Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 85
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
CHAIN LINK FENCE GATES
USER MANUAL
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover
all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully
when you are placing an order with us if you are actually Saving
Half in comparison with the top major brands.
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR HXGATE-001

  • Seite 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support CHAIN LINK FENCE GATES USER MANUAL We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
  • Seite 3 SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: Read this material before using this product. Failure to do so can result in serious injury. Assembly precautions Assemble only according to these instructions. Improper assembly can create hazards. Wear ANSI-approved safety goggles and heavy-duty work gloves during assembly.
  • Seite 4 PARTS LIST elbow pipe x2pcs horizontal pipe x2pcs tension rod x2pcs wire mesh x1pcs Fastener x6pcs binding wire x1pcs Hinge x2pcs Lock x1pcs self-tapping screw x4pcs...
  • Seite 5 ASSEMBLY STEP Step-1 The length of the horizontal pipe (2) can be freely cut and adjusted according to the width of the door to adapt to the door.
  • Seite 6 Step-2 Assemble the elbow pipe / horizontal pipe as shown and fix the self-tapping screws at the interface.
  • Seite 7 Step-3 Adjust the size of the wire mesh, install the tension rod, and fasten the buckle on the tension rod and the elbow pipe. As shown in the figure, freely adjust the size of the wire mesh according to the size of the frame, and rotate the wire mesh to take it out.
  • Seite 8 Step-4 As shown in the figure, install the tension rod and the buckle, and fix the wire mesh with the binding wire.
  • Seite 9 Step-5 Fix the hinge well and the door lock well. / Fix the hinge and the door lock firmly. PRODUCT PARAMETER Model HXGATE-001 Colour galvanized color Product Size 810*1170mm...
  • Seite 10 Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 12 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Seite 13 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support BRAMY OGRODZENIOWE Z SIATKI ŁAŃCUCHOWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędzaj połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
  • Seite 14 To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje...
  • Seite 15 Machine Translated by Google INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE: Przeczytaj ten materiał przed użyciem tego produktu. Nieprzestrzeganie tego może spowodować poważne obrażenia. Środki ostrożności podczas montażu 1. Montaż należy wykonywać wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją. Nieprawidłowy montaż może stwarzać zagrożenia. 2. Noś okulary ochronne zatwierdzone przez ANSI i wytrzymałe rękawice robocze. w trakcie montażu.
  • Seite 16 Machine Translated by Google LISTA CZĘŚCI rura kolankowa x2szt rura pozioma x2szt pręt napinający x2szt siatka druciana x1szt Zapięcie x6szt drut wiążący x1szt Zawias x2szt Blokada x1 szt. wkręt samogwintujący x4szt...
  • Seite 17 Machine Translated by Google KROK MONTAŻU Krok 1 Długość rury poziomej (2) można dowolnie przycinać i dostosowywać do szerokości drzwi, aby dopasować ją do drzwi.
  • Seite 18 Machine Translated by Google Krok 2 Złóż rurę kolankową / rurę poziomą zgodnie z rysunkiem i przykręć wkręty samogwintujące do miejsca styku.
  • Seite 19 Machine Translated by Google Krok 3 Dostosuj rozmiar siatki drucianej, zamontuj pręt napinający i zapiąć klamrę na napinaczu pręt i rura kolankowa. Jak pokazano na rysunku, dostosuj swobodnie rozmiar siatki drucianej do rozmiaru ramy i obróć siatkę, aby ją wyjąć.
  • Seite 20 Machine Translated by Google Krok 4 Jak pokazano na rysunku, zamontuj pręt napinający i klamrę, a następnie zamocuj siatkę drucianą za pomocą drutu wiążącego.
  • Seite 21 Machine Translated by Google Krok 5 Dobrze zamontuj zawiasy i zamek drzwi. / Napraw zawiasy i drzwi są szczelnie zamknięte. PARAMETR PRODUKTU Model HXGATE-001 Kolor kolor ocynkowany 810*1170mm Rozmiar produktu...
  • Seite 22 Machine Translated by Google Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Przedstawiciel UE Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem.
  • Seite 23 Machine Translated by Google...
  • Seite 24 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
  • Seite 25 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support CANCELLI A CATENA MANUALE D'USO Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti.
  • Seite 26 Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
  • Seite 27 Machine Translated by Google ISTRUZIONI DI SICUREZZA AVVERTIMENTO: Leggere questo materiale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di questa norma può provocare lesioni gravi. Precauzioni di montaggio 1. Montare solo secondo queste istruzioni. Un montaggio improprio può creare pericoli. 2.
