Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
M-Vave SMK-37 PRO
User Manual
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für M-VAVE SMK-37 PRO

  • Seite 1 M-Vave SMK-37 PRO User Manual...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Contents Table of Contents EN - User Manual DA - Brugermanual DE - Benutzerhandbuch ES - Manual del Usuario FR - Manuel de l’utilisateur IT - Manuale Utente NL - Gebruikershandleiding NO - Brukermanual SV - Användarmanual...
  • Seite 3: En - User Manual

    For playback, there are two options: When the Patch function is enabled, you can use the keys and pads to trigger the internal sound engine. The SMK-37 Pro also supports host audio playback. For additional versatility, you can play host audio while simultaneously triggering the internal synth...
  • Seite 4 When searching for the device via Bluetooth, two options will appear: one for audio playback ("SMK- 37 Pro") and one for MIDI ("SMK-37 Pro BLE"). Connect to "SMK-37 Pro" and set it as your audio output device in the system sound settings.
  • Seite 5 Operating the SMK-37 PRO 1. Back Panel: • Audio output: 3.5 mm audio output jack. • MIDI output port: Use a 3.5 mm to MIDI adapter to connect to an external device that supports MIDI In. • Power: Switch to turn the MIDI keyboard on/off.
  • Seite 6 • Rate: Defines rhythmic division (e.g., 1/4, 1/8, 1/16, with triplet options). • Latch: Keeps the arpeggiator running after keys are released. Note: With Latch enabled, pressing ARP does not stop the arpeggiator; you must disable Latch first. M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 7 When a scale is set (e.g., C Major), all in-scale notes appear blue on the screen. Out-of-scale notes are corrected automatically and displayed in grey. Chord/Globe Chord: • Chord Quality: Select Major, Minor, Diminished, or Augmented. • Type: Add extensions (Triad, 7th, 9th, 11th, 13th). M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 8 • Volume: Adjust master output level. FX/Sequencer FX: Add effects to enrich sound. Stored in presets. • Cutoff: Adjust low-pass filter cutoff. • Distortion: Control dry/wet distortion mix. • Reverb: Control dry/wet reverb mix. • Delay: Control dry/wet delay mix. M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 9 Parameters: Steps (max 64), Gate, Swing, Tempo (BPM), Rate (1/4–1/32 incl. triplets). Clear Pattern: Hold Seq + Right, navigate to Clear Pattern, press Reset Key (last C) to clear. MIDI Connection Method This unit is class-compliant, requiring no drivers when connected via USB. MIDI software recognizes it automatically. M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 10 2. Open MIDI Studio. 3. Click the BT icon. 4. Select the device and click Connect. Wireless on iOS/Android: Requires BLE MIDI-supported apps. Connect to SMK-37 PRO in Garage- Band, FL Studio Mobile, Cubasis LE, etc. MIDI Suite for Windows...
  • Seite 11: Da - Brugermanual

    USB-forbindelse Tilslut kablet til USB-porten på en Windows/Mac-computer, og enheden vil automatisk blive genkendt som både en MIDI-enhed og en lydenhed. Når du tilslutter til en USB-C-port, oplades SMK-37 PRO samtidig. (Rødt lys: oplader, Grønt lys: opladning fuldført) Lydafspilning og Optagelse Til afspilning er der to muligheder: Når Patch-funktionen er aktiveret, kan du bruge tangenterne og...
  • Seite 12 Trådløs Forbindelse Når du søger efter enheden via Bluetooth, vil der dukke to muligheder op: en til lydafspilning ("SMK- 37 Pro") og en til MIDI ("SMK-37 Pro BLE"). Forbind til "SMK-37 Pro"og indstil den som din lydenhed i systemets lydindstillinger.
  • Seite 13 Betjening af SMK-37 PRO 1. Bagpanel: • Lydudgang: 3,5 mm lydudgangsstik. • MIDI-udgangsport: Brug en 3,5 mm til MIDI-adapter til at forbinde til en ekstern enhed, der understøtter MIDI In. • Strøm: Kontakt til at tænde/slukke MIDI-keyboardet. • USB: USB-C forbindelsesport.
