PL - POLSKA WERSJA ............ 2 EN - ENGLISH VERSION ..........9 DE - DEUTSCHE VERSION ..........16 FR - VERSION FRANÇAISE ..........22 RU - РУССКАЯ ВЕРСИЯ ..........28 UA - УКРАЇНСЬКА ВЕРСІЯ ........... 34 LT - LIETUVIŠKA VERSIJA..........40 LV - LATVIEŠU VERSIJA ..........
INSTRUKCJA OBSŁUGI Rozpierak hydrauliczny 10T GEKO PREMIUM (kwadrat) Typ: G02145, Model: 10T Tłumaczenie instrukcji oryginalnej PL - POLSKA WERSJA Wyprodukowano dla GEKO Sp. z o.o. Sp. k. Kietlin, ul. Spacerowa 3 97-500 Radomsko www.geko.pl Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznad się z niniejszą instrukcją...
Seite 3
UWAGA!!! Ze względu na ciągłe doskonalenie produktów zamieszczone w instrukcji zdjęcia oraz rysunki mają charakter poglądowy i mogą różnid się od zakupionego towaru. Różnice te nie mogą byd podstawą do reklamacji.
Ogólne Zasady Bezpieczeostwa UWAGA: Należy dokładnie zapoznad się z poniższą instrukcją obsługi i przeczytad ze zrozumieniem wszystkie zasady bezpiecznego użytkowania. Niezastosowanie się do polecenia może skutkowad uszkodzeniem sprzętu, lub uszkodzeniem ciała. Zachowaj instrukcję po jej przeczytaniu i przechowuj w łatwo dostępnym miejscu, aby można było z niej skorzystad zawsze podczas pracy z narzędziem.
Seite 5
- Zachowuj balans i równowagę. Noś obuwie antypoślizgowe. - Nie pracuj gdy jesteś zmęczony, pod wpływem alkoholu, leków lub środków odurzających. - Jeśli nie używasz narzędzia zamknij zawór odpowietrzający - Nie pozwól aby tłok wysunął się za bardzo i przekroczył maksymalny wysuw. - Gdy zestaw jest rozmontowany, zawsze zakładaj zaślepkę...
- Okresowo sprawdzaj poziom oleju. Gdy siłownik jest maksymalnie wsunięty, ustaw pompę w pozycji poziomej. Odkręd śrubę odpowietrzającą i sprawdzid jego poziom. Jeśli jest on za niski, uzupełnij go niezwłocznie wysokiej jakości olejem hydraulicznym zgodnym ze specyfikacją na etykiecie pompy. Nigdy nie używaj płynu hamulcowego ani jakiegokolwiek innego nieodpowiedniego płynu.
Dwie ostatnie cyfry roku naniesienia oznaczenia CE - 20 DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE Kietlin, ul. Spacerowa 3, 97-500 Radomsko GEKO Sp. z o.o. Sp. k. deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że: Rozpierak hydrauliczny 10T GEKO PREMIUM (kwadrat) Typ: G02145, Model: 10T spełnia wymagania dyrektyw Parlamentu Europejskiego i Rady: 2006/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 17 maja 2006 r.
2. Gwarancji udziela się na okres 12 miesięcy od daty zakupu urządzenia przez użytkownika. 3. Aby uzyskad gwarancję na okres do 24 m-cy należy spełnid następujące warunki: • po okresie 12 miesięcznej gwarancji produkt należy dostarczyd z dowodem zakupu i kartą gwarancyjną do serwisu „GEKO” w celu dokonania przeglądu okresowego •...
USER MANUAL Porta Power Jack 10T GEKO PREMIUM (square) Type: G02145, Model: 10T Translation of the original instructions EN - ENGLISH VERSION Manufactured for GEKO Sp. z o.o. Sp. k. Kietlin, Spacerowa Street 3 97-500 Radomsko www.geko.pl Before first use, please read this manual carefully. It is the user's responsibility to read all instructions necessary for safe use and operation and to understand any risks that may occur during use of the device.
Seite 10
ATTENTION!!! Due to continuous product improvement, the photos and drawings included in the manual are for illustrative purposes only and may differ from the purchased product. These differences cannot constitute grounds for complaint.
General Safety Rules ATTENTION: Please read this manual carefully and read and understand all safety rules. Failure to follow the instructions may result in damage to the equipment or personal injury. Keep the manual after reading it and keep it in an easily accessible place so that you can always use it when working with the tool.
- Keep your balance and poise. Wear non-slip shoes. - Do not work when you are tired or under the influence of alcohol, medication or drugs. - If you are not using the tool, close the air vent valve. - Do not allow the piston to extend too far and exceed its maximum stroke. - When the kit is disassembled, always replace the dirt cap to keep the hydraulic system clean.
- Periodically check the oil level. When the cylinder is fully retracted, set the pump in a horizontal position. Open the bleed screw and check the oil level. If it is too low, top it up immediately with high-quality hydraulic oil that meets the specifications on the pump label. Never use brake fluid or any other inappropriate fluid.
Kietlin, ul. Spacerowa 3, 97-500 Radomsko GEKO Sp. z o.o. Sp. k. declares with full responsibility that: Porta Power Jack 10T GEKO PREMIUM (square) Type: G02145, Model: 10T meets the requirements of the directives of the European Parliament and of the Council:...
In accordance with the terms of the warranty provided: 1. The product subject to a complaint should be delivered to the GEKO service in its original packaging together with a correctly completed Warranty Card and proof of purchase (or its copy) with the date of sale as in the Warranty Card.
