Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
FlexiSpot
Item
No.
LS12W/LS12Z
User
Manual
1
0
Warranty
+49
211
368
74223
info@flexispot.de
loading

Inhaltszusammenfassung für FLEXISPOT LS12W

  • Seite 1 FlexiSpot Item LS12W/LS12Z User Manual Warranty 74223 info@flexispot.de...
  • Seite 2 CONTENTS English---------01 German--------05 French---------09 Italian----------1 Spanish...
  • Seite 3 PARTS Insert casters into foot. High back xl Pentagonal Foot xl Castor Wrench Align the hole on the chassis with the rod and insert it. Assembly Instructions Fix the seat back with 25, two M8 * 25 and two rv18 * 20 screws.
  • Seite 4 of Ad'ustment Safet Instructions WARNING: Failing to follow the instructions below may result in serious injury! The highback chair can be rotated 3600, adjusted the sitting height, tilted the back synchronously, locked tilt angle steplessly, adjusted the tilt force. 1 . This product is for sitting only, it is strictly forbidden...
  • Seite 5 Paketlnhalt Stecken Sie die Stange und die Rollen in den Fuß. Hoher Rücken Pentagonale Füße xl Castor Schraubenschlüssel Richten Sie die Löcher am Chassis auf und führen Sie den Stab entsprechend ein. Installation Fixieren Sitz Rücken zwei * 25, zwei M8 * 25 und zwei...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Anweisun Sicherheitshinweise WARNUNG: Die Missachtung der folgenden Anweisungen kann zu schweren Verletzungen führen! Die Highback-Stuhl kann um 3600 gedreht, die Sitzhöhe eingestellt, das Rückenteil synchron gekippt der Neigungswinkel stufenlos verriegelt sowie die Neigungskraft angepasst werden. 1. Dieses Produkt ist nur zum Sitzen geeignet.
  • Seite 7 Liste osants Insérez le ressort gaz et les roues dans la base. Dossier Siége xl Pieds pentagonaux Ressort å gaz xl Roue Clé M5x1 Alignez le trou du cadre avec la tige et insérez-la. Installation Fixez le siége et le dossier avec deux vis MI 0* 25, deux vis M8*25 et deux vis M8*20.
  • Seite 8: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Introduction I'utilisation ATTENTION : Le non-respect des instructions ci-dessous peut entrainer des blessures graves La chaise peut pivoter sur 3600, régler la hauteur de siége, incliner le dossier de maniére synchronisée bloquer l'angle d'inclinaison en continu, et ajuster la force d'inclinaison.
  • Seite 9 Elenco onenti Inserire la verga e le rotelle nel piede. Schienale alto Seduta Piedi pentagonali Verga xl Rotella Chiave Allineare il foro sul telaio con la verga e inserirlo. Installazione Fissare il sedile e 10 schienale con due viti MI 0*25, due viti M8*25 e due viti M8*20.
  • Seite 10 Manuale d'uso Sicurezza e Istruzioni AVVERTENZA: Non seguire le istruzioni riportate di seguito potrebbe causare lesioni gravi! La sedia con schienale alto puö ruotare di 3600, regolare l'altezza della seduta, inclinare 10 schienale modo sincrono e bloccare l'angolo di inclinazione in modo continuo, regolare la forza di inclinazione.
  • Seite 11 Contenido uete Insertar la varilla y las ruedas en el pie. Espalda alta xl Asiento Pies pentagonales Varilla Ruedecilla Llave Alinear el orificio en el chasis la varilla e insertarla. Instalacién Fije el asiento y el respaldo con tornillos de arrastre 25, M8*25 y M8*20.
  • Seite 12 3600 Ajuste de la fuerza de inclinaciön. Manufacturer: Loctek Ergonomic Technology Corp. Address: 588 Qihang South Road Binhai Industrial Zone, Yinzhou District Ningbo, Zhejiang 315145 P.R. China Importer: Flexispot GmbH, Franz-Greiß-Straße 7, 50735 Köln, Deutschland...

Diese Anleitung auch für:

Ls12z