Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Manual
9071717
DA/NO: Malersprøjtepistol
SV: Färgsprutpistol
DE: Farbspritzpistole
EN: Paint spray gun
29-01-2026
www.p-lindberg.dk
www.p-lindberg.no
www.p-lindberg.se
www.p-lindberg.de
230V
DA
SV
DE
EN
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für P.Lindberg TOOLSETTER DP-104

  • Seite 1 Manual 9071717 DA/NO: Malersprøjtepistol SV: Färgsprutpistol DE: Farbspritzpistole EN: Paint spray gun 230V www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de 29-01-2026...
  • Seite 2 Kontakt Danmark: P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 6600 Vejen Tlf. 70 21 26 26 Fax 70 21 26 30 salg@p-lindberg.dk www.p-lindberg.dk Kontakt Norge: P. Lindberg Doneheia 62 4516 Mandal Telefon: 21 98 47 47 post@lindberg.no www.p-lindberg.no Kontakt Sverige: P. Lindberg Sverigefilial Myrangatan 4 745 37 Enköping Tel.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Original Brugsanvisning Malersprøjtepistol, 230V - varenr. 9074717 Beskrivelse: Malersprøjtepistol med beholder, elektrisk Anvendelsesområder: Til alle udendørs og indendørs maleropgaver Tilsigtet anvendelse: Produktet må kun anvendes som beskrevet i brugsanvisningen – al anden anvendelse betragtes som forkert. INDHOLD INDLEDNING ............................2 GENEREL INFORMATION ........................
  • Seite 4: Indledning

    INDLEDNING Denne brugsanvisning indeholder en beskrivelse af maskinen og de nødvendige instruktioner til at kunne anvende den sikkert og korrekt samt instruktioner til daglig og periodisk vedligeholdelse af maskinen. Brugsanvisningen kan ikke tage højde for alle tænkelige situationer som måtte opstå...
  • Seite 5: Generel Information

    GENEREL INFORMATION Brugsanvisningen er vigtig for den sikre drift af denne maskine og skal altid opbevares sammen med denne og bør følge med maskinen ved udlån eller videresalg. LÆS, FORSTÅ OG FØLG anvisningerne i brugsanvisningen før udstyret tages i brug. Illustrationerne i brugsanvisningen er vejledende og kan i nogen tilfælde afvige fra det leverede.
  • Seite 6: Illustrationer

    ILLUSTRATIONER MAN 9074717 DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel.: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 7 MAN 9074717 DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel.: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 8 MAN 9074717 DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel.: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 9 Montering af forstøver: Drej holderen mod uret og fjern holdemøtrikken, fjern dysen og erstat den med forstøveren og sæt holderen på ved at dreje med uret. Anvendelse af forstøver: Bruges til rengøring af svært tilgængelige steder (dør- og vinduesfuger, computerkabinetter etc.).
  • Seite 10 Montering af rengøringsdyse: Fjern holderen, fjern sprøjtehovedet og dysten, sæt rengøringsdysen på, sæt holderen på og stram den ved at dreje med uret. Rengøring: Forbind den ene ende af vandslangen til vandhanen og den anden ende til rengøringsdysen. Tænd for vandet og skyl sprøjtepistolen igennem.
  • Seite 11: Sikkerhedsmærkater

    SIKKERHEDSMÆRKATER Dette symbol indikerer en potentiel fare for bruger eller udstyr. Under dette symbol vil man finde vigtig information om hvordan personskade og skader på udstyret kan undgås. Fare for elektrisk stød. Indikerer tips til brug og andre særlig nyttig information Udstyr og tilbehør mærket med dette symbol er egnet til anvendelse med lav- viskositets materialer som maling og vægmaling, specielt lavet til dette formål.
  • Seite 12: Brug Og Håndtering Af Elværktøjet

    c) Hold udstyret væk fra regn og fugt. Risikoen for elektrisk stød øges, hvis der trænger vand ind i elektrisk udstyr. d) Misbrug ikke netledningen ved at bære værktøjet i ledningen, hænge det i ledningen eller trække i ledningen for at fjerne stikket. Hold ledningen væk fra varme, olie, skarpe kanter eller bevægelige værktøjsdele.
  • Seite 13: Sikkerhedsinstruktioner For Sprøjtepistoler