BENUTZERHANDBUCH Hydraulischer Spreizer 10T GEKO PREMIUM (quadratisch) Typ: G02145, Modell: 10T Übersetzung der Originalanleitung DE - DEUTSCHE VERSION Hergestellt für GEKO SP. Z O.O. SP. K. Kietlin, ul. Fußgängerzone 3 97-500 Radomsko www.geko.pl Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung sorgfältig durch.
Seite 17
AUFMERKSAMKEIT!!! Aufgrund kontinuierlicher Produktverbesserungen dienen die im Handbuch enthaltenen Fotos und Zeichnungen nur zur Veranschaulichung und können vom gekauften Produkt abweichen. Diese Unterschiede stellen keinen Reklamationsgrund dar.
Allgemeine Sicherheitsregeln AUFMERKSAMKEIT: Bitte lesen Sie die folgende Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie alle Sicherheitshinweise. Nichtbeachtung Anweisungen kann Geräteschäden oder Körperverletzungen führen. Bewahren Sie diese Anleitung nach dem Lesen an einem leicht zugänglichen Ort auf, damit Sie bei jeder Arbeit mit dem Werkzeug darauf zurückgreifen können. Bedeutung der Symbole Tragen Sie beim Arbeiten immer eine Schutzbrille.
- Halten Sie Gleichgewicht und Ausgeglichenheit aufrecht. Tragen Sie rutschfestes Schuhwerk. - Arbeiten Sie nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Alkohol, Medikamenten oder Drogen stehen. - Wenn Sie das Werkzeug nicht verwenden, schließen Sie das Entlüftungsventil. - Achten Sie darauf, dass der Kolben nicht zu weit ausfährt und seinen maximalen Hub überschreitet.
- Überprüfen Sie regelmäßig den Ölstand. Wenn der Aktuator vollständig eingefahren ist, bringen Sie die Pumpe in eine horizontale Position. Die Entlüftungsschraube herausdrehen und den Füllstand prüfen. Ist der Wert zu niedrig, füllen Sie umgehend hochwertiges Hydrauliköl nach, das den Angaben auf dem Pumpenetikett entspricht.
Die letzten beiden Ziffern des Jahres der CE-Kennzeichnung - 20 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG GEKO SP. Z O.O. SP. K. Kietlin, ul. Spacerowa 3, 97-500 Radomsko erklärt mit voller Verantwortung, dass: Hydraulischer Spreizer 10T GEKO PREMIUM (quadratisch) Typ: G02145, Modell: 10T erfüllt die Anforderungen der Richtlinien des Europäischen Parlaments und des Rates: 2006/42/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17.
MANUEL D'UTILISATION Épandeur hydraulique 10T GEKO PREMIUM (carré) Type : G02145, Modèle : 10T Traduction des instructions originales FR - VERSION FRANÇAISE Fabriqué pour GEKO SP. Z O.O. SP. K. Kietlin, rue. Rue piétonne 3 97-500 Radomsko www.geko.pl Avant la première utilisation, veuillez lire attentivement ce manuel d'instructions. Il est de la responsabilité...
Seite 23
ATTENTION!!! En raison de l'amélioration continue du produit, les photos et les dessins inclus dans le manuel sont uniquement à des fins d'illustration et peuvent différer du produit acheté. Ces différences ne peuvent constituer un motif de réclamation.
Règles générales de sécurité ATTENTION: Veuillez lire attentivement les instructions d'utilisation suivantes et lire et comprendre toutes les consignes de sécurité. Le non-respect des instructions peut entraîner des dommages matériels ou des blessures corporelles. Conservez ce manuel après l'avoir lu et conservez-le dans un endroit facilement accessible afin de pouvoir vous y référer chaque fois que vous travaillez avec l'outil.
Seite 25
- Maintenir l'équilibre et la stabilité. Portez des chaussures antidérapantes. - Ne travaillez pas lorsque vous êtes fatigué ou sous l’influence de l’alcool, de médicaments ou de drogues. - Si vous n’utilisez pas l’outil, fermez la vanne de purge d’air. - Ne laissez pas le piston s'étendre trop loin et dépasser sa course maximale.
- Vérifiez périodiquement le niveau d'huile. Lorsque l’actionneur est complètement rétracté, placez la pompe en position horizontale. Dévissez la vis de purge et vérifiez le niveau. Si le niveau est trop bas, faites l'appoint immédiatement avec de l'huile hydraulique de haute qualité conforme aux spécifications indiquées sur l'étiquette de la pompe.
Les deux derniers chiffres de l'année du marquage CE - 20 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE GEKO SP. Z O.O. SP. K. Kietlin, ul. Spacerowa 3, 97-500 Radomsko déclare en toute responsabilité que : Épandeur hydraulique 10T GEKO PREMIUM (carré) Type : G02145, Modèle : 10T répond aux exigences des directives du Parlement européen et du Conseil :...
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Гидравлический разбрасыватель 10T GEKO PREMIUM (квадратный) Тип: G02145, Модель: 10T Перевод оригинальной инструкции RU - РУССКАЯ ВЕРСИЯ Изготовлено для ФХ ГЕКО Кетлин, ул. Пешеходная улица 3 97-500 Радомско www.geko.pl Перед первым использованием внимательно прочтите данную инструкцию. Пользователь обязан прочитать все инструкции, необходимые для...
Seite 29
ВНИМАНИЕ!!! В связи с постоянным совершенствованием продукции фотографии и рисунки, включенные в руководство, предназначены исключительно для иллюстративных целей и могут отличаться от приобретенного продукта. Эти различия не могут служить основанием для жалобы.
