Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NX-3615-675:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Spannungswandler
Bedienungsanleitung
NX-3615-675
NX-3616-675 NX-3618-675
NX-3617-675 NX-3619-675
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für revolt NX-3615-675

  • Seite 1 Spannungswandler Bedienungsanleitung NX-3615-675 NX-3617-675 NX-3619-675 NX-3616-675 NX-3618-675...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Installation ......................8 Verwendung ......................9 Fehlerbehebung....................10 Technische Daten ....................11 Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: www.revolt-power.de Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen ein.
  • Seite 4: Ihr Neuer Spannungswandler

    Kabel, Sicherung • NX-3617-675: revolt Spannungswandler 1000 W: Kabelsatz zum Anschluss an die Batterie (Verschraubung), Sicherung • NX-3618-675: revolt Spannungswandler 700 W: Kabelsatz zum Anschluss an die Batterie (Verschraubung), Sicherung • NX-3619-675: revolt Spannungswandler 300 W: Kabelsatz mit Zigarettenanzünderstecker und Krokoklemmen, Sicherung...
  • Seite 5: Wichtige Hinweise Zu Beginn

    WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Pro- duktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. • Überprüfen Sie das Gerät vor jeder Inbetriebnahme auf Beschädigungen. Wenn das Gerät, das Kabel oder der Stecker sichtbare Schäden aufweisen, darf das Gerät nicht benutzt werden.
  • Seite 6: Wichtige Hinweise Zur Entsorgung

    Fehlerstrom muss die Abschaltung alle Leiter von der Versorgung trennen. Lassen Sie die Installation des Fehlerstromschutzschalters von Fachpersonal vornehmen. • Halten Sie ausreichend Abstand zu anderen Wärmequellen wie z. B. Herd- platten oder Öfen und verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von heißen Gegenständen oder Oberflächen, um Geräteschäden zu vermeiden.
  • Seite 7: Funktionsweise

    FUNKTIONSWEISE Der Spannungswandler wandelt Gleichspannung von 12 bzw. 24 V in eine 230 V Wechselspannung mit einer Frequenz von 50 Hz und/oder in 5 V mit 2 A Spannung über den USB-Anschluss. Die Ausgangswellenform Wechselspannung ist eine sogenannte modifizierte Sinuswelle (auch Quasi-Sinuswelle genannt). Der Spannungswandler besitzt zwei LED-Kontrollanzeigen: Die grüne leuchtet auf, wenn der Spannungswandler korrekt an eine Spannungsquelle angeschlossen und betriebsbereit ist;...
  • Seite 8: Installation

    INSTALLATION Die Spannungsquelle muss 12 bzw. 24 V Gleichspannung liefern und eine ausrei- chende Leistung erzeugen, um den Verbraucher zu betreiben. ACHTUNG! Die Eingangsspannung des Spannungswandlers muss der Spannung der Batterie/des Stromversorgers entsprechen. Schließen Sie den Spannungswandler mit dem Anschlusskabelsatz bzw. mit dem Zigarettenanzünderstecker an den Stromversorger an.
  • Seite 9: Verwendung

    HINWEIS: Das Starten des Motors erzeugt einen Spannungsabfall, aufgrund dessen der Spannungswandler neu gestartet werden muss. Achten Sie darauf, dass zwischen dem Aus- und dem erneuten Einschalten mindestens 6 Sekunden liegen. ACHTUNG! Ein falsches Anschließen des Spannungswandlers über die Kabel kann einen Kurzschluss erzeugen.
  • Seite 10: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Lösung Schalten Sie den Spannungs- Der Spannungswandler ist Mangelnder wandler aus und wieder ein. nicht richtig aufgewärmt, Stromausgang Wiederholen Sie den Vorgang, unter -5 °C. wenn nötig. Mangelnder Das Fahrzeug liefert keine Stellen Sie sicher, dass die Zün- Stromausgang Spannung.
  • Seite 11: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN NX-3616 NX-3615 NX-3619 NX-3618 NX-3617 Artikelnummer (100 W) (150 W) (300 W) (700 W) (1000 W) Dauerleistung/ 100 W 150 W 300 W 700 W 1000 W Nennleistung (W) kurzfristige Spitzenleistung 200 W 300 W 600 W 1400 W 2000 W (W) (0,3 Sek.) Eingangsspan-...
  • Seite 12 Kundenservice: 07631 / 360 - 350 Importiert von: PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen © REV4 / 08.03.2016 - MB//BS//SK...
  • Seite 13 Convertisseur de tension Mode d'emploi NX-3615-675 NX-3617-675 NX-3619-675 NX-3616-675 NX-3618-675...
  • Seite 14 SOMMAIRE Votre nouveau convertisseur de tension ............3 Variantes du produit ......................3 Contenu .............................3 Accessoires fournis ........................3 Consignes préalables ..................4 Consignes de sécurité ......................4 Consignes importantes concernant le traitement des déchets ......6 Déclaration de conformité ....................6 Fonctionnement ....................7 Installation ......................8 Utilisation ......................9 Dépannage ......................10 Caractéristiques techniques ................11...
  • Seite 15: Votre Nouveau Convertisseur De Tension

