Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Stair Climbing Cart
MODEL: 2243B
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR 2243B

  • Seite 1 Stair Climbing Cart MODEL: 2243B...
  • Seite 2 Please refer to your purchase. This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 3: Safety Instructions

    3. Please pay attention to safety when going up and down stairs. 4. Overload is strictly prohibited. 5. Don't move too fast when passing pothole areas. SAVE THIS MANUAL MODEL AND PARAMETERS Model 2243B Maximum Load(Flat Ground) 770lbs/350kg Maximum Load(Climb Stairs) 330lbs/150kg Material...
  • Seite 4 STRUCTURE DIAGRAM AND COMPONENTS 1.Handle 2.Frame 3.Front wheel 4.Climbing Wheel 5.Tray 6.Climbing Wheel Support COMPONENTS A.Frame(x1) B.Wheel Frame(x2) C.Wheel Sets(x2) D.Tray(x1) E.File Manager(x1) F.Axle(x1) G.Handle 1(x1) H.Handle 2(x1) I.Spacer Ring(x2) - 3 -...
  • Seite 5 J.Washer(x2) K.Cotter Pin(x4) L.Bolt M8(x4) N.Nuts M8(x8) M.Bolt M8(x4) O.Bolt M6(x2) P.Nuts M6(x2) Q:Elastic Binding Rope Installation tool(x3) (x1) User manual (x1) - 4 -...
  • Seite 6 ASSEMBLY 1. Insert component D into the main frame. Place component E inside component D. Align the corresponding holes, then insert B. Secure them with bolts L and nuts N. 2. Insert axle F into the wheel frame (secured with two pins K).Place parts K,J and C on both sides in sequence (Bent the pin.).
  • Seite 7 3. Insert part G and H into the frame, then insert bolts into both sides and tighten them with nuts. 4. In 1 aluminum folding hand truck. Push the sub-frame into the primaryframe until the spring lock engages. (Make sure the lower metal hook is proplerly latched onto the main structure) If you need to load extra-long item,please folded down the foldableU-extended nose plate.
  • Seite 8 Pull thering-pull spring latch lock to secure itinto the locking groove of th D-shapedhandle. Allowing the primary frame andsub-frame to be perpendicular to eachother.Slide the tab on the U-shapehandle into the y-shaped slot at thebase of the sub frame to secure it. - 7 -...
  • Seite 9 TROUBLESHOOTING INSTRUCTION Problem Reasons Solution Wheel rolling is not Insufficient lubrication. Add oil to lubricate smooth. the rotating parts. MAINTENANCE 1. Avoid prolonged exposure to the sun to avoid aging. 2. Please fold the cart when it is not used for a long time. 3.
  • Seite 10 Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
  • Seite 11 - 10 -...
  • Seite 13 Chariot   m onte­escalier MODÈLE :   2 243B...
  • Seite 14 Chariot   m onte­ escalier MODÈLE :   2243B REMARQUE :   P hoto   n on   c ontractuelle.   L 'apparence   p eut   ê tre   l égèrement   a méliorée. Veuillez   v ous   r éférer   à    v otre   a chat. Voici   l es   i nstructions   o riginales.   V euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es   i nstructions   d u  ...
  • Seite 15 5.   N e   r oulez   p as   t rop   v ite   l orsque   v ous   p assez   à    p roximité   d e   z ones   d éfoncées. CONSERVEZ   C E   MANUEL MODÈLE   E T   P ARAMÈTRES Modèle 2243B Charge   m aximale   ( terrain   p lat) 770   l b/350   k g Charge   m aximale   ( montée   d'escaliers) 330  ...
  • Seite 16 SCHÉMA   D E   S TRUCTURE   E T   COMPOSANTS 1.   P oignée   2 .   C adre   3 .   R oue   a vant   4 .   R oue   d 'escalade   5 .   P lateau 6.   S upport   d e   r oue   d'escalade COMPOSANTS A.Frame(x1) B.  ...
  • Seite 17 J.Washer(x2) Goupille   f endue   K .   (x4) Boulon   L    M 8   ( x4) Écrous   N    M 8   (x8) Boulon   M 8   ( x4) Boulon   O    M 6   ( x2) Écrous   P    M 6   ( x2) Q:   C orde   d e   l igature   élastique Outil  ...