Общие правила безопасности ВНИМАНИЕ: Пожалуйста, внимательно прочтите следуящуя инструкция по эксплуатации, а также прочтите и усвойте все инструкции по технике безопасности. Несоблядение инструкций может привести к повреждения оборудованиѐ или травмам. После прочтениѐ сохраните данное руководство в легкодоступном месте, чтобы вы могли обращатьсѐ к нему всѐкий раз, когда работаете с инструментом.
Seite 31
- Поддерживайте равновесие и баланс. Носите нескользѐщуя обувь. - Не работайте, если вы устали или находитесь под воздействием алкоголѐ, лекарств или наркотиков. - Если вы не используете инструмент, закройте клапан выпуска воздуха. - Не допускайте слишком большого выдвижениѐ поршнѐ и превышениѐ его максимального хода. - После...
- Периодически проверѐйте уровень масла. Когда привод полностья втѐнут, установите насос в горизонтальное положение. Открутите винт длѐ спуска воздуха и проверьте уровень. Если уровень слишком низкий, немедленно долейте высококачественное гидравлическое масло, соответствуящее спецификациѐм, указанным на этикетке насоса. Никогда не используйте тормознуя жидкость или лябуя другуя неподходѐщуя жидкость. Не смешивайте...
Последние две цифры года маркировки CE - 20 ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕС GEKO SP. Z O.O. SP. K. Кетлин, ул. Спацерова 3, 97-500 Радомско заѐвлѐет со всей ответственностья, что: Гидравлический разбрасыватель 10T GEKO PREMIUM (квадратный) Тип: G02145, Модель: 10T соответствует требованиѐм директив Европейского парламента и Совета: 2006/42/EC Европейского...
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Гідравлічний розкидач 10T GEKO PREMIUM (квадратний) Тип: G02145, Модель: 10T Переклад оригінальної інструкції UA - УКРАЇНСЬКА ВЕРСІЯ Виготовлено для ФХ ГЕКО Кьетлін, вул. Пішохідна вулиця 3 97-500 Радомсько www.geko.pl Перед першим використанням, будь ласка, уважно прочитайте цю інструкцію...
Seite 35
УВАГА!!! Через постійне вдосконалення продукції, фотографії та малюнки, що містяться в інструкції, наведені лише для ілюстрації та можуть відрізнятися від придбаного продукту. Ці відмінності не можуть бути підставою для скарги.
Загальні правила безпеки УВАГА: Будь ласка, уважно прочитайте наступні інструкції з експлуатації та прочитайте й зрозумійте всі інструкції з техніки безпеки. Недотриманнѐ інструкцій може призвести до пошкодженнѐ обладнаннѐ або тілесних ушкоджень. Зберігайте цей посібник післѐ прочитаннѐ та зберігайте його у легкодоступному...
Seite 37
- Зберігайте рівновагу та баланс. Одѐгайте нековзне взуттѐ. - Не працяйте, коли ви втомилисѐ або перебуваюте під впливом алкоголя, ліків чи наркотиків. - Якщо ви не користуютесѐ інструментом, закрийте повітрѐний клапан. - Не допускайте надмірного висуваннѐ поршнѐ та перевищеннѐ його максимального ходу. - Післѐ...
- Періодично перевірѐйте рівень оливи. Коли привід повністя втѐгнутий, встановіть насос у горизонтальне положеннѐ. Відкрутіть гвинт длѐ прокачуваннѐ та перевірте рівень. Якщо рівень занадто низький, негайно долийте високоѐкісну гідравлічну оливу, ѐка відповідаю специфікаціѐм, зазначеним на етикетці насоса. Ніколи не використовуйте гальмівну рідину або будь-ѐку іншу невідповідну рідину. Не змішуйте різні гідравлічні...
Останні дві цифри року маркування CE - 20 ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ ЄС GEKO SP. Z O.O. SP. K. Кітлін, вул. Спацерова 3, 97-500 Радомсько заѐвлѐю з повноя відповідальністя, що: Гідравлічний розкидач 10T GEKO PREMIUM (квадратний) Тип: G02145, Модель: 10T відповідаю вимогам директив Ювропейського Парламенту та Ради: Директива...
NAUDOJIMO VADOVAS Hidraulinis skirstytuvas 10T GEKO PREMIUM (kvadratinis) Tipas: G02145, Modelis: 10T Originalių instrukcijų vertimas LT - LIETUVIŠKA VERSIJA Pagaminta GEKO SP. Z O.O. SP. K. Kietlin, g. Pėsčiųjų gatvė 3 97-500 Radomskas www.geko.pl Prieš pirmą kartą naudodami, atidžiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją.
Seite 41
DĖMESIO!!! Dėl nuolatinio gaminio tobulinimo, vadove pateiktos nuotraukos ir brėžiniai yra tik iliustraciniai ir gali skirtis nuo įsigyto gaminio. Šie skirtumai negali būti pagrindas skundui.
Bendrosios saugos taisyklės DĖMESIO: Atidžiai perskaitykite šias naudojimo instrukcijas ir perskaitykite bei supraskite visas saugos instrukcijas. Nesilaikant nurodymų, galima sugadinti įrangą arba susižaloti kūną. Perskaitę šį vadovą, laikykite jį lengvai pasiekiamoje vietoje, kad galėtumėte jį peržiūrėti kaskart dirbdami su įrankiu. Simbolių...
Seite 43
- Išlaikyti pusiausvyrą ir pusiausvyrą. Avėkite neslystančią avalynę. - Nedirbkite, kai esate pavargę arba apsvaigę nuo alkoholio, vaistų ar narkotikų. - Jei nenaudojate įrankio, uždarykite oro išleidimo vožtuvą. - Neleiskite stūmokliui per daug išsikišti ir viršyti maksimalios jo eigos. - Išmontavę komplektą, visada uždėkite purvo dangtelį, kad hidraulinė sistema būtų švari. - Nemeskite sunkių...
