Seite 1
Dit product is alleen geschikt voor goed geïsoleerde ruimtes of incidenteel gebruik. This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. WTFED1500-N Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder den gelegentlichen Gebrauch geeignet. 220-240V~ 50-60Hz 2000W CHAUFFAGE D’AMBIANCE FEU DE BOIS...
CHAUFFAGE D’AMBIANCE FEU DE BOIS • Ne pas mettre l’appareil en service dans un Veuillez lire attentivement les consignes garage ou un local exposé à un risque d’incendie, suivantes avant la mise en service. Elles vous apportent des informations importantes pour votre tel que des étables, des hangars à...
Seite 4
• Ne jamais débrancher le radiateur en tirant sur le LES SYMBOLES câble ! • Ne jamais déplacer l’appareil en tirant sur le câble Risque de lésion et ne jamais utiliser le câble pour porter l’appareil ! corporelle ou de •...
:www.eco-repa.com démarre plus, faîtes appel au service après- Les conseillers techniques et assistants vente : info@eco-repa.com WARM TECH sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires : sav@eco-repa.com ENTRETIEN ET NETTOYAGE ENTREPOSAGE •...
Seite 6
à un traitement respectueux de l’environnement. WARM TECH 81, rue de gozée 6110 Montigny-le-Tilleul Belgique Tél : 0032 (0) 71 29 70 70 Fabriqué en Chine 2025...
VERWARMEN MET HOUTVUURSFEER Geachte klant, • Apparaat niet in garages of brandgevaarlijke ruimtes zoals stallingen, houten schuren enz. in Lees de onderstaande instructies vóór het gebruik nemen. gebruik a.u.b. nauwkeurig door. Ze bevatten • BELANGRIJK! Plaats geen vreemde objecten in belangrijke informatie voor uw veiligheid en het de openingen van het apparaat! juiste gebruik van het apparaat.
Seite 8
SYMBOLEN SNOER • Gebruik alleen een verlengsnoer dat overeenstemt Gevaar voor met de nominale waarde van het apparaat! lichamelijk letsel of • Zorg dat niemand over het snoer kan struikelen en materiële schade. zo het apparaat kan omgooien. CE Conform de •...
:www.eco-repa.com • Je luchtverhitter is uitgerust met een Het WARM TECH-team voor gebruiksadviezen thermische beveiliging, die het apparaat helpt u graag bij vragen over onze producten en automatisch uitschakelt in geval van toebehoren : sav@eco-repa.com oververhitting, bijvoorbeeld doordat de roosters geheel of gedeeltelijk geblokkeerd zijn.
Seite 10
Als uw machine na verloop van tijd aan vervanging toe is, geef hem dan niet met het huisvuil mee, maar zorg voor een milieuvriendelijke verwerking WARM TECH 81, rue de gozée 6110 Montigny-le-Tilleul Belgique Tél : 0032 (0) 71 29 70 70...
HEATING WITH WOOD FIRE AMBIANCE Dear customer: · WARNING: IN ORDER TO AVOID OVERHEATING, DO NOT COVER THE HEATER. your own safety and to ensure correct use. • The heater carries the Warning symbol indicating that it must not be covered. The appliance may only be used for ·...
PACKAGING OPERATION · After unpacking the appliance, check the same for When the appliance is switched on for the first time, transport damage and the contents for a slight smell may be emitted. Please ensure completeness! sufficient ventilation. This smell will disappear very In the event of damage or an incomplete delivery, quickly.
Seite 13
Exploded views and information on spare parts can also be found SAFETY DEVICES under:www.eco-repa.com WARM TECH application service team will gladly • Your appliance is fitted with a safety device (tip- answer questions concerning our products and their over switch situated on the bottom of the accessories : sav@eco-repa.com...
HEIZEN MIT HOLZFEUER-AMBIENTE Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise vor der - Nehmen Sie das Gerät nicht in einer Garage oder Inbetriebnahme aufmerksam durch. Sie liefern in feuergefährdeten Räumen wie Ställen, Ihnen wichtige Informationen für Ihre Sicherheit und Holzschuppen usw. in Betrieb. den Gebrauch des Geräts.
DIE SYMBOLE - Trennen Sie den Heizkörper niemals durch Ziehen am Kabel vom Stromnetz! - Bewegen Sie das Gerät niemals, indem Sie am Gefahr von Kabel ziehen, und verwenden Sie das Kabel Körperverletzungen oder niemals, um das Gerät zu tragen! Sachschäden.
Seite 16
Sie es wie gewohnt. unter:www.eco-repa.com Technische Berater und Assistenten • Wenn das Phänomen anhält oder das Gerät WARM TECH stehen Ihnen bei Fragen zu unseren nicht mehr startet, wenden Sie sich an den Produkten und deren Zubehör zur Verfügung: Kundendienst : info@eco-repa.com sav@eco-repa.com...