  • Seite 18 ASSEMBLÉE 1.   I nsérez   l e   c omposant   D    d ans   l e   c adre   p rincipal.   P lacez   l e   c omposant   E    à    l 'intérieur   d u   composant   D .   A lignez   l es   t rous   c orrespondants,   p uis   i nsérez   B .   F ixez­les   a vec   l es   b oulons   L    et  ...
  • Seite 19 3.   I nsérez   l es   p ièces   G    e t   H    d ans   l e   c adre,   p uis   i nsérez   l es   b oulons   d es   d eux   c ôtés   e t   s errez­ les   a vec   d es   écrous.
  • Seite 20 Tirez   s ur   l e   l oquet   à    r essort   a nnulaire   p our   l e   f ixer   dans   l a   r ainure   d e   v errouillage   d e   l a   p oignée   e n   f orme   d e   D . Veillez  ...
  • Seite 21 INSTRUCTIONS   D E   DÉPANNAGE Problème Raisons Solution Lubrification   i nsuffisante.   A joutez   d e   l 'huile   p our   lubrifier. Le   r oulement   d es   r oues   n 'est   p as lisse. les   p ièces   rotatives. ENTRETIEN 1.   É vitez   u ne   e xposition   p rolongée   a u   s oleil   p our   é viter   l e   v ieillissement. 2.  ...
  • Seite 22 Fabricant :   S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi   A dresse :   Shuangchenglu   8 03nong11hao1602A­1609shi,   B aoshanqu,   S hanghai   2 00000   Importé   e n   A ustralie :   S IHAO   P TY   L TD.   1    R OKEVA   S TREET,   E STWOOD   N SW   2 122,   Australie Importé   a ux   É tats­Unis :   S anven   T echnology   L td.,   S uite   2 50,   9 166   A naheim   P lace,   Rancho  ...
  • Seite 23 ­   1 0   ­...
  • Seite 25 Treppensteigwagen MODELL: 2243B...
  • Seite 26 Bitte beziehen Sie sich auf Ihren Kauf. Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch. VEVOR behält sich die Auslegung der Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts kann von dem gelieferten Produkt abweichen. Wir bitten um Verständnis, dass wir Sie nicht erneut über etwaige Technologie- oder Software-Updates informieren...
  • Seite 27: Sicherheitshinweise

    3. Bitte achten Sie beim Treppensteigen auf Ihre Sicherheit. 4. Überladung ist strengstens verboten. 5. Fahren Sie nicht zu schnell, wenn Sie Schlaglöcher passieren. BEWAHREN SIE DIESES HANDBUCH AUF MODELL UND PARAMETER Modell 2243B Maximale Belastung (ebenes Gelände) 770 lbs/350 kg Maximale Belastung (Treppensteigen) 330 Pfund/150 kg Material...
  • Seite 28 Strukturdiagramm und Komponenten 1. Griff 2. Rahmen 3. Vorderrad 4. Steighilfe 5. Tablett Kletterradstütze KOMPONENTEN A.Frame(x1) B. Radrahmen (x2) C. Radsätze (x2) D.Tray(x1) E.Dateimanager (x1) F.Achse(x1) G.Handle 1(x1) H.Handle 2(x1) I. Distanzring (x2) - 3 -...
  • Seite 29 J.Washer(x2) K. Splint (x4) L.Bolt M8(x4) N.Muttern M8 (x8) M.Bolt M8(x4) O.Schraube M6 (x2) P.Nuts M6(x2) F: Elastisches Bindeseil Installationswerkzeug (x3) (x1) Benutzerhandbuch (x1) - 4 -...
  • Seite 30 MONTAGE 1. Setzen Sie Bauteil D in den Hauptrahmen ein. Platzieren Sie Bauteil E in Bauteil D. Richten Sie die entsprechenden Löcher aus und setzen Sie dann Bauteil B ein. Befestigen Sie beides mit Schrauben L und Muttern 2. Die Achse F in den Radrahmen einsetzen (mit zwei Stiften K gesichert). Die Teile K, J und C nacheinander auf beiden Seiten anbringen (Stifte biegen).
  • Seite 31 3. Setzen Sie die Teile G und H in den Rahmen ein, führen Sie dann auf beiden Seiten Bolzen ein und ziehen Sie diese mit Muttern fest. 4. In 1 faltbarer Aluminium- Sackkarren. Drücken Sie den Hilfsrahmen in den Hauptrahmen, bis die Federverriegelung einrastet.