- Periodiškai tikrinkite alyvos lygį. Kai pavara visiškai įtraukta, pastatykite siurblį horizontalioje padėtyje. Atsukite išleidimo varžtą ir patikrinkite lygį. Jei jis per žemas, nedelsdami papildykite aukštos kokybės hidraulinės alyvos, atitinkančios siurblio etiketėje nurodytas specifikacijas. Niekada nenaudokite stabdžių skysčio ar kito netinkamo skysčio. Nemaišykite skirtingų hidraulinių alyvų. Naudojant alyvą, kuri neatitinka specifikacijų, gali būti pažeisti sandarikliai ir gamintojas atleidžiamas nuo garantijos.
Paskutiniai du CE ženklo metų skaitmenys – 20 EB ATITIKTIES DEKLARACIJA GEKO SP. Z O.O. SP. K. Kietlin, ul. Spacerowa 3, 97-500 Radomskas su visa atsakomybe pareiškia, kad: Hidraulinis skirstytuvas 10T GEKO PREMIUM (kvadratinis) Tipas: G02145, Modelis: 10T atitinka Europos Parlamento ir Tarybos direktyvų reikalavimus: 2006 m.
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA Hidrauliskais izkliedētājs 10T GEKO PREMIUM (kvadrātveida) Tips: G02145, Modelis: 10T Oriģinālo instrukciju tulkojums LV - LATVIEŠU VERSIJA Ražots priekš GEKO SP. Z O.O. SP. K. Kītlina, iela Gājēju iela 3 97-500 Radomsko www.geko.pl Pirms pirmās lietošanas reizes, lūdzu, uzmanīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju.
Seite 47
UZMANĪBU!!! Sakarā ar nepārtrauktu produktu uzlabošanu, rokasgrāmatā iekļautās fotogrāfijas un zīmējumi ir tikai ilustratīviem nolūkiem un var atšķirties no iegādātā produkta. Šīs atšķirības nevar būt par pamatu sūdzībai.
Vispārīgie drošības noteikumi UZMANĪBU: Lūdzu, uzmanīgi izlasiet tālāk sniegto lietošanas instrukciju un izlasiet un izprotiet visus drošības norādījumus. Norādījumu neievērošana var izraisīt aprīkojuma bojājumus vai miesas bojājumus. Pēc izlasīšanas saglabājiet šo rokasgrāmatu viegli pieejamā vietā, lai varētu to pārskatīt ikreiz, kad strādājat ar instrumentu.
Seite 49
- Saglabāt līdzsvaru un līdzsvaru. Valkājiet neslīdošus apavus. - Nestrādājiet, ja esat noguris vai atrodaties alkohola, medikamentu vai narkotiku reibumā. - Ja instrumentu nelietojat, aizveriet gaisa ventilācijas vārstu. - Neļaujiet virzulim izvirzīties pārāk tālu un pārsniegt tā maksimālo gājienu. - Kad komplekts ir izjaukts, vienmēr uzlieciet atpakaļ netīrumu savākšanas vāciņu, lai hidrauliskā sistēma būtu tīra.
- Periodiski pārbaudiet eļļas līmeni. Kad izpildmehānisms ir pilnībā ievilkts, novietojiet sūkni horizontālā stāvoklī. Atskrūvējiet izlaišanas skrūvi un pārbaudiet līmeni. Ja tas ir pārāk zems, nekavējoties uzpildiet to ar augstas kvalitātes hidraulisko eļļu, kas atbilst sūkņa etiķetes specifikācijām. Nekad nelietojiet bremžu šķidrumu vai citus nepiemērotus šķidrumus. Nejauciet dažādas hidrauliskās eļļas. Eļļas, kas neatbilst specifikācijām, lietošana var sabojāt blīves un atbrīvo ražotāju no garantijas saistībām.
CE marķējuma gada pēdējie divi cipari — 20 EK ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA GEKO SP. Z O.O. SP. K. Ķītlina, ul. Spacerowa 3, 97-500 Radomsko ar pilnu atbildību paziņo, ka: Hidrauliskais izkliedētājs 10T GEKO PREMIUM (kvadrātveida) Tips: G02145, Modelis: 10T atbilst Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvu prasībām: Eiropas Parlamenta un Padomes 2006.
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Hydraulický rozmetač 10T GEKO PREMIUM (čtvercový) Typ: G02145, Model: 10T Překlad originálního návodu CZ - ČESKÁ VERZE Vyrobeno pro GEKO SP. Z O.O. SP. K. Kietlin, ul. Pěší ulice 3 97-500 Radomsko www.geko.pl Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod k obsluze. Je odpovědností...
Seite 53
POZOR!!! Vzhledem k neustálému vylepšování produktů slouží fotografie a výkresy v manuálu pouze pro ilustrační účely a mohou se lišit od zakoupeného produktu. Tyto rozdíly nemohou být důvodem k reklamaci.
Obecná bezpečnostní pravidla POZOR: Pečlivë si prosím přečtëte následující návod k obsluze a přečtëte si a pochopte všechny bezpečnostní pokyny. Nedodržení pokynů může vést k poškození zařízení nebo zranëní osob. Po přečtení si tuto příručku uschovejte na snadno přístupném místë, abyste se k ní mohli kdykoli vrátit při práci s nářadím. Význam symbolů...
