Herunterladen Diese Seite drucken
iROX
Thermo-Hygrometer
MODEL
: ETHG889
USER
MANUAL
H80
z
öEö
ö öZ
ENGLISH
LCD digital thermometer display in oc or OFand hygrometer
displays in % RH.
2.
Indoor temperature and indoor relative humidity measurement
displays simultaneously.
3.
Measuring range:
Temperature: OOCto 500C (320F to 1220F)
Humidity: 25% RH to 95% RH
4.
Memory functions —automatically
records maximum and
minimum readings Of temperature and humidity
5.
Resolution:
Resolution Of temperature: IOC (1 OF)
Resolution of humidity: 1% RH
6.
Accuracy Oftemperature measurement:
+1- IOC (+1- 20F): OOCto
(320Fto 1040F)
+1- 20C (+1- 40F): below OOC(320F) or over 400C (1040F)
Accuracy of humidity measurement:
7.
+1- 5%
RH:
400/0 RH to
RH
between
(590F to 1040F)
+1-70/0
RH:
below
RH
or over
and
400C
8.
Relative humidity measurement is temperature-compensated
9.
Battery life: more than 1 year
10. The OC/OF switch is located in the battery compartment.
MEMORY
FUNCTION
- HYGROMETER
By pressing MIN once, the LCD will display minimum relative
humidity recorded. Press the button again to return to normal
state.
2.
By pressing MAX once, the LCD will display maximum relative
humidity recorded. Press the button again to return to normal
3.
When the LCD displays minimum humidity, press CLEAR to
clear the minimum humidity recorded.
When the LCD displays maximum humidity, press CLEAR to
4.
clear the maximum humidity recorded.
MEMORY
FUNCTION
- THERMOMETER
By pressing MIN once, the LCD will display minimum
temperature recorded. Press the button to return to normal
state.
By pressing MAX once, the LCD will display maximum
2.
temperature recorded. Press the button the return to the
normal
state.
3.
When the LCD displays minimum temperature, press CLEAR
to clear the minimum temperature recorded.
4.
When the LCD displays the maximum temperature, press
CLEAR to clear the maximum temperature recorded.
REPLACING
THE
BATTERY
If the temperature display or humidity display becomes dim,
replace the battery. Flip out the battery cover at the back side of
unit. Remove exhausted batteries from thermo-hygrometer.
two new 1.5V I-JM-4 size batteries into the battery compartment.
Make sure positive (+) and negative (-) polarities match the
indication inside the battery compartment.
INSTALLATION
When new batteries are installed, it is possible that the unit may
display extra marks like "MAX" or "MIN", or an irregular display
may show up. If this happens, simply pull out both batteries from
the battery compartment and re-install. Unit will resume normal
operation.
COMFORT
ZONE
Comfort indicator —The comfort indicator lets you know when your
environment is at the ideal range for both relative humidity and
temperature.
The 'comfort' indicator appears on the LCD display when the
following conditions are satisfied:
Temperature: 200Cto 250C(680F to 770F)
Humidity:
RelativeHumidity
Graphic presentation on comfort zone function
NOTE:
If the environment
'DRY', no indicators will be displayed.
ITALIANO
Termometro digitale a cristalli liquidi con indicazioni in gradi oc
o OF e rilevazione dell'umiditä in % UR (umiditä relativa).
2.
Visualizzazione simultanea dei valori di temperatura e umiditå
relativa
interne.
3.
Gamma
di misurazione:
Temperatura: da OOCa 500C (da 320F a 1220F)
Umiditå:
4.
Funzioni di memoria: registrazione automatica delle rilevazioni
massime e minime di temperatura e umiditå.
5.
Risoluzioni
Temperatura: IOC (1OF)
Umiditå:
6.
Precisione delle rilevazioni di temperatura:
±
± 20C (± 40F): sotto OOC(320F) o sopra 400C (1040F)
7.
Precisione
150C
and
400C
± 5% UR: da
RH
between
150C
± 7% UR: sotto
La misurazione dell'umiditå relativa é termocompensata.