  • Seite 32 Ziehen Sie den Ringzug-Federriegel, um ihn in der Verriegelungsnut des D-förmigen Griffs zu sichern. Hauptrahmen und Hilfsrahmen müssen senkrecht zueinander stehen. Schieben Sie die Lasche am U- förmigen Griff in den Y-förmigen Schlitz an der Basis des Hilfsrahmens, um ihn zu fixieren. - 7 -...
  • Seite 33: Fehlerbehebungsanleitung

    FEHLERBEHEBUNGSANLEITUNG Problem Gründe Lösung Unzureichende Schmierung. Öl nachfüllen, um zu schmieren. Das Rollen eines Rades ist nicht glatt. die rotierenden Teile. WARTUNG 1. Um der Hautalterung vorzubeugen, vermeiden Sie längere Sonnenexposition. 2. Bitte klappen Sie den Einkaufswagen zusammen, wenn er längere Zeit nicht benutzt wird. 3.
  • Seite 34 Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai 200000 Importiert nach Australien: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, EASTWOOD NSW 2122, Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH Consulting Limited. C/O YH Consulting Limited, Büro 147, Centurion House, London Road, Staines-upon- Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
  • Seite 35 - 10 -...
  • Seite 37 Carrello per salire le scale MODELLO: 2243B...
  • Seite 38 Si prega di fare riferimento al proprio acquisto. Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del proprio manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di scusarci se non vi informeremo più...
  • Seite 39 4. Il sovraccarico è severamente vietato. 5. Non procedere troppo velocemente quando si attraversano zone con buche. CONSERVARE QUESTO MANUALE MODELLO E PARAMETRI Modello 2243B Carico massimo (terreno pianeggiante) 770 libbre/350 kg Carico massimo (salire le scale) 330 libbre/150 kg...
  • Seite 40 SCHEMA DELLA STRUTTURA E COMPONENTI 1. Maniglia 2. Telaio 3. Ruota anteriore 4. Ruota di arrampicata 5. Vassoio 6. Supporto per ruote da arrampicata COMPONENTI A.Frame(x1) B. Telaio ruota (x2) C.Set di ruote (x2) D.Tray(x1) E.File Manager (x1) F.Axle(x1) G. Maniglia 1(x1) H.Maniglia 2(x1) I.Anello distanziatore (x2)
  • Seite 41 J.Rondella(x2) K.Coppiglia (x4) Bullone a L M8 (x4) N.Dadi M8(x8) Bullone M8 (x4) Bullone M6 (x2) Dadi M6 (x2) D: Corda elastica per legatura Strumento di installazione (x3) (x1) Manuale utente (x1) - 4 -...
  • Seite 42 ASSEMBLEA 1. Inserire il componente D nel telaio principale. Posizionare il componente E all'interno del componente D. Allineare i fori corrispondenti, quindi inserire B. Fissarli con i bulloni L e i dadi 2. Inserire l'asse F nel telaio della ruota (fissato con due perni K). Posizionare le parti K, J e C su entrambi i lati in sequenza (piegare il perno).
  • Seite 43 3. Inserire le parti G e H nel telaio, quindi inserire i bulloni su entrambi i lati e serrarli con i dadi. 4. In 1 carrello pieghevole in alluminio. Spingere il telaio ausiliario nel telaio primario finché il blocco a molla non si innesta.
  • Seite 44 Tirare la chiusura a scatto ad anello per fissarla nella scanalatura di bloccaggio della maniglia a forma di Lasciando che il telaio principale e il telaio ausiliario siano perpendicolari tra loro. Far scorrere la linguetta sulla maniglia a forma di U nella fessura a forma di Y alla base del telaio ausiliario per fissarla.
  • Seite 45 ISTRUZIONI PER LA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Motivi Soluzione Lubrificazione insufficiente. Aggiungere olio per lubrificare Il rotolamento delle ruote non è liscio. le parti rotanti. MANUTENZIONE 1. Evitare l'esposizione prolungata al sole per prevenire l'invecchiamento. 2. Si prega di ripiegare il carrello quando non viene utilizzato per un lungo periodo. 3.
  • Seite 46 Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai 200000 Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Ufficio 147, Centurion House, London Road, Staines- RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO...
  • Seite 47 - 10 -...
