Herunterladen Diese Seite drucken

Lena Lighting FUTURE BALL LED Montageanleitung

PL
JeSlizewnetrzny przewöd gi?tki jest uszkodzony, powinien byt wymieniony na specjalny przewöd dostepny u producenta lub jego serwisach.
If the external flexible cable is damaged it should be replaced with a special cable available at the manufacturer or its after-sales service
EN
Bei einer Beschaedigun des elastischen Aussenkabels darf es ein Austausch vorgenommen werden, nur gegen eines Spezialkabels
vom
Hersteller
oderln
essen
Service
B cnyqae 06HapyxeHYIRnoape>KAeHYIR npoB0Aa, He06XOAVIM0 3 aMeHVITb ero cneLV1anbHblM npoB0A0M AOCTynHblM y
a ero cePBhCHOM
qeHTpe
Le cordon endommagé peut etre remplacé soit par le fabriquant soit par une personne qualifié
FR
0m den yttre flexibla kabeln
skadad ska den bytas mot en speciell kabel som kan köpas hos tillverkaren eller tillverkarens serviceverkstäder.
SE
Jos ulkoinen taipuva virtajohto on varioitunut, se pitää vaihtaa ainoastaan valmistajalta tai valmistajan huoltoliikkeistä saatavaan erikoisvirtajohtoon
Fl
Hvis det udvendigt påmonterede fleksible kabel er beskadiget, skal det udskiftes med et specielt kabel, der er tilgængeligt hos producenten eller
hos dennes
serviceværksted.
NL
Als de externe flexibele kabel beschadigdis, moet dezevervangenworden dooreen specialekabel die verkrijgbaar is bij de fabrikant of de dienst-na-verkoop
PL Informujemy Paristwa, ie nasze towary
oznaczone zgodnie z Dyrektywq EuropejskQ 2002/9E/WE oraz polskq Ustawq o zu±vtym sprzecie elektrycznym i
elektronicznym symbolem przekreglonego kontenera na odpadv:
Tak
ie oznakow
anie
infprtyuj
e,
iesp.rze
t
ten, po Okre.si
e
jego uiytkowani
a
lokalnepunktif'zbiörki,s lepvorazgminneiednostki,tworzq odpowledni s ystem
elektrycznvmI elektronicznym przvczynia
do uniknieciaszkodliwychdlazdrowialudzi i gro
niebezpiecznvch oraz niewFaSclwego skladowania
przetwarzania takiego sprz€tu.
We would like to inform ou that our product's are marked in accordancewith the European Directive 2002/3E/CE and Polish Act o n used electric and electronic
equipme
nt
with a sign o va crossed-
out
waste container:
EN
This mark informs
abort the fact that the device, after its a
it to the entities
conductin
a collection
of used electric an
create a proper system ma ing it possible for the return of the equipment.
of damaging consequences f orthe healthof the inhabitants andnatural environmentchickresultform the presence of dangerous substances and improperstorage
and processing of such devices and equipment.
DE DiesesCerätist gemäßderEU-Richtlinie 2002/96/WE unddem polnischenCesetzüberElektro-und Elektronik-Altgeräte mit dem Symbol „ durchgestrichene
Mülltonne" gekennzeichnet:
Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass das Gerät nach Ablauf seiner Lebensdauer nicht zusammen mit anderen Hausabfällen entsorgt vverdendarf. Der Nutzer ist
et,
verpflicht
das C erit an diejeni en
mäße
ordnungsge
Behandlung
von
Elektro•
und E lektronik•Altger
äten
gefährllche Substanzen sowie durch nicht ordnungsgemäße Lagerung un Weiterverarbeitung der Altgeräte e ntstehen, vermieden werben.
ycTp0L7CTB0 '4MeeT MapKL•1poBKy cornacH0 EBpone17cK0'7 AL,1peKTMBe
3neKTp0HHblX npn60poa
- cv1Maon nepeqépKHYToro
MycopHoro
Taxag MapKVlpoBKa
"TO 3T0060pyA0BaHMe, n o VICTeqeHVlV1
0TXOAaMV1 A0MawHero
X03"lCTBa. nonb30aaTe,nb
06R3aH OTAaTb ero TeM, KTO3aHMMaeTC9 c60poM mcnonb30aaHHblX
3,neKTPOHHSlX npn60poa.