  • Seite 14 • Tempo: Indstiller arpeggioens hastighed i BPM (område: 30–300). • Rate: Definerer rytmisk opdeling (f.eks. 1/4, 1/8, 1/16, med triplet muligheder). • Latch: Holder arpeggiatoren kørende efter tangenterne er sluppet. Bemærk: Med Latch aktiveret stopper ARP ikke arpeggiatoren; du skal først deaktivere Latch. M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 15 Når en skala er indstillet (f.eks. C Dur), vises alle toner i skalaen i blåt på skærmen. Toner uden for skalaen korrigeres automatisk og vises i gråt. Akkord/Globus Akkord: • Akkordkvalitet: Vælg Dur, Mol, Formindsket eller Forstørret. • Type: Tilføj udvidelser (Treklang, 7., 9., 11., 13.). M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 16 • Mono/Poly: Skift mellem mono- og polytilstande. • Volumen: Juster master outputniveau. FX/Sequencer FX: Tilføj effekter for at berige lyden. Gemt i presets. • Cutoff: Juster lavpasfilterets cutoff. • Forvrængning: Kontroller tør/våd forvrængningsmix. • Reverb: Kontroller tør/våd reverbmix. • Delay: Kontroller tør/våd delaymix. M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 17 Ryd Mønster: Hold Seq + Højre, naviger til Ryd Mønster, tryk på Nulstil Knap (sidste C) for at rydde. MIDI-forbindelsesmetode Denne enhed er klassekompatibel, kræver ingen drivere, når den er tilsluttet via USB. MIDI-software genkender den automatisk. M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 18 2. Åbn MIDI Studio. 3. Klik på BT-ikonet. 4. Vælg enheden og klik på Forbind. Trådløs på iOS/Android: Kræver BLE MIDI-understøttede apps. Forbind til SMK-37 PRO i Garage- Band, FL Studio Mobile, Cubasis LE, osv. MIDI Suite til Windows MIDI Suite til Mac...
  • Seite 19: De - Benutzerhandbuch

    Verbinden Sie das Kabel mit dem USB-Anschluss eines Windows/Mac-Computers, und das Ge- rät wird automatisch als MIDI-Gerät und Audiogerät erkannt. Beim Anschluss an einen USB-C- Anschluss lädt sich das SMK-37 PRO gleichzeitig auf. (Rotes Licht: Laden, Grünes Licht: Laden abgeschlossen)
  • Seite 20 Beim Suchen nach dem Gerät über Bluetooth erscheinen zwei Optionen: eine für die Audiowieder- gabe ("SMK-37 Pro") und eine für MIDI ("SMK-37 Pro BLE"). Verbinden Sie sich mit "SMK-37 Pro" und stellen Sie es in den Systemeinstellungen als Ihr Audioausgabegerät ein.
  • Seite 21: Bedienung Des Smk-37 Pro

    MIDI-Adapter A, um eine Verbin- dung zu Synthesizern oder anderen Geräten herzustellen, die MIDI In unterstützen. Bedienung des SMK-37 PRO 1. Rückseite: • Audioausgang: 3,5 mm Audioausgangsbuchse. • MIDI-Ausgangsport: Verwenden Sie einen 3,5 mm zu MIDI-Adapter, um eine Verbindung zu einem externen Gerät herzustellen, das MIDI In unterstützt.