  • Seite 49 Carro   p ara   s ubir   e scaleras MODELO:   2 243B...
  • Seite 50 Carro   p ara   s ubir   escaleras MODELO:   2243B NOTA:   F oto   d e   r eferencia.   L a   a pariencia   p uede   h aber   s ido   m ejorada   p arcialmente. Por   f avor,   c onsulte   s u   c ompra. Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales.   L ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el  ...
  • Seite 51: Seguridad

    5.   N o   c onduzca   d emasiado   r ápido   a l   p asar   p or   z onas   c on   b aches. GUARDE   E STE   MANUAL MODELO   Y    P ARÁMETROS Modelo 2243B Carga   m áxima   ( terreno   l lano) 770   l ibras/350   k g Carga   m áxima   ( Subir   escaleras) 330  ...
  • Seite 52 DIAGRAMA   D E   E STRUCTURA   Y    COMPONENTES 1.   M anillar   2 .   E structura   3 .   R ueda   d elantera   4 .   R ueda   d e   a poyo   5 .   B andeja 6.   S oporte   d e   r uedas   p ara   escalada COMPONENTES A.Marco(x1)
  • Seite 53 J.Arandela(x2) L.Bolt   M 8(x4) Pasador   d e   c haveta   K    (x4) Tuercas   N 8   (x8) Tornillo   M 8   ( x4) O.Bolt   M 6(x2) P:   C uerda   e lástica   d e   amarre Herramienta   d e   i nstalación   (x3) Tuercas   d e   p resión   M 6   ( x2) (x1) Manual  ...
  • Seite 54 ASAMBLEA 1.   I nserte   e l   c omponente   D    e n   e l   m arco   p rincipal.   C oloque   e l   c omponente   E    d entro   d el   componente   D .   A linee   l os   o rificios   c orrespondientes   e    i nserte   B .   F íjelos   c on   l os   p ernos   L    y    l as   tuercas  ...
  • Seite 55 3.   I nserte   l as   p iezas   G    y    H    e n   e l   m arco,   l uego   i nserte   l os   p ernos   e n   a mbos   l ados   y    a jústelos   c on   l as   tuercas.
  • Seite 56 Tire   d el   p estillo   d e   r esorte   d e   a nillo   p ara   f ijarlo   e n   l a   ranura   d e   b loqueo   d el   a sa   e n   f orma   d e   Permita   q ue   e l   m arco   p rincipal   y    e l   s ubmarco   q ueden   perpendiculares  ...
  • Seite 57 INSTRUCCIONES   P ARA   L A   S OLUCIÓN   D E   PROBLEMAS Problema Razones Solución Lubricación   i nsuficiente.   A ñadir   a ceite   p ara   lubricar. El   r odamiento   d e   r uedas   n o   l o   e s. liso. las   p artes   g iratorias. MANTENIMIENTO 1.  ...
  • Seite 58 Fabricante:   S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi   D irección:   Shuangchenglu   8 03nong11hao1602A­1609shi,   B aoshanqu,   S hanghai   2 00000   Importado   a    A ustralia:   S IHAO   P TY   L TD.   1    R OKEVA   S TREET,   E ASTWOOD   N SW   2 122,   Australia Importado   a    E E.   U U.:   S anven   T echnology   L td.   S uite   2 50,   9 166   A naheim   P lace,   Rancho  ...
  • Seite 59 ­   1 0   ­...
  • Seite 61 Wózek do wspinania się po schodach MODEL: 2243B...
  • Seite 62 To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować...
  • Seite 63 4. Przeciążanie jest surowo zabronione. 5. Nie poruszaj się zbyt szybko podczas pokonywania dziur w jezdni. ZAPISZ TĘ INSTRUKCJĘ MODEL I PARAMETRY Model 2243B Maksymalne obciążenie (płaskie podłoże) 770 funtów/350 kg 330 funtów/150 kg Maksymalne obciążenie (wchodzenie po schodach) Tworzywo...
  • Seite 64 SCHEMAT STRUKTURY I KOMPONENTY 1. Uchwyt 2. Rama 3. Koło przednie 4. Koło wspinaczkowe 5. Tacka 6.Wspornik koła wspinaczkowego KOMPONENTY A.Ramka(x1) B. Rama koła (x2) C.Zestawy kół (x2) Taca D (x1) E.Menedżer plików (x1) Oś F (x1) G. Uchwyt 1(x1) H.