    d) Opbevar elværktøjer, så de er utilgængelige for børn. Lad ikke personer, der ikke er fortrolige med værktøjet eller ikke har læst denne vejledning, bruge det. Elværktøj er farligt, når det bruges af uerfarne personer. e) Pas godt på værktøjet. Kontroller, om de bevægelige dele fungerer problemfrit og ikke kører fast, og om der er dele, der er ødelagte eller beskadigede, så...
  • Seite 14 VÆR FORSIGTIG – FARE FOR PERSONSKADE Ret aldrig sprøjtestrålen mod mennesker eller dyr. Stikkontakter og stik skal afdækkes. Der er risiko for elektrisk stød, hvis der trænger sprøjtemiddel ind i stikkontakten! OBS! Brug aldrig enheden, hvis dysetætningen er beskadiget eller mangler. Hvis dysetætningen mangler eller er beskadiget, kan der trænge væske ind i enheden, hvilket øger risikoen for elektrisk stød.
  • Seite 15: Beskrivelse/Leveringsomfang

    BESKRIVELSE/LEVERINGSOMFANG Se Figur 1. 1. Dyse 2. Luftdysehætte 3. Forbindelsesmøtrik 4. Sprøjtepistolens forreste del 5. Aftrækker 6. Sprøjtepistolens bagerste del 7. Justering af materialemængde 8. Luftfilterdæksel 9. Netledning 10. Beholder EGNEDE MATERIALER Vand- og opløsningsmiddelbaserede malinger, overfladebehandlinger, grundere, 2- komponentmalinger, klare overfladebehandlinger, biloverfladebehandlinger, bejdseforseglere og træforseglere/konserveringsmidler.
  • Seite 16: Opstart

    OPSTART • Før tilslutning til strømforsyningen skal det sikres, at forsyningsspændingen er identisk med den værdi, der er angivet på typeskiltet. • Skru beholderen af sprøjtepistolen. • Justering af sugeslangen. (Fig. 2) Hvis sugeslangen er placeret korrekt, kan beholderens indhold sprøjtes næsten uden rester. Ved arbejde på...
  • Seite 17: Sprøjteteknik

    SPRØJTETEKNIK • Sprøjteresultatet afhænger i høj grad af glatheden og renheden af den overflade, der skal sprøjtes. Overfladen skal derfor forberedes omhyggeligt og holdes fri for støv. • Dæk alle overflader, der ikke skal sprøjtes. • Dæk skruegevind eller lignende dele af det pågældende objekt. •...
  • Seite 18: Vedligeholdelse

    metalgenstande. Ventilationsslangen og membranen er kun modstandsdygtige over for opløsningsmidler i begrænset omfang. Må ikke nedsænkes i opløsningsmiddel, kun aftørres. 10) Rengør sprøjtepistolens og beholderens yderside med en klud dyppet i opløsningsmiddel eller vand. 11) Skru forbindelsesmøtrikken af (fig. 10, 1) og fjern luftdysehætten (2) og dysen (3). Rengør luftdysehætten og dysen med en børste og opløsningsmiddel eller vand.
  • Seite 19: Fejlsøgning

    FEJLSØGNING PROBLEM ÅRSAG LØSNING Der kommer ikke noget Tilstoppet dyse Rengør materiale ud af Føderøret tilstoppet Rengør dysen Indstillingen for Juster mod højre (+) materialemængde er drejet for langt til venstre (-) Føderøret er løst Spænd Der opbygges ikke tryk i Stram beholderen beholderen Materiale drypper...
  • Seite 20: Tekniske Data

    TEKNISKE DATA Maks. viskositet 100 DIN-s Strømkilde 230 V 50 Hz Strømforbrug Vægt 1,4 kg BORTSKAFFELSE Apparatet og alt tilbehør og emballage skal genbruges på en miljøvenlig måde. Apparatet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald. Støt miljøbeskyttelsen ved at aflevere apparatet på en lokal indsamlingsplads eller indhent oplysninger hos en specialforhandler.
  • Seite 21: Eu Overensstemmelseserklæring

