Inhaltszusammenfassung für UGEARS Strassenbahnlinie
Seite 1
IJCEARS@ Mechanical models Model «Tram Line». Series «Mechanical Town» Mogenb niHiR». CepiR «MexaHiMHe MiCTO» Manual IHCTPYK14iR 3 i CKnaaaHHfi DEU Modell «Straßenbahnlinie». Serie «Mechanische Stadt». FRA Modéle «Ligne de tram». Série «La ville mécanique». POL Model «Linia tramwajowa». Seria «Mechaniczne miasto».
Seite 2
Mechanical Models Manual: IHcTPYKqifi 3 i cxnaAaHHR: Aufbauanleitung: Notice d'assemblage: Instrukcja monta±u: Instrucciones de montaje: Istruzioni di montaggio: Remove model parts from the BV•1TffHiTb 3 n03HaqeHi Bitte die in der Zeichnung Faites sortir de la planche Delikatnie wyciqgaj z deseczki Saque de la tabla las piezas Estrarre dal telaio i particolari board...
Seite 3
ENG Symbols. UKR YMOBHin03HaqeHHfi. DEU Legende. FRA Légende. POL Oznaczenia umowne. SPA Leyenda. ITA Legenda.TUR Kararlastrllan isaretler. RUSYCJlOBHble 0603HaqeHh9.KOR ENGCheck size. UKR nepegipre p03Mip_ DEU Profen Sie die Größe. FRA Vérifiez la dimension. POL Sprawdi rozmiar. SPA Compruebe el tarnaöo. ITA Controllare le dimen- ENG Wax the part with a regular candle (rub with a candle).
Seite 28
ENG Thanks for following along on this journey with us. UKR ARHYEMO, L AO BMnpoiwns•l uei UJJIRX 3 HaMH. DEU Vielen Dank, dass Sie diesen Weg mit uns gegangen Sind. FRA Merci denous avoir accompagnés tout au long de ces étapes. POL Dziekujemy, ie razem z nami pokonaleé t? droge! SPA Gracias por haber recorrido el camino con nosotros.