete si vybrať miesta okolo nábytku alebo elektrospotrebičov, ktoré chcete povysávať. –...
  • Seite 500: Dodatočné Funkcie

    ❇ ❇ Funkcie vysávania, ako je Opakované vysávanie alebo Režim vysávania, si môžete nastaviť v aplikácii SmartThings. ❇ ❇ Keď Jet Bot nemá uloženú mapu, skontroluje oblasť, ktorá sa má povysávať, pomocou funkcie Automatické vysávanie, ktorá sa začína v čistiacej stanici. Po kontrole oblasti určenej na vysávanie sa uloží...
  • Seite 501: Pripevnenie Hraničných Značiek

    POZNÁMKA • Keď sa zobrazí oznámenie o kontrole alebo keď prenesiete Jet Bot na iné miesto a spustíte vysávanie, Jet Bot sa otočí o 30 stupňov doprava, aby rozpoznal miesto, ktoré má povysávať. • Ak Jet Bot nerozpozná miesto, na ktorom sa práve nachádza, namiesto nastaveného režimu vysávania sa spustí...
  • Seite 502: Schéma Dielov

    Schéma dielov Jet Bot Vrchná časť 01 Snímač prekážok 02 Vypínač 03 Horný kryt 04 Okienko dokovacieho snímača 05 Snímač LiDAR 06 Jemný prachový filter 07 Nádoba na prach 08 Tlačidlo Spustiť/zastaviť 09 Tlačidlo dokovania (nabíjania) 10 Indikátor stavu 11 Kamera 12 3D snímač...
  • Seite 503: Čistenie Vysávača Jet Bot

    ÚDRŽBA Čistenie vysávača Jet Bot Pred vykonaním údržby by ste mali vypnúť vypínač na boku vysávača Jet Bot. Vyprázdnenie a čistenie nádoby na prach 1 Zložte horný kryt pomocou drážky, ktorá sa 2 Uchopte rukoväť nádoby na prach a nachádza pod ním. nadvihnite ju.
  • Seite 504: Čistenie Hnacieho Kolesa

    7 Na nádobu na prach nasaďte filter. 8 Nasaďte horný a spodný kryt nádoby na prach. Musíte počuť, ako zacvaknú na miesto. 9 Vložte nádobu na prach do vysávača Jet Bot. Uchopte rukoväť a vložte nádobu na prach do oboch drážok. Čistenie hnacieho kolesa 1 Najskôr si na 2 Cudzie telesá...
  • Seite 505: Čistenie Kefy

    Čistenie kefy 1 Na odomknutie musíte zatlačiť zámok krytu 2 Zložte kryt kefy. kefy nahor. 3 Najskôr zdvihnite ľavú stranu kefy a potom 4 Očistite kefu. vytiahnite kefu z drážky vpravo. 5 Vložte kefu naspäť. 6 Nasaďte kryt kefy. Slovenčina 25...
  • Seite 506: Čistenie Okienka Snímača

    Čistenie okienka snímača Okienko snímača otrite jemnou handričkou. Okienko Snímač dokovacieho prekážok snímača Snímač okrajov povrchu Okienko snímača Snímač LiDAR prachu Kamera 3D snímač Čistenie jemného prachového filtra Podrobnejšie pokyny na používanie a čistenie získate z QR kódu. Slovenčina...
  • Seite 507: Čistenie Čistiacej Stanice

    Čistenie čistiacej stanice Pred čistením čistiacej stanice vytiahnite napájací kábel z elektrickej zásuvky. Výmena vrecka na prach 1 Stlačením tlačidla 2 Opatrne potiahnite [PUSH] na vrchnej za vrchnú časť časti čistiacej vrecka na prach. stanice otvorte – Ak nepotiahnete kryt. za držiak vrecka na prach, bezpečnostné...
  • Seite 508: Čistenie Spodného Krytu

    Čistenie spodného krytu 1 Položte čistiacu 2 Odpojte kryt a stanicu na odstráňte nečistoty. bok a otočte 7 pevných skrutiek na spodnom kryte v smere odblokovania( 3 Kryt vyčistite 4 Pripojte kryt k vodou a úplne ho čistiacej stanici. vysušte v tieni. 5 Otočte 7 pevných skrutiek v smere zablokovania( ).
  • Seite 509: Aplikácia Smartthings

    • Jet Bot od spoločnosti SAMSUNG podporuje štandard IEEE 802.11b/g/n a Soft-AP. – Odporúča sa štandard IEEE 802.11n. • Jet Bot od spoločnosti SAMSUNG podporuje len protokol DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Skontrolujte, či je možnosť servera DHCP na bezdrôtovom smerovači aktivovaná.
  • Seite 510: Stiahnutie Aplikácie Smartthings

    Nastavenie konta SAMSUNG • Skôr než začnete aplikáciu SmartThings používať, musíte sa prihlásiť do konta SAMSUNG. • Pri nastavovaní konta SAMSUNG postupujte podľa pokynov aplikácie SmartThings. • Prípadne ak máte smartfón od spoločnosti SAMSUNG, konto SAMSUNG si môžete pridať...
  • Seite 511: Aktualizácia Softvéru

    3 Po zobrazení vyskakovacieho okna s upozornením o nájdení nového zariadenia klepnite na možnosť ADD NOW. – Ak sa vyskakovacie okno nezobrazí, pridajte si zariadenie výberom kategórie „Domáce spotrebiče → „Robotický vysávač“ a pripojte Jet Bot. – Ak naskenujete QR kód nalepený na zariadení Jet Bot, môžete sa k vysávaču Jet Bot pripojiť...
  • Seite 512: Funkcie Aplikácie Smartthings

    Funkcie aplikácie SmartThings Klasifikácia Funkcie Vysvetlenie • Môžete si prezrieť výsledky posledného vysávania. Hlásenie o vysávaní • Môžete si prezrieť históriu posledných 50 cyklov vysávania. • Funkcia monitorovania domácnosti vám umožňuje cez kameru v prednej časti vysávača Jet Bot sledovať, čo sa nachádza pred ním. Monitorovanie •...
  • Seite 513 Klasifikácia Funkcie Vysvetlenie • Navádzanie hlasom môžete nastaviť na [Hlas], Režim zvuku [Zvukový efekt] alebo [Stlmiť]. Jazyk • Jet Bot podporuje 14 jazykov. Hlasitosť • Môžete ovládať hlasitosť navádzania hlasom. • Môžete si nastaviť citlivosť rozpoznávania Rozmery prekážok, ktorým sa treba vyhnúť rozmerov prekážok.
  • Seite 514: Poznámky A Upozornenia

    Poznámky a upozornenia Inštalácia POZNÁMKA • Čistiacu stanicu nainštalujte na miesto s rovnými podlahami aj stenami. • Ak je v oblasti určenej na vysávanie drevená podlaha, čistiacu stanicu je najlepšie nainštalovať zarovno so štruktúrou drevenej podlahy. • Ak je vypínač vysávača Jet Bot vypnutý, zariadenie sa nebude nabíjať ani v prípade, ak je uložené...
  • Seite 515: Používanie

    Používanie POZNÁMKA • Počas vysávania sa môže Jet Bot zachytiť na prahoch vchodových dverí, verandy atď. – Ak chcete obnoviť jeho prevádzku, vypnite vypínač, premiestnite Jet Bot na miesto, kde sa môže bez problémov pohybovať, a potom znova zapnite napájanie. •...
  • Seite 516: Čistenie A Údržba

    • Ak máte problém s odstránením cudzieho telesa z kefy, obráťte sa na servisné centrum spoločnosti SAMSUNG. • Keďže kefa počas vysávania zmetá nečistoty z podlahy, môžu sa na nej zachytiť cudzie telesá, napr. tenké a hrubé vlákna, dlhé vlasy atď.
  • Seite 517: Používanie Batérie

    SAMSUNG ( ), o aký model ide a následne kontaktujte servisné centrum. • Táto batéria je výlučne určená pre Jet Bot od spoločnosti SAMSUNG Electronics. Nepoužívajte ju pre iné produkty ani na iné účely. • Batériu nerozoberajte ani neupravujte. • Batériu nehádžte do ohňa a nezahrievajte ju.
  • Seite 518: Nápravné Opatrenia Pred Nahlásením Problému

    Nápravné opatrenia pred nahlásením problému 1 Indikátor stavu začne 2 Vypnite vypínač, 3 Keď zapnete Jet blikať načerveno a prečítajte si pokyny Bot pomocou ozve sa navádzanie uvedené nižšie a vypínača, indikátor hlasom. vykonajte príslušné stavu sa rozsvieti kroky. nabielo. Navádzanie hlasom Kontrolný...
  • Seite 519 Navádzanie hlasom Kontrolný zoznam • Vyskytol sa problém s 3D snímačom. The 3D sensor needs to be reset. Turn the power off, then on again. – Vypnite napájanie, potom ho znova zapnite. Ak If that doesn't fix it, contact upozornenie pretrváva, obráťte sa na služby Customer Service.
  • Seite 520: Riešenie Problémov

    Riešenie problémov Príznak Kontrolný zoznam • Skontrolujte, či je zapnutý vypínač. • Skontrolujte, či svieti indikátor stavu. • Skontrolujte, či nie je vybitá batéria vysávača Jet Bot. – Keď indikátor stavu na vysávači Jet Bot svieti trvalo načerveno, položte Jet Bot manuálne na čistiacu stanicu, Jet Bot vôbec nefunguje.
  • Seite 521 Príznak Kontrolný zoznam • Skontrolujte, či čistiaca stanica nie je inštalovaná v úzkom priechode alebo v blízkosti izbových dverí, a premiestnite ju na iné miesto. – Ak je čistiaca stanica nainštalovaná v blízkosti úzkeho Jet Bot nevysáva niektoré miesta. priechodu alebo izbových dverí, Jet Bot nedokáže prejsť priechodom ani cez dvere.
  • Seite 522 Jet Bot však „Aplikácia SmartThings“ v používateľskej príručke. zlyháva. Nepodarilo sa mi prihlásiť do • Skontrolujte svoj ID kód a heslo na obrazovke konta konta SAMSUNG. SAMSUNG. Pri registrácii produktu sa nedá vyhľadať bezdrôtový • Zrušte registráciu produktu, znova spustite aplikáciu smerovač, ktorý...
  • Seite 523 SmartThings“ v používateľskej príručke. • Ak registrácia produktu zlyhá opakovane, reštartujte aplikáciu SmartThings a zopakujte registráciu produktu. • Všetci používatelia musia používať konto SAMSUNG vydané v rovnakej krajine, v ktorej bol produkt uvedený na trh. (Platí iba pre iOS) Pri registrácii produktu sa heslo •...
  • Seite 524 čo musí vyčistiť, a potom ich môže povysávať. ❇ ❇ Spoločnosť Samsung Electronics týmto vyhlasuje, že zariadenie rádiového typu je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Celé znenie Vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: Oficiálne Vyhlásenie o zhode sa nachádza na lokalite http://www.
  • Seite 525: Vyhlásenie O Softvéri S Otvoreným Zdrojovým Kódom

    Softvér tohto produktu obsahuje softvér s otvoreným zdrojovým kódom. Ak chcete získať zdrojový kód, na ktorý sa vzťahujú licencie s povinnosťou zverejniť zdrojový kód (napr. GPL, LGPL atď.), navštívte adresu http://opensource.samsung.com/ a vyhľadajte si názov modelu. Kompletný príslušný zdrojový kód je možné získať aj na fyzickom médiu, napríklad na disku CD- ROM.
  • Seite 526: Technické Údaje Produktu

    Technické údaje produktu Klasifikácia Položky Séria VR50T95**** Hmotnosť 4,4 kg Š 305 mm × H 320 mm × V 120* mm Veľkosť (* vrátane snímača LiDAR: 136,5 mm) Mechanické parametre Rozpoznanie polohy pomocou snímača LiDAR Metóda vysávania Typ tlačidiel vysávača Jet Dotykové...
  • Seite 527 Názov Čistiaca stanica Menovité napätie 220–240 V ~ 50–60 Hz Menovitý výstupný prúd 25,85 V, 2,5 A Nabíjanie 80 W Spotreba energie Prevádzka 1300 W (pri použití sacieho výkonu) Hmotnosť 5,1 kg Veľkosť Š 272 mm × H 416 mm × V 544 mm Doba prevádzky Približne 18 sekúnd Výška...
  • Seite 529: Instrukcja Obsługi

    Jet Bot Instrukcja obsługi Seria VR50T95**** • Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. • Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach...
  • Seite 530 Spis treści PRZYGOTOWANIE DODATEK Zasady bezpieczeństwa Aplikacja SmartThings Konfiguracja routera bezprzewodowego INSTALACJA Pobieranie aplikacji SmartThings Konfiguracja konta SAMSUNG Instalacja stacji czyszczenia Rejestracja urządzenia w aplikacji SmartThings 30 OBSŁUGA Aktualizacja oprogramowania Funkcje aplikacji SmartThings Ładowanie odkurzacza Jet Bot Uwagi i przestrogi Używanie odkurzacza Jet Bot...
  • Seite 531: Zasady Bezpieczeństwa

    ❇ ❇ W przypadku zakupu dodatkowego worka na kurz należy sprawdzić najpierw nazwę modelu worka na kurz (VCA-RDB95) i logo Samsung ( ), a następnie skontaktować się z najbliższym sklepem detalicznym z produktami Samsung Electronics lub centrum serwisowym firmy Samsung. Zasady bezpieczeństwa • Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie zapoznać się z tą...
  • Seite 532: Informacje Ogólne

    Niespełnienie tych wymagań może spowodować uszkodzenie elementów wewnętrznych odkurzacza i utratę gwarancji. Informacje ogólne • Odkurzacz nie może być używany jako zabawka. Gdy urządzenie jest używane przez lub w pobliżu dzieci, należy uważnie obserwować, co się dzieje. • Urządzenie może być używane wyłącznie w sposób przedstawiony w instrukcji obsługi.
  • Seite 533 Pozwoli to uniknąć zagrożeń. • Informacje o polityce ochrony środowiska firmy Samsung i zobowiązania prawne dla poszczególnych produktów (np. program REACH (WEEE, Akumulatory)) znajdują się na tej stronie: samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Seite 534 • Nie wolno narażać stacji czyszczenia na działanie wysokich temperatur lub na kontakt z wilgocią. • Przy użyciu stacji czyszczenia nie należy ładować zwykłych baterii. Jet Bot • Nie wolno używać odkurzacza do zbierania twardych lub ostrych przedmiotów, takich jak szkło, gwoździe, śruby, monety itd. •...
  • Seite 535: Przed Użyciem

    • Przy bardzo wysokiej lub niskiej temperaturze lub bardzo intensywnym używaniu odkurzacza może dojść do wycieku płynu z akumulatorów. Jeśli płyn ten dotknie skóry, należy ją szybko przemyć wodą. Jeśli płyn dostanie się do oczu, należy przepłukać je natychmiast czystą wodą, płucząc przez co najmniej 10 minut.
  • Seite 536 • Aby zapobiec kolizji, należy upewnić się, że w pobliżu strefy czyszczenia odkurzacza Jet Bot nie znajdują się niebezpieczne przedmioty. Elektryczne grzejniki lub wentylatory należy odłączyć. – Odkurzacz Jet Bot może ulec uszkodzeniu lub awarii. • Odkurzacz Jet Bot jest przeznaczony do użytku domowego, dlatego nie należy używać...
  • Seite 537 • Postępując zgodnie z tymi zaleceniami, można zapewnić prawidłowe automatyczne ładowanie. – Stacja czyszczenia powinna być zawsze podłączona do prądu. – Stację czyszczenia należy w miejscu, w którym Jet Bot może ją łatwo znaleźć. – Przed stacją czyszczenia nie wolno umieszczać żadnego przedmiotu. •...
  • Seite 538 Obsługa OSTRZEŻENIE • Jeśli odkurzacz Jet Bot emituje nietypowe dźwięki, zapach lub dym, należy natychmiast wyłączyć urządzenie i skontaktować się z centrum serwisowym. PRZESTROGA • Użycie odkurzacza Jet Bot na grubym dywanie może spowodować uszkodzenie zarówno odkurzacza, jak i dywanu. –...
  • Seite 539: Czyszczenie I Konserwacja

    – Istnieje ryzyko pożaru lub porażenia prądem. • W celu wymiany akumulatorów należy skontaktować się z centrum serwisowym SAMSUNG Electronics. – Używanie akumulatorów przeznaczonych do innych produktów może spowodować awarię. • Nie wolno wkładać palców w obracający się czujnik LiDAR. W przeciwnym razie może dojść...
  • Seite 540 • Nie wolno wkładać żadnych narzędzi, np. pałeczek, do obracającego się czujnika LiDAR. W przeciwnym razie czujnik LiDAR może działać nieprawidłowo lub ulec awarii. • Przed sprzątaniem należy usunąć z podłogi przedmioty, takie jak cienkie przewody (o grubości 1 cm lub poniżej), skarpetki itp., ponieważ szczotka lub kółka odkurzacza Jet Bot mogą...
  • Seite 541: Instalacja Stacji Czyszczenia

    INSTALACJA Instalacja stacji czyszczenia Wskaźnik stanu Około 0,5 m Około 0,5 m Około 1 m 1 Podłącz obecny w zestawie przewód zasilający 2 Umieść przewód zasilający w rowku do spodniej części stacji czyszczenia. mocującym z tyłu stacji czyszczenia. 3 Umieść stację czyszczenia na równej podłodze w pobliżu gniazda elektrycznego i podłączyć...
  • Seite 542: Ładowanie Odkurzacza Jet Bot