  • Seite 65 Podkładka J. (x2) K.Zawleczka (x4) Śruba L. M8(x4) N.Nakrętki M8(x8) M.Bolt M8(x4) O.Bolt M6(x2) Nakrętki P M6 (x2) P:Elastyczna lina wiążąca Narzędzie instalacyjne (x3) (x1) Instrukcja obsługi (x1) - 4 -...
  • Seite 66 MONTAŻ 1. Włóż element D do ramy głównej. Umieść element E w elemencie D. Dopasuj odpowiednie otwory, a następnie włóż element B. Zabezpiecz je śrubami L i nakrętkami 2. Włóż oś F do ramy koła (zabezpiecz ją dwoma sworzniami K). Umieść części K, J i C po obu stronach w kolejności (zegnij sworzeń).
  • Seite 67 3. Włóż części G i H do ramy, następnie włóż śruby z obu stron i dokręć je nakrętkami. 4. Wózek ręczny składany aluminiowy w 1 opakowaniu. Wsuń ramę pomocniczą w ramę główną, aż do zatrzaśnięcia się blokady sprężynowej. (Upewnij się, że dolny metalowy hak jest prawidłowo zamocowany do głównej konstrukcji) Jeśli musisz załadować...
  • Seite 68 Pociągnij za pierścień i pociągnij za zatrzask sprężynowy, aby zamocować go w rowku blokującym uchwytu w kształcie litery D. Umożliw ramę główną i ramę pomocniczą ustawienie się prostopadle względem siebie. Wsuń wypustkę na uchwycie w kształcie litery U do gniazda w kształcie litery Y u podstawy ramy pomocniczej, aby ją...
  • Seite 69 INSTRUKCJA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Problem Powody Rozwiązanie Niewystarczające smarowanie. Dodaj oleju, aby nasmarować. Toczenie kół nie jest gładki. części obrotowe. KONSERWACJA 1. Unikaj długotrwałego wystawiania się na działanie promieni słonecznych, aby zapobiec starzeniu się skóry. 2. Jeśli wózek nie będzie używany przez dłuższy czas, należy go złożyć. 3.
  • Seite 70 Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai 200000 Importowane do Australii: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Biuro REP WIELKIEJ BRYTANII...
  • Seite 71 - 10 -...
  • Seite 73 Trapklimkar MODEL: 2243B...
  • Seite 74 Raadpleeg uw aankoopbewijs. Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
  • Seite 75: Veiligheidsinstructies

    4. Overbelasting is ten strengste verboden. 5. Rijd niet te snel bij het passeren van kuilen in de weg. BEWAAR DEZE HANDLEIDING MODEL EN PARAMETERS Model 2243B Maximale belasting (vlakke grond) 770 pond/350 kg Maximale belasting (trappen beklimmen) 330 pond/150 kg...
  • Seite 76 STRUCTUURDIAGRAM EN COMPONENTEN 1. Handvat 2. Frame 3. Voorwiel 4. Klimwiel 5. Bak 6. Ondersteuning voor klimwiel COMPONENTEN A.Frame(x1) B. Wielframe (x2) C. Wielsets (x2) D.Lade (x1) E.Bestandsbeheer (x1) Vooras (x1) G.Handvat 1(x1) H.Handvat 2(x1) I. Afstandsring (x2) - 3 -...
  • Seite 77 J. Ring (x2) K. Splitpen (x4) L.Bout M8(x4) N.Moeren M8(x8) M.Bout M8(x4) O.Bolt M6(x2) P.Moeren M6(x2) V: Elastisch bindtouw Installatietool (x3) (x1) Gebruiksaanwijzing (x1) - 4 -...
  • Seite 78 MONTAGE 1. Plaats onderdeel D in het hoofdframe. Plaats onderdeel E in onderdeel D. Lijn de corresponderende gaten uit en plaats vervolgens onderdeel B. Bevestig ze met bouten L en moeren 2. Plaats as F in het wielframe (bevestig met twee pennen K). Plaats onderdelen K, J en C aan beide kanten in volgorde (buig de pen).