  • Seite 22 • Exklusiv: Ähnlich wie Inklusiv, aber die niedrigsten und höchsten Noten werden nur einmal gespielt. • Zufällig: Noten werden in zufälliger Reihenfolge gespielt, wodurch unvorhersehbare Muster entstehen. • Reihenfolge: Noten werden in der genauen Reihenfolge gespielt, in der sie gedrückt werden. M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 23 • Skalentyp: Wählen Sie zwischen Dur, Moll, Dorisch, Lydisch, Dur-Pentatonik, Moll-Pentatonik oder Welt-Skalen 1–5. Wenn eine Skala eingestellt ist (z. B. C-Dur), erscheinen alle Noten der Skala blau auf dem Bild- schirm. Noten außerhalb der Skala werden automatisch korrigiert und in Grau angezeigt. M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 24 Sie die Regler 1–4 zur Auswahl. Importieren Sie benut- zerdefinierte Presets über MIDI Suite (Win/Mac) oder durch direktes Senden von Dateien über USB-MIDI. Verwenden Sie die Regler 1–4, um Speicherplätze auszuwählen. (Wenn Patch nicht gedrückt ist, wird kein Audio erzeugt.) M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 25 Hinweis: Der Sequenzer kann nicht laufen, während Arp/Notenwiederholung aktiv sind. Eingabe in den Sequenzer: Drücken Sie Seq. Halten Sie Seq für weitere Optionen. Muster: Speichern Sie bis zu 8 Muster. Änderungen werden automatisch gespeichert. Modi: Tastenmodus, Schlagzeugmodus, Live-Modus. Sequenzer M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 26 • Bitte schalten Sie das Gerät vor dem Laden aus. Dies kann auch verhindern, dass die Ladezeit zu lang wird. • Übermäßiges Hören von Audio bei hoher Lautstärke kann das Gehör schädigen. Bitte kontrollieren Sie die Lautstärke angemessen. M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 27 Sie dieses Produkt verantwortungsbewusst in einer geeigneten Recyclinganlage. Nicht mit dem Haus- müll entsorgen. Dieses Produkt erfüllt alle wesentlichen Gesundheits-, Sicherheits- und Umweltschutzanforderungen der Eu- ropäischen Union. Importiert von DanMusicPartner, Rugvaenget 1, 8500 Grenaa, Dänemark, info@danmusicpartner.com M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 28: Es - Manual Del Usuario

    Conecte el cable al puerto USB de una computadora Windows/Mac, y el dispositivo será reconocido automáticamente como dispositivo MIDI y de audio. Al conectar a un puerto USB-C, el SMK-37 PRO se carga simultáneamente. (Luz roja: cargando, Luz verde: carga completa)
  • Seite 29 Para la reproducción, hay dos opciones: Cuando la función Patch está habilitada, puede usar las teclas y pads para activar el motor de sonido interno. El SMK-37 Pro también admite la reproducción de audio del host. Para mayor versatilidad, puede reproducir audio del host mientras activa simultá- neamente el motor de sintetizador interno.
  • Seite 30 A de 5 pines para conectar a sin- tetizadores u otros dispositivos que soporten MIDI In. Operación del SMK-37 PRO 1. Panel Trasero: • Salida de audio: Conector de salida de audio de 3.5 mm. • Puerto de salida MIDI: Use un adaptador de 3.5 mm a MIDI para conectar a un dispositivo externo que soporte MIDI In.
  • Seite 31 • Orden: Las notas se reproducen en el orden exacto en que se presionan. • Repetir: Las notas y pads mantenidos se repiten continuamente, creando texturas rítmicas. Parámetros: Estos ajustes moldean aún más el sonido y la sensación del arpegio. M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 32 Escalas del Mundo 1–5. Cuando se establece una escala (por ejemplo, Do Mayor), todas las notas en escala aparecen en azul en la pantalla. Las notas fuera de escala se corrigen automáticamente y se muestran en gris. M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 33 Patch y gire las perillas 1–4 para seleccionar. Importe presets perso- nalizados a través de MIDI Suite (Win/Mac) o enviando archivos direc- tamente a través de USB MIDI. Use las perillas 1–4 para elegir ranuras de almacenamiento. (Cuando Patch no está presionado, no se produce audio.) M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 34 Nota: El secuenciador no puede funcionar mientras Arp/Repetición de Notas están activos. Entrando al Secuenciador: Presione Seq. Mantenga Seq para más opciones. Patrones: Almacene hasta 8 patrones. Los cambios se guardan automáticamente. Modos: Modo de Tecla, Modo de Batería, Modo en Vivo. Secuenciador M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 35 • Por favor apague el dispositivo antes de cargar. Esto también puede prevenir que el tiempo de carga sea demasiado largo. • Escuchar audio a un volumen excesivo puede dañar la audición. Por favor controle el volumen adecua- damente. M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 36 (RAEE). Deseche este producto responsablemente en una instalación de reciclaje adecuada. No lo deseche con los residuos domésticos. Este producto cumple con todos los requisitos esenciales de salud, seguridad y protección ambiental de la Unión Europea. Importado por DanMusicPartner, Rugvaenget 1, 8500 Grenaa, Dinamarca, info@danmusicpartner.com M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 37: Fr - Manuel De L'utilisateur

    FR - Manuel de l’utilisateur Contenu de l’emballage • Clavier MIDI SMK-37 PRO • Câble de connexion USB • Manuel de l’utilisateur Caractéristiques • Clavier MIDI de 37 touches sensibles à la vélocité avec une portée de trois octaves et moteur de synthétiseur FM DX-7 intégré.