8.
9.
Durata
batterie:
10.
L'interruttore
FUNZIONE
Premendo 'MIN' una volta, il display LCD visualizza il valore
dell'umiditå
delle informazioni correnti, premere nuovamente questo
pulsante.
2.
Premendo 'MAX' una volta il display LCD visualizza il valore
dell'umiditå
delle informazioni correnti, premere nuovamente questo
pulsante.
3.
Quando il display LCD visualizza l'umiditå minima si pub
premere CLEAR'
Quando il display LCD visualizza l'umiditå massima, si pub
4.
premere 'CLEAR' per cancellare il valore memorizzato.
FUNZIONE
Premendo 'MIN' una volta, il display LCD visualizza la
temperatura minima registrata. Per tornare alla visualizzazione
delle informazioni correnti, premere nuovamente questo
pulsante.
2.
Premendo 'MAX' una volta il display LCD visualizza la
temperatura massima registrata. Per tornare alla
visualizzazione
nuovamente questo pulsante.
Quando il display LCD visualizza la temperatura minima si pub
3.
premere CLEAR'
4.
Quando il display LCD visualizza la temperatura massima, si
pub premere 'CLEAR' per cancellare il valore memorizzato.
SOSTITUZIONE
Put
Se I'indicazione di temperatura o umiditå si affievolisce, bisogna
sostituire la batteria. Aprire 10sportello del vano batterie sul retro
dell'unitå. Togliere le batterie esaurite dal termometro/igrometro.
Inserire
nel relativo
5V. Accertarsi Che la polaritå positiva (+) e negativa (-)
corrispondano all'indicazione mostrata all'interno del vano.
INSTALLAZIONE
Una volta installate le nuove batterie, é possibile Che l'unitå
visualizzi delle indicazioni aggiuntive, come "MAX" o "MIN", oppure
Che vengano visualizzate indicazioni non corrispondenti alla
situazione
corrente.
togliere entrambe le batterie dal vano e reinserirle. L 'unitä
riprenderå il normale funzionamento.
ZONA
COMFORT
L'indicatore Comfort segnala il momento in cui l'ambiente si trova
nella fascia ideale di umiditå relativa e temperatura.
to
RH.
C on-fon zone
Temperature tC)
200
250
is not considered
'COMFORT',
da 25% a 95% UR
1% UR
OOCa 400C (da 320F a 1040F)
delle
rilevazioni
di umiditå:
a
UR tra 15cc e 400C (590F e 1040F)
o sopra
UR tra 150C e 400C
oltre
1 anno
OC/OF si trova
sul vano
batterie.
MEMORIA
-
IGROMETRO
relativa
minima.
Per tornare
alla visualizzazione
relativa
massima.
Per tornare
alla visualizzazione
per cancellare il valore memorizzato.
MEMORIA
- TERMOMETRO
delle informazioni correnti, premere
per cancellare il valore memorizzato.
DELLA
BATTERIA
vano due nuove
batterie
di formato
UM-4 da 1,
Se ciö dovesse
accadere,
sarå sufficiente
L'indicatore "comfort" appare sul display LCD quando vengono
soddisfatte le seguenti condizioni:
Temperatura:
da 200C a 250C (da 680F a 770F).
Umiditå:
da 40% a 70% UR.
Umiditå
relativa
70%
20 c
Rappresentazione
grafica della funzione "zona comfort"
'WET',
NOTA: se l'ambiente non é considerato ideale ('COMFORT')
umido ('WET') o secco ('DRY'), non verrå visualizzato nessun
indicatore.
FRANGAIS
. Thermométre digital avec affichage exprimé en oc ou OFet
l'hygrométrie en % humidité relative (H.R).
2.
Mesure simultanée de la température et de l'humidité relative
en un
lieu.
3.
Amplitude de mesure :
Température : de OOC
Humidité
: de 25% RH
4.
Fonctions de mémoire : enregistrement
mesure maximum et minimum de la température et de
l'humidité
5.