    OBSŁUGA Ładowanie odkurzacza Jet Bot Przed pierwszym użyciem urządzenia Jet Bot należy je całkowicie naładować. (Informacje na temat czasu ładowania i czasu odkurzania znajdują się w punkcie „Dane techniczne produktu”). 1 Zdejmij żółtą uszczelkę przymocowaną do przełącznika zasilania z boku odkurzacza Jet Bot i naciśnij przełącznik zasilania, aby włączyć...
  • Seite 543 Ładowanie automatyczne Odkurzacz Jet Bot automatycznie powraca do stacji czyszczenia po zakończeniu sprzątania lub gdy poziom naładowania akumulatora jest niski i wymaga on ładowania. Dokowanie (ładowanie) Podczas sprzątania możesz polecić odkurzaczowi Jet Bot, aby automatycznie naładował się ponownie w stacji czyszczenia. •...
  • Seite 544 Sprawdzanie, czy dokowanie (ładowanie) działa Sprawdź stan instalacji stacji czyszczenia Naładuj odkurzacz Jet Bot ręcznie: • Sprawdź, czy stacji czyszczenia nie • Gdy stacja czyszczenia jest zainstalowana w zainstalowano w miejscu, w którym nie rogu może ona nakierować odkurzacza Jet Bot do •...
  • Seite 545: Używanie Odkurzacza Jet Bot

    Używanie odkurzacza Jet Bot Aby używać odkurzacza, należy włączyć zasilanie. Przełącznik zasilania znajduje się z boku odkurzacza Jet Bot. ❇ ❇ Do normalnego korzystania z funkcji odkurzacza Jet Bot wymagane jest połączenie z aplikacją SmartThings. – Aby pobrać i zainstalować aplikację SmartThings, patrz „Aplikacja SmartThings (str. 29–33)”. Podstawy użytkowania Włączanie i wyłączanie zasilania WYŁ.
  • Seite 546: Stan Działania Na Wskaźniku Stanu Led

    Stan działania na wskaźniku stanu LED Klasyfikacja Kolor Znaczenie Miga przy braku Wystąpił błąd. ruchu Automatyczny powrót do stacji Miga podczas czyszczenia z powodu niskiego Czerwony ruchu Podczas poziomu naładowania akumulatora pracy Przerwanie działania z powodu Świeci niskiego poziomu naładowania Jet Bot akumulatora Monitorowanie...
  • Seite 547: Funkcje Odkurzania

    Funkcje odkurzania Funkcje odkurzania Obsługa • Odkurzanie automatyczne: Odkurzacz Jet Bot wszystkie pomieszczenia. • Sprzątanie pomieszczenia: Możesz wybrać pomieszczenie, który chcesz posprzątać. • Odkurzanie wokół mebli: Możesz wybrać obszary wokół mebli lub urządzenia elektronicznego, które chcesz odkurzyć. – Rozpoznawalne meble: klimatyzator, lodówka, telewizor, łóżko, sofa, stół i Sposoby regał.
  • Seite 548: Funkcje Dodatkowe

    ❇ ❇ Funkcje odkurzania, odkurzanie powtarzalne lub tryb odkurzania można ustawić w aplikacji SmartThings. ❇ ❇ Kiedy odkurzacz Jet Bot nie ma zapisanej mapy, bada przestrzeń do odkurzenia za pomocą funkcji odkurzania automatycznego, rozpoczynając od stacji czyszczenia. Po zbadaniu przestrzeni do odkurzenia zapisywana jest mapa.
  • Seite 549: Mocowanie Znaczników Granic

    ❇ ❇ Tryb przestoju, zaplanowane odkurzanie lub strefy zamknięte można ustawić w aplikacji SmartThings. UWAGA • Po wystąpieniu komunikatu kontrolnego lub po przeniesieniu w inne miejsce i rozpoczęciu sprzątania odkurzacz Jet Bot obraca się w lewo i w prawo pod kątem 30 stopni, aby rozpoznać swoje położenie przed rozpoczęciem sprzątania.
  • Seite 550: Wykaz Części

    Wykaz części Jet Bot Część górna 01 Czujnik przeszkód 02 Przełącznik zasilania 03 Górna pokrywa 04 Wizjer czujnika dokowania 05 Czujnik LiDAR 06 Filtr drobnego pyłu 07 Pojemnik na kurz 08 Przycisk Start/Stop 09 Przycisk dokowania (ładowania) 10 Wskaźnik stanu 11 Kamera 12 Czujnik 3D Część...
  • Seite 551: Czyszczenie Odkurzacza Jet Bot

    KONSERWACJA Czyszczenie odkurzacza Jet Bot Przed czyszczeniem odkurzacza Jet Bot należy wyłączyć zasilanie przełącznikiem znajdującym się z boku urządzenia. Opróżnianie i czyszczenie pojemnika na kurz 1 Zdejmij górną pokrywę za pomocą rowka pod 2 Przytrzymując uchwyt pojemnika na kurz, pokrywą. unieś...
  • Seite 552: Czyszczenie Kółek

    7 Zamocuj filtr w pojemniku na kurz 8 Przymocuj górną pokrywę i dolną pokrywę do pojemnika na kurz. Upewnij się, że słyszysz jak wskakują na swoje miejsce. 9 Przymocuj pojemnik na kurz do odkurzacza Jet Bot. Chwyć za uchwyt i umieść pojemnik na kurz w obu rowkach.
  • Seite 553: Czyszczenie Szczotki

    Czyszczenie szczotki 1 Przesuń blokadę pokrywy szczotki do góry, 2 Zdejmij pokrywę szczotki. aby odblokować. 3 Najpierw unieś lewą stronę szczotki, a 4 Wyczyść szczotkę. następnie wyciągnij szczotkę z rowka po prawej stronie. 5 Włóż z powrotem szczotkę. 6 Załóż z powrotem pokrywę szczotki. Polski 25...
  • Seite 554: Czyszczenie Wizjera Czujnika

    Czyszczenie wizjera czujnika Przetrzyj wizjer czujnika miękką szmatką. Wizjer czujnika Czujnik dokowania przeszkód Czujnik wysokości Wizjer Czujnik LiDAR czujnika kurzu Kamera Czujnik 3D Czyszczenie filtra drobnego pyłu Ze szczegółowymi metodami użytkowania i czyszczenia można zapoznać się, skanując kod QR. Polski...
  • Seite 555: Czyszczenie Stacji Czyszczenia

    Czyszczenie stacji czyszczenia Przed czyszczeniem stacji czyszczenia odłącz przewód zasilający od gniazda elektrycznego. Wymiana worka na kurz 1 Naciśnij przycisk 2 Delikatnie pociągnij [PUSH] na górze górną część uchwytu stacji czyszczenia, worka na kurz. aby otworzyć jej – Jeśli nie pokrywę.
  • Seite 556: Czyszczenie Pokrywy Dolnej

    Czyszczenie pokrywy dolnej 1 Połóż stację 2 Zdejmij czyszczenia na pokrywę i usuń boku i przekręć 7 zanieczyszczenia. śrub mocujących na dolnej pokrywie w kierunku odblokowania ( 3 Umyj pokrywę 4 Zamocuj pokrywę do wodą i wysusz stacji czyszczenia. ją całkowicie w zacienionym miejscu.
  • Seite 557: Aplikacja Smartthings

    • Aby zapoznać się z ustawieniami routera bezprzewodowego, należy zajrzeć do instrukcji obsługi routera. • Urządzenie SAMSUNG Jet Bot obsługuje wyłącznie sieć Wi-Fi 2,4 GHz. • Urządzenie SAMSUNG Jet Bot obsługuje standard IEEE 802.11b/g/n i Soft-AP. – Zalecany standard to IEEE 802.11n. • Odkurzacz SAMSUNG Jet Bot obsługuje wyłącznie protokół DHCP (protokół dynamicznego konfigurowania hostów).
  • Seite 558: Pobieranie Aplikacji Smartthings

    • Aby skonfigurować konto SAMSUNG, możesz postępować zgodnie ze wskazówkami zawartymi w aplikacji SmartThings. • Jeśli posiadasz smartfon SAMSUNG, możesz dodać swoje konto SAMSUNG w ustawieniach swojego urządzenia. Automatycznie połączy się ono wówczas z kontem SAMSUNG, co umożliwi korzystanie z aplikacji SmartThings.
  • Seite 559: Aktualizacja Oprogramowania

    3 Po wyświetleniu okna z informacją o znalezieniu nowego urządzenia dotknij opcji ADD NOW. – Jeśli okno się nie pojawi, w celu połączenia się dodaj urządzenie wybierając kolejno: kategoria „Home appliances” → „Robot cleaner” i Jet Bot. – Jeśli zeskanujesz kod QR SmartThings dołączony do odkurzacza Jet Bot, łatwiej połączysz się z urządzeniem.
  • Seite 560: Funkcje Aplikacji Smartthings

    Funkcje aplikacji SmartThings Klasyfikacja Funkcje Wyjaśnienie • Możesz sprawdzić wynik ostatniego odkurzania. Raport odkurzania • Możesz sprawdzić historię ostatnich 50 odkurzań. • Funkcja monitorowania domu wykorzystuje kamerę z przodu odkurzacza Jet Bot, dzięki czemu możesz zobaczyć, co znajduje się przed urządzeniem. Monitorowanie •...
  • Seite 561 Klasyfikacja Funkcje Wyjaśnienie • Możesz ustawić komunikaty głosowe na [Głos], [Efekt Tryb dźwięku dźwiękowy] lub [Wycisz]. Język • Odkurzacz Jet Bot obsługuje 14 języków. Głośność • Możesz sterować głośnością komunikatów głosowych. • Możesz sterować czułością wykrywania wielkości Wielkość przeszkód, których należy unikać przeszkód.
  • Seite 562: Uwagi I Przestrogi

    Uwagi i przestrogi Instalacja UWAGA • Stację czyszczenia należy ustawić w miejscu, gdzie podłoga i ściana są równe. • Jeśli strefą czyszczenia są drewniane podłogi, najlepiej zainstalować stację czyszczenia w takim kierunku, w jakim ułożona jest podłoga. • Jeśli przełącznik zasilania jest wyłączony, odkurzacz Jet Bot nie będzie się ładować...
  • Seite 563: Korzystanie

    • Jeśli odkurzacz Jet Bot pozostanie odłączony od stacji czyszczenia, jego akumulator ulegnie wyczerpaniu w miarę pracy. – Spróbuj naładować odkurzacz Jet Bot w stacji czyszczenia. (Jeśli planujesz wyjechać z domu na dłużej, np. w podróż służbową lub na urlop, wyłącz zasilanie przełącznikiem zasilania i odłącz stację...
  • Seite 564: Czyszczenie I Konserwacja

    • Jeśli masz trudności z usunięciem ciał obcych ze szczotki, skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym SAMSUNG. • Podczas sprzątania w szczotce mogą utknąć różne zanieczyszczenia, takie jak cienkie i długie nitki, długie włosy itp. Aby zapewnić najlepsze efekty pracy odkurzacza, sprawdzaj i czyść...
  • Seite 565: Eksploatacja Akumulatora

    • Przed dokonaniem zakupu należy sprawdzić występowanie logo SAMSUNG ) na akumulatorze i nazwę modelu, a następnie skontaktować się z centrum serwisowym. • Akumulator jest przeznaczony do użytku wyłącznie w odkurzaczach SAMSUNG Electronics Jet Bot. Nie można używać go w innych produktach ani do innych celów.
  • Seite 566: Środki Naprawcze Przed Zgłoszeniem Problemu

    Środki naprawcze przed zgłoszeniem problemu 1 Wskaźnik stanu zmienia 2 Wyłącz zasilanie 3 Po włączeniu odkurzacza kolor na czerwony i przełącznikiem zasilania i Jet Bot przez naciśnięcie miga z towarzyszącym zapoznaj się z poniższymi przełącznika zasilania komunikatem głosowym. instrukcjami, a następnie wskaźnik stanu zmienia wykonaj odpowiednią...
  • Seite 567 Komunikat głosowy Sprawdź Czujnik 3D wymaga ponownego • Występuje problem z czujnikiem 3D. uruchomienia. Wyłącz zasilanie, a – Wyłącz zasilanie, a następnie włącz je ponownie. Jeśli następnie włącz je ponownie. Jeśli komunikat nadal się pojawia, skontaktuj się z centrum to nie pomoże, skontaktuj się z obsługi klienta.
  • Seite 568: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów Objaw Sprawdź • Sprawdź, czy zasilanie jest włączone. • Sprawdź, czy wskaźnik stanu jest włączony. • Sprawdź, czy nie rozładował się akumulator odkurzacza Jet Bot. – Gdy wskaźnik stanu odkurzacza Jet Bot zmienia kolor na czerwony i taki pozostaje, przenieś odkurzacz Jet Bot do Odkurzacz Jet Bot nie działa.
  • Seite 569 Objaw Sprawdź • Sprawdź, czy stacja czyszczenia umieszczona jest w kierunku, w jakim ułożona jest podłoga lub płytki. • Odkurzacz Jet Bot może odkurzać na ukos, aby przesunąć się Odkurzacz Jet Bot nagle czyści na w inne miejsce najkrótszą drogą. Może również odkurzać na ukos.
  • Seite 570 • Standardowa instalacja i standardowe działanie nie są gwarantowane w przypadku inteligentnych urządzeń z odblokowanym dostępem. Instalacja aplikacji Samsung • Połącz odkurzacz Jet Bot z routerem bezprzewodowym, SmartThings przebiegła pomyślnie, korzystając z rozdziału „Aplikacja SmartThings” w instrukcji ale odkurzacz Jet Bot nie może...
  • Seite 571 Objaw Sprawdź Nie mogę zalogować się do konta • Sprawdź login i hasło na ekranie konta Samsung. Samsung. Podczas rejestracji produktu nie można odszukać routera • Anuluj rejestrację produktu, ponownie uruchom aplikację bezprzewodowego, z którym chcę SmartThings i ponownie rozpocznij rejestrację.
  • Seite 572 Bot może nie rozpoznać ich jako odchody zwierzęce, ale za zanieczyszczenia do posprzątania, a następnie je zassać. ❇ ❇ Firma Samsung Electronics niniejszym oświadcza, że sprzęt radiowy jest zgodny z wymogami Dyrektywy 2014/53/UE. Pełny tekst europejskiej deklaracji zgodności jest dostępny na stronie internetowej: Treść...
  • Seite 573: Informacje O Oprogramowaniu Typu Open Source

    Oprogramowanie dołączone do tego produktu zawiera oprogramowanie typu Open Source. Aby uzyskać kod źródłowy objęty licencjami podlegającymi obowiązkowi publikowania kodu źródłowego (np. GPL, LGPL... itd.), odwiedź stronę http://opensource.samsung.com/ i wyszukaj go według nazwy modelu. Można również otrzymać pełną kopię odpowiedniego kodu źródłowego na nośniku fizycznym, np.
  • Seite 574: Dane Techniczne Produktu

    Dane techniczne produktu Klasyfikacja Elementy Seria VR50T95**** Waga 4,4 kg S 305 mm x  G 320 mm x W 120* mm Wymiary (*w tym czujnik LiDAR: 136,5 mm) Specyfikacja Rozpoznawanie położenia za pomocą czujnika mechaniczna Sposób odkurzania LiDAR Sposób działania przycisków Dotykowe odkurzacza Jet Bot Pobór mocy odkurzacza Jet Bot...
  • Seite 575 Nazwa Stacja czyszczenia Napięcie znamionowe 220–240 V ~ 50–60 Hz Moc znamionowa 25,85 V, 2,5 A Ładowanie 80 W Pobór mocy Obsługa 1300 W (podczas korzystania ze ssania) Waga 5,1 kg Wymiary S 272 mm x  G 416 mm x W 544 mm Czas pracy Około 18 sekund Wysokość...
  • Seite 576 Jeżeli masz jakieś uwagi lub pytania w sprawie produktów marki Samsung, skontaktuj się z naszą infolinią. 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* Specjalistyczna infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów komórkowych: 801-672-678* * (opłata według taryfy operatora)
  • Seite 577: Uporabniški Priročnik

    Sesalnik Jet Bot Uporabniški priročnik Serija VR50T95**** • Pred uporabo naprave pozorno preberite navodila. • Samo za uporabo v zaprtih prostorih...
  • Seite 578 PRIPRAVA NA UPORABO DODATEK Varnostne informacije Aplikacija SmartThings Nastavitev brezžičnega usmerjevalnika NAMESTITEV Prenos aplikacije SmartThings Nastavitev računa SAMSUNG Namestitev čistilne postaje Registracija naprave v aplikacijo SmartThings 30 DELOVANJE Posodobitev programske opreme Funkcije aplikacije SmartThings Polnjenje sesalnika Jet Bot Opombe in opozorila...
  • Seite 579: Priprava Na Uporabo

    ❇ ❇ Če želite kupiti dodatno vrečko za prah, najprej preverite ime modela vrečke za prah (VCA- RDB95) in logotip SAMSUNG ( ), nato stopite v stik s svojim najbližjim trgovcem izdelkov SAMSUNG Electronics ali s SAMSUNGOVIM servisnim centrom. Varnostne informacije • Pred uporabo sesalnika pozorno preberite ta priročnik in ga shranite za poznejšo uporabo.
  • Seite 580 Če teh zahtev ne upoštevate, lahko pride do poškodbe notranjih delov sesalnika. V tem primeru garancija ni veljavna. Splošno • Sesalnika ni dovoljeno uporabljati kot igračo. Če izdelek uporablja otrok ali se uporablja v otrokovi bližini, je potrebna skrbna pozornost odrasle osebe.
  • Seite 581 • Informacije o Samsungovih okoljskih zavezah in specifičnih zakonskih obveznostih glede izdelka, npr. REACH (OEEO, baterije), so na voljo na spletnem mestu: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html Čistilna postaja • Ne spreminjajte polariziranega vtiča tako, da se bo prilegal nepolarizirani vtičnici ali kabelskemu podaljšku.
  • Seite 582 Sesalnik Jet Bot • Ne sesajte trdih ali ostrih predmetov, kot so steklo, žeblji, vijaki, kovanci ipd. • Sesalnika ne uporabljajte brez nameščenega filtra. Med servisiranjem izdelka ne vstavljajte prstov ali predmetov v prostor z ventilatorjem, saj se lahko izdelek nehote vklopi. •...
  • Seite 583: Pred Uporabo