KOTOpsle 3 aHv1MaK)TCR
eHL'1A
noapa3Aen
Ha ypogHe
rMVIHbl
,
C03AaR)
T
COOTgeTCTgY'
0L14Y'0
OTHOUJeHV11
0
Kqcn0J1b30BaHHblM yneKTpngecK'•1M 3neKTp0HHblM npL.1opaM nosaonR10Tn6exaTb apeAHblX
Hary
cpeASl nocneAcTBv1V1 npmcyTCTBb•1R onacHblX "HrpeAneHTOB,
npu,l
OPOB.
Cet appareil porte le symbole d'un conteneur i ordures barré, marquage conforme i la Directive européenne 2002/96/WE et i la Lo i polonaise sur le recyclage des
appareils électriques et électroniques.
Ce marqua
ge
e
inform
qhue l'équipeme
nt
concerné
neeut, une f ois hors d'usage,
lerendr
e
aux S ervice
sc
argés de la collecte
d'apparefs
électri ues e télectromques
locaux,les ma asinset les municipalités,constituent un syst me adaptéautorisantledépöt e cet équipement. n appliquantles rt lesd'usagerelativesi
I'équipem
ent
eectriqu
e
et é lectroniqu
e.
vous contribuez
ieviter des c onséquences
d'appareils d'éléments dangereux et de son entreposage ainsi que de son recyclage inadéquats
Vi vill informera Er om att våra varor är märkta i enlighet med EU-direktiv 2002/96 / EGoch den polska lagen om redan använd elektroniskt
avfall samt märkt med en:
n
Såda
märkni
anger attutrustninge
n
efter dess användning
de som tarhan
om avfallsåtervinning av elektroniska produkter. Insamllngsansvariga, med det menas lokala insamlin sställen, butiker och kommunala bolag, utgör
ettläm
II
gts stemsommöjlig örreturnerautrustnin en.Korrekthanteringavelektriskt samtelektronisktutrustning
männis ors h Isa och dåliga mi Jökonsekvenserna avf
rekomsten avfarlig och felaktig lagring samt bearbetning av sådan utrustning.
Fl Tuotteemme on merkittv EU-direktiivin 2002/96/WE mukaisesti merkinnällä mukaisesti merkinnällä jossa jäteastia on Vliviivattu:
Merkintäkuvastaasitä. ettei tuotetta voi hävittää kotitalousjätteen mukana.Käyttäjäon velvoitettu palauttamaankäytöstäpoistettu tuote asianmukaiselle taholle
jolle on osoitettu sähkölaitteiden kierrätvs. ätteen talteenottopisteet,
Asianmukai
nen
y
menettel
en
sähkölaitteid
ierrätystä
koskien
kierrätvstä ei hoidettaisi asianmukaisesti.
0K Vi vil gerne oplyse 0m, at vores produkt er mærket i overensstemmelse med europæisk direktiv 2002/96/CE og polsk lov om brugt elektrisk og elektronisk udstyr
med et pictogrammet af en overkrydset affaldsbeholder:
Produkter, der er mærket med nedenstående 'over krydsede skraldespand', er elektrisk og elektronisk uds
afelektri
sk
og elektroni
sk
udstvr ikke m å bortskaffe
s
sammen
Til d ette f ormål har a lle kommune
r
etableret
ger,
indsamlingsordnin
ner
Knbrugsstatio
eller andre indsamlingsste
der
eller hentes direkte fra husholdnin
rvaltmng. Brugere af elektrisk og elektronisk udstyr mi ikke bortskaffe affald af e ektri5ko
ben ttede kommuna
le
nger
indsamlingsordni
for a tmindske
uddvr og øge m uligheder
ne
for g enbrug,
e
genanvendels
og nyttiggørelse
NL We willen u eropwijzen dat ons productgemarkeerdis in overeenstemmingmet de Europese richtlijn 2002/96/CEen de Poolsewetop gebruikteelektrischeen
elektronische apparatuurmet een pictogram van een doorgestreepte contalner:
De doorgestreepte container symboliseert dat afval van elektrische en elektronische apparatuur niet samen met ongesorteerd huishoudelijk afval mag worden
afgevoerd, maar a art moet worden ingezameld
De gebruik
er
e
heeftPd
plicht om het t oestel, na het n iet langere
dienst vaqbe empente uvaar uwoontGebruikers
vanelektrische enelpktronische
verwerklng van dergelijke apparaten en apparatuur
LENA LIGHTINGS.A., ul Kornicka52, 63-000 Sroda Wlkp. POLAND tel. +48 61 28 60 300, e-mail: office@lenalighting.pl, www.lenalighting.pl
4
nie m pie umieszczany
hcznie
zinnymi
odpa4ami
pochodzqcd%c;
roper proceeding with used electric and electronic equipment contributes to the avoidance
{Ind
durchführen.