    EU OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi forbeholder os ret til uden forudgående varsel at ændre de tekniske parametre og specifikationer for dette produkt. MAN 9074717 DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel.: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 22 Bruksanvisning (Översättning av original dansk bruksanvisning) Färgsprutpistol, 230 V – artikelnr 9074717 Beskrivning: Elektrisk färgspruta med behållare. Användningsområden: För alla målningsarbeten utomhus och inomhus. Avsedd användning: Produkten får endast användas enligt bruksanvisningen – all annan användning anses vara felaktig. INNEHÅLL INLEDNING ............................
  • Seite 23: Inledning

    INLEDNING Denna bruksanvisning innehåller en beskrivning av maskinen och de instruktioner som krävs för säker och korrekt användning, samt instruktioner för dagligt och periodiskt underhåll av maskinen. Handboken kan inte ta hänsyn till alla situationer som kan uppstå vid användning av maskinen, därför är det alltid viktigt att använda sunt förnuft och vara försiktig och uppmärksam vid hantering av maskinen.
  • Seite 24: Allmän Information

    ALLMÄN INFORMATION Bruksanvisningen är viktig för säker användning av denna maskin och måste alltid förvaras tillsammans med den och följa med maskinen när den lånas ut eller säljs vidare. LÄS, FÖRSTÅ OCH FÖLJ anvisningarna i bruksanvisningen innan du använder utrustningen. Illustrationerna i användarhandboken är endast vägledande och kan i vissa fall skilja sig från den levererade produkten.
  • Seite 25: Illustrationer

    ILLUSTRATIONER MAN 9074717 SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 www.p-lindberg.se Tel: 010-209 70 50 745 37 Enköping e-mail: order@p-lindberg.se...
  • Seite 26 MAN 9074717 SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 www.p-lindberg.se Tel: 010-209 70 50 745 37 Enköping e-mail: order@p-lindberg.se...
  • Seite 27 MAN 9074717 SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 www.p-lindberg.se Tel: 010-209 70 50 745 37 Enköping e-mail: order@p-lindberg.se...
  • Seite 28 Montering av finfördelaren: Vrid hållaren moturs och ta bort fästmuttern, ta bort munstycket och ersätt det med atomiseraren, och fäst hållaren genom att vrida medurs. Användning av sprutan: Används för rengöring av svåråtkomliga ställen (dörr- och fönsterfogar, dataskåp etc.). Kan även användas för att blåsa upp strandbollar, luftmadrasser etc.
  • Seite 29 Montering av rengöringsmunstycket: Ta bort hållaren, ta bort spruthuvudet och munstycket, sätt på rengöringsmunstycket, sätt på hållaren och dra åt den genom att vrida medurs. Rengöring: Anslut ena änden av vattenslangen till kranen och den andra änden till rengöringsmunstycket. Öppna vattnet och spola igenom sprutpistolen.
  • Seite 30: Säkerhetsmärkning

    SÄKERHETSMÄRKNING Denna symbol indikerar en potentiell fara för användaren eller utrustningen. Under denna symbol finns viktig information om hur du undviker personskador och skador på utrustningen. Risk för elstötar. Indikerar tips för användning och annan särskilt användbar information Utrustning och tillbehör som är märkta med denna symbol är lämpliga för användning med material med låg viskositet, såsom färg och väggfärg, som är speciellt tillverkade för detta ändamål.
  • Seite 31: Personlig Säkerhet

    c) Håll utrustningen borta från regn och fukt. Risken för elstötar ökar om vatten tränger in i elektrisk utrustning. d) Missbruk inte nätsladden genom att bära verktyget i sladden, hänga det i sladden eller dra i sladden för att ta bort kontakten. Håll sladden borta från värme, olja, vassa kanter eller rörliga verktygsdelar. Skadade eller vridna sladdar ökar risken för elstötar.
  • Seite 32: Säkerhetsanvisningar För Sprutpistoler

    e) Ta väl hand om verktyget. Kontrollera att de rörliga delarna fungerar smidigt och inte fastnar, och att det inte finns några trasiga eller skadade delar som kan försämra verktygets funktion. Låt reparera skadade delar innan du använder verktyget. Många olyckor orsakas av dåligt underhållna elverktyg. f) Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg etc.
  • Seite 33: Beskrivning/Leverans Innefattar

    VARNING – RISK FÖR PERSONSKADA Rikta aldrig sprutstrålen mot människor eller djur. Täck över eluttag och kontakter. Det finns risk för elstötar om sprayen kommer in i eluttaget! VARNING! Använd aldrig enheten om munstyckspackningen är skadad eller saknas. Om munstyckspackningen saknas eller är skadad kan vätska tränga in i enheten, vilket ökar risken för elstötar.
  • Seite 34: Lämpliga Material