    Napajanje OPOZORILO • Preprečite kakršno koli nevarnost električnega udara ali požara. – Ne poškodujte napajalnega kabla. – Napajalnega kabla ne vlecite premočno in ga ne prijemajte z mokrimi rokami. – Uporabljajte samo vire napajanja z nazivno napetostjo polnilnika, prav tako pa tudi ne uporabljajte električnih razdelilnikov, na katere je sočasno priklopljenih več...
  • Seite 584 • Na mesta, kjer bi sesalnik Jet Bot lahko padel, na primer na vrh stopnišča ali stopniščne ograje, namestite mejne oznake, da preprečite poškodbe izdelka in telesne poškodbe. – Zaradi varnosti mora biti senzor za stopnice ves čas čist. • Zagotovite, da sesalnik Jet Bot ne posesa oziroma pride v stik s kakršno koli tekočino (vodo, pijačo, umazanijo itd.).
  • Seite 585 • Napajalni priključek čistilne postaje ne sme biti poškodovan ali prekrit s tujki. • Za zelo nizka območja, kjer se lahko sesalnik Jet Bot zatakne, s pomočjo aplikacije SmartThings nastavite prepoved vstopa oziroma tja namestite mejne oznake, da sesalniku Jet Bot preprečite vstop. •...
  • Seite 586: Med Uporabo

    Med uporabo OPOZORILO • Če iz sesalnika Jet Bot prihaja nenavaden hrup, vonj ali dim, takoj izklopite stikalo za napajanje na dnu sesalnika Jet Bot in se obrnite na center za pomoč strankam. POZOR • Če sesalnik Jet Bot uporabljate na debeli preprogi, lahko s tem poškodujete sesalnik Jet Bot in preprogo.
  • Seite 587: Čiščenje In Vzdrževanje

    – Obstaja nevarnost požara ali električnega udara. • Za zamenjavo baterij se obrnite na servisni center SAMSUNG Electronics. – Če uporabite baterije iz drugih izdelkov, lahko pride do okvare. • Pazite, da se s prstom ne dotaknete vrtljivega senzorja LiDAR. V nasprotnem primeru lahko pride do poškodb prsta.
  • Seite 588 • Pred sesanjem s tal odstranite predmete, kot so tanka električna žica (1 cm ali manj), nogavice itd., saj se lahko ujamejo v krtačo sesalnika Jet Bot ali kolesca za vožnjo. • Če je na tleh olje (npr. jedilno olje), se lahko sesalnik Jet Bot ustavi, saj so tla spolzka.
  • Seite 589: Namestitev Čistilne Postaje

    NAMESTITEV Namestitev čistilne postaje Indikator stanja Približno 0,5 m Približno 0,5 m Približno 1 m 1 Priloženi napajalni kabel priključite na dno 2 Napajalni kabel namestite v pritrdilni utor čistilne postaje. na hrbtni strani čistilne postaje. 3 Čistilno postajo namestite na ravna tla v bližino električne vtičnice in jo priključite v omrežje.
  • Seite 590: Polnjenje Sesalnika Jet Bot

    DELOVANJE Polnjenje sesalnika Jet Bot Sesalnik Jet Bot pred prvo uporabo popolnoma napolnite. (Za čas polnjenja in čas sesanja glejte tehnične podatke izdelka.) 1 Odstranite rumeno tesnilo, ki je pritrjeno na stikalo za napajanje na strani sesalnika Jet Bot, in pritisnite stikalo za napajanje, da vklopite sesalnik Jet Bot.
  • Seite 591 Samodejno polnjenje Sesalnik Jet Bot se samodejno vrne na čistilno postajo, ko je sesanje končano oziroma ko je baterija skoraj prazna. Priklop (polnjenje) Med sesanjem lahko sesalnik Jet Bot vrnete na čistilno postajo za polnjenje. • Pritisnite gumb [ ] na sesalniku Jet Bot ali uporabite aplikacijo SmartThings, da izberete funkcijo ponovnega polnjenja.
  • Seite 592 Preverjanje, ali priklop (polnjenje) ne deluje Preverite stanje namestitve čistilne postaje. Sesalnik Jet Bot ročno polnite v naslednjih primerih: • Preverite, ali je čistilna postaja nameščena na mestu, od koder ne more voditi • kadar je čistilna postaja nameščena v kotu; sesalnika Jet Bot nazaj.
  • Seite 593: Uporaba Sesalnika Jet Bot

    Uporaba sesalnika Jet Bot Pred uporabo sesalnika Jet Bot pritisnite stikalo za napajanje, ki se nahaja na strani sesalnika, da ga vklopite. ❇ ❇ Za normalno uporabo funkcij sesalnika Jet Bot je zahtevana povezava z aplikacijo SmartThings. – Za prenos in namestitev aplikacije SmartThings glejte poglavje o aplikaciji SmartThings (str. 29–33).
  • Seite 594: Stanje Delovanja Na Indikatorju Led Stanja

    Stanje delovanja na indikatorju LED stanja Klasifikacija Barva Pomen Utripanje brez Pojavi se napaka. premikanja Samodejna vrnitev na čistilno Utripanje med Rdeča postajo zaradi nizke napolnjenosti premikanjem baterije delovanjem Delovanje je zaustavljeno zaradi Vklopljeno Sesalnik nizke napolnjenosti baterije. Jet Bot Modra Spremljanje Rdeča, oranžna ali rumena...
  • Seite 595: Funkcije Sesanja

    Funkcije sesanja Funkcije sesanja Delovanje • Samodejno sesanje: samodejno sesa, dokler sesalnik Jet Bot ne opravi enega sesanja. • Sesanje prostora: izberete lahko prostor, ki ga želite posesati. • Sesanje okoli pohištva: izberete lahko območja okoli pohištva ali elektronske naprave, ki jih želite posesati. –...
  • Seite 596: Dodatne Funkcije

    ❇ ❇ Kadar sesalnik Jet Bot nima shranjenega zemljevida, prostor za sesanje preuči s pomočjo funkcije samodejnega sesanja, ki se začne na čistilni postaji. Ko preuči prostor za sesanje, se zemljevid shrani. (Ustvarjanje zemljevida omogoča samo aplikacija SmartThings.) ❇ ❇ Zemljevid lahko urejate ali izbrišete v aplikaciji SmartThings. ❇...
  • Seite 597: Nameščanje Mejnih Oznak

    OPOMBA • Ko se prikaže obvestilo o preverjanju oziroma kadar sesalnik Jet Bot prenesete na drugo mesto, kjer začne sesanje, se sesalnik pred začetkom sesanja za 30 stopinj zavrti levo in desno, da prepozna svojo lokacijo. • Če sesalnik Jet Bot ne prepozna svoje trenutne lokacije, ne zažene nastavljenega načina sesanja, pač...
  • Seite 598: Shema Delov

    Shema delov Sesalnik Jet Bot Zgornja stran 01 Senzor za ovire 02 Stikalo za napajanje 03 Zgornji pokrov 04 Okence senzorja za priklop 05 Senzor LiDAR 06 Filter za drobni prah 07 Posoda za prah 08 Gumb za zagon/zaustavitev 09 Gumb za priklop (polnjenje) 10 Indikator stanja 11 Kamera 12 Senzor 3D...
  • Seite 599: Čiščenje Sesalnika Jet Bot

    VZDRŽEVANJE Čiščenje sesalnika Jet Bot Pred vzdrževanjem izklopite stikalo za napajanje, ki se nahaja na strani sesalnika Jet Bot. Praznjenje in čiščenje posode za prah 1 S pomočjo utora pod pokrovom odstranite 2 Primite ročaj posode za prah in jo dvignite. zgornji pokrov.
  • Seite 600: Čiščenje Pogonskega Kolesca

    7 Filter pritrdite nazaj v posodo za prah. 8 Zgornji in spodnji pokrov pritrdite na posodo za prah. Zagotovite, da boste slišali, da se zaskočita na mesto. 9 Posodo za prah pritrdite na sesalnik Jet Bot. Primite ročaj in posodo za prah potisnite v oba utora.
  • Seite 601: Čiščenje Krtače

    Čiščenje krtače 1 Zaklep pokrova krtače potisnite navzgor, da 2 Odstranite pokrov krtače. ga odklenete. 3 Najprej dvignite levo stran krtače in nato 4 Krtačo očistite. krtačo povlecite iz utora na desni strani. 5 Krtačo pritrdite. 6 Pritrdite pokrov krtače. Slovenščina 25...
  • Seite 602: Čiščenje Okenca Senzorja

    Čiščenje okenca senzorja Okno senzorja obrišite z mehko krpo. Okence Senzor za ovire senzorja za priklop Senzor za stopnice Okence Senzor LiDAR senzorja za prah Kamera Senzor 3D Čiščenje filtra za drobni prah Za podrobne metode uporabe in čiščenja uporabite kodo QR. Slovenščina...
  • Seite 603: Čiščenje Čistilne Postaje

    Čiščenje čistilne postaje Pred čiščenjem čistilne postaje napajalni kabel izklopite iz električne vtičnice. Zamenjava vrečke za prah 1 Pritisnite gumb 2 Nežno povlecite [PUSH] na vrhu zgornji del nosilca čistilne postaje, če vrečke za prah. želite odpreti njen – Če nosilca vrečke pokrov.
  • Seite 604: Čiščenje Spodnjega Pokrova

    Čiščenje spodnjega pokrova 1 Čistilno postajo 2 Snemite pokrov in položite na stran očistite umazanijo. in obrnite 7 pritrjenih vijakov na spodnjem pokrovu v smeri odklepanja( 3 Pokrov očistite 4 Pokrov namestite z vodo in ga na čistilno postajo. popolnoma posušite v senci.
  • Seite 605: Aplikacija Smartthings

    • SAMSUNG Jet Bot podpira IEEE 802.11b/g/n in Soft-AP. – Priporočena je uporaba IEEE 802.11n. • SAMSUNG Jet Bot podpira samo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Zagotovite, da je v brezžičnem usmerjevalniku aktivirana možnost strežnika DHCP. • Sesalnik Jet Bot podpira protokole preverjanja pristnosti in šifriranja WEP-OPEN, WPA-PSK/ TKIP in WPA2-PSK/AES.
  • Seite 606: Prenos Aplikacije Smartthings

    • Za nastavitev računa SAMSUNG sledite navodilom v aplikaciji SmartThings. • Če imate pametni telefon SAMSUNG, lahko račun SAMSUNG dodate v aplikaciji za nastavitev, ki je v telefonu. Potem se bo samodejno vpisal v vaš račun SAMSUNG in uporabljate lahko aplikacijo SmartThings.
  • Seite 607: Posodobitev Programske Opreme

    3 Če se prikaže pojavno okno z obvestilom, da je bila najdena nova naprava, tapnite ADD NOW. – Če se pojavno okno ne pokaže, napravo dodajte z izbiro kategorije »Gospodinjski aparati« → »Robotski čistilec« in sesalnik Jet Bot za vzpostavitev povezave. –...
  • Seite 608: Funkcije Aplikacije Smartthings

    Funkcije aplikacije SmartThings Klasifikacija Funkcije Razlaga • Pregledate lahko rezultate zadnjega sesanja. Poročilo o sesanju • Pregledate lahko zgodovino zadnjih 50 sesanj. • Funkcija spremljanja doma uporablja kamero na sprednji strani sesalnika Jet Bot, tako da lahko vidite, kaj se nahaja pred sesalnikom Jet Bot.
  • Seite 609 Klasifikacija Funkcije Razlaga • Glasovno vodenje lahko nastavite na [Glas], Način zvoka [Zvočni učinek] ali [Utišano]. Jezik • Sesalnik Jet Bot podpira 14 jezikov. Glasnost • Upravljate lahko glasnost glasovnega vodiča. • Upravljate lahko občutljivost zaznavanja Velikost ovir, ki se jim je treba izogniti velikosti ovir.
  • Seite 610: Opombe In Opozorila

    Opombe in opozorila Namestitev OPOMBA • Čistilno postajo namestite na mesto z ravnimi zidovi in tlemi. • Če območje sesanja predstavljajo lesena tla, je najbolje, da čistilno postajo namestite na lesena tla, vzdolž spojev. • Če je stikalo za napajanje sesalnika izklopljeno, polnjenje sesalnika Jet Bot ne poteka, niti če je v čistilni postaji.
  • Seite 611: Uporaba

    Uporaba OPOMBA • Med sesanjem lahko sesalnik Jet Bot obtiči na pragu ob vhodnih vratih ali verandi itd. – Za vnovičen zagon delovanja morate izklopiti stikalo za napajanje, sesalnik Jet Bot prenesti v območje, kjer se lahko nemoteno premika, in ga znova vklopiti.
  • Seite 612: Čiščenje In Vzdrževanje

    • Če tujkov ne morete preprosto odstraniti s krtače, se obrnite na pooblaščeni servisni center SAMSUNG. • Ker krtača med sesanjem odstranjuje nesnago s tal, se lahko vanjo zataknejo tujki, kot so tanke in dolge nitke, dolgi lasje ipd. Za najboljše rezultate čiščenja jo redno preverjajte in čistite.
  • Seite 613: Delovanje Baterije

    • Pred nakupom baterije preverite logotip SAMSUNG ( ), pritrjen na baterijo, in ime modela, nato stopite v stik s servisnim centrom. • Baterija je namenjena izključno sesalniku SAMSUNG Electronics Jet Bot. Ne uporabljajte je za druge izdelke ali namene. • Baterije ne razstavljajte ali spreminjajte.
  • Seite 614: Korektivni Ukrepi Pred Poročanjem O Težavi

    Korektivni ukrepi pred poročanjem o težavi 1 Indikator stanja se 2 Izklopite stikalo za 3 Ko sesalnik Jet Bot obarva rdeče in utripa napajanje in preverite vklopite s pritiskom na skupaj z glasovnim spodnja navodila ter stikalo za napajanje, se vodičem.
  • Seite 615 Glasovni vodič Preverite The 3D sensor needs to be reset. • Prišlo je do težave s 3D-senzorjem. Turn the power off, then on again. – Izklopite in nato ponovno vklopite napajanje. Če If that doesn't fix it, contact obvestilo vztraja, se obrnite na službo za stranke. Customer Service.
  • Seite 616: Odpravljanje Težav

    Odpravljanje težav Znak Preverite • Preverite, ali je stikalo za napajanje vklopljeno. • Preverite, ali je indikator stanja vklopljen. • Preverite, ali je baterija sesalnika Jet Bot izpraznjena. – Kadar indikator stanja sesalnika Jet Bot zasveti rdeče in še Sesalnik Jet Bot ne naprej sveti rdeče, sesalnik ročno postavite na čistilno postajo deluje.
  • Seite 617 Znak Preverite • Preverite, ali je čistilna postaja nameščena v ozkem prehodu ali v bližini vrat sobe. Če je, jo premaknite na drugo mesto. Sesalnik Jet Bot ne očisti – Če je čistilna postaja nameščena v ozkem prehodu ali bližini nekaterih mest.
  • Seite 618 »Aplikacija povezava s sesalnikom SmartThings«. Jet Bot ni mogoča. Ne morem se prijaviti v • Na zaslonu računa SAMSUNG preverite svoje uporabniško ime račun SAMSUNG. in geslo. Med registracijo izdelka ne najdem brezžičnega • Prekličite registracijo izdelka, znova zaženite aplikacijo usmerjevalnika, SmartThings in nato poskusite znova izvesti registracijo izdelka.
  • Seite 619 • Kadar registracija izdelka večkrat ne uspe, aplikacijo SmartThings ponovno zaženite in ponovno poskusite opraviti registracijo izdelka. • Vsi uporabniki morajo uporabiti račun SAMSUNG, izdan v državi, kjer je bil izdelek dan na trg. (Velja samo za iOS) Med registracijo izdelka •...
  • Seite 620 Jet Bot morda ne bo prepoznal kot iztrebek hišnih ljubljenčkov, ampak nekaj, kar mora očistiti, zato jih lahko posesa. ❇ ❇ S tem družba Samsung Electronics izjavlja, da je radijska oprema skladna z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave ES o skladnosti je na voljo na spodnjem internetnem naslovu: Uradno izjavo o skladnosti lahko najdete na naslovu http://www.samsung.com.
  • Seite 621: Obvestilo Glede Odprtokodne Programske Opreme

    Programska oprema v izdelku vsebuje odprtokodno programsko opremo. Če želite pridobiti izvorno kodo, ki jo krijejo licence z obveznostjo objave izvorne kode (npr. GPL, LGPL itd.), obiščite spletno mesto http://opensource.samsung.com/ in iščite po imenu modela. Celotno ustrezno izvorno kodo lahko prejmete tudi na fizičnem nosilcu, kot je CD, za kar je potrebno minimalno plačilo.
  • Seite 622: Specifikacije Izdelka

    Specifikacije izdelka Klasifikacija Elementi Serija VR50T95**** Teža 4,4 kg Š 305 mm x G 320 mm x V 120* mm Velikost (*Vključno s senzorjem LiDAR: 136,5 mm) Mehanske specifikacije Prepoznavanje lokacije senzorja LiDAR Način sesanja Način gumba sesalnika Vrsta na dotik Jet Bot Poraba energije sesalnika 170 W (sesanje območja) Električne Jet Bot...
  • Seite 623 Čistilna postaja Nazivna napetost 220-240 V ~ 50-60 Hz Nazivni izhodni tok 25,85 V/2,5 A Polnjenje 80 W Poraba energije Delovanje 1300 W (pri uporabi sesalne moči) Teža 5,1 kg Velikost Š 272 mm x G 416 mm x V 544 mm Čas delovanja Približno 18 sekund Višina Slovenščina 47...
  • Seite 624 If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Country Customer Care Center Web Site CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/support SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/ba/support...
  • Seite 625 Jet Bot Kasutusjuhend VR50T95**** seeria • Lugege juhised enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. • Ainult siseruumides kasutamiseks...
  • Seite 626 Sisukord ETTEVALMISTAMINE LISA Ohutusalane teave Rakendus SmartThings Juhtmeta ruuteri seadistamine PAIGALDAMINE Rakenduse SmartThings allalaadimine SAMSUNGi konto seadistamine Puhastusjaama paigaldamine Seadme registreerimine rakenduses KASUTAMINE SmartThings Tarkvara värskendamine Jet Boti laadimine Rakenduse SmartThings funktsioonid Jet Boti kasutamine Märkused ja hoiatused Põhikasutus Paigaldamine Oleku LED-näidiku näidud Laadimine Puhastusfunktsioonid...
  • Seite 627: Ohutusalane Teave

