Seite 1
Quick Start Guide DAS 5000 and Safety Notes DAS 5000 Product Description https://mediathek-bosch-automotive.com/files/bosch_wa/989/576.pdf...
Seite 2
Fahrzeugscanner können vom Stativ herunterfallen und zu leichten Körperverletzungen führen. Neigungen und Unebenheiten der Aufstellfläche berück- sichtigen. Stative auf festen Untergrund stellen. Wenn Stative nicht verwendet werden, Fahrzeugscanner entfernen und Stative und Fahrzeugscanner sicher aufbe- wahren. 1 689 989 657 2025-05-01 Robert Bosch GmbH...
Seite 3
Take inclinations and unevenness of the installation sur- face into account. Place the tripods on a firm base. When the tripods are not in use, remove the vehicle scan- ner and store the tripods and vehicle scanner safely. Robert Bosch GmbH 1 689 989 657 2025-05-01...
Seite 4
.ضع الحواُمل ثالثية القوائم على أرضية صلبة وُمستقرة عندُما ال تَّكون الحواُمل ثالثية القوائم قيد االستخدام، قم بإزالة أجهزة فحص .الُمرَّكبات وقم بتخزين الحواُمل ثالثية القوائم وأجهزة فحص الُمرَّكبات بشَّك ل ٍ آُمن Robert Bosch GmbH 1 1 1 1 1 1 2025-05-01...
Seite 5
Вземете предвид наклоните и неравностите на монтаж- ната повърхност. Поставете статива върху твърда повърхност. Когато стативите не се използват, свалете скенера на превозното средство и съхранявайте стативите и скене- ра на превозното средство на безопасно място. 1 689 989 657 2025-05-01 Robert Bosch GmbH...
Seite 6
Zohledněte sklony a nerovnosti místa instalace. Stativy postavte na pevný podklad. Pokud se stativy nepoužívají, odstraňte skenery vozidla a stativy a skenery vozidla bezpečně uložte. Robert Bosch GmbH 1 689 989 657 2025-05-01...
Seite 7
Tag hensyn til hældninger og ujævnheder på opstillings- fladen. Stativer skal opstilles på et fast underlag. Når stativerne ikke anvendes, skal køretøjsscanneren fjer- nes og stativer og køretøjsscanner opbevares sikkert. 1 689 989 657 2025-05-01 Robert Bosch GmbH...
Seite 8
Λάβετε υπόψη τις κλίσεις και τις ανωμαλίες της επιφάνειας τοποθέτησης. Τοποθετείστε τις βάσεις σε σταθερή επιφάνεια. Όταν δεν χρησιμοποιούνται οι βάσεις, αφαιρέστε τους σαρωτές οχημάτων και αποθηκεύστε τις βάσεις και τους σαρωτές οχημάτων σε ασφαλές μέρος. Robert Bosch GmbH 1 689 989 657 2025-05-01...
Seite 9
Colocar el trípode en una base sólida. En caso de no utilizar trípodes, retirar el escáner del vehículo y guardar los trípodes y de escaneadores del vehículo en un lugar seguro. 1 689 989 657 2025-05-01 Robert Bosch GmbH...
Seite 10
Jälgige paigalduspinna kallet ja ebatasasust. Asetage statiivid tugevale aluspinnale. Kui statiive ei kasutata, eemaldage sõidukiskannerid ning pange statiivid ja sõidukiskannerid kindlasse kohta hoiule. 1 689 989 657 2025-05-01 Robert Bosch GmbH...
Seite 11
Ota huomioon asennuspinnan kaltevuudet ja epätasaisuu- det. Aseta statiivit kiinteälle alustalle. Kun statiiveja ei käytetä, irrota ajoneuvoskannerit ja säilytä statiiveja ja ajoneuvoskannereita turvallisessa paikassa. Robert Bosch GmbH 1 689 989 657 2025-05-01...
Seite 12
Tenez compte des inclinaisons et des irrégularités de la surface d'installation. Placez les trépieds sur une surface stable. Si vous n'utilisez pas de trépied, retirez les scanners de véhicule et rangez-les en lieu sûr. Robert Bosch GmbH 1 689 989 657 2025-05-01...
Seite 13
Disposer les trépieds sur un support solide. Lorsque les trépieds ne sont pas utilisés, retirer les scan- ners automobiles et conserver les trépieds et les scan- ners automobiles en sécurité. 1 689 989 657 2025-05-01 Robert Bosch GmbH...
Seite 14
Uzmite u obzir nagibe i neravnine površine za postavlja- nje. Postavite stativ na čvrstu podlogu. Ako se stativi ne koriste, uklonite skener vozila te sigurno pohranite stative i skener. Robert Bosch GmbH 1 689 989 657 2025-05-01...
Seite 15
Vegye figyelembe a telepítési felület dőlésszögét és egye- netlenségeit. Helyezze az állványokat szilárd talajra. Amikor nincsenek használatban az állványok, távolítsa el a járműszkennereket, és tárolja az állványokat és a járműsz- kennereket biztonságos helyen. Robert Bosch GmbH 1 689 989 657 2025-05-01...
Seite 16
Posizionare i treppiedi su una superficie stabile. Quando i treppiedi non vengono utilizzati, rimuovere gli scanner per veicoli e riporre i treppiedi e gli scanner in un luogo sicuro. 1 689 989 657 2025-05-01 Robert Bosch GmbH...