  • Seite 28 Machine Translated by Google ELENCO DELLE PARTI tubo a gomito x2pz tubo orizzontale x2pz tirante x2pz rete metallica x1pz Fissaggio x6pz filo di legatura x1pz Cerniera x2pz Lucchetto x1 pz. vite autofilettante x4pz...
  • Seite 29 Machine Translated by Google FASE DI MONTAGGIO Passo 1 La lunghezza del tubo orizzontale (2) può essere tagliata liberamente e regolata in base alla larghezza della porta per adattarsi alla porta.
  • Seite 30 Machine Translated by Google Passo 2 Assemblare il tubo a gomito/tubo orizzontale come mostrato e fissare le viti autofilettanti all'interfaccia.
  • Seite 31 Machine Translated by Google Passo 3 Regolare la dimensione della rete metallica, installare il tirante e fissare la fibbia sulla tensione asta e tubo a gomito. Come mostrato nella figura, regolare liberamente la dimensione della rete metallica in base alle dimensioni del telaio e ruotare la rete metallica per estrarla.
  • Seite 32 Machine Translated by Google Passo 4 Come mostrato in figura, installare il tirante e la fibbia e fissare la rete metallica con il filo di legatura.
  • Seite 33 Machine Translated by Google Passo 5 Fissare bene la cerniera e la serratura della porta. / Fissare il cerniera e la serratura della porta saldamente. PARAMETRO PRODOTTO Modello Codice articolo: HXGATE-001 Colore colore zincato 810*1170mm Dimensioni del prodotto...
  • Seite 34 Machine Translated by Google Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD Nuovo Galles del Sud 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Rappresentante della CE Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno.
  • Seite 35 Machine Translated by Google...
  • Seite 36 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Seite 37 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   w ww.vevor.com/support PUERTAS   D E   V ALLAS   D E   E SLABONES   D E   C ADENA MANUAL   D EL   U SUARIO Seguimos   c omprometidos   a    b rindarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.
  • Seite 38 Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales,   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   m anual  ...
  • Seite 39 Machine Translated by Google INSTRUCCIONES   D E   S EGURIDAD ADVERTENCIA: Lea   e ste   m aterial   a ntes   d e   u tilizar   e ste   p roducto.   D e   l o   c ontrario,   p uede provocar   l esiones   g raves. Precauciones   d e   m ontaje 1.  ...
  • Seite 40 Machine Translated by Google LISTA   D E   P IEZAS Tubo   d e   c odo   x 2   p iezas Tubo   h orizontal   x 2   p iezas barra   d e   t ensión   x 2   p iezas Malla   d e   a lambre   x 1   p ieza Sujetador  ...
  • Seite 41 Machine Translated by Google PASO   D E   M ONTAJE Paso   1 La   l ongitud   d el   t ubo   h orizontal   ( 2)   s e   p uede   c ortar   y    ajustar   l ibremente   s egún   e l   a ncho   d e   l a   p uerta   p ara   adaptarse  ...
  • Seite 42 Machine Translated by Google Paso   2 Ensamble   e l   t ubo   d e   c odo/tubo   h orizontal   c omo   s e   m uestra   y    fije   l os   t ornillos   a utorroscantes   e n   l a   i nterfaz.
  • Seite 43 Machine Translated by Google Paso   3 Ajuste   e l   t amaño   d e   l a   m alla   d e   a lambre,   i nstale   l a barra   t ensora   y    a broche   l a   h ebilla   e n   l a   b arra   t ensora varilla  ...
  • Seite 44 Machine Translated by Google Paso   4 Como   s e   m uestra   e n   l a   f igura,   i nstale   l a   b arra   d e   t ensión   y    l a   hebilla,   y    f ije   l a   m alla   d e   a lambre   c on   e l   a lambre   d e   u nión.
  • Seite 45 Machine Translated by Google Paso   5 Fije   b ien   l a   b isagra   y    l a   c erradura   d e   l a   p uerta. /   F ije   b ien   l a bisagra   y    l a   p uerta   s e   b loquean   f irmemente. PARÁMETRO  ...
  • Seite 46 Machine Translated by Google Fabricante:   S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección:   S huangchenglu   8 03nong11hao1602A­1609shi,   b aoshanqu,   shanghai   2 00000   C N. Importado   a    A ustralia:   S IHAO   P TY   L TD.   1    R OKEVA   S TREETEASTWOOD Nueva   G ales   d el   S ur   2 122   A ustralia Importado  ...
  • Seite 47 Machine Translated by Google...
  • Seite 48 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 49 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support KEDJELÄNK Staketportar ANVÄNDARMANUAL Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka...
  • Seite 50 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att...
