Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
IN221000644V03_UK_FR_ES_DE_IT
824-012V70_824-012V90
Tower Fan
Ventilateur colonne
Ventilador de tor re
Ventilador tor re
Tur mventilator
Ventilatore a tor re
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT : A LIRE ATTENTIVEMEN ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFERER
ULTERIEUREMENT
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
PT_IMPORTANTE, RETAR PARA REFERÉNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE.
DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT_IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Aosom HOMCOM 824-012V70

  • Seite 1 IN221000644V03_UK_FR_ES_DE_IT 824-012V70_824-012V90 Tower Fan Ventilateur colonne Ventilador de tor re Ventilador tor re Tur mventilator Ventilatore a tor re EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT : A LIRE ATTENTIVEMEN ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. PT_IMPORTANTE, RETAR PARA REFERÉNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE.
  • Seite 2: Important Safety Instructions

    When using electric devices, basic safety precautions must be observed. To avoid the risk of burns, electric shocks, fire, and/or personal injury, please read the instruction manual carefully before using the device, and observe all of the instructions during the operation of the device. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with •...
  • Seite 3 are standing on wet ground. Do not place the power cord in the sink. • Do not immerse in water. • Immersing the device in water or other fluids leads to a risk to life of electric shock! • Keep the device, the power cable and plug away from hot surfaces, naked flames, •...
  • Seite 4: Assembling The Stand

    OVERVIEW OF APPLIANCE 1. Air outlet grating 2. Holder 3. Time 4. Speed 5. Mode 6. Oscillation 7. ON/OFF 8. Power plug 9. Stand 10. Screws 11. Remote control ASSEMBLING THE STAND 1. Take all of the appliance parts out of the packaging and remove all packaging materials and inserts.
  • Seite 5 Fig.3 Fig.4 HANDLING THE APPLIANCE POWER • Press the button of ON/OFF (7), to select power on / off the appliance. SPEED • Press the button of ON/OFF (7) , to power on the appliace. • Press the button of Speed (4), to select the fan speed. •...
  • Seite 6: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE Before cleaning the appliance always disconnect the power plug from the receptacle. • The appliance, the power cord and the power plug should not be immersed in water or other liquids when you are cleaning them. Clean them with a dry cloth. •...
  • Seite 7: Instructions De Sécurité Importantes

    Lors de l'utilisation d'appareils électriques, les consignes de sécurité élémentaires doivent être respectées. Afin d'éviter tout risque de brûlure, d'électrocution, d'incendie et/ou de blessure, veuillez lire attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et respecter toutes les consignes pendant son utilisation. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Seite 8 Branchez l'appareil uniquement à une prise de courant correctement installée. • N'utilisez pas de multiprise ou de rallonge. N'utilisez jamais l'appareil avec une minuterie ou un autre dispositif de commande à • distance. Ne touchez jamais l'appareil, le câble d'alimentation et la fiche avec les mains humides •...
  • Seite 9: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L'APPAREIL 1. Grille de sortie d'air 2. Support 3. Minuterie 4. Vitesse 5. Mode 6. Oscillation 7. MARCHE/ARRÊT 8. Prise d'alimentation 9. Socle 10. Vis 11. Télécommande ASSEMBLAGE DU SOCLE 1. Retirez toutes les pièces de l'appareil de l'emballage et retirez tous les matériaux d'emballage et les inserts.
  • Seite 10 Fig.3 Fig.4 MANIPULATION DE L'APPAREIL ALIMENTATION • Appuyez sur le bouton ON/OFF (7) pour mettre l'appareil sous tension ou hors tension. VITESSE • Appuyez sur le bouton ON/OFF (7) pour mettre l'appareil sous tension. • Appuyez sur le bouton Speed (4) pour sélectionner la vitesse du ventilateur. •...
  • Seite 11: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant de nettoyer l'appareil, débranchez toujours la fiche secteur de la prise. • L'appareil, le cordon d'alimentation et la fiche secteur ne doivent pas être immergés dans l'eau ou d'autres liquides lors du nettoyage. Nettoyez-les avec un chiffon sec. •...
  • Seite 12: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Cuando se utilicen dispositivos eléctricos, se deben observar las precauciones básicas de seguridad. Para evitar el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendios y/o lesiones personales, lea atentamente el manual de instrucciones antes de utilizar el dispositivo y observe todas las instrucciones durante su funcionamiento.
  • Seite 13 Conecte el dispositivo únicamente a una toma de corriente que haya sido instalada • correctamente. No utilice regletas ni cables alargadores. Nunca utilice el dispositivo con un temporizador u otro dispositivo de control remoto. • Nunca toque el dispositivo, el cable de alimentación ni el enchufe con las manos •...
  • Seite 14: Descripción General Del Aparato

    DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO 1. Rejilla de salida de aire. 2. Soporte. 3. Tiempo. 4. Velocidad. 5. Modo. 6. Oscilación. 7. Encendido/apagado. 8. Enchufe de alimentación. 9. Soporte. 10. Tornillos. 11. Mando a distancia. MONTAJE DEL SOPORTE 1. Saque todas las piezas del aparato del embalaje y retire todos los materiales de embalaje y las inserciones.
  • Seite 15: Mando A Distancia

    Fig.3 Fig.4 MANIPULACIÓN DEL APARATO ENCENDIDO/APAGADO • Pulse el botón ON/OFF (7) para encender o apagar el aparato. VELOCIDAD • Pulse el botón ON/OFF (7) para encender el aparato. • Pulse el botón Speed (4) para seleccionar la velocidad del ventilador. •...
  • Seite 16: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Antes de limpiar el aparato, desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente. • El aparato, el cable de alimentación y el enchufe no deben sumergirse en agua u otros líquidos durante su limpieza. Límpielos con un paño seco. •...
  • Seite 17: Instruções De Segurança Importantes

    Ao utilizar dispositivos elétricos, é necessário observar as precauções básicas de segurança. Para evitar o risco de queimaduras, choques elétricos, incêndios e/ou ferimentos pessoais, leia atentamente o manual de instruções antes de utilizar o dispositivo e observe todas as instruções durante a operação do dispositivo.
  • Seite 18 • Ligue o dispositivo apenas a uma tomada que tenha sido instalada corretamente. Não utilize uma extensão ou um cabo de extensão. • Nunca utilize o dispositivo com um temporizador ou outro dispositivo de comando remoto. • Nunca toque no dispositivo, no cabo de alimentação e na ficha com as mãos húmidas ou molhadas, nem se estiver em solo molhado.
  • Seite 19: Visão Geral Do Aparelho

    VISÃO GERAL DO APARELHO 1. Grelha de saída de ar 2. Suporte 3. Tempo 4. Velocidade 5. Modo 6. Oscilação 7. Ligar/Desligar 8. Ficha de alimentação 9. Suporte 10. Parafusos 11. Controlo remoto MONTAGEM DO SUPORTE 1. Retire todas as peças do aparelho da embalagem e remova todos os materiais de embalagem e inserções.
  • Seite 20: Controlo Remoto

    Fig.3 Fig.4 MANUSEIO DO APARELHO LIGAR/DESLIGAR • Pressione o botão ON/OFF (7) para ligar ou desligar o aparelho. VELOCIDADE • Pressione o botão ON/OFF (7) para ligar o aparelho. • Pressione o botão Speed (4) para selecionar a velocidade do ventilador. •...
  • Seite 21: Limpeza E Manutenção

    LIMPEZA E MANUTENÇÃO Antes de limpar o aparelho, desconecte sempre o cabo de alimentação da tomada. • O aparelho, o cabo de alimentação e a ficha não devem ser imersos em água ou outros líquidos durante a limpeza. Limpe-os com um pano seco. •...
  • Seite 22: Wichtige Sicherheitshinweise

    Bei der Verwendung elektrischer Geräte müssen grundlegende Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden. Um Verbrennungen, Stromschläge, Brände und/oder Verletzungen zu vermeiden, lesen Sie bitte vor der Verwendung des Geräts die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und befolgen Sie alle Anweisungen während des Betriebs des Geräts. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit •...
  • Seite 23: Gefahren Durch Strom