  • Seite 79 3. Plaats onderdeel G en H in het frame, plaats vervolgens bouten aan beide kanten en draai ze vast met moeren. 4. In 1 aluminium opvouwbare steekwagen. Duw het subframe in het primaire frame totdat de veervergrendeling vastklikt. (Zorg ervoor dat de onderste metalen haak goed vastzit aan de hoofdstructuur) Als u extra lange voorwerpen moet laden, kunt u de in U- vorm uitvouwbare neusplaat naar beneden vouwen.
  • Seite 80 Trek aan de ringvormige veervergrendeling om deze vast te zetten in de vergrendelingsgroef van de D-vormige handgreep. Zorg ervoor dat het primaire frame en het subframe loodrecht op elkaar staan. Schuif het lipje op de U-vormige handgreep in de Y-vormige sleuf aan de onderkant van het subframe om het vast te zetten.
  • Seite 81: Probleemoplossing

    INSTRUCTIES VOOR PROBLEEMOPLOSSING Probleem Redenen Oplossing Onvoldoende smering. Voeg olie toe om te smeren. Wielrollen is niet zacht. de roterende delen. ONDERHOUD 1. Vermijd langdurige blootstelling aan de zon om veroudering te voorkomen. 2. Vouw de kar op als u deze gedurende langere tijd niet gebruikt. 3.
  • Seite 82 Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai 200000 Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. T.a.v. YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion House, London Road, Staines- upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
  • Seite 83 - 10 -...
  • Seite 85 Trappklättringsvagn MODELL: 2243B...
  • Seite 86 Vänligen se ditt köp. Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår produkt.
  • Seite 87: Säkerhetsinstruktioner

    4. Överbelastning är strängt förbjuden. 5. Kör inte för fort när du passerar områden med hål i vägen. SPARA DENNA HANDBOK MODELL OCH PARAMETRAR Modell 2243B Maximal belastning (plan mark) 350 kg 150 kg Maximal belastning (klättra trappor) Material Aluminiumlegering + Stål + Plast...
  • Seite 88 STRUKTURDIAGRAM OCH KOMPONENTER 1. Handtag 2. Ram 3. Framhjul 4. Klätterhjul 5. Bricka 6. Stöd för klätterhjul KOMPONENTER A. Ram (x1) B. Hjulram (x2) C. Hjulsatser (x2) E. Filhanterare (x1) F.axel (x1) D-bricka (x1) G.Handtag 1 (x1) H.Handtag 2 (x1) I.Distansring (x2) - 3 -...
  • Seite 89 J.Bricka (x2) K. Saxsprint (x4) L-bult M8 (x4) N.Muttrar M8(x8) M.Bult M8 (x4) O-bult M6 (x2) P-muttrar M6 (x2) F: Elastiskt bindningsrep Installationsverktyg (x3) (x1) Bruksanvisning (x1) - 4 -...
  • Seite 90 MONTERING 1. Sätt i komponent D i huvudramen. Placera komponent E inuti komponent D. Rikta in motsvarande hål och sätt sedan i B. Fäst dem med bultar L och muttrar 2. Sätt i axeln F i hjulramen (säkrad med två stift K). Placera delarna K, J och C på båda sidor i tur och ordning (böj stiftet).
  • Seite 91 3. Sätt i del G och H i ramen, sätt sedan i bultarna på båda sidorna och dra åt dem med muttrar. 4. I 1 hopfällbar säckvagn i aluminium. Tryck in hjälpramen i primärramen tills fjäderlåset hakar i. (Se till att den nedre metallkroken är ordentligt fastsatt på...
  • Seite 92 Dra i fjäderlåset med ringdragfunktion för att fästa det i låsspåret på det D-formade handtaget. Låt primärramen och underramen vara vinkelräta mot varandra. Skjut in fliken på det U-formade handtaget i det y-formade spåret vid underramens bas för att säkra den.
  • Seite 93: Underhåll

    FELSÖKNINGSINSTRUKTIONER Problem Skäl Lösning Otillräcklig smörjning. Tillsätt olja för att smörja. Hjulrullning är inte jämna. de roterande delarna. UNDERHÅLL 1. Undvik långvarig exponering för solen för att undvika åldrande. 2. Vik ihop vagnen när den inte används under en längre tid. 3.
  • Seite 94 Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai 200000 Importerad till Australien: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Storbritanniens republikaner Kontor 147, Centurion House, London Road, Staines-...
  • Seite 95 - 10 -...

Inhaltsverzeichnis