  • Seite 51 Machine Translated by Google SÄKERHETSINSTRUKTIONER VARNING: Läs detta material innan du använder denna produkt. Underlåtenhet att göra det kan resultera i allvarlig skada. Försiktighetsåtgärder vid montering 1. Montera endast enligt dessa instruktioner. Felaktig montering kan skapa faror. 2. Bär ANSI-godkända skyddsglasögon och kraftiga arbetshandskar under monteringen.
  • Seite 52 Machine Translated by Google DELLISTA armbågsrör x2st horisontellt rör x2st spännstång x2st trådnät x1st Fäst x6st bindtråd x1st Gångjärn x2st Lås x1st självgängande skruv x4st...
  • Seite 53 Machine Translated by Google MONTERINGSTEG Steg-1 Längden på det horisontella röret (2) kan fritt kapas och justeras efter dörrens bredd för att anpassas till dörren.
  • Seite 54 Machine Translated by Google Steg-2 Montera armbågsröret / horisontellt rör enligt bilden och fäst de självgängande skruvarna vid gränssnittet.
  • Seite 55 Machine Translated by Google Steg-3 Justera storleken på trådnätet, installera spännstång och fäst spännet på spännet spö och armbågsröret. Som visas i figuren, justera fritt storleken på trådnätet enligt storleken på ramen och rotera trådnätet för att ta ut det.
  • Seite 56 Machine Translated by Google Steg-4 Som visas i bilden, installera spännstången och spännet och fixera trådnätet med bindtråden.
  • Seite 57 Machine Translated by Google Steg-5 Fixera gångjärnsbrunnen och dörrlåset väl. / Fixa gångjärn och dörrlåset ordentligt. PRODUKTPARAMETER Modell HXGATE-001 Färg galvaniserad färg Produktstorlek 810*1170 mm...
  • Seite 58 Machine Translated by Google Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH EC REP Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
  • Seite 59 Machine Translated by Google...
  • Seite 60 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 61 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support KETTINGSCHAKELHEKWERKEN GEBRUIKERSHANDLEIDING Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting weer van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën...
  • Seite 62 Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
  • Seite 63 Machine Translated by Google VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING: Lees dit materiaal voordat u dit product gebruikt. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot: ernstig letsel tot gevolg hebben. Voorzorgsmaatregelen bij de montage 1. Monteer alleen volgens deze instructies. Onjuiste montage kan gevaren creëren.
  • Seite 64 Machine Translated by Google ONDERDELENLIJST elleboogbuis x2st horizontale pijp x2st spanstang x2st gaas x1st Bevestigingsmiddel x6st binddraad x1st Scharnier x2st Slot x1st zelftappende schroef x4st...
  • Seite 65 Machine Translated by Google MONTAGESTAP Stap 1 De lengte van de horizontale buis (2) kan vrij worden gesneden en aangepast aan de breedte van de deur om deze aan te passen aan de deur.
  • Seite 66 Machine Translated by Google Stap 2 Monteer de elleboogbuis/horizontale buis zoals afgebeeld en bevestig de zelftappende schroeven op de interface.
  • Seite 67 Machine Translated by Google Stap 3 Pas de grootte van het gaas aan, installeer de spanstang en maak de gesp vast aan de spanstang staaf en de elleboogbuis. Zoals in de afbeelding is weergegeven, kunt u de grootte van het gaas naar wens aanpassen aan de grootte van het frame.
  • Seite 68 Machine Translated by Google Stap 4 Plaats de spanstang en de gesp zoals aangegeven in de afbeelding en bevestig het gaas met het binddraad.
  • Seite 69 Machine Translated by Google Stap 5 Maak de scharnierput en de deurslotput vast. / Maak de scharnier en de deur stevig op slot. PRODUCTPARAMETER Model HXPOORT-001 Kleur gegalvaniseerde kleur Productgrootte 810*1170mm...
  • Seite 70 Machine Translated by Google Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH EC-REP Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
  • Seite 71 Machine Translated by Google...
  • Seite 72 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Seite 73 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   w ww.vevor.com/support PORTAILS   D E   C LÔTURE   À    M AILLES   D E   C HAÎNE MANUEL   D 'UTILISATION Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Seite 74 Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support Il   s 'agit   d e   l a   n otice   d 'utilisation   d 'origine.   V euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es   i nstructions   d u  ...
  • Seite 75 Machine Translated by Google CONSIGNES   D E   S ÉCURITÉ AVERTISSEMENT: Lisez   c e   d ocument   a vant   d 'utiliser   c e   p roduit.   L e   n on­respect   d e   c ette   c onsigne   p eut   e ntraîner entraîner   d es   b lessures   g raves. Précautions  ...