    GEFAHREN DURCH STROM Die auf dem Typenschild des Geräts angegebene Spannung muss mit der Spannung • Ihres Stromnetzes übereinstimmen. Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Steckdose an. • Verwenden Sie keine Steckdosenleiste oder Verlängerungskabel. Betreiben Sie das Gerät niemals mit einer Zeitschaltuhr oder einem anderen •...
  • Seite 24: Übersicht Über Das Gerät

    ÜBERSICHT ÜBER DAS GERÄT 1. Luftauslassgitter 2. Halterung 3. Zeit 4. Geschwindigkeit 5. Modus 6. Oszillation 7. EIN/AUS 8. Netzstecker 9. Ständer 10. Schrauben 11. Fernbedienung MONTAGE DES STÄNDERS 1. Nehmen Sie alle Geräteteile aus der Verpackung und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und Einlagen.
  • Seite 25: Geschwindigkeit

    Abb.3 Abb.4 HANDHABUNG DES GERÄTS STROMVERSORGUNG • Drücken Sie die Taste ON/OFF (7), um das Gerät ein- oder auszuschalten. GESCHWINDIGKEIT • Drücken Sie die Taste ON/OFF (7), um das Gerät einzuschalten. • Drücken Sie die Taste Speed (4), um die Lüftergeschwindigkeit auszuwählen. •...
  • Seite 26: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG Ziehen Sie vor der Reinigung des Geräts immer den Netzstecker aus der Steckdose. • Das Gerät, das Netzkabel und der Netzstecker dürfen bei der Reinigung nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden. Reinigen Sie sie mit einem trockenen Tuch.
  • Seite 27: Istruzioni Di Sicurezza Importanti

    Quando si utilizzano dispositivi elettrici, è necessario osservare le precauzioni di sicurezza di base. Per evitare il rischio di ustioni, scosse elettriche, incendi e/o lesioni personali, leggere attentamente il manuale di istruzioni prima di utilizzare il dispositivo e osservare tutte le istruzioni durante il funzionamento del dispositivo.
  • Seite 28 • Non azionare mai il dispositivo utilizzando un timer o un altro dispositivo di comando a distanza. • Non toccare mai il dispositivo, il cavo di alimentazione e la spina con le mani umide o bagnate o se si è in piedi su un terreno bagnato. •...
  • Seite 29: Montaggio Del Supporto

    PANORAMICA DELL'ELETTRODOMESTICO 1. Griglia di uscita dell'aria 2. Supporto 3. Tempo 4. Velocità 5. Modalità 6. Oscillazione 7. ON/OFF 8. Spina di alimentazione 9. Supporto 10. Viti 11. Telecomando MONTAGGIO DEL SUPPORTO 1. Estrarre tutte le parti dell'elettrodomestico dall'imballaggio e rimuovere tutti i materiali di imballaggio e gli inserti.
  • Seite 30 Fig.3 Fig.4 MANIPOLAZIONE DELL'APPARECCHIO ALIMENTAZIONE • Premere il pulsante ON/OFF (7) per accendere/spegnere l'apparecchio. VELOCITÀ • Premere il pulsante ON/OFF (7) per accendere l'apparecchio. • Premere il pulsante Velocità (4) per selezionare la velocità della ventola. • 3 velocità selezionabili: (Bassa - Media - Alta) MODALITÀ...
  • Seite 31: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE Prima di pulire l'apparecchio, scollegare sempre la spina dalla presa di corrente. • L'apparecchio, il cavo di alimentazione e la spina non devono essere immersi in acqua o altri liquidi durante la pulizia. Pulirli con un panno asciutto. •...
  • Seite 32 2,rue Maurice Hartmann TEL: 931294512 (SEG-SEX DAS 7:30H ÀS 16:30H) 92130lssy-les-Moulineaux INFO@AOSOM.P T France W W W.AOSOM.P T Fabriqué en Chine In caso di dubbio, si prega di contattare il Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte nostro centro assistenza clienti.

Diese Anleitung auch für:

Homcom 824-012v90

Inhaltsverzeichnis