AURORA
RAUCHARMER TISCHGRILL
ROOKARME TAFELGRILL
LOW-SMOKE TABLE GRILL
BARBECUE DA TAVOLO A BASSA
EMISSIONE DI FUMI
BARBECUE DE TABLE À FAIBLE
FUMÉE
NEKOUŘÍCÍ STOLNÍ GRIL
AURORA
www.enders-germany.com
DE
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
NL
INSTRUCTIES
gb
INSTRUCTIONS FOR USE
IT
ISTRUZIONI PER L'USO
FR
MODE D'EMPLOI
CZ
NÁVOD K OBSLUZE
®
AURORA
Mirror
®
1360/1363/1364/
1365/1368/1375/1380
DE Betreiben Sie den Grill nicht in geschlossenen und/
oder bewohnbaren Räumen, z.B. Gebäuden, Zelten,
Wohnwagen, Wohnmobilen, Booten. Es besteht Le-
bensgefahr durch Kohlenmonoxid-Vergiftung.
02
NL Gebruik de grill niet in gesloten en/of bewoon-
bare ruimtes, bijv. gebouwen, tenten, caravans, cam-
12
pers, boten. Er bestaat levensgevaar door koolmono-
xide-vergiftiging.
GB Do not operate the grill in enclosed spaces and/or
22
habitable rooms, e.g. buildings, tents, caravans, motor
homes, boats. There is a risk of death from carbon mo-
32
noxide poisoning.
IT Non azionare il barbecue in locali chiusi e/o abitabili,
42
ad es. edifici, tende, camper, roulotte, barche. Sussiste
pericolo di morte per intossicazione da monossido di
carbonio.
52
FR N'utilisez pas le barbecue dans des espaces clos
et/ou habitables, par exemple des bâtiments, tentes,
caravanes, camping-cars, bateaux. Danger de mort
pour cause d'intoxication au monoxyde de carbone.
CZ Nepoužívejte gril v uzavřených a/nebo obytných
prostorách, např. budovách, stanech, karavanech,
obytných automobilech, na lodích. Hrozí ohrožení živo-
ta otravou oxidem uhelnatým.