  • Seite 38 Pour la lecture, il y a deux options : Lorsque la fonction Patch est activée, vous pouvez utiliser les touches et les pads pour déclencher le moteur sonore interne. Le SMK-37 Pro prend également en charge la lecture audio de l’hôte. Pour plus de polyvalence, vous pouvez lire l’audio de l’hôte tout en déclenchant simultanément le moteur de synthèse interne.
  • Seite 39 à 5 broches pour connecter à des synthé- tiseurs ou d’autres appareils qui prennent en charge MIDI In. Utilisation du SMK-37 PRO 1. Panneau arrière : • Sortie audio : prise de sortie audio 3,5 mm. • Port de sortie MIDI : Utilisez un adaptateur 3,5 mm vers MIDI pour connecter à un appareil externe qui prend en charge MIDI In.
  • Seite 40 • Aléatoire : Les notes jouent dans un ordre aléatoire, créant des motifs imprévisibles. • Ordre : Les notes jouent dans l’ordre exact où elles sont pressées. • Répétition : Les notes et pads maintenus se répètent continuellement, créant des textures rythmiques. M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 41 • Type d’échelle : Choisissez parmi Majeur, Mineur, Dorien, Lydien, Pentatonique Majeur, Penta- tonique Mineur, ou Échelles Mondiales 1–5. Lorsqu’une échelle est définie (par ex., C Majeur), toutes les notes de l’échelle apparaissent en bleu à l’écran. Les notes hors échelle sont corrigées automatiquement et affichées en gris. M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 42 1–4 pour sélectionner. Importez des préré- glages personnalisés via MIDI Suite (Win/Mac) ou en envoyant direc- tement des fichiers via USB MIDI. Utilisez les boutons 1–4 pour choisir les emplacements de stockage. (Lorsque Patch n’est pas enfoncé, aucun audio n’est produit.) M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 43 Note : Le séquenceur ne peut pas fonctionner pendant que Arp/Répétition de note sont actifs. Entrer dans le séquenceur : Appuyez sur Seq. Maintenez Seq pour plus d’options. Motifs : Stockez jusqu’à 8 motifs. Les changements sont enregistrés automatiquement. Modes : Mode Clé, Mode Batterie, Mode Live. Séquenceur M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 44 4. Sélectionnez l’appareil et cliquez sur Connecter. Sans fil sur iOS/Android : Nécessite des applications prenant en charge MIDI BLE. Connectez- vous à SMK-37 PRO dans GarageBand, FL Studio Mobile, Cubasis LE, etc. MIDI Suite pour Windows MIDI Suite pour Mac...
  • Seite 45 Ne le jetez pas avec les déchets ménagers. Ce produit répond à toutes les exigences essentielles de santé, de sécurité et de protection de l’environnement de l’Union européenne. Importé par DanMusicPartner, Rugvaenget 1, 8500 Grenaa, Danemark, info@danmusicpartner.com M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 46: It - Manuale Utente

    IT - Manuale Utente Contenuto della Confezione • Tastiera MIDI SMK-37 PRO • Cavo di connessione USB • Manuale utente Caratteristiche • Tastiera MIDI a 37 tasti sensibile alla velocità con un’estensione di tre ottave e motore di sintesi FM DX-7 integrato.
  • Seite 47 Per la riproduzione, ci sono due opzioni: Quando la funzione Patch è attivata, è possibile utilizzare i tasti e i pad per attivare il motore sonoro interno. L’SMK-37 Pro supporta anche la riproduzione audio dell’host. Per una maggiore versatilità, è possibile riprodurre l’audio dell’host mentre si attiva simultaneamente il motore synth interno.