    LÄMPLIGA MATERIAL Vatten- och lösningsmedelsbaserade färger, ytbehandlingar, grundfärger, 2-komponentsfärger, klara ytbehandlingar, ytbehandlingar för bilar, ytbehandlingar för fordon, fläcktätningsmedel och träskyddsmedel/konserveringsmedel. Alla beläggningsmaterial med röda Perfect Spray-logotypen. OLÄMPLIGA MATERIAL Väggfärg utan den röda Perfect Spray-logotypen. Alkaliska och sura färger. Brandfarliga material. FÖRBEREDELSE AV MATERIAL Det medföljande spruthuvudet kan användas för att spruta outspädd eller lätt utspädd färger, lacker och lasyrer.
  • Seite 35: Start

    START • Innan du ansluter till strömförsörjningen, kontrollera att matningsspänningen överensstämmer med det värde som anges på typskylten. • Skruva loss behållaren från sprutpistolen. • Justering av sugslangen. (Fig. 2) Om sugslangen är korrekt placerad kan behållarens innehåll sprutas ut nästan helt. Vid arbete på...
  • Seite 36: Sprayteknik

    SPRAYTEKNIK • Sprutresultatet beror i hög grad på hur jämn och ren ytan som ska sprutas är. Ytan måste därför förberedas noggrant och hållas fri från damm. • Täck alla ytor som inte ska sprutas. • Täck över skruvgängor eller liknande delar på föremålet i fråga. •...
  • Seite 37: Underhåll

    metallföremål. Ventilationsslangen och membranet är endast begränsat resistenta mot lösningsmedel. Doppa dem inte i lösningsmedel, utan torka endast av dem. 10) Rengör sprutpistolens och behållarens utsida med en trasa doppad i lösningsmedel eller vatten. 11) Skruva loss anslutningsmuttern (fig. 10, 1) och ta bort luftkåpan (2) och munstycket (3). Rengör luftkåpan och munstycket med en borste och lösningsmedel eller vatten.
  • Seite 38: Felsökning

    FELSÖKNING PROBLEM ORSAK LÖSNING Inget material kommer ut Igensatt munstycke Rengör Inget material kommer ut ur Matningsröret är igensatt Rengör munstycket Materialmängdsinställningen Justera åt höger (+) har vridits för långt åt vänster Matningsröret sitter löst Dra åt Det byggs inte upp något tryck Dra åt behållaren i behållaren Material droppar...
  • Seite 39: Tekniska Data

    TEKNISKA DATA Max. viskositet 100 DIN Strömförsörjning 230 V 50 Hz Strömförbrukning Vikt 1,4 kg AVFALLHANTERING Apparaten och alla tillbehör och förpackningar måste återvinnas på ett miljövänligt sätt. Apparaten får inte kasseras med hushållsavfall. Stöd miljöskyddet genom att lämna apparaten till en lokal insamlingsplats eller inhämta information från en fackhandlare. Färg- och lösningsmedelsrester får inte hällas ut i avloppet, i avloppssystemet eller kasseras som hushållsavfall.
  • Seite 40: Eu-Försäkran Om Överensstämmelse

    EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Vi förbehåller oss rätten att ändra de tekniska parametrarna och specifikationerna för denna produkt utan föregående meddelande. MAN 9074717 SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 www.p-lindberg.se Tel: 010-209 70 50 745 37 Enköping e-mail: order@p-lindberg.se...
  • Seite 41 Bedienungsanleitung (Übersetzung von der original dänischen Bedienungsanleitung) Farbspritzpistole, 230V – Artikelnummer 9074717 Beschreibung: Farbspritzpistole mit Behälter, elektrisch. Anwendungsbereiche: Für alle Malerarbeiten im Außen- und Innenbereich. Bestimmungsgemäße Verwendung: Das Produkt darf nur gemäß der Gebrauchsanweisung verwendet werden – jede andere Verwendung gilt als unsachgemäß. INHALT EINLEITUNG ............................
  • Seite 42: Einleitung