Résolution
:
Résolution de la température : IOC (1OF)
Résolution
de l'humidité
6.
Précision de la mesure de la température :
+1- IOC (+1- 20F) : de OOC 400C (32*
+1- 20C (+1- 40F) : au dessous de OOC(320F) ou au dessus de
400C (1040F)
7.
Précision
de
la mesure
+1-5% H.R : 40%
1040F)
+1-7%
H.R : au dessous
entre
150C et 400C
8.
Mesure de l'humidité relative en température compensée
9.
Durée de la pile : plus d'un an
10. Le commutateur "CPF se trouve å l'intérieur du compartiment å
piles.
FONCTION
MEMOIRE
En appuyant sur la touche 'MIN' une fois, l'affichage indique le
taux minimum de l'humidité relative. Appuyez sur la touche de
nouveau pour revenir å l'affichage normal.
2.
En appuyant sur la touche 'MAX' une fois, l'affichage indique le
taux maximum de l'humidité relative. Appuyez sur la touche de
nouveau pour revenir å l'affichage normal.
3.
Quand vous étes en affichage du minimum d'humidité, appuyer
sur 'CLEAR'
remet
la mesure
4.
Quand vous étes en affichage du maximum d'humidité,
appuyer sur 'CLEAR' remet la mesure
FONCTION
MEMOIRE
En appuyant sur la touche 'MIN' une foist l'affichage indique la
mesure minimum de la température. Appuyez sur la touche de
nouveau pour revenir å l'affichage normal.
En appuyant sur la touche 'MAX' une fois, l'affichage indique la
2.
mesure maximum de la température. Appuyez sur la touche de
nouveau pour revenir
3.
Quand la température 'MIN' est affichée, appuyer sur 'CLEAR'
remet
la mesure
zéro.
Quand la température 'MAX' est affichée, appuyer sur 'CLEAR'
4.
remet
la mesure
å zéro.
REMPLACEMENT
Quand l'affichage de la température ou de l'humidité perd de sa
netteté, il est temps de remplacer les piles. Ouvrez le couvercle du
compartiment
piles au dos de l'appareil. Enlevez les piles
usagées du thermo-hygrométre.
de taille IJM-4 dans le compartiment
polarités positives (+) et négatives (-) correspondent
indications å l'intérieur du compartiment.
INSTALLATION
Une fois que les nouvelles piles sont installées, il est possible que
l'appareil affiche des indications supplémentaires telles que, «
MAX » ou « MIN » ou un affichage irrégulier. Si ceci se produit, il
suffit d'enlever les piles du compartiment å piles et de les ré-
installer et l'appareil recommencera
Zona Comfort
Ten gwatura
250
,
(320F
1220F)
95% H.R
automatique de la
: 1% H.R.
1040F)
de l'humidité
:
H.R entre 150C et 400C (590F et
de 40% ou au dessus
de 80% H.R
- HYGROMETRIE
zéro.
zéro.
- THERMOMETRE
l'affichage normal.
DES
PILES
Insérez deux nouvelles piles 1,5V
piles. Assurez-vous que les
bien aux
fonctionner normalement.
loading

Inhaltszusammenfassung für IROX ETHG889

  • Seite 1 200C a 250C (da 680F a 770F). Umiditå: da 40% a 70% UR. RelativeHumidity Umiditå relativa Thermo-Hygrometer C on-fon zone MODEL : ETHG889 Zona Comfort USER MANUAL öEö ö öZ Temperature tC) Ten gwatura 20 c Graphic presentation on comfort zone function Rappresentazione grafica della funzione "zona comfort"...
  • Seite 2 ZONE CONFORT HINWEIS SCHUTZ UNSERER UMWELT Cuando la pantalla LCD muestre la temperatura måxima, pulse CLEAR para borrar la humedad måxima registrada. BATTERIEENTSORGUNG L'indicateur de confort : L'indicateur de confort vous informe quand l'environnement est compris dans une moyenne idéale d'humidité Batterien gehören nicht in den Hausmüll, Als Verbraucher sind Sie relative et de temperature.