Seite 55
- Udržujte rovnováhu a vyrovnanost. Noste protiskluzovou obuv. - Nepracujte, pokud jste unavení nebo pod vlivem alkoholu, léků či drog. - Pokud nářadí nepoužíváte, zavřete odvzdušpovací ventil. - Nedovolte, aby se píst příliš vysunul a překročil svůj maximální zdvih. - Po demontáži sady vždy nasaďte zpët krytku proti nečistotám, aby hydraulický systém zůstal čistý. - Nepokládejte tëžké...
- Pravidelnë kontrolujte hladinu oleje. Když je pohon zcela zasunutý, umístëte čerpadlo do vodorovné polohy. Odšroubujte odvzdušpovací šroub a zkontrolujte hladinu. Pokud je příliš nízká, ihned doplpte vysoce kvalitní hydraulický olej, který splpuje specifikace uvedené na štítku čerpadla. Nikdy nepoužívejte brzdovou kapalinu ani jinou nevhodnou kapalinu. Nemíchejte různé hydraulické oleje. Použití...
Seite 57
Poslední dvě číslice roku označení CE - 20 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ES GEKO SP. Z O.O. SP. K. Kietlin, ul. Spacerowa 3, 97-500 Radomsko s plnou odpovëdností prohlašuje, že: Hydraulický rozmetač 10T GEKO PREMIUM (čtvercový) Typ: G02145, Model: 10T splpuje požadavky smërnic Evropského parlamentu a Rady: Smërnice Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES ze dne 17.
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Hydraulický rozťahovač 10T GEKO PREMIUM (štvorcový) Typ: G02145, Model: 10T Preklad originálnych pokynov SK - SLOVENSKÁ VERZIA Vyrobené pre GEKO SP. Z O.O. SP. K. Kietlin, ul. Pešia ulica 3 97-500 Radomsko www.geko.pl Pred prvým použitím si pozorne prečítajte tento návod na obsluhu. Je zodpovednosťou používateľa prečítať...
Seite 59
POZOR!!! Z dôvodu neustáleho vylepšovania produktov slúžia fotografie a výkresy v návode len na ilustračné účely a môžu sa líšiť od zakúpeného produktu. Tieto rozdiely nemôžu byť dôvodom na sťažnosť.
Všeobecné bezpečnostné pravidlá POZOR: Pozorne si prečítajte nasledujúce pokyny na obsluhu a prečítajte si a pochopte všetky bezpečnostné pokyny. Nedodržanie pokynov môže viesť k poškodeniu zariadenia alebo k úrazu osôb. Po prečítaní si tento návod uschovajte na ľahko dostupnom mieste, aby ste sa k nemu mohli kedykoľvek vrátiť pri práci s nástrojom.
Seite 61
- Udržiavať rovnováhu a vyrovnanosť. Noste protišmykovú obuv. - Nepracujte, ak ste unavení alebo pod vplyvom alkoholu, liekov či drog. - Ak náradie nepoužívate, zatvorte odvzdušpovací ventil. - Nedovoľte, aby sa piest vysunul príliš ďaleko a prekročil svoj maximálny zdvih. - Po demontáži súpravy vždy nasaďte späť...
- Pravidelne kontrolujte hladinu oleja. Keď je ovládač úplne zasunutý, umiestnite čerpadlo do vodorovnej polohy. Odskrutkujte odvzdušpovaciu skrutku a skontrolujte hladinu. Ak je príliš nízka, ihneď doplpte vysokokvalitný hydraulický olej, ktorý spĺpa špecifikácie uvedené na štítku čerpadla. Nikdy nepoužívajte brzdovú kvapalinu ani žiadnu inú nevhodnú kvapalinu. Nemiešajte rôzne hydraulické oleje.
Seite 63
Posledné dve číslice roku označenia CE - 20 VYHLÁSENIE O ZHODE ES GEKO SP. Z O.O. SP. K. Kietlin, ul. Spacerowa 3, 97-500 Radomsko s plnou zodpovednosťou vyhlasuje, že: Hydraulický rozťahovač 10T GEKO PREMIUM (štvorcový) Typ: G02145, Model: 10T spĺpa požiadavky smerníc Európskeho parlamentu a Rady: Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/42/ES zo 17.
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Hidraulikus szórógép 10T GEKO PREMIUM (négyzet alakú) Típus: G02145, Modell: 10T Az eredeti utasítások fordítása HU - MAGYAR VÁLTOZAT Gyártva: GEKO SP. Z O.O. SP. K. Kietlin, ul. Sétálóutca 3 97-500 Radomsko www.geko.pl Első használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót. A felhasználó...
Seite 65
FIGYELEM!!! A folyamatos termékfejlesztés miatt a kézikönyvben található fotók és rajzok csak illusztrációk, és eltérhetnek a megvásárolt terméktől. Ezek az eltérések nem képezhetik reklamáció alapját.
Általános biztonsági szabályok FIGYELEM: Kérjük, figyelmesen olvassa el a következő kezelési utasításokat, és olvassa el, valamint értse meg az összes biztonsági utasítást. Az utasítások be nem tartása a berendezés károsodásához vagy személyi sérüléshez vezethet. Elolvasás után őrizze meg ezt a kézikönyvet, és tartsa könnyen hozzáférhető helyen, hogy a szerszámmal végzett munka során bármikor elolvashassa.
Seite 67
- Megőrizd az egyensúlyt és az egyensúlyt. Viseljen csúszásgátló lábbelit. - Ne dolgozzon, ha fáradt, vagy alkohol, gyógyszer vagy kábítószer hatása alatt áll. - Ha nem használja a szerszámot, zárja el a légtelenítő szelepet. - Ne engedje, hogy a dugattyú túlságosan kinyúljon, és túllépje a maximális löketét. - A készlet szétszerelése után mindig tegye vissza a porvédő...