Seite 18
캐너는 삼각대에서 떨어져 사소한 부상을 입을 수 있습니다. 설치 표면의 경사와 고르지 않은 정도를 고려하세요. 삼각대를 단단한 지면에 놓으세요. 삼각대를 사용하지 않을 때는 차량 스캐너를 제거하고 삼각대 와 차량 스캐너를 안전하게 보관하세요. 1 689 989 657 2025-05-01 Robert Bosch GmbH...
Seite 19
Atsižvelkite į montavimo paviršiaus nuolydžius ir nelygu- mus. Pastatykite trikojį ant tvirto pagrindo. Jei trikojai nenaudojami, nuimkite transporto priemonių skaitytuvus ir saugiai laikykite trikojus bei transporto prie- monių skaitytuvus. 1 689 989 657 2025-05-01 Robert Bosch GmbH...
Seite 20
Ņemiet vērā uzstādīšanas virsmas slīpumu un negludu- mus. Statīvus novietojiet uz cietas pamatnes. Kad statīvi netiek izmantoti, noņemiet transportlīdzekļa skeneri un statīvus un transportlīdzekļa skeneri uzglabā- jiet drošā vietā. Robert Bosch GmbH 1 689 989 657 2025-05-01...
Seite 21
Rekening houden met hellingen en oneffenheden van het plaatsingsoppervlak. Statieven op een stevige ondergrond zetten. Als de statieven niet worden gebruikt, de voertuigscanner verwijderen en zowel de statieven als de voertuigscanner veilig opbergen. 1 689 989 657 2025-05-01 Robert Bosch GmbH...
Seite 22
Vær oppmerksom på skråstillinger og ujevnheter på opp- stillingsunderlaget. Sett opp stativene på et fast underlag. Fjern kjøretøyskanneren når stativer ikke brukes, og opp- bevar stativer og kjøretøyskannere på en trygg måte. Robert Bosch GmbH 1 689 989 657 2025-05-01...
Seite 23
Uwzględnić nachylenia i nierówności powierzchni ustawie- nia. Ustawić statywy na stabilnym podłożu. Jeśli statywy nie są wykorzystywane, należy zdemonto- wać skaner samochodowy i bezpiecznie przechowywać statywy i skaner samochodowy. Robert Bosch GmbH 1 689 989 657 2025-05-01...
Seite 24
Coloque os tripés em piso firme. Quando os tripés não estiverem a ser utilizados, remova o scanner do veículo e guarde os tripés e o scanner do veículo em segurança. 1 689 989 657 2025-05-01 Robert Bosch GmbH...
Seite 25
Luați în considerare înclinările și denivelările de la nivelul suprafeței de așezare. Așezați stativele pe o suprafață solidă. Atunci când stativele nu sunt utilizate, îndepărtați sca- nerele auto și depozitați stativele și scanerele auto în siguranță. Robert Bosch GmbH 1 689 989 657 2025-05-01...
Seite 26
зафиксированные автомобильные сканеры могут упасть со штатива и стать причиной легких телесных поврежде- ний. Учитывать наклоны и неровности поверхности установ- ки. Установить стойки штатива на прочное основание. Если стойки штатива не используются, снять автомо- бильный сканер и хранить стойки и сканер в безопас- ном месте. 1 689 989 657 2025-05-01 Robert Bosch GmbH...
Seite 27
ľahké zranenia. Vezmite do úvahy sklony a nerovnosti plochy určenej na inštaláciu. Statívy postavte na pevný podklad. Keď sa statívy nepoužívajú, demontujte skenery vozidiel a statívy a skenery bezpečne uschovajte. Robert Bosch GmbH 1 689 989 657 2025-05-01...
Seite 28
Upoštevajte naklone in neravnine površine za vgradnjo. Stative postavite na trdna tla. Ko stojala ne uporabljate, odstranite skenerje vozil in jih varno shranite ter skenerje vozil. 1 689 989 657 2025-05-01 Robert Bosch GmbH...
Seite 29
Uzeti u obzir nagibe i neravnine na površini postavljanja. Postavite stative na čvrstu podlogu. Kada se stativi ne koriste, ukloniti skenere vozila i čuvati stative i skenere vozila na sigurnom mestu. Robert Bosch GmbH 1 689 989 657 2025-05-01...
Seite 30
Ta hänsyn till uppställningsytans lutningar och ojämnhe- ter. Ställ stativ på fast underlag. När stativen inte används ska fordonsskannern tas bort och stativ och fordonsskanner förvaras säkert. 1 689 989 657 2025-05-01 Robert Bosch GmbH...
Seite 32
üzerinden aşağı düşebilir ve hafif öngörülen çantada saklayın. yaralanmalara neden olabilir. Yüzeyin eğimini ve engebelerini dikkate alın. Tripodu sağlam bir yüzeyin üzerine yerleştirin. Tripod kullanılmayacağı zaman araç tarayıcıyı çıkarın ve tripodu ve araç tarayıcıyı güvenli bir yerde saklayın. 1 689 989 657 2025-05-01 Robert Bosch GmbH...
Seite 33
кріплені автомобільні сканери можуть впасти зі штатива і спричинити незначні травми. Враховуйте нахили й нерівності поверхні встановлення. Встановіть штативи на твердій підлозі. Коли штативи не використовуються, зніміть автомо- більний сканер і зберігайте штативи та автомобільний сканер у безпечному місці. Robert Bosch GmbH 1 689 989 657 2025-05-01...