    Kasutusjuhend ❇ ❇ Kui soovite osta täiendavat tolmukotti, vaadake esmalt mudeli nime (VCA-RDB95) ja SAMSUNGi logo ( ), seejärel võtke ühendust oma SAMSUNG Electronicsi edasimüüja või SAMSUNGi teeninduskeskusega. Ohutusalane teave • Enne seadme kasutamist lugege käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi ja hoidke see hilisemaks ülevaatuseks alles.
  • Seite 628 Nende nõuete eiramine võib põhjustada tolmuimeja siseosade kahjustusi ja muuta teie garantii kehtetuks. Üldine • Ärge lubage mänguasjana kasutada. Laste poolt kasutamisel või nende läheduses töötamisel on vaja täit tähelepanu. • Kasutage seadet ainult selles kasutusjuhendis kirjeldatud viisil. • Ärge kasutage Jet Boti ega puhastusjaama, kui need on mis tahes viisil kahjustunud.
  • Seite 629 • Teavet Samsungi keskkonnakaitsekohustuste ja tootespetsiifiliste regulatiivsete nõuete, näiteks REACH (WEEE, akud) kohta leiate veebilehelt: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html Puhastusjaam • Ärge muutke polariseeritud pistikut selle sobitamiseks polariseerimata pistikupesa või pikendusjuhtmega. • Ärge kasutage õues ega märjal pinnal. • Kui te puhastusjaama ei kasuta või soovite seda hooldada, eemaldage see pistikupesast.
  • Seite 630 Jet Bot • Ärge imege seadmesse kõvasid või teravaid esemeid, nt klaasi, naelu, kruvisid, münte jms. • Ärge kasutage seadet ilma filtrita. Ärge pange seadme hooldamisel kunagi sõrmi ega muid esemeid ventilaatorikambrisse, sest seade võib kogemata sisse lülituda. • Ärge pange avadesse esemeid. Ärge kasutage seadet suletud avadega. Hoidke avad vabana tolmust, kiududest, juuksekarvadest ja muust, mis võib õhuvoolu takistada.
  • Seite 631: Enne Kasutamist

    Toitega seotud teave HOIATUS • Vältige igasugust elektrilöögi- või tulekahjuohtu. – Ärge kahjustage toitejuhet. – Ärge tõmmake toitejuhet liiga tugevasti ega puudutage toitepistikut märgade kätega. – Kasutage ainult laadija nimipingega toiteallikat ning ärge kasutage mitme väljundiga toiteallikat, et laadida samaaegselt mitu seadet. (Ärge jätke juhet hooletult põrandale.) –...
  • Seite 632 • Paigaldage piirdemarkerid kohtadesse, kust Jet Bot võib kukkuda, nt trepilt või käsipuult, et vältida toote kahjustusi või vigastusi. – Turvalisuse huvides hoidke astmeandur alati puhas. • Veenduge, et Jet Bot ei imeks ega puudutaks mingeid vedelikke (vett, jooke, mustust jne). –...
  • Seite 633 • Väga madalate alade jaoks, kuhu Jet Bot võib kinni jääda, määrake rakendusega SmartThings keelatud alad või kinnitage piirdemarkerid, et vältida Jet Boti sissepääsu. • Ärge paigaldage puhastusjaama tumeda põrandaga kohta. – Kui puhastusjaama ümbritsev põrand on tume, on laadimine pärsitud. •...
  • Seite 634: Kasutamise Ajal

    Kasutamise ajal HOIATUS • Jet Botist kõlavate ebaharilike helide, eralduva lõhna või suitsu märkamisel lülitage Jet Boti põhjal oleva toitelüliti abil toide kohe välja ja pöörduge hoolduskeskusse. ETTEVAATUST • Jet Boti kasutamine paksul vaibal võib kahjustada nii Jet Boti kui ka vaipa. –...
  • Seite 635: Puhastamine Ja Hooldus

    HOIATUS • Kui toitejuhe on kahjustunud, pöörduge hoolduskeskusse, et lasta see serditud mehaanikul asendada. – Vastasel juhul esineb tulekahju või elektrilöögi oht. • Küsige patareide/akude vahetamisel abi SAMSUNG Electronicsi hoolduskeskusest. – Muudest toodetest pärit patareide/akude kasutamine võib põhjustada töötõrkeid. • Ärge pange sõrme pöörleva LiDAR-anduri sisse. Vastasel juhul võib teie sõrm viga saada.
  • Seite 636 • Enne puhastamist eemaldage põrandalt esemed, nagu peenikesed juhtmed (1 cm või vähem), sokid jms, kuna need võivad Jet Boti harja või juhtrataste vahele jääda. • Kui põrandal on õli, näiteks toiduõli, võib Jet Bot jääda paigale, kuna põrand on libe. Enne Jet Botiga puhastamist eemaldage õli. Eesti...
  • Seite 637: Puhastusjaama Paigaldamine

    PAIGALDAMINE Puhastusjaama paigaldamine Olekunäidik Ligikaudu 0,5 m Ligikaudu 0,5 m Ligikaudu 1 m 1 Ühendage kaasasolev toitejuhe 2 Asetage toitejuhe puhastusjaama tagaosas puhastusjaama põhjaga. asuvasse kinnitussoonde. 3 Asetage puhastusjaam tasasele põrandale ja pistikupesa lähedale ning ühendage see vooluvõrku. ❇ ❇ Kui puhastusjaam on vooluvõrku ühendatud, muutub puhastusjaama ülaosas olev olekunäidik lühikeseks ajaks valgeks.
  • Seite 638: Jet Boti Laadimine

    KASUTAMINE Jet Boti laadimine Enne Jet Boti esmakordset kasutamist laadige see täielikult. (Laadimis- ja puhastusaja leiate toote spetsifikatsioonist.) 1 Eemaldage Jet Boti küljel toitelüliti külge kinnitatud kollane tihend ja vajutage Jet Boti sisselülitamiseks toitelülitit. – Käivitamise ajal lülitub Jet Boti olekunäidik sisse meloodiaga, mis peatub pärast käivitamise lõppu.
  • Seite 639 Automaatne laadimine Jet Bot naaseb automaatselt puhastusjaama, kui puhastamine on lõppenud või kui aku on tühi. Dokkimine (taaslaadimine) Võite Jet Boti puhastusjaama viia, et see saaks puhastamise ajal laadida. • Vajutage Jet Botil nuppu [ ] või kasutage laadimisfunktsiooni valimiseks rakendust SmartThings.
  • Seite 640 Kontrollimine, kas dokkimine (laadimine) ei toimi Kontrollige puhastusjaama paigaldamise Laadige Jet Bot käsitsi järgmistel tingimustel. olekut • Kui puhastusjaam on paigaldatud nurka. • Kontrollige, kas puhastusjaam on • Kui aku on täiesti tühi. paigaldatud kohta, kus puhastusjaam ei saa • Kui Jet Bot on takistusse kinni jäänud (nt Jet Boti naasmist juhendada.
  • Seite 641: Jet Boti Kasutamine

    Jet Boti kasutamine Enne Jet Boti kasutamist vajutage selle sisselülitamiseks küljel asuvat toitelülitit. ❇ ❇ Jet Boti funktsioonide tavapäraseks kasutamiseks on vajalik SmartThings ühendus. – Rakenduse SmartThings allalaadimise ja installimise kohta vaadake „Rakendus SmartThings“ (lk 29–33). Põhikasutus Toite sisse-/väljalülitamine Väljas Sees Jet Boti sisselülitamiseks vajutage selle küljel asuvat toitelülitit.
  • Seite 642: Oleku Led-Näidiku Näidud

    Oleku LED-näidiku näidud Klassifikatsioon Värv Tähendus Ilmnes tõrge. Vilgub liikumata Vilgub liikumise Automaatne naasmine Punane ajal puhastusjaama tühja aku tõttu. Töötamise ajal Töötamine peatub aku Sees tühjenemise tõttu Jet Bot Jälgimine Sinine Punane, oranž või kollane Laadimise ajal (sõltuvalt laadimise käigust) Laadimise ajal Roheline...
  • Seite 643: Puhastusfunktsioonid

    Puhastusfunktsioonid Puhastusfunktsioonid Kasutamine • Automaatpuhastus: puhastab automaatselt, kuni Jet Bot puhastamise üks kord lõpetab. • Toa puhastus: saate valida toa, mida soovite puhastada. • Mööbli ümbruses puhastamine: võite valida mööbli või elektroonikaseadme ümbruse, mida soovite puhastada. – Äratuntav mööbel: konditsioneer, külmkapp, televiisor, voodi, diivan, laud ja raamaturiiul.
  • Seite 644: Lisafunktsioonid

    ❇ ❇ Kui Jet Botil pole salvestatud kaarti, uurib see ruumi puhastamist läbi funktsiooni Automaatne puhastus, mis algab puhastusjaamast. Pärast puhastatava ruumi uurimist salvestatakse kaart. (Kaardi loomine on lubatud ainult rakenduse SmartThings kaudu.) ❇ ❇ Kaarti saate muuta või kustutada rakenduses SmartThings. ❇...
  • Seite 645: Piirdemarkerite Kinnitamine

    • Kui Jet Bot ei suuda oma praegust asukohta tuvastada, ei käivita see määratud puhastusrežiimi, vaid käivitub režiimis Automaatpuhastus. • Jet Bot kontrollib süsteemi automaatselt ja taaskäivitub kord nädalas. Piirdemarkerite kinnitamine Kui piirdemarkerid on kinnitatud enne Jet Boti kasutamist, saab Jet Bot ohutult töötada. Teeninduskeskusest saate osta täiendavaid piirdemarkereid.
  • Seite 646: Osade Skeem

    Osade skeem Jet Bot Peal 01 Takistusandur 02 Toitelüliti 03 Ülemine kate 04 Dokkimisanduri aken 05 LiDAR-andur 06 Peentolmu filter 07 Tolmukamber 08 Käivitamise/peatamise nupp 09 Dokkimise (laadimise) nupp 10 Olekunäidik 11 Kaamera 12 3D-andur Põhjal 01 Laadimisviik 02 Astmeandur 03 Juhtratas 04 Harja katte lukk 05 Hari...
  • Seite 647: Jet Boti Puhastamine

    HOOLDAMINE Jet Boti puhastamine Enne hooldustöid peaksite Jet Boti küljel oleva toitelüliti välja lülitama. Tolmukambri tühjendamine ja puhastamine 1 Eemaldage ülemine kate, kasutades katte 2 Hoidke tolmukambrit käepidemest ja tõstke all olevat soont. tolmukamber üles. 3 Ülemise kaane avamiseks avage 4 Tõmmake mootori eelfilter tolmukambrist tolmukambri küljes olev läbipaistev välja.
  • Seite 648: Juhtratta Puhastamine

    7 Kinnitage filter tolmukambri külge. 8 Kinnitage ülemine ja alumine kate tolmukambri külge. Veenduge, et kuulete kohale kinnitumise klõpsu. 9 Kinnitage tolmukamber Jet Boti külge. Haarake käepidemest ja pange tolmukamber mõlemasse soonde. Juhtratta puhastamine 1 Laotage maha 2 Eemaldage pehme riie, võõrkehad pöörake Jet Bot nüri varda või...
  • Seite 649: Harja Puhastamine

    Harja puhastamine 1 Avamiseks lükake harjakate lukk ülespoole. 2 Eemaldage harja kate. 3 Tõstke kõigepealt üles harja vasak ots ja 4 Puhastage hari. tõmmake siis hari parempoolsest soonest välja. 5 Kinnitage hari. 6 Kinnitage harja kate. Eesti 25...
  • Seite 650: Anduriakna Puhastamine

    Anduriakna puhastamine Pühkige anduri akent pehme lapiga. Dokkimisanduri Takistusandur aken Astmeandur LiDAR-andur Tolmuanduri aken Kaamera 3D-andur Peentolmu filtri puhastamine Täpsemad kasutamise ja puhastamise meetodid leiate QR-koodilt. Eesti...
  • Seite 651: Puhastusjaama Puhastamine

    Puhastusjaama puhastamine Enne puhastusjaama puhastamist eemaldage toitejuhe pistikupesast. Tolmukoti vahetamine 1 Selle kaane 2 Ettevaatlikult avamiseks vajutage tõmmake tolmukoti puhastusjaama hoidja ülaosa. ülaosas olevat – Kui te ei tõmba nuppu [PUSH]. tolmukoti hoidjat, ei saa te turvaseadme tõttu tolmukotti asendada. 3 Eemaldage vana 4 Lükake tolmukoti tolmukott ja pange...
  • Seite 652: Põhjakaane Puhastamine

    Põhjakaane puhastamine 1 Asetage 2 Võtke kate lahti ja puhastusjaam eemaldage mustus. küljele ja keerake põhjakaanele paiknevat seitset fikseeritud kruvi lahtikeeramise suunas ( 3 Puhastage kate 4 Kinnitage kate veega ära ja puhastusjaamale. kuivatage see varjus täielikult ära. 5 Keerake seitset fikseeritud kruvi lukustussuunas ( ).
  • Seite 653: Rakendus Smartthings

    • Juhtmeta ruuteri seaded leiate oma juhtmeta ruuteri kasutusjuhendist. • SAMSUNG Jet Bot toetab ainult 2,4 GHz Wi-Fit. • SAMSUNG Jet Bot toetab standardit IEEE 802.11b/g/n ja tarkvaralist pääsupunkti. – Soovitatav on kasutada standardit IEEE 802.11n. • SAMSUNG Jet Bot toetab ainult DHCP-d (dünaamilise hostikonfiguratsiooni protokoll).
  • Seite 654: Rakenduse Smartthings Allalaadimine

    Rakenduse SmartThings allalaadimine • Rakenduse SmartThings saate installimiseks alla laadida rakenduste poest (Google Play Store, Apple’i App Store või SAMSUNG Galaxy Store). Rakenduse leidmiseks otsige märksõna „SmartThings“. MÄRKUS • SmartThings ei ühildu mõne tahvelseadme ja mõne mobiilseadmega. • Mõningaid iPade ja mõningaid mobiilsideseadmeid ei pruugita toetada.
  • Seite 655: Tarkvara Värskendamine

    4 [Android] Seadme ühendamine toimub automaatselt. – [iOS] Avage seadistusrakendus ja valige Wi-Fi loendist suvand [vacuum]_E30AJT**. 5 Autentige, kui teil palutakse seda teha. 6 [Android] Juhtmeta ruuteriga ühendamine toimub automaatselt. – [iOS] Avage seadistusrakendus ja valige Wi-Fi loendist juhtmeta ruuter. 7 Kui toote registreerimine on lõpule viidud, lisatakse Jet Boti seadmekaart.
  • Seite 656: Rakenduse Smartthings Funktsioonid

    Rakenduse SmartThings funktsioonid Klassifikatsioon Funktsioonid Selgitus • Saate kontrollida viimase puhastuse tulemust. Puhastusaruanne • Saate vaadata viimase 50 puhastamise ajalugu. • Funktsioon Kodu jälgimine kasutab Jet Boti esiküljel asuvat kaamerat, et saaksite vaadata, mis asub Jet Boti ees. • Funktsioon Kodu jälgimine on vaikimisi sisse Jälgimine lülitatud.
  • Seite 657 Klassifikatsioon Funktsioonid Selgitus • Hääljuhiseks saate valida [Hääl], [Heliefekt] või Helirežiim [Vaikne]. Keel • Jet Bot toetab 14 keelt. Helitugevus • Saate juhtida hääljuhiste helitugevust. • Saate kontrollida takistuste suuruse Välditavate takistuste suurus tuvastamise tundlikkust. • Saate määrata, kas Jet Bot puhastab seina Seinapuhastuse valikute lähedal või mitte.
  • Seite 658: Märkused Ja Hoiatused

    Märkused ja hoiatused Paigaldamine MÄRKUS • Paigaldage puhastusjaam kohta, kus põrand ja sein on loodis. • Kui puhastusalaks on puitpõrandad, on kõige parem paigaldada puhastusjaam piki puitpõranda süüd. • Kui toitelüliti on välja lülitatud, ei laeta Jet Bot isegi siis, kui see on puhastusjaama dokitud.
  • Seite 659: Kasutamine

    • Kui Jet Bot jäetakse puhastusjaama kinnitamata, tühjeneb aku loomulikult. – Püüdke tagada, et Jet Bot saaks puhastusjaamas laadida. (Kui plaanite kodust pikemaks ajaks lahkuda (nt minnes ärireisile või puhkusele jms), lülitage toitelüliti välja ja eraldage puhastusjaam vooluvõrgust.) Kasutamine MÄRKUS •...
  • Seite 660: Puhastamine Ja Hooldus

    Puhastamine ja hooldus MÄRKUS • Kui pesite tolmukambrit ja filtrit veega, tehke järgmist. – Tolmukamber: pühkige vesi täielikult välja. – Filter: kuivatage see enne kasutamist täielikult varjulises kohas. • Ärge kasutage peentolmu filtri puhastamiseks vett, vaid raputage see puhtaks. • Kui imemisvõimsus väheneb pidevalt või Jet Bot ülekuumeneb, puhastage peentolmu filter.
  • Seite 661: Aku Kasutus

    • Aku ostmisel kontrollige akule kinnitatud SAMSUNGi logo olemasolu ) ja mudeli nime ning pöörduge seejärel teeninduskeskuse poole. • See aku on mõeldud ainult SAMSUNG Electronicsi Jet Boti jaoks. Ärge kasutage seda üheski muus tootes või muuks eesmärgiks. • Ärge võtke akut lahti ega muutke seda.
  • Seite 662: Parandusmeetmed Enne Probleemist Teatamist