Seite 68
- Rendszeresen ellenőrizze az olajszintet. Amikor a működtető teljesen be van húzva, helyezze a szivattyút vízszintes helyzetbe. Csavarja ki a légtelenítő csavart és ellenőrizze a szintet. Ha túl alacsony, azonnal töltse fel kiváló minőségű hidraulikaolajjal, amely megfelel a szivattyú címkéjén található specifikációknak. Soha ne használjon fékfolyadékot vagy más nem megfelelő...
A CE-jelölés évének utolsó két számjegye - 20 EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT GEKO SP. Z O.O. SP. K. Kietlin, ul. Spacerowa 3, 97-500 Radomsko teljes felelősséggel kijelenti, hogy: Hidraulikus szórógép 10T GEKO PREMIUM (négyzet alakú) Típus: G02145, Modell: 10T megfelel az Európai Parlament és a Tanács irányelveinek követelményeinek: az Európai Parlament és a Tanács 2006.
MANUAL DE UTILIZARE Distribuitor hidraulic 10T GEKO PREMIUM (pătrat) Tip: G02145, Model: 10T Traducerea instrucțiunilor originale RO - VERSIUNEA ROMÂNĂ Fabricat pentru GEKO SP. Z O.O. SP. K. Kietlin, str. Strada pietonală 3 97-500 Radomsko www.geko.pl Înainte de prima utilizare, vă rugăm să citiți cu atenție acest manual de instrucțiuni.
Seite 71
ATENŢIE!!! Datorită îmbunătățirii continue a produsului, fotografiile și desenele incluse în manual sunt doar cu titlu ilustrativ și pot diferi de produsul achiziționat. Aceste diferențe nu pot constitui motive de plângere.
Seite 72
Reguli generale de siguranță ATENŢIE: Vă rugăm să citiți cu atenție următoarele instrucțiuni de utilizare și să citiți și să înțelegeți toate instrucțiunile de siguranță. Nerespectarea instrucțiunilor poate duce la deteriorarea echipamentului sau la vătămări corporale. Păstrați acest manual după ce l-ați citit și păstrați-l într-un loc ușor accesibil, astfel încât să...
Seite 73
- Menține echilibrul și echilibrul. Purtați încălțăminte antiderapantă. - Nu lucrați dacă sunteți obosit sau sub influența alcoolului, medicamentelor sau drogurilor. - Dacă nu utilizați unealta, închideți supapa de aerisire. - Nu permiteți pistonului să se extindă prea mult și să depășească cursa sa maximă. - Când setul este dezasamblat, puneți întotdeauna capacul de colectare a impurităților la loc pentru a menține sistemul hidraulic curat.
- Verificați periodic nivelul uleiului. Când actuatorul este complet retras, așezați pompa în poziție orizontală. Deșurubați șurubul de aerisire și verificați nivelul. Dacă nivelul este prea scăzut, completați imediat cu ulei hidraulic de înaltă calitate, care îndeplinește specificațiile de pe eticheta pompei. Nu folosiți niciodată...
Seite 75
Ultimele două cifre ale anului marcajului CE - 20 DECLARAȚIE CE DE CONFORMITATE GEKO SP. Z O.O. SP. K. Kietlin, str. Spacerowa 3, 97-500 Radomsko declară pe deplin responsabilitate că: Distribuitor hidraulic 10T GEKO PREMIUM (pătrat) Tip: G02145, Model: 10T îndeplinește cerințele directivelor Parlamentului European și ale Consiliului:...
MANUAL DEL USUARIO Esparcidor hidráulico 10T GEKO PREMIUM (cuadrado) Tipo: G02145, Modelo: 10T Traducción de las instrucciones originales ES - VERSIÓN EN ESPAÑOL Fabricado para GEKO SP. Z O.O. SP. K. Kietlin, calle. Calle peatonal 3 97-500 Radomsko www.geko.pl Antes del primer uso, lea atentamente este manual de instrucciones. Es responsabilidad del usuario leer todas las instrucciones necesarias para el uso y operación seguros y comprender cualquier riesgo que pueda ocurrir durante el uso del...
Seite 77
¡¡¡ATENCIÓN!!! Debido a la mejora continua del producto, las fotografías y dibujos incluidos en el manual son sólo para fines ilustrativos y pueden diferir del producto adquirido. Estas diferencias no pueden constituir motivo de reclamación.
Reglas generales de seguridad ATENCIÓN: Lea atentamente las siguientes instrucciones de funcionamiento y lea y comprenda todas las instrucciones de seguridad. El no seguir las instrucciones puede ocasionar daños al equipo o lesiones corporales. Conserve este manual después de leerlo y guárdelo en un lugar de fácil acceso para poder consultarlo cada vez que trabaje con la herramienta.
- Mantener el equilibrio y el balance. Utilice calzado antideslizante. - No trabaje cuando esté cansado o bajo la influencia de alcohol, medicamentos o drogas. - Si no está utilizando la herramienta, cierre la válvula de ventilación de aire. - No permita que el pistón se extienda demasiado y exceda su carrera máxima. - Al desmontar el kit, vuelva a colocar siempre el tapón de suciedad para mantener limpio el sistema hidráulico.
- Compruebe periódicamente el nivel de aceite. Cuando el actuador esté completamente retraído, coloque la bomba en posición horizontal. Desatornille el tornillo de purga y verifique el nivel. Si es demasiado bajo, rellénelo inmediatamente con aceite hidráulico de alta calidad que cumpla con las especificaciones de la etiqueta de la bomba.