    • Convertisseur de tension • Mode d'emploi Accessoires fournis • Avec NX-3615-675 : Câble avec prise allume-cigare, fusible • Avec NX-3616-675 : Câble avec prise allume-cigare, fusible • Avec NX-3617-675 : Jeu de câbles de raccord à la batterie (par vis), fusible •...
  • Seite 16: Consignes Préalables

    CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le précieusement a n de pouvoir le consulter en cas de besoin. • Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente ! •...
  • Seite 17 consommateur doit être utilisé à l'extérieur du véhicule, un disjoncteur di é- rentiel doit être branché du côté du courant alternatif. Il protège le convertis- seur de tension et le consommateur d'un contact direct. En cas de courant de défaut, le disjoncteur doit couper tous les conduc-teurs de l'alimentation. Con ez l'installation du disjoncteur di érentiel à...
  • Seite 18: Consignes Importantes Concernant Le Traitement Des Déchets

    Consignes importantes concernant le traitement des déchets Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ména- gers. Pour l'enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l'emplacement d'un tel point de ramassage et les éventuelles restrictions de quantité...
  • Seite 19: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Le convertisseur de tension transforme la tension continue de 12 ou 24 V en ten- sion alter-native de 230 V à une fréquence de 50 Hz et/ou en 5 V avec une tension 2 A via la prise USB. La forme d'onde de sortie de la tension alternative est ce qu'on appelle une onde sinusoïdale (aussi appelée quasi-sinusoïdale).
  • Seite 20: Installation

    INSTALLATION La source d'alimentation doit fournir une tension continue de 12 ou 24 V et être assez per-formante pour pouvoir faire fonctionner le consommateur. ATTENTION ! La tension d’entrée du convertisseur de tension doit correspondre à la ten-sion de la batterie/source d'électricité. Branchez le convertisseur de tension doté...
  • Seite 21: Utilisation

    NOTE : Le démarrage du moteur cause une chute de tension, le convertisseur de tension doit donc être redémarré. Assurez-vous d'attendre au moins 6 secondes entre l'extinction et le rallumage. ATTENTION ! Un mauvais branchement du convertisseur de tension par câbles peut cau-ser un court-circuit.
  • Seite 22: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème Cause(s) probable(s) Solution(s) proposée(s) Le convertisseur de tension Eteignez le convertisseur de Sortie de cou- n'est pas assez réchau é, tension puis rallumez-le. Si né- rant trop faible sous - 5°C. cessaire, répétez le processus. Sortie de cou- Le véhicule ne produit pas Assurez-vous que le contact rant trop faible...
  • Seite 23: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Référence du NX-3616 NX-3615 NX-3619 NX-3618 NX-3617 produit (100 W) (150 W) (300 W) (700 W) (1000 W) Puissance conti- nue/ Puissance 100 W 150 W 300 W 700 W 1000 W nominale (W) Puissance de crête à court ter- 200 W 300 W 600 W...
  • Seite 24 Service commercial : 0033 (0) 3 88 58 02 02 Importé par : Pearl | 6 rue de la Scheer | F-67600 Sélestat © REV4 / 08.03.2016 - MB//BS/Ex: JaW//SK...

Inhaltsverzeichnis