    EINLEITUNG Diese Gebrauchsanweisung enthält eine Beschreibung der Maschine und die notwendigen Anweisungen für deren sichere und ordnungsgemäße Verwendung sowie Anweisungen für die tägliche und regelmäßige Wartung der Maschine. Die Gebrauchsanweisung kann nicht alle denkbaren Situationen berücksichtigen, die bei der Verwendung der Maschine auftreten können. Daher ist es immer wichtig, gesunden Menschenverstand walten zu lassen und bei der Handhabung der Maschine sorgfältig und vorsichtig vorzugehen.
  • Seite 43: Allgemeine Information

    ALLGEMEINE INFORMATION Die Gebrauchsanweisung ist wichtig für den sicheren Betrieb dieser Maschine und muss immer zusammen mit dieser aufbewahrt werden und sollte bei Verleih oder Weiterverkauf mit der Maschine mitgeliefert werden. LESEN, VERSTEHEN UND BEACHTEN Sie die Anweisungen in der Gebrauchsanweisung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
  • Seite 44: Abbildungen

    ABBILDUNGEN MAN 9074717 DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 www.p-lindberg.de Tel. 04604/9888-975 D-24969 Großenwiehe E-Mail: kontakt@p-lindberg.de...
  • Seite 45 MAN 9074717 DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 www.p-lindberg.de Tel. 04604/9888-975 D-24969 Großenwiehe E-Mail: kontakt@p-lindberg.de...
  • Seite 46 MAN 9074717 DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 www.p-lindberg.de Tel. 04604/9888-975 D-24969 Großenwiehe E-Mail: kontakt@p-lindberg.de...
  • Seite 47 Montage des Zerstäubers: Drehen Sie die Halterung gegen den Uhrzeigersinn und entfernen Sie die Haltemutter, entfernen Sie die Düse und ersetzen Sie sie durch den Zerstäuber und setzen Sie die Halterung durch Drehen im Uhrzeigersinn wieder auf. Verwendung des Zerstäubers: Wird zur Reinigung schwer zugänglicher Stellen (Tür- und...
  • Seite 48 Montage der Reinigungsdüse: Entfernen Sie die Halterung, entfernen Sie den Sprühkopf und die Düse, setzen Sie die Reinigungsdüse auf, setzen Sie die Halterung auf und ziehen Sie sie durch Drehen im Uhrzeigersinn fest. Reinigung: Verbinden Sie ein Ende des Wasserschlauchs mit dem Wasserhahn und das andere Ende mit der Reinigungsdüse.
  • Seite 49: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Dieses Symbol weist auf eine potenzielle Gefahr für den Benutzer oder das Gerät hin. Unter diesem Symbol finden Sie wichtige Informationen darüber, wie Verletzungen und Schäden am Gerät vermieden werden können. Gefahr eines Stromschlags. Weist auf Tipps zur Verwendung und andere besonders nützliche Informationen hin Geräte und Zubehörteile, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, eignen sich für die Verwendung mit Materialien mit niedriger Viskosität wie Farben und Wandfarben, die speziell für diesen Zweck hergestellt wurden.
  • Seite 50: Elektrische Sicherheit

    ELEKTRISCHE SICHERHEIT a) Der Stecker des Geräts muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise modifiziert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker mit Schutzkontaktsteckern. Der richtige Stecker und die richtige Steckdose verringern das Risiko eines Stromschlags. b) Vermeiden Sie den physischen Kontakt mit geerdeten Oberflächen wie Rohrleitungen, Heizelementen, Herden und Kühlschränken.
  • Seite 51: Verwendung Und Handhabung Des Elektrowerkzeugs

    g) Lassen Sie sich nicht von einem falschen Gefühl der Sicherheit täuschen und glauben Sie nicht, dass Sie über die Sicherheitsvorschriften für Elektrowerkzeuge erhaben sind, auch wenn Sie über langjährige praktische Erfahrung verfügen und mit dem Werkzeug vertraut sind. Unvorsichtiger Gebrauch kann in Bruchteilen von Sekunden zu schweren Verletzungen führen.
  • Seite 52: Sicherheitshinweise Für Spritzpistolen