Los dos últimos dígitos del año del marcado CE - 20 DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD GEKO SP. Z O.O. SP. K. Kietlin, ul. Spacerowa 3, 97-500 Radomsko declara con plena responsabilidad que: Esparcidor hidráulico 10T GEKO PREMIUM (cuadrado) Tipo: G02145, Modelo: 10T cumple los requisitos de las directivas del Parlamento Europeo y del Consejo: 2006/42/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de mayo de 2006, relativa a las máquinas,...
MANUALE D'USO Spanditore idraulico 10T GEKO PREMIUM (quadrato) Tipo: G02145, Modello: 10T Traduzione delle istruzioni originali IT - VERSIONE ITALIANA Prodotto per GEKO SP. Z O.O. SP. K. Kietlin, ul. Via pedonale 3 97-500 Radomsko www.geko.pl Prima del primo utilizzo, leggere attentamente il presente manuale di istruzioni. È...
Seite 83
ATTENZIONE!!! A causa del continuo miglioramento del prodotto, le foto e i disegni inclusi nel manuale sono solo a scopo illustrativo e potrebbero differire dal prodotto acquistato. Tali differenze non possono costituire motivo di reclamo.
Norme generali di sicurezza ATTENZIONE: Si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l'uso e di leggere e comprendere tutte le istruzioni di sicurezza. Il mancato rispetto delle istruzioni può causare danni all'apparecchiatura o lesioni personali. Dopo averlo letto, conservare il presente manuale in un luogo facilmente accessibile, in modo da poterlo consultare ogni volta che si utilizza l'utensile.
Seite 85
- Mantenere l'equilibrio e la stabilità. Indossare calzature antiscivolo. - Non lavorare quando sei stanco o sotto l'effetto di alcol, farmaci o droghe. - Se non si utilizza l'utensile, chiudere la valvola di sfiato dell'aria. - Non lasciare che il pistone si estenda troppo e superi la sua corsa massima. - Quando si smonta il kit, riposizionare sempre il tappo antipolvere per mantenere pulito il sistema idraulico.
- Controllare periodicamente il livello dell'olio. Quando l'attuatore è completamente retratto, posizionare la pompa in posizione orizzontale. Svitare la vite di spurgo e controllare il livello. Se il livello è troppo basso, rabboccare immediatamente con olio idraulico di alta qualità che soddisfi le specifiche riportate sull'etichetta della pompa.
Le ultime due cifre dell'anno della marcatura CE - 20 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE GEKO SP. Z O.O. SP. K. Kietlin, ul. Spacerowa 3, 97-500 Radomsko dichiara sotto la piena responsabilità che: Spanditore idraulico 10T GEKO PREMIUM (quadrato) Tipo: G02145, Modello: 10T...
GEBRUIKERSHANDLEIDING Hydraulische spreider 10T GEKO PREMIUM (vierkant) Type: G02145, Model: 10T Vertaling van de originele instructies NL - NEDERLANDSE VERSIE Gefabriceerd voor GEKO SP. Z O.O. SP. K. Kietlin, ul. Wandelstraat 3 97-500 Radomsko www.geko.pl Lees voor het eerste gebruik deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Het is de...
Seite 89
AANDACHT!!! Omdat wij onze producten voortdurend verbeteren, zijn de foto's en tekeningen in de handleiding uitsluitend ter illustratie. Deze kunnen afwijken van het gekochte product. Deze verschillen kunnen geen grond voor klachten opleveren.
Algemene veiligheidsregels AANDACHT: Lees de volgende gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en zorg dat u alle veiligheidsinstructies leest en begrijpt. Het niet opvolgen van de instructies kan leiden tot schade aan de apparatuur of lichamelijk letsel. Bewaar de handleiding nadat u deze hebt gelezen en bewaar deze op een plaats die u gemakkelijk kunt bereiken, zodat u de handleiding altijd kunt raadplegen wanneer u met het gereedschap werkt.
Seite 91
- Zorg voor evenwicht en balans. Draag schoenen met antislipzolen. - Werk niet als u moe bent of onder invloed van alcohol, medicijnen of drugs. - Als u het gereedschap niet gebruikt, sluit u het ontluchtingsventiel. - Laat de zuiger niet te ver uitschuiven en de maximale slag niet overschrijden. - Wanneer de set gedemonteerd is, moet u altijd de vuilkap terugplaatsen om het hydraulische systeem schoon te houden.
- Controleer regelmatig het oliepeil. Wanneer de actuator volledig is ingetrokken, plaatst u de pomp in een horizontale positie. Draai de ontluchtingsnippel los en controleer het niveau. Als het peil te laag is, vul dan onmiddellijk bij met hoogwaardige hydraulische olie die voldoet aan de specificaties op het pompetiket. Gebruik nooit remvloeistof of andere ongeschikte vloeistoffen.
De laatste twee cijfers van het jaar van de CE-markering - 20 EG-VERKLARING VAN CONFORMITEIT GEKO SP. Z O.O. SP. K. Kietlin, ul. Spacerowa 3, 97-500 Radomsko verklaart onder volledige verantwoordelijkheid dat: Hydraulische spreider 10T GEKO PREMIUM (vierkant) Type: G02145, Model: 10T...
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗ Τδραυλικόσ διανομζασ 10T GEKO PREMIUM (τετράγωνοσ) Σφποσ: G02145, Μοντζλο: 10T Μετάφραςθ των πρωτότυπων οδθγιϊν GR - ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΚΔΟΣΗ Καταςκευάηεται για GEKO SP. Z O.O. SP. K. Κιζτλιν, οδόσ Οδόσ Πεηοπορίασ 3 97-500 Ράντομςκο www.geko.pl Πριν από τθν πρϊτθ χριςθ, διαβάςτε προςεκτικά αυτό το εγχειρίδιο οδθγιϊν. Είναι...
