Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
GEV FMG 3637 FlammEx Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FMG 3637 FlammEx:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
FMG # 003637

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GEV FMG 3637 FlammEx

  • Seite 1 FMG # 003637...
  • Seite 3 A B C...
  • Seite 4 Gasmelder FMG 3637 FlammEx Verhalten beim Alarm Bitte sorgfältig durchlesen und aufbewahren! Mit dem Kauf dieses Artikels haben Sie sich 1. Beim Alarm sofort versuchen, die Ursache zu für qualitativ hochwertiges FlammEx ergründen und abzustellen bzw. das Gebäude Produkt entschieden.
  • Seite 5: Funktionsbeschreibung

    • Drücken Sie den Testknopf Abb. 2E solange (bis zu • Orange LED leuchtet - der Melder weist auf eine 5 Sek.), bis ein lauter und pulsierender Alarmton Störung hin Abb. 2B. ertönt und die rote LED blinkt Abb. 2C. • Blinkt die rote LED und gleichzeitig ertönt ein • Für die Weiterleitung des Alarms verwenden Sie die periodisch akustischer Alarmton, wurde Gas Anschlussklemme auf der Rückseite Abb. 3A. Bei detektiert Abb.
  • Seite 6: Recycling-Hinweise

    Hausmüll entsorgt werden. Besitzer von Altgeräten LED blinkt weiter und ca. alle 45 Sek. ertönt ein kurzer sind gesetzlich dazu verpflichtet, dieses Gerät Signalton. Der Gasmelder FMG 3637 FlammEx ist fachgerecht zu entsorgen. Informationen erhalten seinem Zweck entsprechend und zu Ihrer Sicherheit Sie von Ihrer Stadt- bzw.
  • Seite 7: Mounting Position

    FMG 3637 FlammEx gas detector Please read these instructions carefully and keep 3. Avoid naked flames. for future reference. 4. Do not press any electrical switches. By purchasing this item, you have chosen a high- 5. Wherever possible, arrange for a technician to quality FlammEx product.
  • Seite 8: Description Of Functions

    Description of functions • If the red LED flashes and there is an intermittent audible alarm, this means that the device has • Green LED lights up - the detector has been detected gas Fig. 2C, please refer to the section connected correctly Fig. 2A. What to do in the event of an alarm. The alarm • Orange LED lights up - the detector is indicating that output on the back of the device will be there is a fault Fig.
  • Seite 9: Recycling Instructions

    To fulfil its purpose and to ensure your safety, Contact your town council for further information. the FMG 3637 FlammEx gas detector is designed to be highly sensitive. The system's sensor may also react to other gaseous media. The use of aerosols (propellants in spray cans), as well as thick smoke and cooking vapours, may trigger a false alarm.
  • Seite 10 Détecteur de gaz FMG 3637 FlammEx Que faire en cas de déclenchement de Veuillez lire minutieusement et conserver ces l'alarme instructions. 1. Si l'alarme se déclenche, essayez immédiatement En achetant cet article, vous avez choisi un produit d'en rechercher et d'en résoudre la cause ou FlammEx de qualité...
  • Seite 11 cesse de clignoter et reste allumée en permanence, Fonctionnement l'appareil est prêt à l'emploi. • LED verte allumée - le détecteur est correctement • Maintenez le bouton de test enfoncé fig. 2E raccordé fig. 2A. (pendant 5 s environ) jusqu'à ce qu'un signal sonore • LED orange allumée - le détecteur signale un puissant et répétitif retentisse et que la LED rouge dysfonctionnement fig. 2B. clignote fig.
  • Seite 12: Caractéristiques Techniques

    Nettoyage du détecteur Remarques concernant le recyclage Lorsque cela s’avère nécessaire, essuyez l’appareil avec Cet appareil ne doit en aucun cas être jeté avec les un chiffon sec et aspirez les poussières (deux fois par ordures ménagères. propriétaires an environ). Le détecteur de gaz FlammEx procède à un d'équipements électriques électroniques...
  • Seite 13: Luogo Di Installazione

    Rilevatore di gas FMG 3637 FlammEx Leggere attentamente conservare queste 3. Evitare fiamme libere. istruzioni per l'uso. 4. Non azionare interruttori di apparecchi elettrici. Con l'acquisto di questo articolo si è scelto un 5. Eventualmente disporre il ripristino della perdita di prodotto FlammEx di qualità...
  • Seite 14: Manutenzione

    Descrizione del funzionamento • LED rosso lampeggiante e segnale d'allarme acustico attivo a intervalli periodici: è stata rilevata la • LED verde acceso: il rilevatore è correttamente presenza di gas Fig. 2C. Consultare la sezione collegato Fig. 2A. Come comportarsi in caso di allarme. Si attiva • LED arancione acceso: il rilevatore è guasto Fig. 2B. l'uscita dell'allarme sul retro dell'apparecchio Fig.
  • Seite 15: Dati Tecnici

    Il per legge allo smaltimento nel rispetto delle rilevatore di gas FMG 3637 FlammEx è impostato su normative in vigore. Per ulteriori informazioni rivolgersi parametri particolarmente sensibili proprio per la sua all'amministrazione comunale.
  • Seite 16: Miejsce Montażu

    Czujka gazu FMG 3637 FlammEx Prosimy starannie przeczytać i zachować niniejszą niniejszej instrukcji. instrukcję! Postępowanie w przypadku alarmu Kupno niniejszego artykułu oznacza wybór 1. W przypadku alarmu spróbuj niezwłocznie wysokiej jakości wyrobu marki FlammEx. Aby spróbować zlokalizować i wyeliminować przyczynę, zapewnić...
  • Seite 17 (faza nagrzewania). Gdy zielona dioda LED świeci Opis funkcji ciągle, urządzenie jest gotowe do pracy. • Zielona dioda LED świeci się — czujka jest • Naciskaj i przytrzymaj przycisk testu, rys. 2E prawidłowo podłączona, zob. rys. 2A. (maks. 5 s), aż będzie słyszalny głośny, pulsujący • Pomarańczowa dioda LED świeci się — czujka dźwięk alarmu , a czerwona dioda LED zacznie sygnalizuje usterkę, zob. rys. 2B. błyskać, zob.
  • Seite 18 45 s słychać krótki sygnał akustyczny. Naciśnij przycisk testu aż zacznie błyskać czerwona Czujka gazu FMG 3637 FlammEx jest nastawiona na i pomarańczowa dioda LED i zacznie być słyszalny bardzo wysoką czułość, odpowiednio do swojego okresowy sygnał...
  • Seite 20 GEV GmbH Heidehofweg 16 25499 Tangstedt Germany www.gev.de service@gev.de Hotline: +49 (0)180/59 58 555 Max. 14 Ct./Min aus dem deutschen Festnetz. Mobil max. 42 Ct./Min. International calls may vary.

Diese Anleitung auch für:

003637

Inhaltsverzeichnis