  • Seite 48 • Wireless: Utilizzare un adattatore MIDI wi- reless a 5 pin per connettersi a sintetizzatori o altri dispositivi che supportano MIDI In. Utilizzo dell’SMK-37 PRO 1. Pannello Posteriore: • Uscita audio: jack di uscita audio da 3,5 mm. • Porta di uscita MIDI: Utilizzare un adattatore da 3,5 mm a MIDI per connettersi a un dispositivo esterno che supporta MIDI In.
  • Seite 49 • Ordine: Le note vengono riprodotte nell’ordine esatto in cui vengono premute. • Ripeti: Le note e i pad tenuti si ripetono continuamente, creando texture ritmiche. Parametri: Queste impostazioni modellano ulteriormente il suono e il feeling dell’arpeggio. M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 50 • Tipo di Scala: Scegli tra Maggiore, Minore, Dorica, Lidia, Pentatonica Maggiore, Pentatonica Minore o Scale Mondiali 1–5. Quando una scala è impostata (es. Do Maggiore), tutte le note in scala appaiono blu sullo schermo. Le note fuori scala vengono corrette automaticamente e visualizzate in grigio. M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 51 1–4 per selezionare. Importa preset personalizzati tramite MIDI Suite (Win/Mac) o inviando file direttamente tramite USB MIDI. Utilizzare i knob 1–4 per scegliere gli slot di memorizzazione. (Quando Patch non è premuto, non viene prodotto alcun audio.) M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 52 Entrare nel Sequencer: Premere Seq. Tenere premuto Seq per più opzioni. Pattern: Memorizza fino a 8 pattern. Le modifiche vengono salvate automaticamente. Modalità: Modalità Tasti, Modalità Drum, Modalità Live. Sequencer Modalità Tasti I pad agiscono come 16 passi. Due modi per registrare: M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 53 2. Aprire MIDI Studio. 3. Fare clic sull’icona BT. 4. Selezionare il dispositivo e fare clic su Connetti. Wireless su iOS/Android: Richiede app che supportano BLE MIDI. Connettersi a SMK-37 PRO in GarageBand, FL Studio Mobile, Cubasis LE, ecc. MIDI Suite per Windows...
  • Seite 54 (RAEE). Smaltire questo prodotto responsabilmente presso un impianto di riciclaggio appropriato. Non gettare nei rifiuti domestici. Questo prodotto soddisfa tutti i requisiti essenziali di salute, sicurezza e protezione ambientale dell’Unione Europea. Importato da DanMusicPartner, Rugvaenget 1, 8500 Grenaa, Danimarca, info@danmusicpartner.com M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 55: Nl - Gebruikershandleiding

    Sluit de kabel aan op de USB-poort van een Windows/Mac-computer, en het apparaat wordt auto- matisch herkend als zowel een MIDI-apparaat als een audioapparaat. Bij aansluiting op een USB-C- poort laadt de SMK-37 PRO tegelijkertijd op. (Rood licht: opladen, Groen licht: opladen voltooid)
  • Seite 56 Draadloze Verbinding Bij het zoeken naar het apparaat via Bluetooth verschijnen er twee opties: één voor audio afspelen ("SMK-37 Pro") en één voor MIDI ("SMK-37 Pro BLE"). Verbind met "SMK-37 Proën stel het in als je audio-uitvoerapparaat in de systeemgeluidsinstellingen.
  • Seite 57 MIDI Adapter A om verbinding te maken met synthesizers of andere apparaten die MIDI In ondersteunen. De SMK-37 PRO Bedienen 1. Achterpaneel: • Audio-uitgang: 3,5 mm audio-uitgang. • MIDI-uitgang: Gebruik een 3,5 mm naar MIDI-adapter om verbinding te maken met een extern apparaat dat MIDI In ondersteunt.