Seite 17
Wenn Sie sich nach einiger Zeit dazu entschließen, Ihr Gerät zu ersetzen, entsorgen Sie es nicht über den Hausmüll, sondern führen Sie es einer umweltfreundlichen Entsorgung WARM TECH 81, rue de gozée 6110 Montigny-le-Tilleul Belgien Tel: 0032 (0) 71 29 70 70 Hergestellt in China...
Seite 19
Ne jamais laisser un enfant ou une autre personne n’ayant pas pris connaissance des instructions d’utilisation se servir de la machine. Il est possible que les réglementations locales fixent une limite d’âge minimum de l’utilisateur. Gardez la machine non utilisée hors de la portée des enfants.
Seite 20
Erlauben Sie niemals Kindern oder Personen, die mit diesen Anweisungen nicht vertraut sind, die Maschine zu benutzen. Lokale Vorschriften können das Alter des Bedieners beschränken. Lagern Sie die Maschine bei Nichtgebrauch außerhalb der Reichweite von Kindern. Dieses Werkzeug ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen vorgesehen, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Verwendung des Geräts eingewiesen.
Seite 21
Tableau 3 : Exigences d’informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques Coordonnées Elem Technic S.A, 81 rue de Gozée, 6110 Montigny-le-Tilleul, Belgique Références(s) du modèle :WTFED1500-N Elément Symbole Valeur Unité Elément Unité Puissance thermique Type de contrôle de la puissance thermique/de la température de la pièce...
Seite 22
Description Value For electric local space heaters-η 100% th,nom The electric to primary energy ‘ conversion coefficient-CC Correction factor accounting for a positive contribution to the seasonal 0.100 space heating energy efficiency due to adjusted contributions of controls of indoor heating comfort, the values of which are mutually exclusive, cannot be added to each other-F(2) Correction factor accounting for a positive contribution to the seasonal space heating energy efficiency due to adjusted contributions of controls...
Seite 23
Table3 : informatie-eisen voor elektrische toestellen voor lokale ruimteverwarming contactgegevens Elem Technic S.A, 81 rue de Gozée, 6110 Montigny-le-Tilleul, België Typeaanduiding(en): WTFED1500-N Item Symbool Waarde Eenheid Item Eenheid warmteafgifte type warmteafgifte/regeling kamertemeratuur(selecteer één) nominale 2.000 eentrapswarmteafgifte, geen [neen] warmteafgifte regeling van de...
Seite 24
Beschrijving Value Voor elektrische toestellen voor lokale ruimteverwarming -η 100% th,nom de elektrische naar primaire energie ‘conversiecoëfficiënt correctiefactor is voor de positieve bijdrage aan de seizoensgebonden 0.100 energie-efficiëntie voor ruimteverwarming dankzij de aangepaste bijdragen voor de regeling van het verwarmingscomfort binnenshuis, waarvan de waarden elkaar uitsluiten en niet bij elkaar kunnen worden opgeteld -F(2)
Seite 25
Table 3: information requirements for electric local space heaters contact details Elem Technic S.A, 81 rue de Gozée, 6110 Montigny-le-Tilleul, Belgium Model identifier(s): WTFED1500-N Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat output/room temperature control(select one) Nominal heat output 2.000...
Seite 26
Tabelle 3: Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten Kontaktangaben Elem Technic S.A, 81 rue de Gozée, 6110 Montigny-le-Tilleul, Belgien Modellkennung(en): WTFED1500-N Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Wärmeleistung Art des wärmeleistungs- Raumtemperaturreglers(bitte eine Möglichkeit auswählen) Nennwärmeleistung 2.00 Einstufige wärmeleistung, keine [nein] raumtemperaturkontrolle Mindestwärmeleistung...
EN ISO 17075-1 :2017 - IEC 62321-6 :2015 - IEC 62321-8 :2017 Regulation(EC) No 1970/2006 concerning the REACH Laboratoire : CE 0197 TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg Country : Germany 03/2025 Mr Joostens Pierre Président-Directeur Général WARM TECH , rue de Gozée 81, 6110 Montigny-le-Tilleul, Belgique...
Seite 28
81, rue de Gozée 6110 Montigny-le-Tilleul Belgique Tél : 0032 71 29 70 70 S.A.V sav@eco-repa.com Fabriqué en Chine - Vervaardigd in China - In China hergestellt - Made in China 2025 Importé par / Imported by / Importato do : ELEM 81, rue de gozée 6110 Montigny-le-Tilleul BELGIQUE...