Mio Star KüchenwaageSCALE POWDER Gratulation! Mit diesem Cerät haben Sie ein Qualitätspro gut durchzulesen und vor allem die Sicherheits dukt erworben, welches mit grösster Sorgfalt hinweise genau zu beachten. hergestellt wurde. Es Wird Ihnen bei richtiger Pflege während Jahren gute Dienste erweisen.
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise ACHTUNG! DasCerätist nichtspritz Sicherheitsvorschriften Batterien wassergeschützt ACHTUNG! Batterien richtigeinlegen. Cerät darf nur in Privathaushalten Polarität b eachten (+/-) Bitte lesen Sie diese Hinweise aufmerksam undintrockenen Räumen a ngewen WICHTIC: Bewahren S iedieOriginal- durch, bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen. det werden verpackung d esProdukts biszudes Sie enthalten wichtige Sicherheits- und Be-...
Übersicht der Ceräte- und Bedienteile Hinweise zu dieser Anleitung Diese Bedienungsanleitung kann nicht jeden Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung denkbaren Einsatz berücksichtigen. Fürweitere sorgfältig auf und geben Sie diese allenfalls an nformationen Oderbei Problemen, die in dieser Nachbenutzer weiter. Bedienungsanleitung nicht Odernicht ausführ- lich genug behandelt werden, wenden Sie sich an die M Infoline (Telefonnummer auf der Rück seite dieser Anleitung).
Inbetriebnahme Inbetriebnahme Vor der ersten Inbetriebnahme Batterie einsetzen/ wechseln WARNUNG! Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise ab Seite Die Batterie (Typ: CR2032) ist ab Werk eingesetzt und die nachfolgenden Sicherheitsmassnahmen: Den transparenten Isolationsstreifen in Pfeilrichtung raus Gerät nur in trockenen Räumen und unter Aufsicht verwen- ziehen In der LCD-Anzeigeerscheint kurz «88888»...
Inbetriebnahme Reinigung Gewicht/ Volumen messen Vor jeder Reinigung Cerät ausschalten d) Das Cewicht kann auf zwei Arten gemessen werden: ACHTUNG! W aageniemals ins Wasser tauchen Oderunter I. Direkt auf der Waage (z ohne Gefäss für Lebensmittel) fliessendem Wasser reinigen. Eindringendes Wasser beschä 2.
Entsorgung / Recycling Mio Star Balance de cuisine SCALE POWDER Dieses Produkt und die Batterien dürfen nicht mit Ihrem anderen Félicitations! Hausmijll entsorgt werden. Als Konsumentin und Konsument sind Sie dazu verpflichtet, alle Elektro- und Elektronikaltgeräte En achetant cette balance, vous venez d'acqué...
Consignesde sécurité Consignesde sécurité Labalance est réservée åunusage Consignes desécurité piles domestique e t nedoit étreutilisée ATTENTION!Insérez correctement les quedansunendroitsec pilesenrespectant l apolarité(+/-) Avant la premiére mise en service, nous vous NepasutiliserI'appareil: IMPORTANT: conservez I 'emballage prions de lire attentivement ce mode d'emploi - encasdeprobléme original d uproduitjusqu'åsonutili- qui contient des consignes de sécurité...
A propos de ce mode d'emploi Description de Pappareil et des commandes Ce mode d'emploi ne peut pas prendre en Veuillez conserver soigneusement ce mode compte toutes les utilisations possibles. Pour d'emploi et le remettre ätout utilisateur toute information ou tout probléme insuffi- éventuel.
Mise en service Mise en service Mettre / changer la pile Avant la premiére mise en service La pile (type: CR2032) est insérée dans la balance ä la sortie AVERTISSEMENT! Lisez attentivement Ies consignes de sécurité d'usine de la page 14 et les mesures de sécurité qui suivent: Tirer, dans le sens de la fléche, la bandelette d'isolation N'utiliser Pappareil que dans des locaux secs, et ne jamais le transparente...
Mise en service Nettoyage Mesurele poids[volume Eteindre Ia balance (l) avant d'effectuer Ie nettoyage ATTENTION! N e jamais plonger la balance de cuisine dans On peut effectuer la pesée de deux faqons différentes: Peauet ne la lavez jamais sous Peaucourante. De l'eau qui I.
Elimination / Recyclage Mio Star Bilancia da cucina SCALE POWDER Ce produit et Ies piles ne doivent pas étre éliminés avec Ies Congratulazioni! ordures ménagéres. Entant que consommateur/trice, vous étes tenu(e) de rapporter les appareils électriques et électroniques Con questo apparecchio ha acquistato un pro- istruzioni d'uso e soprattutto di osservare le chez votre commerqant pour une élimination en bonne et due...
Seite 13
Avvertenze di sicurezza Avvertenze di sicurezza Avvertenze d i sicurezza p ile ATTENZIONE! L'apparecchio nonédo tato di protezione a ntispruzzo ATTENZIONE! Inserire correttamen L'apparecchio édestinatosoltanto te Iepile.Fare attenzione allapolari- Primadella messain funzione, leggerecomple- tå (+/-) adusoprivatoeva utilizzato in locali tamente e attentamente le presenti istruzioni IMPORTANTE: c onservare la confezio asciutti d'uso che contengono importanti avvertenze di...
A proposito delle presenti istruzioni d'uso Elencodelle parti e degli elementi di comando Queste istruzioni d'uso non possono tener Conservare accuratamente queste istruzioni conto di ogni possibile impiego. Per ulteriori d'uso e consegnarle ad ogni eventuale altro informazioni oppure in caso di problemi non utente.
Seite 15
Messa in funzione Messa in funzione Inserire/ sostituire la pila Prima della messa in funzione iniziale La pila (tipo: CR2032) in dotazione é giå inserita AVVERTENZA! L eggere quindi Ie avvertenze di sicurezza a pagi- Rimuovere il nastro d'isolazione trasparente in direzione della na 26 e osservare le seguenti misure di sicurezza: freccia Utilizzare Papparecchio solo in locali asciutti.
Seite 16
Pulizia Messa in funzione Pesare/ misurare il volume Prima di pulire Ia bilancia spegnerla d) ATTENZIONE! N on immergere mai Papparecchio nelPacqua, né E' possibile pesare nei modi seguenti: Iavarlo sotto Pacquacorrente. L'acqua penetrata provoche I. direttamente sulla bilancia (z senza contenitore per gli rebbe un corto circuito e danneggerebbe Ia bilancia alimenti) 2.
Seite 17
Smaltimento / Riciclaggio Questo prodotto e Ie pile non devono essere smaltiti con gli altri rifiuti domestici. I consumatori hanno l'obbligo di restituire gli apparecchi elettrici ed elettronici in modo da garantire uno smaltimento adeguato di questi rifiuti pericolosi. I commer cianti, i fabbricanti e gli importatori hanno a loro volta l'obbligo di riprendere senza costi aggiuntivi - gli apparecchi elettrici...
Seite 18
Garantie Carantie Garanzia Die MICROS übernimmt während drei MICROS garantit, pour la durée de La M GROSsi assume per tre anni, a Jahren seit Kaufabschluss die Garan trois ans ä partir de la date d'achat, partire dalla data d'acquisto, la garan tie für Mängelfreiheit und Funktions le fonctionnement correct de l'objet...