    SICHERHEITSHINWEISE FÜR SPRITZPISTOLEN • Das Gerät darf nicht an Arbeitsplätzen verwendet werden, die den Explosionsschutzbestimmungen unterliegen. • Es dürfen keine Zündquellen wie z. B. offenes Feuer, Rauch von brennenden Zigaretten, Funken, glühende Drähte, heiße Oberflächen usw. in der Nähe während des Sprühvorgangs vorhanden sein.
  • Seite 53: Beschreibung/Lieferumfang

    Die Geräte dürfen nur mit einem funktionsfähigen Ventil verwendet werden. Wenn Farbe in den Lüftungsschlauch steigt, muss das Gerät außer Betrieb genommen werden! Demontieren und reinigen Sie den Lüftungsschlauch, das Ventil und die Membran und ersetzen Sie die Membran, falls notwendig. •...
  • Seite 54: Vorbereitung Der Materialien

    VORBEREITUNG DER MATERIALIEN Der mitgelieferte Sprühkopf kann zum Sprühen von unverdünnten oder leicht verdünnten Farben, Lacke und Lasuren zu sprühen. Detaillierte Informationen finden Sie im technischen Datenblatt des Herstellers. 1. Rühren Sie das Material um und gießen Sie die erforderliche Menge in den Farbbehälter. Empfohlene Verdünnung Lasuren Unverdünnt...
  • Seite 55: Einstellen Der Sprüheinstellung

    EINSTELLEN DER SPRÜHEINSTELLUNG Je nach Anwendung und zu besprühendem Objekt können drei Sprühstrahleinstellungen gewählt werden. WARNUNG! Verletzungsgefahr! Drücken Sie niemals den Abzug, während die Luftdüsendüse eingestellt wird. Drehen Sie die Luftdüsenkappe (1) auf die gewünschte Sprüheinstellung (Pfeil). Abb. 4 A = vertikaler Flachstrahl für horizontale Flächen ...
  • Seite 56: Unterbrechung Der Arbeit (Bis Zu 4 Stunden)

    UNTERBRECHUNG DER ARBEIT (BIS ZU 4 STUNDEN) • Schalten Sie die Maschine aus. • Bei der Arbeit mit 2-Komponenten-Lacken muss das Gerät sofort gereinigt werden. ABSCHALTEN UND REINIGEN Die ordnungsgemäße Reinigung ist Voraussetzung für einen störungsfreien Betrieb des Geräts. Bei unsachgemäßer oder unterlassener Reinigung erlischt das Reklamationsrecht.
  • Seite 57: Wartung

    WARTUNG WARNUNG! Verwenden Sie das Gerät niemals ohne Luftfilter: Es kann Schmutz angesaugt werden, der die Funktion der Maschine beeinträchtigt. Ziehen Sie vor dem Austausch von Ersatzteilen immer den Stecker. • Wechseln Sie den Luftfilter, wenn er verschmutzt ist (Abb. 9). •...
  • Seite 58: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE PROBLEM URSACHE LÖSUNG Es kommt kein Verstopfte Düse Reinigen Material aus der Zufuhrrohr verstopft Reinigen Düse Die Einstellung für die Nach rechts drehen (+) Materialmenge ist zu weit nach links (-) gedreht Das Zuführrohr ist locker Festziehen Es baut sich kein Druck im Behälter festziehen Behälter auf Material tropft...
  • Seite 59: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Max. Viskosität 100 DIN-s Stromquelle 230 V 50 Hz Stromverbrauch Gewicht 1,4 kg ENTSORGUNG Das Gerät und sämtliches Zubehör und Verpackungsmaterial müssen auf umweltfreundliche Weise recycelt werden. Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Unterstützen Sie den Umweltschutz, indem Sie das Gerät bei einer örtlichen Sammelstelle abgeben oder sich bei einem Fachhändler informieren.
  • Seite 60: Eu-Konformitätserklärung

    EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir behalten uns das Recht vor, die technischen Parameter und Spezifikationen dieses Produkts ohne vorherige Ankündigung zu ändern. MAN 9074717 DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 www.p-lindberg.de Tel. 04604/9888-975 D-24969 Großenwiehe E-Mail: kontakt@p-lindberg.de...
  • Seite 61 Instructions for use (Translation of original Danish Instructions For use) Paint spray gun, 230V - item no. 9074717 Description: Paint spray gun with container, electric Areas of application: For all outdoor and indoor painting tasks Intended use: The product may only be used as described in the instructions for use – any other use is considered incorrect.
  • Seite 62: Introduction