Seite 95
ΠΡΟΟΧΗ!!! Λόγω τθσ ςυνεχοφσ βελτίωςθσ του προϊόντοσ, οι φωτογραφίεσ και τα ςχζδια που περιλαμβάνονται ςτο εγχειρίδιο είναι μόνο για επεξθγθματικοφσ ςκοποφσ και ενδζχεται να διαφζρουν από το αγοραςμζνο προϊόν. Αυτζσ οι διαφορζσ δεν μποροφν να αποτελζςουν λόγο καταγγελίασ.
Seite 96
Γενικοί Κανόνεσ Αςφαλείασ ΡΟΣΟΧΗ: Διαβάςτε προςεκτικά τισ ακόλουκεσ οδθγίεσ λειτουργίασ και κατανοιςτε όλεσ τισ οδθγίεσ αςφαλείασ. Η μθ τιρθςθ των οδθγιϊν μπορεί να προκαλζςει ηθμιά ςτον εξοπλιςμό ι ςωματικό τραυματιςμό. Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο αφοφ το διαβάςετε και φυλάξτε το ςε ζνα εφκολα προςβάςιμο μζροσ, ϊςτε να μπορείτε...
Seite 97
- Διατθριςτε τθν ιςορροπία και τθν ιςορροπία. Να φοράτε αντιολιςκθτικά υποδιματα. - Μθν εργάηεςτε όταν είςτε κουραςμζνοι ι υπό τθν επιρεια αλκοόλ, φαρμάκων ι ναρκωτικϊν. - Εάν δεν χρθςιμοποιείτε το εργαλείο, κλείςτε τθ βαλβίδα εξαεριςμοφ. - Μθν αφινετε το ζμβολο να εκτείνεται πολφ και να υπερβαίνει τθ μζγιςτθ διαδρομι του. - Πταν...
Seite 98
- Ελζγχετε τθ ςτάκμθ λαδιοφ περιοδικά. Πταν ο ενεργοποιθτισ ζχει ςυμπτυχκεί πλιρωσ, τοποκετιςτε τθν αντλία ςε οριηόντια κζςθ. Ξεβιδϊςτε τθ βίδα εξαζρωςθσ και ελζγξτε τθ ςτάκμθ. Εάν είναι πολφ χαμθλι, ςυμπλθρϊςτε αμζςωσ με υδραυλικό λάδι υψθλισ ποιότθτασ που πλθροί τισ προδιαγραφζσ ςτθν ετικζτα τθσ...
Seite 99
Σα δφο τελευταία ψηφία του ζτουσ ςήμανςησ CE - 20 ΔΗΛΩΗ ΤΜΜΟΡΦΩΗ ΕΚ GEKO SP. Z O.O. SP. K. Κιζτλιν, ουλ. Spacerowa 3, 97-500 Ράντομςκο δθλϊνει με πλιρθ ευκφνθ ότι: Τδραυλικόσ διανομζασ 10T GEKO PREMIUM (τετράγωνοσ) Σφποσ: G02145, Μοντζλο: 10T πλθροί...
MANUAL DO USUÁRIO Distribuidor hidráulico 10T GEKO PREMIUM (quadrado) Tipo: G02145, Modelo: 10T Tradução das instruções originais PT - VERSÃO EM PORTUGUÊS Fabricado para GEKO SP. Z O.O. SP. K. Kietlin, ul. Rua Pedonal 3 97-500 Radomsko www.geko.pl Antes do primeiro uso, leia atentamente este manual de instruções. É responsabilidade do usuário ler todas as instruções necessárias para uso e operação seguros e entender...
Seite 101
ATENÇÃO!!! Devido à melhoria contínua do produto, as fotos e os desenhos incluídos no manual são apenas para fins ilustrativos e podem ser diferentes do produto adquirido. Essas diferenças não podem constituir motivo para reclamação.
Regras gerais de segurança ATENÇÃO: Leia atentamente as seguintes instruções de operação e leia e entenda todas as instruções de segurança. O não cumprimento das instruções pode resultar em danos ao equipamento ou ferimentos corporais. Guarde este manual após lê-lo e guarde-o em um local de fácil acesso para que você possa consultá-lo sempre que estiver trabalhando com a ferramenta.
Seite 103
- Manter equilíbrio e equilíbrio. Use calçados antiderrapantes. - Não trabalhe quando estiver cansado ou sob efeito de álcool, medicamentos ou drogas. - Se não estiver usando a ferramenta, feche a válvula de ventilação. - Não deixe que o pistão se estenda muito e exceda seu curso máximo. - Ao desmontar o kit, recoloque sempre a tampa de proteção para manter o sistema hidráulico limpo.
- Verifique o nível do óleo periodicamente. Quando o atuador estiver totalmente retraído, coloque a bomba na posição horizontal. Desaparafuse o parafuso de sangria e verifique o nível. Se estiver muito baixo, complete imediatamente com óleo hidráulico de alta qualidade que atenda às especificações no rótulo da bomba.
Os dois últimos dígitos do ano da marcação CE - 20 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA CE GEKO SP. Z O.O. SP. K. Kietlin, ul. Spacerowa 3, 97-500 Radomsko declara com plena responsabilidade que: Distribuidor hidráulico 10T GEKO PREMIUM (quadrado) Tipo: G02145, Modelo: 10T cumpre os requisitos das diretivas do Parlamento Europeu e do Conselho: 2006/42/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 17 de maio de 2006, relativa a máquinas,...