    Parandusmeetmed enne probleemist teatamist 1 Olekunäidik muutub 2 Lülitage toitelüliti välja, 3 Jet Boti sisselülitamisel punaseks ja vilgub vaadake alltoodud toitenupuga muutub hääljuhisega. suuniseid ja toimige olekunäidik valgeks. asjakohaselt. Hääljuhend Kontroll-loend • Jet Bot on liikumise ajal kuhugi kinni või lõksu jäänud. It's difficult to move.
  • Seite 663 Hääljuhend Kontroll-loend The object recognition sensor • Esineb probleem objektituvastusanduriga. needs to be reset. Turn the power – Lülitage toide välja, seejärel uuesti sisse. Kui märkust off, then on again. If that doesn't edasi kuvatakse, võtke ühendust klienditeenindusega. fix it, contact Customer Service. The monitoring camera needs to •...
  • Seite 664: Tõrkeotsing

    Tõrkeotsing Probleem Kontroll-loend • Kontrollige, kas toitelüliti on sisse lülitatud. • Kontrollige, kas olekunäidik põleb. • Kontrollige, ega Jet Boti aku pole tühi. – Kui Jet Boti olekunäidik muutub punaseks ja jääb punaseks, asetage Jet Bot selle laadimiseks käsitsi Jet Bot ei tööta üldse. puhastusjaama.
  • Seite 665 Probleem Kontroll-loend • Kontrollige, kas puhastusjaam on paigaldatud piki puitpõranda süüd või põrandaplaate. • Jet Bot võib puhastada diagonaalsuunas, kui liigub Jet Bot puhastab järsku teisele alale, kasutades lühimat marsruuti. Ta võib diagonaalselt. liikuda ka diagonaalis, kui ta ei puutunud kokku takistusega täisnurga all, kui ta laadis puhastusjaamas viltuselt või kui põrandamaterjal on puit või plaat.
  • Seite 666 Probleem Kontroll-loend • Kontrollige, ega põrand pole ebaühtlane. Sellisel juhul töötab Jet Bot nii, et korpus on veidi ülespoole Intelligentne võimsuse kergitatud. reguleerimise funktsioon töötab • Kontrollige, ega Jet Boti põhjal oleval astmeanduril pole tavalisel põrandal. võõrkehi. • Kontrollige, ega põrand pole tume. •...
  • Seite 667 Probleem Kontroll-loend • Tühistage toote registreerimine, käivitage rakendus SmartThings uuesti ja proovige veel kord registreerida. Toote registreerimise ajal pole ühendatava juhtmeta ruuteri • Vajutage võrguloendis pikalt juhtmeta ruuterile, millega parool õigesti sisestatud. soovite ühenduse luua, ja kustutage võrk, et parool lähtestada.
  • Seite 668 ära tunda seda lemmikloomade jääkidena ja tunneb selle hoopis ära, kui puhastatava eseme, imedes selle ehk sisse. ❇ ❇ Käesolevaga kinnitab Samsung Electronics, et raadioseadme tüüpi seade vastab direktiivile 2014/53/EL. EL-i vastavusdeklaratsiooni terve tekst on saadaval internetis järgmisel aadressil. Ametliku vastavusdeklaratsiooni leiate aadressilt http://www.samsung.com, avage menüü...
  • Seite 669: Avatud Lähtekoodi Teatis

    Selle toote tarkvara sisaldab avatud lähtekoodiga tarkvara. Lähtekoodi hankimiseks, mis jääb lähtekoodi (nt GPL, LGPL jne) avaldamise kohustusega litsentside alla, külastage veebilehte http://opensource.samsung.com/ ning otsige mudeli nime järgi. Samuti on võimalik hankida vastav täielik lähtekood füüsilisel kandjal, nt CD-ROM-il, mille eest küsitakse väikest tasu.
  • Seite 670: Toote Tehnilised Andmed

    Toote tehnilised andmed Klassifikatsioon Üksused VR50T95**** seeria Mass 4,4 kg Laius 305 mm ×  läbimõõt 320 mm × kõrgus 120* mm Suurus Mehaanilised (* Koos LiDAR-anduriga: 136,5 mm) andmed Puhastusmeetod LiDAR-i asukoha tuvastamine Jet Boti nupumeetod Puutenupp Jet Boti voolutarve 170 W (Punktpuhastus) Elektrilised andmed Aku tehnilised andmed...
  • Seite 671 Nimi Puhastusjaam Nimipinge 220-240 V ~ 50-60 Hz Nimiväljundvool 25,85 V, 2,5 A Laadimine 80 W Energiatarve Kasutamine 1300 W (imemisvõimsuse kasutamisel) Mass 5,1 kg Suurus Laius 272 mm ×  läbimõõt 416 mm × kõrgus 544 mm Tööaeg Umbes 18 sekundit Kõrgus Eesti 47...
  • Seite 673: Lietotāja Rokasgrāmata

    Jet Bot Lietotāja rokasgrāmata VR50T95**** sērija • Pirms sākat darbu ar šo ierīci, lūdzam uzmanīgi izlasīt šīs instrukcijas. • Izmantošanai tikai telpās...
  • Seite 674 Saturs SAGATAVOŠANA PIELIKUMS Drošības informācija SmartThings lietojumprogramma Bezvadu maršrutētāja iestatīšana UZSTĀDĪŠANA SmartThings lietojumprogrammas lejupielāde 30 SAMSUNG konta iestatīšana Attīrītāja uzstādīšana Ierīces reģistrēšana SmartThings DARBĪBA lietojumprogrammā. Programmatūras atjaunināšana Jet Bot uzlāde SmartThings lietojumprogrammas funkcijas 32 Jet Bot izmantošana Piezīmes un brīdinājumi Pamata izmantošana...
  • Seite 675: Sagatavošana

    ❇ ❇ Ja vēlaties iegādāties papildu putekļu maisiņu, vispirms pārbaudiet putekļu maisiņa modeļa nosaukumu (VCA-RDB95) un SAMSUNG logotipu ( ), pēc tam sazinieties ar tuvāko SAMSUNG Electronics mazumtirgotāju vai SAMSUNG servisa centru. Drošības informācija • Pirms ierīces lietošanas lūdzam rūpīgi izlasīt rokasgrāmatu un saglabāt to, lai vajadzības gadījumā...
  • Seite 676 • Lai izvairītos no bīstamām situācijām, ja bojāts barošanas kabelis, tā nomaiņu drīkst veikt tikai ražotājs vai tā apkopes centra pārstāvis, vai persona ar līdzvērtīgu kvalifikāciju. • Lai iegūtu informāciju par Samsung vides saistībām un uz izstrādājumu attiecināmajiem regulējumiem, piem., REACH (WEEE, akumulatoru) regulu, apmeklējiet vietni: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Seite 677 Attīrītājs • Nepārveidojiet tā polarizēto kontaktdakšu tā, lai tā derētu nepolarizētai sienas kontaktligzdai vai pagarinātājam. • Neizmantojiet to ārpus telpām vai uz mitrām virsmām. • Atvienojiet attīrītāju no sienas kontaktligzdas, kad ierīce netiek izmantota, kā arī pirms veicat apkopes darbus. •...
  • Seite 678 Jet Bot • Nemēģiniet ar ierīci savākt cietus vai asus priekšmetus, piemēram, stiklus, naglas, skrūves, monētas u.c. • Neizmantojiet to bez filtra. Ierīces apkopes laikā nebāziet pirkstus vai citus priekšmetus ventilatora nodalījumā, jo pastāv risks, ka ierīce var nejauši ieslēgties. •...
  • Seite 679 Saistībā ar elektrību BRĪDINĀJUMS • Lūdzu, novērsiet jebkādu elektrošoka vai ugunsgrēka risku. – Nesabojājiet strāvas vadu. – Nevelciet strāvas vadu ar pārāk lielu spēku, kā arī nepieskarieties strāvas kontaktdakšai ar mitrām rokām. – Neizmantojiet strāvas avotu, kas neatbilst nominālajam lādētāja spriegumam, kā...
  • Seite 680 • Piestipriniet robežas marķierus vietā, kur Jet Bot var nokrist, piemēram, uz kāpnēm vai margām, lai nepieļautu traumu un ierīces bojājumu rašanos. – Drošības apsvērumu dēļ vienmēr uzturiet kāpņu sensoru tīru. • Pārliecinieties, ka Jet Bot neiesūc vai nepieskaras nekāda veida šķidrumiem (ūdens, atspirdzinošie dzērieni, netīrumi u.tml.).
  • Seite 681 • Pārliecinieties, vai attīrītāja uzlādes kontakts nav bojāts un uz tā nav svešķermeņu. • Ļoti zemām vietām, kur Jet Bot var iestrēgt, ar SmartThings lietojumprogrammu iestatiet zonas, kurās nedrīkst doties, vai pievienojiet robežas marķierus, lai novērstu Jet Bot iekļūšanu. • Neuzstādiet attīrītāju vietā, kur ir tumša grīda. –...
  • Seite 682 Izmantošanas laikā BRĪDINĀJUMS • Ja no Jet Bot izplatās neparastas skaņas, smakas vai dūmi, nekavējoties izslēdziet Jet Bot barošanas slēdzi un sazinieties ar servisa centru. UZMANĪBU • Jet Bot izmantošana uz bieza paklāja var sabojāt gan Jet Bot, gan pašu paklāju.
  • Seite 683 • Kad strāvas vads ir bojāts, sazinieties ar servisa centru, lai veiktu tā nomaiņu pie sertificēta meistara. – Pastāv ugunsgrēka vai elektrošoka risks. • Veicot bateriju nomaiņu, lūdzam pirms tam sazināties ar SAMSUNG Electronics servisa centru. – Citu ierīču bateriju lietošana var radīt darbības traucējumus.
  • Seite 684 • Pirms tīrīšanas no grīdas noņemiet priekšmetus, piemēram, tievus elektrības vadus (1 cm vai tievākus), zeķes u.tml., jo tie var ieķerties Jet Bot birstē vai riteņos. • Ja uz grīdas ir eļļa, piemēram, cepamā eļļa, Jet Bot, iespējams, apstāsies, jo grīda ir slidena.
  • Seite 685: Uzstādīšana

    UZSTĀDĪŠANA Attīrītāja uzstādīšana Statusa indikators Apmēram 0,5 m Apmēram 0,5 m Apmēram 1 m 1 Pievienojiet nodrošināto barošanas kabeli 2 Ievietojiet barošanas kabeli fiksēšanas pie attīrītāja apakšdaļas. iedobē attīrītāja aizmugurē. 3 Novietojiet attīrītāju uz līdzenas grīdas tuvu pie kontaktligzdas un iespraudiet to. ❇...
  • Seite 686: Darbība

    DARBĪBA Jet Bot uzlāde Pirms pirmreizējas Jet Bot izmantošanas pilnībā to uzlādējiet. (Uzlādes un tīrīšanas laiku skatiet sadaļā “Ierīces specifikācijas”.) 1 Noņemiet dzelteno blīvi, kas pievienota barošanas slēdzim Jet Bot sānos, un nospiediet barošanas slēdzi, lai ieslēgtu Jet Bot. – Sāknēšanas laikā Jet Bot statusa indikators ieslēdzas ar melodiju, kas apstājas, kad IZSLĒGTS IESLĒGTS...
  • Seite 687 Automātiskā uzlāde Jet Bot automātiski atgriežas attīrītājā, kad tas pabeidz tīrīšanu vai ir pārāk zems akumulatora uzlādes līmenis. Dokstacija (uzlāde) Jūs tīrīšanas laikā varat nogādāt Jet Bot attīrītājā, lai veiktu uzlādi. • Nospiediet ikonu [ ] uz Jet Bot vai izmantojiet SmartThings lietojumprogrammu, lai atlasītu uzlādes funkciju.
  • Seite 688 Pārbauda, ja dokstacija (uzlāde) nedarbojas Pārbaudiet attīrītāja uzstādīšanas statusu Šādos gadījumos manuāli uzlādējiet Jet Bot. • Pārbaudiet, vai attīrītājs ir uzstādīts vietā, • kad attīrītājs ir uzstādīts stūrī; kur attīrītājs nevar vadīt Jet Bot atgriešanos. • kad akumulators ir pilnībā izlādējies; •...
  • Seite 689: Jet Bot Izmantošana

    Jet Bot izmantošana Pirms Jet Bot izmantošanas nospiediet barošanas slēdzi Jet Bot sānos, lai ieslēgtu Jet Bot. ❇ ❇ Normālai Jet Bot funkciju izmantošanai ir nepieciešams SmartThings savienojums. – Lai lejupielādētu un instalētu SmartThings lietojumprogrammu, skatiet sadaļu “SmartThings lietojumprogramma” (29.-33. lpp). Pamata izmantošana Barošanas ieslēgšana/izslēgšana IZSLĒGTS...
  • Seite 690: Darbības Statuss Led Statusa Indikatorā

    Darbības statuss LED statusa indikatorā Klasifikācija Krāsa Nozīme Rodas kļūda. Mirgo nekustoties Automātiska atgriešanās attīrītājā Mirgo, kamēr zema akumulatora uzlādes līmeņa Sarkana kustās Darbības dēļ laikā Darbība tiek pārtraukta zema Ieslēgts akumulatora uzlādes līmeņa dēļ Jet Bot Zila Uzrauga Sarkana, oranža vai dzeltena Uzlādes laikā...
  • Seite 691: Tīrīšanas Funkcijas

    Tīrīšanas funkcijas Tīrīšanas funkcijas Darbība • Automātiskā tīrīšana: Tīra automātiski, līdz Jet Bot vienreiz pabeidz tīrīšanu. • Telpas tīrīšana: Jūs varat izvēlēties tīrāmo telpu. • Tīrīšana ap mēbelēm: Jūs varat izvēlēties zonas ap mēbelēm vai elektroierīci, kuras vēlaties tīrīt. – Atpazīstamas mēbeles: gaisa kondicionieris, ledusskapis, televizors, Tīrīšanas paņēmieni gulta, dīvāns, galds un grāmatu plaukts.
  • Seite 692: Papildu Funkcijas

    ❇ ❇ Ja Jet Bot nav saglabāta karte, tas izpēta tīrāmo vietu ar automātiskās tīrīšanas funkciju, kas sākas no attīrītāja. Pēc tīrāmās vietas izpētes tiek saglabāta karte. (Kartes izveide ir iespējota tikai SmartThings lietojumprogrammā.) ❇ ❇ Jūs varat rediģēt vai dzēst karti SmartThings lietojumprogrammā. ❇...
  • Seite 693: Robežas Marķieru Pievienošana

    PIEZĪME • Kad parādās pārbaudes paziņojums vai kad pārvietojat Jet Bot uz citu vietu un sākat tīrīšanu, Jet Bot griežas pa kreisi un pa labi 30 grādu leņķī, lai atpazītu savu atrašanās vietu pirms tīrīšanas sākšanas. • Ja Jet Bot neatpazīts savu pašreizējo atrašanās vietu, tas nesāk iestatīto tīrīšanas režīmu, bet sāk darboties automātiskās tīrīšanas režīmā.
  • Seite 694: Daļu Diagramma

    Daļu diagramma Jet Bot Skats no augšas 01 Šķēršļu sensors 02 Barošanas slēdzis 03 Augšējais pārsegs 04 Dokstacijas sensora lodziņš 05 LiDAR sensors 06 Smalko putekļu filtrs 07 Putekļu tvertne 08 Ieslēgšanas/izslēgšanas poga 09 Dokstacijas (uzlādes) poga 10 Statusa indikators 11 Kamera 12 3D sensors Skats no apakšas...
  • Seite 695: Apkope

    APKOPE Jet Bot tīrīšana Pirms apkopes darbu veikšanas jums ir jāizslēdz barošanas slēdzis Jet Bot sānos. Putekļu tvertnes iztukšošana un tīrīšana 1 Atvienojiet augšējo vāku, izmantojot iedobi 2 Turiet putekļu tvertnes rokturi un paceliet zem pārsega. putekļu tvertni uz augšu. 3 Atbloķējiet caurspīdīgo skavu putekļu 4 Izvelciet pirmsmotora filtru no putekļu tvertnes sānos, lai atvērtu tās augšējo vāku.
  • Seite 696: Riteņa Tīrīšana

    7 Pievienojiet filtru pie putekļu tvertnes. 8 Pievienojiet augšējo vāku un apakšējo vāku pie putekļu tvertnes. Pārliecinieties, ka dzirdat, kā tie noklikšķ vietā. 9 Pievienojiet putekļu tvertni pie Jet Bot. Satveriet rokturi un ievietojiet putekļu tvertni abās iedobēs. Riteņa tīrīšana 1 Vispirms nolieciet 2 Izņemiet uz zemes maigu...
  • Seite 697: Birstes Tīrīšana

    Birstes tīrīšana 1 Spiediet birstes nodalījuma vāka bloķētāju uz 2 Noņemiet birstes nodalījuma vāku. augšu, lai bloķētu. 3 Vispirms paceliet birstes kreiso pusi un pēc 4 Iztīriet birsti. tam pavelciet birsti no labās puses iedobes. 5 Pievienojiet birsti. 6 Pievienojiet birstes nodalījuma vāku. Latviešu 25...
  • Seite 698: Sensora Lodziņa Tīrīšana

    Sensora lodziņa tīrīšana Noslaukiet sensora lodziņu ar mīkstu drānu. Dokstacijas Šķēršļu sensors sensora lodziņš Trepju sensors Putekļu LiDAR sensors sensora lodziņš Kamera 3D sensors Smalko putekļu filtra tīrīšana Detalizētas lietošanas un tīrīšanas metodes skatiet, izmantojot QR kodu. Latviešu...
  • Seite 699: Attīrītāja Tīrīšana

    Attīrītāja tīrīšana Pirms attīrītāja tīrīšanas atvienojiet barošanas kabeli no kontaktligzdas. Putekļu maisiņa nomaiņa 1 Nospiediet pogu 2 Maigi pavelciet [PUSH] attīrītāja putekļu maisiņa augšpusē, lai augšdaļu. atvērtu tā vāku. – Ja nepavelkat putekļu maisiņa turētāju, jūs nevarat nomainīt putekļu maisiņu drošības ierīces dēļ.
  • Seite 700: Apakšējā Vāka Tīrīšana

    Apakšējā vāka tīrīšana 1 Nolieciet attīrītāju 2 Noņemiet vāku un uz sāniem un notīriet netīrumus. pagrieziet 7 fiksētās skrūves uz apakšējā vāka atbloķēšanas virzienā ( 3 Notīriet vāku ar 4 Piestipriniet vāku ūdeni un pilnībā attīrītājam. nosusiniet to ēnā. 5 Pagrieziet 7 fiksētās skrūves bloķēšanas virzienā...
  • Seite 701: Smartthings Lietojumprogramma