    INTRODUCTION This manual contains a description of the machine and the instructions necessary for its safe and correct use, as well as instructions for daily and periodic maintenance of the machine. The manual cannot consider all possible situations that may arise during use of the machine, so it is always important to use common sense and be careful and cautious when handling the machine.
  • Seite 63: General Information

    GENERAL INFORMATION The operating instructions are important for the safe operation of this machine and must always be kept with it and should accompany the machine when it is loaned or resold. READ, UNDERSTAND AND FOLLOW the instructions in the operating instructions before using the equipment. The illustrations in the user manual are for guidance only and may in some cases differ from the product supplied.
  • Seite 64: Illustrations

    ILLUSTRATIONS MAN 9074717 EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel.: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 65 MAN 9074717 EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel.: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 66 MAN 9074717 EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel.: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 67 MAN 9074717 EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel.: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 68 MAN 9074717 EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel.: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 69: Safety Labels

    SAFETY LABELS This symbol indicates a potential hazard to the user or equipment. Below this symbol, you will find important information on how to avoid personal injury and damage to the equipment. Danger of electric shock. Indicates tips for use and other particularly useful information Equipment and accessories marked with this symbol are suitable for use with low- viscosity materials such as paint and wall paint, specially made for this purpose.
  • Seite 70: Personal Safety

    c) Keep the equipment away from rain and moisture. The risk of electric shock increases if water enters electrical equipment. d) Do not misuse the power cord by carrying the tool by the cord, hanging it on the cord, or pulling on the cord to remove the plug.
  • Seite 71: Safety Instructions For Spray Guns

    e) Take proper care of your tools. Check whether the moving parts function trouble-free and do not jam, whether parts are broken or damaged so that the tool function is impaired. Have damaged parts repaired before using the tool. Many accidents have their origin in power tools that have been maintained badly.
  • Seite 72 CAUTION – RISK OF PERSONAL INJURY Never point the spray jet at people or animals. Cover electrical sockets and plugs. There is a risk of electric shock if spray enters the socket! WARNING! Never use the device if the nozzle seal is damaged or missing. If the nozzle seal is missing or damaged, liquid may enter the device, increasing the risk of electric shock.
  • Seite 73: Description/Scope Of Delivery

    DESCRIPTION/SCOPE OF DELIVERY See Figure 1. 1. Nozzle 2. Air cap 3. Union nut 4. Front part of spray gun 5. Trigger 6. Rear part of the spray gun 7. Material flow adjustment 8. Air filter cover 9. Power cord 10.
  • Seite 74: Start-Up

    2. If the convey capacity is too low, add 5-10% thinner step by step until the convey capacity is satisfactory. START-UP • Before connecting to the mains supply, ensure that the supply voltage is identical to the value stated on the rating plate. •...
  • Seite 75: Spraying Technique

    SPRAYING TECHNIQUE • The spraying result depends to a large extent on the smoothness and cleanliness of the surface to be sprayed. The surface must therefore be carefully prepared and kept free of dust. • Cover all surfaces that are not to be sprayed. •...
  • Seite 76: Maintenance

    metal objects. The ventilation hose and diaphragm are only resistant to solvents to a limited extent. Do not immerse in solvent, only wipe clean. 10) Clean the outside of the spray gun and container with a cloth dipped in solvent or water. 11) Unscrew the union nut (Fig.
  • Seite 77: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE SOLUTION No material is coming out Clogged nozzle Clean material coming out of Feeding tube clogged Clean the nozzle The material quantity setting Adjust to the right (+) has been turned too far to the left (-) The feed tube is loose Tighten No pressure is building up in...
  • Seite 78: Technical Data

    TECHNICAL DATA Max. viscosity 100 DIN-s Power source 230 V 50 Hz Power consumption Weight 1.4 kg DISPOSAL The appliance and all accessories and packaging must be recycled in an environmentally friendly manner. The appliance must not be disposed of with household waste. Support environmental protection by taking the appliance to a local collection point or obtaining information from a specialist dealer.
  • Seite 79: Eu Declaration Of Conformity

    EU DECLARATION OF CONFORMITY We reserve the right to change the technical parameters and specifications of this product without prior notice. MAN 9074717 EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel.: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...

Inhaltsverzeichnis