  • Seite 58 één keer gespeeld. • Random: Noten spelen in willekeurige volgorde, wat onvoorspelbare patronen creëert. • Order: Noten spelen in de exacte volgorde waarin ze worden ingedrukt. • Repeat: Ingehouden noten en pads herhalen continu, wat ritmische texturen creëert. M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 59 • Schaaltype: Kies uit Majeur, Mineur, Dorian, Lydian, Majeur Pentatonisch, Mineur Pentato- nisch, of Wereldschalen 1–5. Wanneer een schaal is ingesteld (bijv. C Majeur), verschijnen alle noten in de schaal blauw op het scherm. Noten buiten de schaal worden automatisch gecorrigeerd en in grijs weergegeven. M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 60 1–4 om te selecteren. Importeer aangepaste presets via MIDI Suite (Win/Mac) of door bestanden direct via USB MIDI te verzenden. Gebruik knoppen 1–4 om opslagplaatsen te kiezen. (Wanneer Patch niet is ingedrukt, wordt er geen audio geproduceerd.) M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 61 Sequencer Invoeren: Druk op Seq. Houd Seq ingedrukt voor meer opties. Patronen: Sla maximaal 8 patronen op. Wijzigingen worden automatisch opgeslagen. Modi: Key Mode, Drum Mode, Live Mode. Sequencer Key Mode Pads fungeren als 16 stappen. Twee manieren om op te nemen: M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 62 2. Open MIDI Studio. 3. Klik op het BT-icoon. 4. Selecteer het apparaat en klik op Verbinden. Draadloos op iOS/Android: Vereist BLE MIDI-ondersteunde apps. Verbind met SMK-37 PRO in GarageBand, FL Studio Mobile, Cubasis LE, enz. MIDI Suite voor Windows...
  • Seite 63 (AEEA). Gooi dit product op verantwoorde wijze weg bij een geschikt recyclingbedrijf. Niet bij het huishoudelijk afval weggooien. Dit product voldoet aan alle essentiële gezondheids-, veiligheids- en milieubeschermingsvereisten van de Eu- ropese Unie. Geïmporteerd door DanMusicPartner, Rugvaenget 1, 8500 Grenaa, Denemarken, info@danmusicpartner.com M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 64: No - Brukermanual

    USB-tilkobling Koble kabelen til USB-porten på en Windows/Mac-datamaskin, og enheten vil automatisk bli gjen- kjent som både en MIDI-enhet og en lyd-enhet. Når du kobler til en USB-C-port, lades SMK-37 PRO samtidig. (Rødt lys: lading, Grønt lys: lading fullført) Lydavspilling og opptak For avspilling er det to alternativer: Når Patch-funksjonen er aktivert, kan du bruke tastene og pa-...
  • Seite 65 USB-tilkobling Når den er koblet til via USB til en PC/Mac, sett lydutgangsenheten til "SMK-37 Pro". Lyd vil da bli avspilt gjennom enhetens lydutgangsjack. Trådløs tilkobling Når du søker etter enheten via Bluetooth, vil to alternativer vises: ett for lydavspilling ("SMK-37 Pro") og ett for MIDI ("SMK-37 Pro BLE").
  • Seite 66 Bruk av SMK-37 PRO 1. Bakpanel: • Lydutgang: 3,5 mm lydutgangsjack. • MIDI-utgangsport: Bruk en 3,5 mm til MIDI-adapter for å koble til en ekstern enhet som støtter MIDI In. • Strøm: Bryter for å slå MIDI-keyboardet av/på. • USB: USB-C tilkoblingsport.
  • Seite 67 • Rate: Definerer rytmisk deling (f.eks. 1/4, 1/8, 1/16, med triplet-alternativer). • Latch: Holder arpeggiatoren i gang etter at tastene er sluppet. Merk: Med Latch aktivert, stopper ikke arpeggiatoren ved å trykke på ARP; du må deaktivere Latch først. M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 68 Når en skala er satt (f.eks. C Dur), vises alle noter i skalaen blå på skjermen. Noter utenfor skalaen korrigeres automatisk og vises i grått. Akkord/Globus Akkord: • Akkordkvalitet: Velg Dur, Moll, Diminished eller Augmented. • Type: Legg til utvidelser (Triad, 7th, 9th, 11th, 13th). M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 69 • Mono/Poly: Bytt mellom mono- og poly-modus. • Volum: Juster masterutgangsnivået. FX/Sequencer FX: Legg til effekter for å berike lyden. Lagret i forhåndsinnstillinger. • Cutoff: Juster lavpassfilterets cutoff. • Forvrengning: Kontroller tørr/våt forvrengningsmiks. • Reverb: Kontroller tørr/våt reverbmiks. • Delay: Kontroller tørr/våt delaymiks. M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 70 Tøm mønster: Hold Seq + Høyre, naviger til Tøm mønster, trykk på Reset Key (siste C) for å tømme. MIDI-tilkoblingsmetode Denne enheten er klassekompatibel, og krever ingen drivere når den er koblet til via USB. MIDI- programvare gjenkjenner den automatisk. M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 71 2. Åpne MIDI Studio. 3. Klikk på BT-ikonet. 4. Velg enheten og klikk Koble til. Trådløs på iOS/Android: Krever BLE MIDI-støttede apper. Koble til SMK-37 PRO i GarageBand, FL Studio Mobile, Cubasis LE, etc. MIDI Suite for Windows MIDI Suite for Mac...