    • SAMSUNG Jet Bot atbalsta IEEE 802.11b/g/n un Soft-AP. – Ieteicams izmantot IEEE 802.11n. • SAMSUNG Jet Bot atbalsta tikai DHCP (dinamiskais resursdatora konfigurācijas protokols). Lūdzu, pārliecinieties, ka bezvadu maršrutētājā ir aktivizēta DHCP servera opcija. • Jet Bot atbalsta WEP-OPEN, WPA-PSK/TKIP un WPA2-PSK/AES autorizācijas un šifrēšanas protokolus.
  • Seite 702: Smartthings Lietojumprogrammas Lejupielāde

    • Pirms SmartThings lietojumprogrammas izmantošanas jums ir jāierakstās SAMSUNG kontā. • Lai iestatītu SAMSUNG kontu, varat sekot SmartThings lietojumprogrammā sniegtajām norādēm. • Vai, ja jums ir SAMSUNG viedtālrunis, varat pievienot SAMSUNG kontu viedtālruņa iestatījumu lietojumprogrammā. Tad tas automātiski ierakstīsies jūsu SAMSUNG kontā, un jūs varat izmantot SmartThings lietojumprogrammu.
  • Seite 703: Programmatūras Atjaunināšana

    4 [Android] Savienojums ar ierīci tiks izveidots automātiski. – [iOS] Atveriet iestatījumu lietojumprogrammu un Wi-Fi sarakstā atlasiet [vacuum]_E30AJT**. 5 Pēc pieprasījuma saņemšanas veiciet autorizāciju. 6 [Android] Savienojums ar bezvadu maršrutētāju tiks izveidots automātiski. – [iOS] Atveriet iestatījumu lietojumprogrammu un Wi-Fi sarakstā atlasiet bezvadu maršrutētāju. 7 Kad ir pabeigta izstrādājuma reģistrācija, tiek pievienota Jet Bot ierīces karte.
  • Seite 704: Smartthings Lietojumprogrammas Funkcijas

    SmartThings lietojumprogrammas funkcijas Klasifikācija Funkcijas Skaidrojums • Jūs varat pārbaudīt pēdējās tīrīšanas rezultātu. Tīrīšanas ziņojums • Jūs varat pārbaudīt pēdējo 50 tīrīšanas reižu vēsturi. • Mājas uzraudzības funkcija izmanto kameru Jet Bot priekšpusē, lai jūs redzētu, kas atrodas Jet Bot priekšā. Uzrauga •...
  • Seite 705 Klasifikācija Funkcijas Skaidrojums • Jūs varat iestatīt skaņas vedni uz [Balss], Skaņas režīms [Skaņas efekts] vai [Klusums]. Valoda • Jet Bot atbalsta 14 valodas. Skaļums • Jūs varat kontrolēt balss vedņa skaļumu. • Jūs varat kontrolēt šķēršļu izmēra noteikšanas Šķēršļu, no kuriem izvairīties, izmērs jutīgumu.
  • Seite 706: Piezīmes Un Brīdinājumi

    Piezīmes un brīdinājumi Uzstādīšana PIEZĪME • Uzstādiet attīrītāju vietā ar līdzenu grīdu un sienām. • Ja tīrāmā zona ir koka grīdas, ir ieteicams uzstādīt attīrītāju tādā pašā virzienā, kā iet koka šķiedra. • Ja barošanas slēdzis tiek izslēgts, Jet Bot uzlāde nenotiks pat tad, ja tas atrodas attīrītājā.
  • Seite 707: Lietošana

    Lietošana PIEZĪME • Jet Bot tīrīšanas laikā var ieķerties aiz ieejas durvju vai verandas u.tml. sliekšņiem. – Lai atjaunotu darbību, izslēdziet barošanas slēdzi, pārvietojiet Jet Bot zonā, kur ierīce var brīvi pārvietoties, un pēc tam no jauna ieslēdziet barošanu. • Tumšā vietā Jet Bot var neatpazīt objektu. –...
  • Seite 708: Tīrīšana Un Apkope

    • Ja jums rodas grūtības likvidēt birstē iekļuvušus svešķermeņus, sazinieties ar autorizētu SAMSUNG servisa centru. • Tā kā birste tīrīšanas laikā savāc uz grīdas esošos netīrumus, tajā var ieķerties dažādi svešķermeņi, piemēram, tievi un gari diegi, gari mati u.c. Lai nodrošinātu maksimālu tīrīšanas efektivitāti, regulāri pārbaudiet un iztīriet...
  • Seite 709: Akumulatora Izmantošana

    ( ) un modeļa nosaukumu, pēc tam sazinieties ar servisa centru. • Šis akumulators ir paredzēts lietošanai tikai ar SAMSUNG Electronics Jet Bot. Neizmantojiet to citos izstrādājumos vai citiem nolūkiem. • Neizjauciet vai nepārveidojiet akumulatoru. • Nemetiet akumulatoru ugunī un nekarsējiet.
  • Seite 710: Korektīvie Mēri Pirms Problēmas Ziņošanas

    Korektīvie mēri pirms problēmas ziņošanas 1 Statusa indikators 2 Izslēdziet barošanas 3 Ieslēdzot Jet Bot, paliek sarkans un slēdzi un pārbaudiet nospiežot barošanas mirgo ar balss vedni. tālāk sniegtos slēdzi, statusa norādījumus un attiecīgi indikators kļūst balts. rīkojieties. Balss vednis Pārbaudes punkti •...
  • Seite 711 Balss vednis Pārbaudes punkti The 3D sensor needs to be reset. • Radās problēma ar 3D sensoru. Turn the power off, then on again. – Izslēdziet strāvu, pēc tam atkal ieslēdziet. Ja paziņojums If that doesn't fix it, contact paliek, sazinieties ar klientu apkalpošanas dienestu. Customer Service.
  • Seite 712: Traucējummeklēšana

    Traucējummeklēšana Pazīme Pārbaudes punkti • Pārbaudiet, vai ir ieslēgts barošanas slēdzis. • Pārbaudiet, vai ir ieslēgts statusa indikators. • Pārbaudiet, vai Jet Bot akumulators nav tukšs. – kad Jet Bot statusa indikators paliek sarkans un paliek sarkans, manuāli novietojiet Jet Bot uz attīrītāja un Jet Bot nedarbojas.
  • Seite 713 Pazīme Pārbaudes punkti • Pārliecinieties, vai attīrītājs nav uzstādīts šaurā vietā vai tuvu istabas durvīm, un, ja tā ir, pārvietojiet to uz citu vietu. – Ja attīrītājs ir uzstādīta šaurā vietā vai istabas durvju Jet Bot netīra atsevišķas vietas. tuvumā, Jet Bot nevar šķērsot šauro vietu vai durvju aili. •...
  • Seite 714 • Savienojiet Jet Bot ar bezvadu maršrutētāju, skatot nodaļu lietojumprogrammu, bet Jet Bot “SmartThings lietojumprogramma” lietotāja rokasgrāmatā. neizdotas izveidot savienojumu. Man neizdodas pieteikties • Pārbaudiet SAMSUNG konta ekrānā savu norādīto ID un SAMSUNG kontā. paroli. Izstrādājuma reģistrācijas laikā • Atceliet izstrādājuma reģistrāciju, vēlreiz palaidiet netiek atrasts maršrutētājs,...
  • Seite 715 • Ja izstrādājuma reģistrācija atkārtoti neizdodas, restartējiet SmartThings lietojumprogrammu un mēģiniet veikt izstrādājuma reģistrāciju. • Visiem lietotājiem jāizmanto izstrādājuma izlaišanas valsts ietvaros izsniegts SAMSUNG konts. (Attiecas tikai uz iOS) • Tīklu sarakstā nospiediet un turiet nospiestu opciju Izstrādājuma reģistrācijas laikā...
  • Seite 716 2 cm x 3 cm plats, Jet Bot var tos neatpazīt kā mājdzīvnieku atkritumus, taču tie ir jāiztīra, un tas var tos iesūkt. ❇ ❇ Samsung Electronics ar šo paziņo, ka šī radioiekārtas tipa ierīce atbilst Direktīvas 2014/53/ ES prasībām. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šajā interneta adresē: Oficiālo atbilstības deklarāciju var atrast vietnē...
  • Seite 717: Atvērtā Koda Paziņojums

    Izstrādājumā iekļautās programmatūras sastāvā ietilpst atvērtā pirmkoda programmatūra. Lai iegūtu pirmkodu, kuram piemērojamas licences, kuru pienākums ir publicēt pirmkodu (piem., GPL, LGPL... u.tml.), lūdzu, apmeklējiet http://opensource.samsung.com/ un meklējiet pēc modeļa nosaukuma. Pilnu atbilstīgo pirmkodu var iegūt arī fiziskā datu nesējā, piemēram, kompaktdiskā, par nelielu samaksu.
  • Seite 718: Ierīces Specifikācijas

    Ierīces specifikācijas Klasifikācija Vienumi VR50T95**** sērija Svars 4,4 kg P 305 mm × Dz 320 mm × A 120* mm Izmēri Mehāniskās (*Ar LiDAR sensoru: 136,5 mm) specifikācijas LiDAR atrašanās vietas atpazīšana Tīrīšanas metode Skāriena tipa Jet Bot pogas metode 170 W (Noteikta laukuma tīrīšana) Jet Bot jaudas patēriņš Elektrības specifikācijas Akumulatora specifikācijas...
  • Seite 719 Nosaukums Attīrītājs Nominālais spriegums 220–240 V ~ 50–60 Hz Nominālā izejas strāva 25,85 V, 2,5 A Uzlāde 80 W Elektroenerģijas patēriņš Darbība 1300 W (izmantojot sūkšanas jaudu) Svars 5,1 kg Izmēri P 272 mm × Dz 416 mm × A 544 mm Darbības laiks Apmēram 18 sekundes Augstums Latviešu 47...
  • Seite 721 „Jet Bot“ Naudotojo vadovas VR50T95**** serijos • Prieš pradėdami dirbti su šiuo įrenginiu, atidžiai perskaitykite instrukcijas. • Naudoti tik patalpoje...
  • Seite 722 Turinys PASIRUOŠIMAS PRIEDAS Saugos informacija „SmartThings“ programa Belaidžio maršruto parinktuvo nustatymas ĮRENGIMAS Programos „SmartThings“ atsisiuntimas „SAMSUNG“ paskyros sukūrimas Valymo stotelės įrengimas Įrenginio registravimas programoje VEIKIMAS „SmartThings“ Programinės įrangos naujinimas „Jet Bot“ įkrovimas Programos „SmartThings“ funkcijos „Jet Bot“ naudojimas Pastabos ir perspėjimai Bazinis naudojimas Įrengimas...
  • Seite 723: Saugos Informacija

    ❇ ❇ Jei norite nusipirkti papildomą dulkių maišelį, iš pradžių pasižiūrėkite dulkių maišelio modelio pavadinimą (VCA-RDB95) ir „SAMSUNG“ logotipą ( ), tada susisiekite su artimiausiu „SAMSUNG“ mažmeninės prekybos atstovu ar „SAMSUNG“ priežiūros centru. Saugos informacija • Prieš naudodami prietaisą, atidžiai perskaitykite šį vadovą ir pasilikite jį...
  • Seite 724: Bendroji Informacija

    Nesilaikant šių reikalavimų galima sugadinti vidines dulkių siurblio dalis, o gamintojas gali atsisakyti remontuoti jį pagal garantiją. Bendroji informacija • Neleiskite naudotis kaip žaislu. Kai siurblį naudoja vaikai arba jis naudojamas netoli jų, reikia būti dėmesingais. • Naudokite prietaisą tik vadovaudamiesi šio vadovo nurodymais. •...
  • Seite 725 • Daugiau informacijos apie „Samsung“ aplinkosauginius įsipareigojimus ir konkrečiam gaminiui taikomus reikalavimus, pvz., REACH (EEĮ atliekos, baterijos), rasite adresu samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html Valymo stotelė • Nekeiskite poliarizuotojo kištuko, kad jis tilptų į nepoliarizuotąjį maitinimo lizdą ar ilginamąjį laidą. • Nenaudokite lauke arba ant šlapių paviršių.
  • Seite 726 „Jet Bot“ • Nesiurbkite kietų arba aštrių objektų, pvz., stiklo, vinių, varžtų, monetų ir pan. • Nenaudokite be filtro. Atlikdami prietaiso priežiūros darbus, jokiu būdu nekiškite pirštų ar kitų objektų į ventiliatoriaus kamerą, nes dulkių siurblys gali netyčia įsijungti. • Nekiškite jokių objektų į angas. Nenaudokite su užblokuotomis angomis, prižiūrėkite, kad angose nebūtų...
  • Seite 727: Prieš Naudojant

    Elektros maitinimas ĮSPĖJIMAS • Užkirskite kelią elektros smūgio ar gaisro pavojui. – Nepažeiskite maitinimo laido. – Netraukite maitinimo laido per stipriai ir nelieskite jo šlapiomis rankomis. – Naudokite tok tokį maitinimo šaltinį, kuris atitinka vardinę kroviklio įtampą, ir nenaudokite kelių lizdų, kad vienu metu maitinimas būtų tiekiamas keliems įrenginiams.
  • Seite 728 • Riboženklius pritvirtinkite vietose, nuo kurių „Jet Bot“ gali nukristi, pvz., laiptų viršuje arba prie turėklų, kad išvengtumėte gaminio pažeidimų ir nesusižeistumėte. – Saugumo sumetimais aukščio jutiklis visuomet turi būti švarus. • Užtikrinkite, kad „Jet Bot“ neįsiurbtų ir neliestų jokių skysčių (vandens, gėrimų, nešvarumų...
  • Seite 729 • 0,5 m atstumu iš bet kurios valymo stotelės pusės ir 1 m iš jos priekio neturi būti jokių daiktų. • Įsitikinkite, kad valymo stotelės įkrovimo kontaktai nepažeisti ir ant jų nėra jokių pašalinių medžiagų. • Labai žemose vietose, kur „Jet Bot“ gali įstrigti, naudodami programą „SmartThings“...
  • Seite 730 Naudojant ĮSPĖJIMAS • Jei iš „Jet Bot“ pasigirs neįprastas garsas, pasklis kvapas ar dūmai, nedelsdami išjunkite „Jet Bot“ maitinimo jungiklį ir kreipkitės į priežiūros centrą. PERSPĖJIMAS • „Jet Bot“ naudojimas ant storų kilimų gali sukelti „Jet Bot“ problemų ir sugadinti kilimus. –...
  • Seite 731: Valymas Ir Priežiūra

    • Jei bus pažeistas maitinimo laidas, kreipkitės į priežiūros centrą, kad jį pakeistų kvalifikuotas remonto specialistas. – Kyla gaisro arba elektros iškrovos pavojus. • Jei norite pakeisti akumuliatorių, kreipkitės į „SAMSUNG Electronics“ priežiūros centrą. – Naudojant neoriginalius akumuliatorius prietaisas gali sugesti.
  • Seite 732 • Prieš valydami, nuo grindų nuimkite daiktus, tokius kaip ploni (1 cm ar mažesni) elektros laidai, kojinės ir pan., nes jie gali užstrigti „Jet Bot“ šepetyje arba varomuosiuose ratuose. • Jei ant grindų yra aliejaus, pavyzdžiui, kepimo aliejaus, dėl slidžių grindų „Jet Bot“...
  • Seite 733: Valymo Stotelės Įrengimas

    ĮRENGIMAS Valymo stotelės įrengimas Būklės indikatorius Maždaug 0,5 m Maždaug 0,5 m Maždaug 1 m 1 Prijunkite pateiktą maitinimo laidą prie 2 Įkiškite maitinimo laidą į tvirtinimo griovelį valymo stotelės apačios. valymo stotelės gale. 3 Pastatykite valymo stotelę ant lygių grindų šalia elektros lizdo ir prijunkite.
  • Seite 734: Jet Bot" Įkrovimas

    VEIKIMAS „Jet Bot“ įkrovimas Prieš naudodami „Jet Bot“ pirmą kartą įkraukite jį iki galo. (Įkrovimo trukmė ir valymo trukmė nurodytos skyriuje „Gaminio specifikacija“.) 1 Nuimkite geltoną tarpiklį, pritvirtintą prie maitinimo jungiklio „Jet Bot“ šone, ir paspausdami maitinimo jungiklį įjunkite „Jet Bot“.
  • Seite 735 Automatinis įkrovimas „Jet Bot“ automatiškai grįžta į valymo stotelę, kai baigia valymą arba kai akumuliatorius išsikrauna. Krovimas (įkrovimas) Valymo metu galite grąžinti „Jet Bot“ į valymo stotelę įsikrauti. • Norėdami pasirinkti įkrovimo funkciją paspauskite [ ] ant „Jet Bot“ arba naudokite programą...
  • Seite 736 Tikrinimas ar krovimas (įkrovimas) veikia Patikrinkite valymo stotelės įrengimo būklę Rankiniu būdu įkraukite „Jet Bot“ šiomis aplinkybėmis: • Patikrinkite, ar valymo stotelė įrengta vietoje, kurioje ji negali nukreipti „Jet Bot“ • kai valymo stotelė įrengta kampe atgal. • kai akumuliatorius yra visiškai išsikrovęs •...
  • Seite 737: Jet Bot" Naudojimas

    „Jet Bot“ naudojimas Prieš naudodami „Jet Bot“, paspauskite jo šone esantį maitinimo jungiklį ir įjunkite „Jet Bot“. ❇ ❇ Norint įprastai naudotis „Jet Bot“ funkcijomis, reikalingas ryšys su „SmartThings“. – Kaip atsisiųsti ir įdiegti programą „SmartThings“, žr. „SmartThings App (P.29-33)“. Bazinis naudojimas Maitinimo įj.
  • Seite 738: Darbinė Būklė Šviesos Diodų Būklės Indikatoriuje

