Herunterladen Diese Seite drucken
Dual CV 1450 Serviceanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CV 1450:
Service Anleitung
Service
Manual
Instructions
INHALT
Seite/Page
2
Technische
3
Funktionsbeschreibung
4
5
Blockschaltbild
6
Prüf-
und
Justierdaten
7
8
9
Abgleichpositionen
10 — 12
Schaltbild
13 — 15
Printplatten
16—
18
und
Erwtzteile
Dual
Gebrüder Steidinger
de Service
CONTENTS
Daten
Technical
Functional description
Bloc diagramm
Adjustment and test data
Alignment positions
Wiring diagram
Printed
circuit
Exploded
Replacement
• 7742 St. Georgen/Schwarzwald
CV 1450
SOMMAIRE
data
Caractéristiques techniques
Description
Schéma
Caractéristiques de contröle et d'ajustage
Position d'alignement
Schéma d'électrique
boards
Plaques d'inscription
view and
Vue explosée et Pieces
parts
détachées
Dual
du fonctionnement
de bloc
Mirz
1981
loading

Inhaltszusammenfassung für Dual CV 1450

  • Seite 1 Dual CV 1450 Service Anleitung Mirz 1981 Service Manual Instructions de Service INHALT CONTENTS SOMMAIRE Seite/Page Technische Daten Technical data Caractéristiques techniques Funktionsbeschreibung Functional description Description du fonctionnement Blockschaltbild Bloc diagramm Schéma de bloc Prüf- Justierdaten Adjustment and test data Caractéristiques de contröle et d'ajustage...
  • Seite 2 Technische Daten Technical data Caractéristiques techniques (typische Werte) (typical value) (valeur caractéristique) Auswwleistung Output power Puissance de sortie Leistungsangaben nach DIN Power details in accordance with Indications de puissance selon DIN an 4 Ohm at 4 ohms sur 4 ohms Musikleistung music power puissance musicale...
  • Seite 3 Abgriff für die physiologische Lautstärkeeinstenung, die mit Schalter S 16 (Loudness) zugeschaltet wird. beitet als trägheitsloses Lichtband. CV 1450: Description of functions Inputs Micro (Jack socket) Phono (Cinch) The microphone preamplifier is divided up into two stages. Between...
  • Seite 4 IC 1650 and IC 1651 The output stage of the Dual CV 1450 consists of two thick film IC's_ which directly drives the display LED's with their outputs. The voltage The input of these IC's integrate a differential...
  • Seite 5 Circuit de protection des hauts-parleurs Thermorupteur Cecircuit protegeleshauts-parleurs d e Ia tensioncontinue positiveet L'étagefinal estprotégé pardeux thermorupteurs qui setrouvent chacun négative. Le transistor T 1302 détecte Ia tension continue positive et sur unélérnentde refroidissementdescircuits intégrésThick-Film. Quand T 1303 Ia tension négative. Les transistors interconnectent et IC 1303 la température de l'élément de refroidissement dépasse800 environ, 'e déconnecte le relais.
  • Seite 6 Prüf- und Justieranleitung 1450 (Netz9annung 220 V , 50 Hz) E ingang Einsteltung Anzeigegerät Prüf- und Einstell- Einstell ung Meßwert (Sollwert) Anschluß Signalquelle position Bemerk ungen Anschluß Gerät Stromaufnahme Leerlauf Amperemeter Netzsicherung ca. 140 Primärzweig Netz- trafo TUNER* 1 kHz; Vollast ca.
  • Seite 7 Test- and adjustment instructions for CV 1450 Instructions de syntonisation du CV 1450 Abgleichpositi (Line voltage 220 V, 50 Hz) (Tension secteur 220 V, 50 Hz) Test- and adjustment Measure lue (nominal value) Signal source Entrée Réglagede la source Réglage...
  • Seite 8 Instructionsde syntonisationdu CV 1450 Abgleichpositionen / Alignment posi tions / Position d'alignement (Tensionsecteur220 V, 50 Hz) ue (nominal value) Entrée de Ia source Réglage Raccordernent de Position de Raccordernent du signal Valeur de mesure de I•appareil l'appareil d 'indication syntonisation...
  • Seite 9 Schaltbild / Wiring diagram / Schéma d'électrique S 12 10 g Lout*ESS 1201 VOLUME R 1207 u2tS PRELEVEL s 17 TAPE i D 1,'C3 R 1321 TAPE • c woa 1300 IS12 THERMO SWITCH s 20 R 1318 MONI —29 V by PA 2 x 60 W 155' S 19 100 p...
  • Seite 10 s 12 C IS S 13 121S THERMO SWITCH RC 4559 s 20 1318 ohne mit O 10 Mn) Muse. Volt"es witty)ut with d.g.t.l (Ri • 10MSNto grour•d 230 V mesurées uns 10 MQ) COMre MC 1'066 LM 324 1221 13 g cgva POWER...
  • Seite 11 Eingangsplatte L = Leiterseite / Wiringside/ Cötédeconducteur Input Terminal board Circuit d 'entrée = Bestückungsseite / Equipment side / Cöté de composants togio Schalterplatte Tapeplatte Switch board Tapeboard L Plaque de manoeuvre Plaque de tape Speaker Micro-Vorverstärkerplatte Microphone preamplifier Preamplificateur microphonique swaps 1560...
  • Seite 12 Regelverstärkerplatte Endverstärker Controlamplifier board B Power amplifier Amplificateur de control plaque Amplificateur final R1215 R1216 121 ' R1320 122å C1216 ' 264 186 C130L Rt22 1209' C1301' R1303 —etsoi R121 -s 1306' #1397' C1296 C13 8' Rt3 .1 1301 C 1312 C1313...
  • Seite 13 Ersatzteile • Replacement parts • Piåcesdétachée Displayplatte LED-Steuerplatte ArtrNr. LED-Control board Display board Description Designation Bezeichnung Part. Qty. Plaque Plaque de réglage LED Référ. 266 462 Gehäuseabdeck un g Cover plate Töle de revernent B 3.5 x 6.5 Vis Parker a téte bombée 2 210288 Linænblechschraube B 35 x...
  • Seite 14 47 nF/250 V/20 % 150 269 199 *hdterplattø com* Plaque de manoeuvre compl. D ruck taste 2fach Key board Clavier Dual Gebrüder Steidinger Änderungen vorbehalten! Sous réserve de mod ifications! Alteration 7742 StGeorgen/Schwarzwald Printed in Germany by Dual 920 741-2 8.7/0381...