  • Seite 72: Sv - Användarmanual

    För uppspelning finns det två alternativ: När Patch-funktionen är aktiverad kan du använda tangen- terna och pads för att trigga den interna ljudmotorn. SMK-37 Pro stöder också värdljuduppspelning. För ytterligare mångsidighet kan du spela värdljud samtidigt som du triggar den interna syntmotorn.
  • Seite 73 Trådlös Anslutning När du söker efter enheten via Bluetooth, kommer två alternativ att visas: ett för ljuduppspelning (SMK-37 Pro") och ett för MIDI (SMK-37 Pro BLE"). Anslut till SMK-37 Proöch ställ in den som din ljudutgångsenhet i systemets ljudinställningar. Inspelningsalternativ 1.
  • Seite 74 Använda SMK-37 PRO 1. Bakpanel: • Ljudutgång: 3,5 mm ljudutgång. • MIDI-utgångsport: Använd en 3,5 mm till MIDI-adapter för att ansluta till en extern enhet som stöder MIDI In. • Ström: Strömbrytare för att slå på/av MIDI-keyboardet. • USB: USB-C-anslutningsport.
  • Seite 75 • Tempo: Ställer in arpeggiotempot i BPM (omfång: 30–300). • Rate: Definierar rytmisk indelning (t.ex. 1/4, 1/8, 1/16, med triolalternativ). • Latch: Håller arpeggiatorn igång efter att tangenterna släppts. Notera: Med Latch aktiverat, stoppar inte ARP-knappen arpeggiatorn; du måste först inaktivera Latch. M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 76 När en skala är inställd (t.ex. C Dur), visas alla toner i skalan i blått på skärmen. Toner utanför skalan korrigeras automatiskt och visas i grått. Ackord/Globe Ackord: • Ackordkvalitet: Välj Dur, Moll, Förminskad eller Förstorad. • Typ: Lägg till förlängningar (Triad, 7:e, 9:e, 11:e, 13:e). M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 77 • Mono/Poly: Växla mellan mono- och polylägen. • Volym: Justera huvudutgångsnivån. FX/Sequencer FX: Lägg till effekter för att berika ljudet. Lagrade i förinställningar. • Cutoff: Justera lågpassfilterets cutoff. • Distortion: Kontrollera torr/våt distorsionsmix. • Reverb: Kontrollera torr/våt reverbmix. • Delay: Kontrollera torr/våt delaymix. M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 78 Live Mode: Realtids MIDI-inspelning med uttrycksfull timing. Fångar toner som spelas, inte steg- kvantiserade. Parametrar: Steg (max 64), Gate, Swing, Tempo (BPM), Rate (1/4–1/32 inkl. trioler). Rensa Mönster: Håll Seq + Höger, navigera till Rensa Mönster, tryck på Återställningsknapp (sista C) för att rensa. M-Vave SMK-37 PRO...
  • Seite 79 2. Öppna MIDI Studio. 3. Klicka på BT-ikonen. 4. Välj enheten och klicka på Anslut. Trådlöst på iOS/Android: Kräver BLE MIDI-stödda appar. Anslut till SMK-37 PRO i GarageBand, FL Studio Mobile, Cubasis LE, etc. MIDI Suite för Windows MIDI Suite för Mac...

Inhaltsverzeichnis