    Darbinė būklė šviesos diodų būklės indikatoriuje Klasifikacija Spalva Reikšmė Mirksi ir Įvyko klaida. nevažiuoja Automatinis grįžimas į valymo Raudonas Mirksi ir važiuoja stotelę dėl išsikrovusio Darbo akumuliatoriaus metu Darbas sustoja dėl išsikrovusio Įj. „Jet Bot“ akumuliatoriaus Mėlynas Stebėjimas Raudonas, oranžinis arba geltonas Įkrovimo metu (atsižvelgiant į...
  • Seite 739: Valymo Funkcijos

    Valymo funkcijos Valymo funkcijos Veikimas • Automatinis valymas: valo automatiškai, kol „Jet Bot“ baigia valyti vieną kartą. • Patalpos valymas: galite pasirinkti, kurią patalpą norite valyti. • Valymas aplink baldus: galite pasirinkti sritis aplink baldus arba elektronikos prietaisus, kurias norite išvalyti. –...
  • Seite 740: Papildomos Funkcijos

    ❇ ❇ Kai „Jet Bot“ nėra išsaugoto žemėlapio, jis ištiria valomą plotą naudodamas automatinio valymo funkciją, kuri įjungiama valymo stotelėje. Ištyrus valomą plotą žemėlapis išsaugomas. (Žemėlapio kūrimas įgalinamas tik programoje „SmartThings“.) ❇ ❇ Žemėlapį galite redaguoti arba ištrinti programoje „SmartThings“. ❇...
  • Seite 741: Riboženklių Tvirtinimas

    PASTABA • Atsiradus patikrinimo pranešimui arba nunešus „Jet Bot“ į kitą vietą ir pradėjus valyti, prieš pradėdamas valyti „Jet Bot“ sukasi kairėn ir dešinėn 30 laipsnių kampu, kad atpažintų savo vietą. • Jei „Jet Bot“ negali atpažinti dabartinės vietos, jis nepradeda veikti nustatytuoju valymo režimu, o paleidžia automatinį...
  • Seite 742: Dalių Schema

    Dalių schema „Jet Bot“ Viršus 01 Kliūčių jutiklis 02 Maitinimo jungiklis 03 Viršutinis dangtelis 04 Krovimo jutiklio langelis 05 „LiDAR“ jutiklis 06 Smulkių dulkių filtras 07 Šiukšlių konteineris 08 Paleidimo / sustabdymo mygtukas 09 Krovimo (įkrovimo) mygtukas 10 Būklės indikatorius 11 Kamera 12 Trimatis jutiklis Apačia 01 Įkroviklio adatėlė...
  • Seite 743: Priežiūra

    PRIEŽIŪRA „Jet Bot“ valymas Prieš atlikdami priežiūros darbus turėtumėte išjungti maitinimo jungiklį, esantį „Jet Bot“ šone. Šiukšlių konteinerio ištuštinimas ir išvalymas 1 Nuimkite viršutinį dangtelį naudodamiesi po 2 Laikydami už rankenos iškelkite šiukšlių dangteliu esančiu grioveliu. konteinerį. 3 Norėdami atidaryti viršutinį šiukšlių 4 Ištraukite pirminį...
  • Seite 744: Varomojo Rato Valymas

    7 Įstatykite filtrą atgal į šiukšlių konteinerį. 8 Pritvirtinkite viršutinį dangtelį ir apatinį dangtelį prie šiukšlių konteinerio. Apie tinkamą jų pritvirtinimą praneša girdimas spragtelėjimas. 9 Įdėkite šiukšlių konteinerį į „Jet Bot“. Suimkite rankeną ir įstatykite šiukšlių konteinerį į abu griovelius. Varomojo rato valymas 1 Iš...
  • Seite 745: Šepečio Valymas

    Šepečio valymas 1 Atrakinkite pastumdami šepečio dangtelio 2 Nuimkite šepečio dangtelį. užraktą į viršų. 3 Iš pradžių pakelkite kairiąją šepečio pusę, po 4 Išvalykite šepetį. to ištraukite jį iš griovelio dešinėje. 5 Pritvirtinkite šepetį. 6 Uždėkite šepečio dangtelį. Lietuvių k. 25...
  • Seite 746: Jutiklio Langelio Valymas

    Jutiklio langelio valymas Minkštu audiniu nušluostykite jutiklio langelį. Krovimo Kliūčių jutiklis jutiklio langelis Aukščio jutiklis Dulkių „LiDAR“ jutiklis jutiklio langelis Kamera Trimatis jutiklis Smulkių dulkių filtro valymas Norėdami sužinoti išsamius naudojimo ir valymo būdus naudokite QR kodą. Lietuvių k.
  • Seite 747: Valymo Stotelės Valymas

    Valymo stotelės valymas Prieš valydami valymo stotelę ištraukite elektros laido kištuką iš sieninio elektros lizdo. Dulkių maišelio keitimas 1 Paspauskite 2 Atsargiai patraukite mygtuką [PUSH] ant dulkių maišelio valymo stotelės, laikiklį. kad būtų atidarytas – Jei nepatrauksite jos dangtelis. dulkių maišelio laikiklio, dulkių...
  • Seite 748: Apatinio Dangtelio Valymas

    Apatinio dangtelio valymas 1 Padėkite Valymo 2 Nuimkite dangtelį ir stotelę ant jos pašalinkite purvą. šono ir pasukite 7 priveržtus varžtus ant apatinio dangčio neužrakinimo krypties ( 3 Nuvalykite dangtelį 4 Pritvirtinkite vandeniu ir visiškai dangtelį prie nusausinkite Valymo stotelės. pavėsyje.
  • Seite 749: Smartthings" Programa

    • „SAMSUNG Jet Bot“ palaiko IEEE 802.11b/g/n ir „Soft-AP“. – Rekomenduojama IEEE 802.11n. • „Samsung“ „Jet Bot“ palaiko tik DHCP (dinaminį pagrindinio kompiuterio konfigūravimo protokolą). Patikrinkite, ar maršruto parinktuve yra įjungta DHCP serverio parinktis. • „Jet Bot“ palaiko WEP-OPEN, WPA-PSK/TKIP ir WPA2-PSK/AES autentifikavimo ir kodavimo protokolus.
  • Seite 750: Programos „Smartthings" Atsisiuntimas

    • Norėdami susikurti „SAMSUNG“ paskyrą, galite vadovautis programos „SmartThings“ teikiamomis instrukcijomis. • Arba, jei turite „SAMSUNG“ išmanųjį telefoną, galite įtraukti savo „SAMSUNG“ paskyrą savo išmaniojo telefono nustatymų programoje. Po to jis automatiškai prisijungs prie jūsų „SAMSUNG“ paskyros ir galėsite naudoti programą „SmartThings“.
  • Seite 751: Programinės Įrangos Naujinimas

    3 Jei atidaromas iššokantis pranešimas, kad buvo rastas naujas prietaisas, palieskite „ADD KNOW“ (PRIDĖTI DABAR). – Jei iškylantis pranešimas nepasirodo, įtraukite įrenginį pasirinkdami kategoriją „Namų įrenginiai“ → „Automatinis dulkių siurblys“ ir „Jet Bot“, prie kurio norite jungtis. – Nuskaitydami „SmartThings“ QR kodą, pritvirtintą ant „Jet Bot“, galite prisijungti prie „Jet Bot“ lengviau.
  • Seite 752: Programos „Smartthings" Funkcijos

    Programos „SmartThings“ funkcijos Klasifikacija Funkcijos Paaiškinimas • Galite pasižiūrėti pastarojo valymo rezultatą. Valymo ataskaita • Galite pasižiūrėti pastarųjų 50 valymų istoriją. • Namų stebėjimo funkcija naudoja kamerą, esančią „Jet Bot“ priekyje, todėl galite matyti, kas yra „Jet Bot“ priekyje. • Namų stebėjimo funkcija įjungta pagal Stebėjimas numatytuosius nustatymus.
  • Seite 753 Klasifikacija Funkcijos Paaiškinimas • Nurodymus balsu galite nustatyti ties [Balsas], Garso režimas [Garso efektas] arba [Nutildyti]. Kalba • „Jet Bot“ palaiko 14 kalbų. Garsumas • Galite valdyti nurodymų balsu garsumą. • Galite valdyti aptinkamų kliūčių dydžio Vengtinų kliūčių dydis jautrumą. •...
  • Seite 754: Pastabos Ir Perspėjimai

    Pastabos ir perspėjimai Įrengimas PASTABA • Įrenkite valymo stotelę tokioje vietoje, kur grindys ir sienos yra lygios. • Jei valomos medinės grindys, geriausia valymo stotelę įrengti išilgai medinių grindų pluošto. • Jei maitinimas išjungtas, „Jet Bot“ nebus įkraunamas, net jeigu jis stovi valymo stotelėje.
  • Seite 755: Naudojimas

    Naudojimas PASTABA • Valymo metu „Jet Bot“ gali įstrigti įėjimo durų arba verandos ir t. t. slenksčiuose. – Kad galėtumėte toliau valyti, išjunkite maitinimo jungiklį, perkelkite „Jungiklis“ ten, kur jis galės laisvai judėti, tada vėl įjunkite maitinimą. • Tamsioje vietoje „Jet Bot“ gali neatpažinti kurio nors objekto. –...
  • Seite 756: Valymas Ir Priežiūra

    įsiurbimo angoje. • Kad neužsikimštų, „Jet Bot“ neturėtų siurbti dantų krapštukų, ausų krapštukų ir pan. • Jei negalite pašalinti pašalinių medžiagų iš šepečio, kreipkitės į „SAMSUNG“ priežiūros centrą. • Šepetys šluoja nuo grindų nešvarumus, todėl jame gali įstrigti pašalinių...
  • Seite 757: Akumuliatoriaus Naudojimas

    ), esantį ant akumuliatoriaus, ir modelio pavadinimą, po to susisiekite su priežiūros centru. • Šis akumuliatorius tinka tik „SAMSUNG Electronics“ prietaisui „Jet Bot“. Nenaudokite jo jokiems kitiems įrenginiams ar tikslams. • Neardykite ir nekeiskite akumuliatoriaus. • Nemeskite akumuliatoriaus į ugnį ir nešildykite jo.
  • Seite 758: Ištaisomosios Priemonės Prieš Pranešant Apie Problemą

    Ištaisomosios priemonės prieš pranešant apie problemą 1 Būklės indikatorius 2 Išjunkite maitinimo 3 Kai „Jet Bot“ įjungiamas užsidega raudonai jungiklį ir susipažinkite spaudžiant maitinimo ir mirksi, pateikiami su toliau pateiktomis jungiklį, būklės nurodymai balsu. instrukcijomis bei indikatorius užsidega imkitės atitinkamų baltai.
  • Seite 759 Nurodymai balsu Kontrolinis sąrašas The 3D sensor needs to be reset. • Kilo 3D jutiklio triktis. Turn the power off, then on again. – Išjunkite maitinimą ir įjunkite dar kartą. Jei užrašas If that doesn't fix it, contact išlieka, susisiekite su Klientų aptarnavimo skyriumi. Customer Service.
  • Seite 760: Trikčių Šalinimas

    Trikčių šalinimas Požymis Kontrolinis sąrašas • Patikrinkite, ar įjungtas maitinimo jungiklis. • Patikrinkite, ar šviečia būklės indikatorius. • Patikrinkite, ar neišseko „Jet Bot“ akumuliatorius. – Kai „Jet Bot“ būklės indikatorius užsidega raudonai ir lieka šviesti raudonai, rankiniu būdu pastatykite „Jet Bot“ „Jet Bot“...
  • Seite 761 Požymis Kontrolinis sąrašas • Patikrinkite, ar valymo stotelė nėra įrengta siaurame įėjime arba šalia kambario durų, ir perkelkite ją į kitą vietą. „Jet Bot“ neišvalo kai kurių – Jei valymo stotelė įrengta siaurame įėjime arba šalia durų, vietų. „Jet Bot“ negali pravažiuoti per įėjimą ar duris. •...
  • Seite 762 „SmartThings“, bet negaliu laikydamiesi nurodymų, pateiktų programos „SmartThings“ prijungti „Jet Bot“. naudotojo vadove. Negaliu prisijungti prie • „SAMSUNG“ paskyros ekrane patikrinkite savo ID ir „SAMSUNG“ paskyros. slaptažodį. Produkto registracijos metu • Atšaukite produkto registraciją, paleiskite programą nepavyksta rasti belaidžio ryšio „SmartThings“...
  • Seite 763 • Jei gaminio nepavyksta užregistruoti kelis kartus, paleiskite programą „SmartThings“ iš naujo ir pamėginkite jį užregistruoti. • Visi naudotojai turi naudotis toje šalyje, kurioje buvo pristatytas gaminys, sukurta SAMSUNG paskyra. (Taikoma ik iOS) Gaminio • Nuspauskite ir palaikykite „[vacuum]_E30AJT**“ tinklo registracijos metu neteisingai sąraše, ištrinkite tinklą...
  • Seite 764 įsiurbia. ❇ ❇ Šiuo dokumentu „Samsung Electronics“ patvirtina, kad radijo įrangos tipo prietaisas atitinka direktyvos 2014/53/ES reikalavimus. Visą ES atitikties deklaracijos tekstą rasite apsilankę internetinėje svetainėje adresu: Oficiali atitikties deklaracija pateikiama svetainėje http://www.
  • Seite 765: Pareiškimas Dėl Atvirojo Kodo

    Šiame gaminyje įdiegtą programinę įrangą sudaro atvirojo kodo programinė įranga. Norėdami gauti šaltinio kodą pagal licencijas, kurios privalo skelbti šaltinio kodą (pvz., GPL, LGPL ir kt.), apsilankykite http://opensource.samsung.com/ ir susiraskite modelį pagal pavadinimą. Visą atitinkamą pirminį kodą taip pat galima gauti laikmenoje, pvz., CD-ROM diske; reikės sumokėti nedidelį...
  • Seite 766: Gaminio Specifikacija

    Gaminio specifikacija Klasifikacija Elementai VR50T95**** serijos Svoris 4,4 kg P 305 mm × S 320 mm × A 120* mm Dydis Mechaninės (*Su „LiDAR“ jutikliu: 136,5 mm) specifikacijos „LiDAR“ vietos atpažinimas Valymo būdas „Jet Bot“ mygtuko būdas Jutiklinis tipas „Jet Bot“ energijos 170 W (nustatytosios vietos valymas) suvartojimas Elektros specifikacijos Akumuliatoriaus Ličio jonų, 21,6 V / 82,08 Wh...
  • Seite 767 Pavadinimas Valymo stotelė Vardinė įtampa 220–240 V ~ 50–60 Hz Vardinė išvado srovė 25,85 V, 2,5 A Įkrovimas 80 W Energijos sąnaudos Veikimas 1300 W (kai naudojamas siurbimo stiprumas) Svoris 5,1 kg Dydis P 272 mm × S 416 mm × A 544 mm Veikimo laikas Apie 18 sekundžių Aukštis Lietuvių...
  • Seite 769 Jet Bot Benutzerhandbuch Baureiihe VR50T95**** • Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, ehe Sie das Gerät in Betrieb nehmen. • Es ist nur zum Einsatz in geschlossenen Räumen geeignet.
  • Seite 770 Inhalt VORBEREITUNG ANHANG Sicherheitsinformationen SmartThings-App Einrichten des Drahtlosrouters AUFSTELLUNG Herunterladen der SmartThings-App Einrichten eines SAMSUNG-Kontos Installieren der Reinigungsstation Registrieren eines Geräts für die SmartThings-App 30 BETRIEB Software-Aktualisierung Funktionen der SmartThings-App Aufladen des Jet Bot Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen Verwendung des Jet Bot...
  • Seite 771: Sicherheitsinformationen

    ❇ ❇ Wenn Sie Staubsaugerbeutel nachkaufen möchten, notieren Sie zuerst die korrekte Modellbezeichnung (VCA-RDB95) und überprüfen Sie das SAMSUNG-Logo ( ). Wenden Sie sich dann an den Händler von SAMSUNG Electronics, bei dem Sie das Gerät erworben haben, oder an das SAMSUNG- Kundendienstzentrum. Sicherheitsinformationen •...
  • Seite 772: Allgemein

    Jeder Verstoß gegen diese Anweisungen kann Schäden an den Komponenten des Staubsaugers und den Verlust des Garantieanspruchs zur Folge haben. Allgemein • Lassen Sie nicht zu, dass das Gerät als Spielzeug verwendet wird. Wenn Haushaltsgeräte in der Nähe von Kindern oder von Kindern selbst betrieben werden, ist eine sorgsame Aufsicht notwendig.
  • Seite 773 • Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es, um Gefahren auszuschließen, vom Hersteller oder vom Kundendienst bzw. von einer entsprechend qualifizierten Fachkraft ausgetauscht werden. • Weitere Informationen zu den Umweltverpflichtungen von Samsung und zu produktspezifischen gesetzlichen Pflichten (z.B. REACH, WEEE; Batterien) finden Sie unter: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html...
  • Seite 774 Jet Bot • Saugen Sie keine harten oder scharfen Gegenstände wie Glas, Nägel, Schrauben, Münzen usw. auf. • Verwenden Sie das Gerät niemals ohne Filter. Führen Sie bei der Wartung und Pflege des Geräts niemals Ihre Finger oder andere Gegenstände in die Turbokammer ein.
  • Seite 775: Vor Der Verwendung