trä dazu bei, dass die f ür MenschVSun
d
Umwelt
gefährlichen
Auswirkungen,
2002/96/WE VInonbCKOMy 3aKOHy 06 mcnonb30aaHHblX 3neKTpmqecKL4x "1
KOHTehHepa.
cpoxa cnyx6Sl, He MOXeTBb16paCSlaaTbCA
BMecTeCocranbHblW1
c60POM,a TOMqncne MeCTHble
c60pa, Mara3vlHsl
,
CMCTeMd
KOTOpa9
noggonqeT
CAaTb
Taxme
npL,160pbl.
npaaL,1nsHble
3aopoBbRmoaeL.-i M
a TaKXe HenpaB14J1bHoro
nepepa60TKV1
etre j eté dans le meme réceptacle
que l es ordures
ménagtres.
hors d'usa e . L es a gents char és de cette c ollecte,
dont les points de collecte
nocives
il'environnement
naturel et h umani,
résu\ant de laprésence
skall inte placeras
tillsammans
med a nnat avfall från hushållet.
Användaren
gbidrar tillatt kunna u ndvika skador för
ml mvymalät ja kunnalliset toimi'at ovat luoneet kattavan järjestelmän kierråtvkselle.
ehkäisee
sellaisia
haitallisia
vaikutuksia
ilmisiin javmpäristöön
joita saattaisi
med usorteret
husholdnin
saf-,fald,
men Wa indsamles
. Den krydsede skraldespand symboliserer, at affald
særskilt,
hvor affald afelektrisi og elektronisk
udstyr gratis kan afleveres
erne. Nærmere
information
skal indhentes
hos k ommunens
elektroni5k udstyr sammen med husholdnin
den m iljømæssi
ebelastnin iForbindelse
med b ortskaffelse
afaffald a f e lel&risk
afahald afelekt#isk
og elektromsk
udstyr
gebruik
ery•an,
afteleveren
bij e en i nstantie
waar afvpl vanelektrische
apparatuur mogen a fgedankte
elektrisch? en
EN INSTALLATION INSTRUCTION PL INSTRUKCJA M ONTA2U
RU VIHCTPYKUVIVI no YCTAHOBKE
DK MONTERINGSVEJLEDNING
zezuivtym.sprzete!n
Die
die å urch
cneLvansHble
AeiCTEL.1A
no
L 'utilisateur
est t enu d e
dans ce type
är s kyldig att l ämna den t ill
aiheutua
mikäli
afborgerne
tekniske
saffald. Brugere skal
og elektronisk
LED
en elektronische
LENA
LIGHTING
FR INSTRUCTIONS
DE MONTAGE
NL MONTAGE HANDLEIDING
FUTURE
BALL
230 v
48 v
IP44
IP54
50 Hz
INSTALLATION Fl ASENNUS
DE MONTAGEANLEITUNG
LED
loading

Inhaltszusammenfassung für Lena Lighting FUTURE BALL LED

  • Seite 1 JeSlizewnetrzny przewöd gi?tki jest uszkodzony, powinien byt wymieniony na specjalny przewöd dostepny u producenta lub jego serwisach. If the external flexible cable is damaged it should be replaced with a special cable available at the manufacturer or its after-sales service Bei einer Beschaedigun des elastischen Aussenkabels darf es ein Austausch vorgenommen werden, nur gegen eines Spezialkabels LENA Hersteller...
  • Seite 2 SERIES CONNECTION EXTENSION CORD FUNCTION max. 20 x max. 3400W POWER SWITCH (OPTION) INGRESS PROTECTION INFORMATION MOUNTING WITH HOOK ! Ipe POWER No ingress protection when socket is open! POWER MAGNET MOUNTING (OPTION) MOUNTING ON TRIPOOD PL Danetechniczne: Technical Data: Technische Oaten: SMD LED 20W, 230V, 50 Hz, 48V...