  • Seite 76 Machine Translated by Google LISTE   D ES   P IÈCES tuyau   c oudé   x 2pcs tuyau   h orizontal   x 2pcs tige   d e   t ension   x 2pcs treillis   m étallique   x 1pcs Attache   x 6pcs fil   d e   r eliure   x 1pcs Charnière  ...
  • Seite 77 Machine Translated by Google ÉTAPE   D 'ASSEMBLAGE Étape   1 La   l ongueur   d u   t ube   h orizontal   ( 2)   p eut   ê tre   l ibrement   coupée   e t   a justée   e n   f onction   d e   l a   l argeur   d e   l a   p orte   pour  ...
  • Seite 78 Machine Translated by Google Étape   2 Assemblez   l e   t uyau   c oudé /   t uyau   h orizontal   c omme   i ndiqué   e t   fixez   l es   v is   a utotaraudeuses   à    l 'interface.
  • Seite 79 Machine Translated by Google Étape   3 Ajustez   l a   t aille   d u   t reillis   m étallique,   i nstallez   l e tige   d e   t ension   e t   f ixez   l a   b oucle   s ur   l a   t ension la  ...
  • Seite 80 Machine Translated by Google Étape   4 Comme   i ndiqué   s ur   l a   f igure,   i nstallez   l a   t ige   d e   t ension   e t   l a   boucle,   p uis   f ixez   l e   t reillis   m étallique   a vec   l e   f il   d e   l iaison.
  • Seite 81 Machine Translated by Google Étape   5 Fixez   b ien   l a   c harnière   e t   l a   s errure   d e   l a   p orte. /   F ixez   b ien   l a la   c harnière   e t   l a   p orte   s e   v errouillent   f ermement. PARAMÈTRE  ...
  • Seite 82 Machine Translated by Google Fabricant :   S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse :   S huangchenglu   8 03nong11hao1602A­1609shi,   b aoshanqu,   S hanghai   200000   C N. Importé   e n   A ustralie :   S IHAO   P TY   L TD.   1    R OKEVA   S TREETEASTWOOD NSW   2 122   A ustralie Importé  ...
  • Seite 83 Machine Translated by Google...
  • Seite 84 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 85 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Maschendrahtzaun-Tore BENUTZERHANDBUCH Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns...
  • Seite 86 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
  • Seite 87 Machine Translated by Google SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG: Lesen Sie dieses Material, bevor Sie dieses Produkt verwenden. kann zu schweren Verletzungen führen. Vorsichtsmaßnahmen bei der Montage 1. Die Montage muss gemäß dieser Anleitung erfolgen. Eine unsachgemäße Montage kann Gefahren schaffen. 2. Tragen Sie ANSI-zugelassene Schutzbrillen und strapazierfähige Arbeitshandschuhe bei der Montage.
  • Seite 88 Machine Translated by Google TEILELISTE 2 x Winkelrohr horizontales Rohr x2Stk Zugstange x2Stk Drahtgeflecht x1pcs Befestigungselement x6pcs Bindedraht x1pcs Scharnier x2Stk Schloss x1pcs selbstschneidende Schraube x4Stk...
  • Seite 89 Machine Translated by Google MONTAGESTRITT Schritt 1 Zur Anpassung an die Türbreite kann das Horizontalrohr (2) in seiner Länge stufenlos gekürzt und der Türbreite angepasst werden.
  • Seite 90 Machine Translated by Google Schritt 2 Das Bogenrohr/Horizontalrohr wie dargestellt montieren und an der Schnittstelle mit den Blechschrauben fixieren.
  • Seite 91 Machine Translated by Google Schritt 3 Passen Sie die Größe des Drahtgeflechts an, installieren Sie die Spannstange und befestigen Sie die Schnalle an der Spannstange und dem Winkelrohr. Passen Sie die Größe des Drahtgeflechts, wie in der Abbildung gezeigt, entsprechend der Größe des Rahmens frei an und drehen Sie das Drahtgeflecht, um es herauszunehmen.
  • Seite 92 Machine Translated by Google Schritt 4 Montieren Sie wie in der Abbildung gezeigt die Spannstange und die Schnalle und fixieren Sie das Drahtgeflecht mit dem Bindedraht.
  • Seite 93 Machine Translated by Google Schritt 5 Befestigen Sie das Scharnier und das Türschloss gut. / Befestigen Sie die Scharnier und Türverriegelung fest. PRODUKTPARAMETER Modell HXGATE-001 Farbe verzinkte Farbe 810 x 1170 mm Produktgröße...
  • Seite 94 Machine Translated by Google Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Ort, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Vertreter der EG Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
  • Seite 95 Machine Translated by Google...
  • Seite 96 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...