    Hinweise zur Stromversorgung WARNUNG • Beugen Sie der Gefahr eines Stromschlags oder Brands vor. – Beschädigen Sie nicht das Netzkabel. – Ziehen Sie niemals zu fest am Kabel und berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen. – Schließen Sie das Gerät ausschließlich an eine eigens dafür bestimmte Steckdose mit einer für das Ladegerät geeigneten Spannung und niemals an eine Steckerleiste an, die für weitere Geräte verwendet wird.
  • Seite 776 • Bringen Sie an Stellen, wo der Jet Bot abstürzen könnte, also z. B. an Treppen oder Absturzkanten, Grenzmarkierungen an, um Geräteschäden und Verletzungen zu vermeiden. – Bitte halten Sie den Höhensensor aus Sicherheitsgründen stets sauber. • Achten Sie darauf, dass der Jet Bot keine Flüssigkeiten (Wasser, Getränke, Matsch usw.) ansaugt oder berührt.
  • Seite 777 • Verwenden Sie den Jet Bot nicht auf schwarzen Böden. – In diesem Fall funktioniert der Jet Bot möglicherweise nicht ordnungsgemäß. • Stellen Sie innerhalb eines Abstands von 0,5 m zu beiden Seiten der Reinigungsstation oder innerhalb eines Abstands von 1 m zur Vorderseite der Reinigungsstation keine Gegenstände ab.
  • Seite 778 Im Betrieb WARNUNG • Wenn der Jet Bot ungewöhnliche Geräusche, Gerüche oder Rauch entwickelt, schalten Sie das Gerät unverzüglich mit dem Netzschalter an der Geräteunterseite aus und wenden Sie sich an ein Kundendienstzentrum. VORSICHT • Verwenden Sie den Jet Bot nicht auf dicken Teppichböden, da dies Schäden sowohl am Gerät als auch am Teppich zur Folge haben kann.
  • Seite 779: Reinigung Und Pflege

    – Es besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Bränden. • Wenden Sie sich für einen Austausch der Batterien an ein Kundendienstzentrum von SAMSUNG Electronics. – Die Verwendung von Batterien aus anderen Geräten kann zu Fehlfunktionen führen. • Achten Sie darauf, nicht mit dem Finger in den rotierenden LiDAR-Sensor zu greifen.
  • Seite 780 • Achten Sie darauf, dass Sie keine Fremdkörper, wie z. B. Essstäbchen, in den sich drehenden LiDAR-Sensor einführen. Andernfalls arbeitet der LiDAR-Sensor möglicherweise fehlerhaft oder wird beschädigt. • Entfernen Sie vor dem Reinigen alle Gegenstände wie z. B. dünne Elektrokabel (1 cm oder weniger), Socken usw.
  • Seite 781: Installieren Der Reinigungsstation

    AUFSTELLUNG Installieren der Reinigungsstation Statusanzeige Ungefähr 0,5 m Ungefähr 0,5 m Ungefähr 1 m 1 Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel auf der 2 Setzen Sie das Netzkabel auf die Befestigungsnut Unterseite der Reinigungsstation an. auf der Rückseite der Reinigungsstation. 3 Stellen Sie die Reinigungsstation auf einem ebenen Untergrund in der Nähe einer Steckdose auf und schließen Sie sie an.
  • Seite 782: Aufladen Des Jet Bot

    BETRIEB Aufladen des Jet Bot Laden Sie die Batterie des Jet Bot vor der ersten Inbetriebnahme vollständig auf. (Die Ladezeit und die Reinigungszeit finden Sie unter „Technische Daten des Geräts“.) 1 Entfernen Sie die gelbe Dichtung, die seitlich am Jet Bot am Netzschalter angebracht ist, und drücken Sie auf den Netzschalter, um den Jet Bot einzuschalten.
  • Seite 783: Automatisches Laden

    Automatisches Laden Wenn der Jet Bot die Reinigung abgeschlossen hat oder wenn die Batterie leer ist, kehrt er zum Aufladen automatisch zur Reinigungsstation zurück. Andocken (Aufladen) Sie können den Jet Bot während des Reinigungsvorgangs zur Reinigungsstation zurückfahren lassen, damit seine Batterie dort aufgeladen wird.
  • Seite 784: Prüfen, Ob Das Andocken (Aufladen) Nicht Funktioniert

    Prüfen, ob das Andocken (Aufladen) nicht funktioniert Überprüfen Sie den Aufstellstatus der Laden Sie den Jet Bot unter den folgenden Reinigungsstation Bedingungen manuell auf: • Prüfen Sie, ob die Reinigungsstation an einer • Die Reinigungsstation ist in einer Ecke Stelle aufgestellt wurde, an der sie den Jet Bot aufgestellt;...
  • Seite 785: Verwendung Des Jet Bot

    Verwendung des Jet Bot Bevor Sie den Jet Bot verwenden, müssen Sie ihn mit dem Netzschalter seitlich am Jet Bot einschalten. ❇ ❇ Für die normale Nutzung der Funktionen des Jet Bot ist eine SmartThings-Verbindung erforderlich. – Informationen zum Herunterladen und Installieren der SmartThings-App finden Sie unter „SmartThings-App (S.29-33)“.
  • Seite 786: Led-Anzeige Für Den Betriebszustand

    LED-Anzeige für den Betriebszustand Klassifikation Farbe Bedeutung Fehler aufgetreten Blinken ohne Fahrt Automatische Rückfahrt zur Blinken in der Fahrt Reinigungsstation wegen schwacher Batterie Im Betrieb Betrieb wegen schwacher Batterie angehalten Jet Bot Blau Überwachung Rot, orange oder gelb (je nach Beim Laden Ladefortschritt) Beim...
  • Seite 787: Reinigungsfunktionen

    Reinigungsfunktionen Reinigungsfunktionen Betrieb • Automatische Reinigung: Reinigt automatisch so lange, bis der Jet Bot die Reinigung einmal beendet hat. • Zimmer reinigen: Sie können einen Raum auswählen, den Sie reinigen möchten. • Flächen bei Möbeln reinigen: Sie können Flächen im Bereich von Möbeln oder elektronischen Geräten auswählen, die Sie reinigen möchten.
  • Seite 788: Zusatzfunktionen

    ❇ ❇ In der SmartThings-App können Sie die Reinigungsfunktionen, die Reinigungswiederholung und den Reinigungsmodus einstellen. ❇ ❇ Wenn der Jet Bot über keinen gespeicherten Raumplan verfügt, untersucht er seine Arbeitsfläche mit Hilfe der Auto Clean-Funktion, die von der Reinigungsstation gestartet wird. Nach Untersuchung der Arbeitsfläche wird ein Raumplan erstellt und gespeichert.
  • Seite 789: Anbringen Von Grenzmarkierungen

    HINWEIS • Nach einer Kontrollmeldung oder wenn Sie den Jet Bot an eine andere Stelle tragen und mit der Reinigung beginnen, pendelt der Jet Bot in einem Winkel von 30 Grad nach links und rechts. Auf diese Weise identifiziert der Jet Bot seinen Standort, ehe er mit der Reinigung beginnt. •...
  • Seite 790: Teilediagramm

    Teilediagramm Jet Bot Oberseite 01 Hindernissensor 02 Netzschalter 03 Oberer Deckel 04 Fenster des Dockingsensors 05 LiDAR-Sensor 06 Feinstaubfilter 07 Staubbehälter 08 Taste „Start/Stop“ 09 Taste „Andocken“ (Aufladen) 10 Statusanzeige 11 Kamera 12 3D-Sensor Unterseite 01 Ladestift 02 Höhensensor 03 Antriebsrad 04 Verriegelung des Bürstendeckels 05 Bürste...
  • Seite 791: Wartung Und Pflege

    WARTUNG UND PFLEGE Reinigen des Jet Bot Vor jeglichen Wartungsarbeiten müssen Sie den Netzschalter seitlich am Jet Bot auf „Aus“ schalten. Leeren und Reinigen des Staubbehälters 1 Lösen Sie den oberen Deckel mithilfe der 2 Fassen Sie den Staubbehälter am Griff, und darunter liegenden Nut.
  • Seite 792: Reinigen Des Antriebsrads

    7 Bringen Sie den Filter am Staubbehälter an. 8 Bringen Sie den oberen und den unteren Deckel am Staubbehälter an. Achten Sie darauf, dass sie hörbar einrasten. 9 Befestigen Sie den Staubbehälter am Jet Bot. Fassen Sie den Staubbehälter am Griff und setzen Sie ihn in die beiden Nuten ein.
  • Seite 793: Reinigen Der Bürste

    Reinigen der Bürste 1 Drücken Sie die Verriegelung des Bürstendeckels 2 Entfernen Sie den Bürstendeckel. zum Entriegeln nach oben. 3 Heben Sie zuerst die linke Seite der Bürste an 4 Reinigen Sie die Bürste. und ziehen Sie dann die Bürste aus der Nut auf der rechten Seite.
  • Seite 794: Reinigen Des Sensorfensters

    Reinigen des Sensorfensters Wischen Sie das Sensorfenster mit einem weichen Tuch ab. Fenster des Hindernissensor Dockingsensors Höhensensor LiDAR-Sensor Fenster des Staubsensors Kamera 3D-Sensor Reinigen des Feinstaubfilters Um Details zum Verwenden und Reinigen zu finden, scannen Sie den QR-Code ab. Deutsch...
  • Seite 795: Säubern Der Reinigungsstation

    Säubern der Reinigungsstation Ziehen Sie vor dem Säubern der Reinigungsstation das Netzkabel aus der Steckdose. Auswechseln des Staubbeutels 1 Um den Deckel zu 2 Ziehen Sie vorsichtig öffnen, drücken Sie an der Oberseite des auf die mit [PUSH] Staubbeutelhalters. beschriftete Taste –...
  • Seite 796: Reinigen Der Bodenverkleidung

    Reinigen der Bodenverkleidung 1 Legen Sie die 2 Nehmen Sie die Reinigungsstation Verkleidung ab auf die Seite und und entfernen Sie drehen Sie die 7 etwaigen Schmutz. Befestigungsschrauben der Verkleidung in die Entriegelungsrichtung 3 Reinigen Sie die 4 Bringen Sie die Verkleidung mit Verkleidung an der Wasser und lassen...
  • Seite 797: Anhang

    • Der SAMSUNG Jet Bot unterstützt IEEE 802.11b/g/n und Soft-AP. – IEEE 802.11n wird empfohlen. • Der SAMSUNG Jet Bot unterstützt ausschließlich DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Bitte stellen Sie sicher, dass die Option „DHCP Server“ auf Ihrem Drahtlosrouter aktiviert ist.
  • Seite 798: Herunterladen Der Smartthings-App

    Herunterladen der SmartThings-App • Sie können die SmartThings-App aus den folgenden Shops herunterladen und anschließend installieren: Google Play Store, Apple App Store oder Samsung Galaxy Store. Suchen Sie mit Hilfe des Schlagworts „SmartThings“ nach der App. HINWEIS • SmartThings ist mit einigen Tablets und manchen Mobilgeräten nicht kompatibel.
  • Seite 799: Software-Aktualisierung

    3 Wenn ein Popup mit der Nachricht eingeblendet wird, dass ein neues Gerät gefunden wurde, tippen Sie auf ADD NOW. – Fügen Sie ein Gerät hinzu, wenn das Popup nicht angezeigt wird. Wählen Sie dazu die Kategorie „Haushaltsgeräte“ → „Saugroboter“ und dann den Jet Bot aus. –...
  • Seite 800: Funktionen Der Smartthings-App

    Funktionen der SmartThings-App Klassifikation Funktionen Erläuterung • Sie können das Ergebnis der letzten Reinigung kontrollieren. Reinigungsbericht • Sie können die Historie der letzten 50 Reinigungen einsehen. • Die Wohnungsüberwachung nutzt eine Kamera an der Vorderseite des Jet Bot, damit Sie sehen können, was sich vor dem Jet Bot abspielt.
  • Seite 801 Klassifikation Funktionen Erläuterung • Sie können die Sprachführung auf [Stimme], [Toneffekt] Tonmodus oder [Stumm] einstellen. • Der Jet Bot unterstützt 14 Sprachen. Sprache • Sie können die Lautstärke der Sprachführung einstellen. Lautstärke Größe der zu • Sie können die Größenempfindlichkeit für die Erkennung umfahrenden von Hindernissen einstellen.
  • Seite 802: Hinweise Und Vorsichtsmaßnahmen

    Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen Aufstellung HINWEIS • Stellen Sie die Reinigungsstation an einer Stelle mit ebenem Untergrund und geraden Wänden auf. • Stellen Sie die Reinigungsstation bei Holzfußböden am besten in Richtung der Holzmaserung auf. • Wenn sich der Netzschalter in ausgeschalteter Position befindet, wird der Jet Bot auch dann nicht geladen, wenn er an die Reinigungsstation angedockt ist.
  • Seite 803: Betrieb

    • Die Batterie entlädt sich langsam von selbst, wenn der Jet Bot von der Reinigungsstation getrennt ist. – Entfernen Sie den Jet Bot, während er geladen wird, möglichst nicht von der Reinigungsstation. (Schalten Sie jedoch den Netzschalter auf „Aus“ und trennen Sie die Reinigungsstation vom Stromnetz, wenn Sie vorhaben, das Haus für längere Zeit zu verlassen, weil Sie beispielsweise auf einer Geschäftsreise oder in Urlaub sind.)
  • Seite 804: Reinigung Und Pflege

    • Um Verstopfungen durch Fremdstoffe zu vermeiden, müssen Sie darauf achten, dass der Jet Bot keine Zahnstocher, Wattestäbchen usw. aufsaugt. • Wenden Sie sich an ein offizielles SAMSUNG-Kundendienstzentrum, wenn Sie Probleme haben, Fremdstoffe aus der Bürste zu entfernen. • Da die Bürste beim Reinigen Schmutz vom Boden aufnimmt, können sich darin Fremdstoffe wie Fäden, lange Haare usw.
  • Seite 805: Umgang Mit Batterien

    Umgang mit Batterien HINWEIS • Überprüfen Sie beim Kauf einer Batterie, ob auf dem Akku das SAMSUNG-Logo ) angebrachte ist, und überprüfen Sie die Modellbezeichnung. Wenden Sie sich dann an ein Kundendienstzentrum. • Diese Batterie ist ausschließlich für den Jet Bot von SAMSUNG Electronics bestimmt.
  • Seite 806: Abhilfemaßnahmen Vor Dem Melden Eines Problems

    Abhilfemaßnahmen vor dem Melden eines Problems 1 Die Statusanzeige blinkt 2 Schalten Sie die 3 Nachdem Sie den Jet rot und Sie hören die Stromversorgung auf „Aus“, Bot durch Drücken Sprachführung. kontrollieren Sie die folgenden des Netzschalters Punkte und ergreifen Sie eingeschaltet dann die entsprechenden haben, leuchtet die...
  • Seite 807 Sprachführung Checkliste Der 3D-Sensor muss • Es gibt ein Problem mit dem 3D-Sensor. zurückgesetzt werden. Schalte mich aus und wieder ein. – Schalten Sie das Gerät aus und dann wieder ein. Wird der Hinweis Wenn das nicht hilft, wende weiterhin angezeigt, wenden Sie sich an den Kundendienst. dich an den Kundendienst.
  • Seite 808: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Checkliste • Kontrollieren Sie, ob der Netzschalter in der Ein-Position steht. • Kontrollieren Sie, ob die Statusanzeige leuchtet. • Kontrollieren Sie, ob die Batterie des Jet Bot leer ist. – Wenn die Statusanzeige des Jet Bot dauerhaft rot leuchtet, müssen Sie den Jet Bot manuell in die Reinigungsstation Der Jet Bot funktioniert einsetzen, damit er geladen wird.
  • Seite 809 Problem Checkliste • Überprüfen Sie, ob die Reinigungsstation entlang der Maserung von Holzböden oder Fliesen aufgestellt ist. • Der Jet Bot fährt beim Reinigen möglicherweise diagonal, weil Der Jet Bot fährt beim Reinigen er den kürzesten Weg zu einem anderen Bereich nimmt. Er darf plötzlich diagonal.
  • Seite 810 Verbindung zum Jet Bot des Benutzerhandbuchs. hergestellt. Ich kann mich nicht bei meinem • Überprüfen Sie im Fenster mit dem Samsung-Konto Ihre Angaben SAMSUNG-Konto anmelden. zu ID und Kennwort. Der gesuchte Drahtlosrouter kann • Beenden Sie die Gerätregistrierung, führen Sie die SmartThings- bei der Geräteregistrierung nicht...
  • Seite 811 • Wenn die Geräteregistrierung wiederholt fehlschlägt, starten Sie die SmartThings-App neu und wiederholen Sie die Geräteregistrierung. • Alle Benutzer müssen das von dem Land eingerichtete Samsung- Konto verwenden, in dem das Gerät auf den Markt gebracht wird. Bei der Geräteregistrierung wird •...
  • Seite 812 Jet Bot sie möglicherweise nicht, sondern hält sie für etwas, das er entfernen muss, und saugt sie auf. ❇ ❇ Samsung Electronics erklärt hiermit, dass diese Vorrichtung vom Gerätetyp Funkgerät der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der gesamte Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: Die offizielle Konformitätserklärung ist unter http://www.samsung.com zu...
  • Seite 813: Informationen Über Open-Source-Software

    Die in diesem Gerät verwendete Software enthält Open Source-Code. Um den Quellcode zu erhalten, der durch Lizenzen mit einer Pflicht zur Veröffentlichung des Quellcodes geschützt ist (z. B. GPL, LGPL usw.), besuchen Sie bitte http://opensource.samsung.com/ und suchen Sie nach der Modellbezeichnung. Es ist auch möglich, den entsprechenden Quellcode vollständig auf einem Medium wie einer CD-ROM zu erhalten.
  • Seite 814: Technische Daten Des Geräts

    Technische Daten des Geräts Klassifikation Element Baureihe VR50T95**** Gewicht 4,4 kg B 305 mm x T 320 mm x H 120* mm Größe Technische Daten – (*Einschließlich LiDAR-Sensor: 136,5 mm) Mechanisch LiDAR-Standorterkennung Reinigungsmethode Tasten des Jet Bot Berührung Leistungsaufnahme des 170 W (Flecken reinigen) Jet Bot Technische Daten –...
  • Seite 815 Name Reinigungsstation Nennspannung 220-240 V ~ 50-60 Hz Nennausgangsstrom 25,85 V; 2,5 A Laden 80 W Leistungsaufnahme Betrieb 1300 W (bei voller Saugleistung) Gewicht 5,1 kg Größe 272 mm x 416 mm x 544 mm (BxTxH) Betriebszeit Etwa 18 Sekunden Höhe Deutsch 47...
  • Seite 816 Falls sie Fragen oder Anregungen zu samsung-Produkten haben, wenden sie sich bitte an den samsung-kundendienst. 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support...

Inhaltsverzeichnis