Seite 1
Body Balance D F I Diagnosewaage Bedienungsanleitung; Seite 1 Balance de diagnostic Mode d’emploi; page 9 Bilancia diagnostica Istruzioni d’uso; pagina 17 Art. 7179.071...
Diagnosewaage Body Balance Vor der ersten Inbetriebnahme bitten wir Sie jedoch, Gratulation! die vorliegende Bedienungsanleitung gut durchzule- sen und vor allem die Sicherheitshinweise genau zu Mit diesem Gerät haben Sie ein Qualitätsprodukt beachten. erworben, welches mit grösster Sorgfalt hergestellt Personen, die mit der Bedienungsanleitung nicht wurde.
Seite 4
Inbetriebnahme 1. Nur Gewicht messen – Waage auf einen Hartboden stellen (nicht auf Teppichen anwenden) Antirutsch-Streifen – Mitgelieferte Antirutsch-Streifen auf Glaswaage kleben – Auf die Waage stehen. Die Waage stellt sich automatisch ein (die An- zeige leuchtet auf) und der Messvorgang startet. Während der Mes- sung möglichst ruhig und mit gleichmässiger Gewichtsverteilung auf beiden Beinen stehen bleiben –...
Seite 5
Inbetriebnahme 2. Waage für Diagnose programmieren Damit die Waage eine Diagnose durchführen kann, müssen zuerst das Alter, die Grösse und das Geschlecht des Benutzers programmiert wer- den. Es lassen sich die Angaben von bis zu 8 Benutzern programmieren: – Mittleren Sensor «SET» berühren; in der Anzeige (1.) blinkt links «P1» für den ersten Speicherplatz (bei der ersten Inbetriebnahme ist der Speicher leer und es blinkt «PN») –...
Seite 6
4 Inbetriebnahme 3. Gewicht messen und Diagnose Es besteht die Möglichkeit, nebst dem Körpergewicht noch folgende Diagnose-Symbole Diagnose durchzuführen, bzw. folgende Zusatzinformationen zu ermit- teln: Körperwasser-, Muskel-, Knochenanteil und Körperfett. Vor der Messung muss die Waage programmiert werden (siehe vorhergehender Abschnitt).
Seite 7
Inbetriebnahme Hinweise: – Die Waage kann anhand des Gewichtes den Benutzer automatisch ermitteln – Haben mehrere Benutzer fast das gleiche Gewicht, kann die Waa- ge den Benutzer nicht identifizieren und in der Anzeige erscheint z.B. «P IP3». Dies signalisiert, dass anhand des gemessenen Gewichts die gespeicherten Benutzer «1»...
6 Allgemeine Hinweise Wichtige Hinweise für die Diagnose! – Die Messung darf nur barfuss vorgenommen werden – Personen mit Herzschrittmachern oder Elektrokardiographen oder anderen medizinischen Implantaten, dürfen die Diagnosewaage nicht verwenden! – Verschiedene Faktoren wie massloses Drinken, Essen oder Sportaus- üben vor einer Messung sowie das Einnehmen von Medikamenten, können einen starken Einfluss auf das Messergebnis haben und es unter Umständen verfälschen...
Seite 9
Richtwerte-Tabellen Weiblich Männlich Alter Körperfett in % Alter Körperfett in % sehr gut mittel schlecht sehr gut mittel schlecht <39 <21 21.1-33 33.1-39 >39 <39 <8 8.1-20 20.1-25 >25 40-59 <23 23.1-34 34.1-40 >40 40-59 <11 11.1-22 22.1-28 >28 >59 <24 24.1-36 36.1-42 >42...
8 Störungen Falls bei der Anwendung Störungen auftreten, können diese mit der nachfolgenden Übersicht behoben werden: – Keine Funktion: Sind die Batterien richtig eingesetzt (Polarität beach- ten) und sind die Batterien noch gut genug? – Falsche Angaben: Zeigt die Waage die Werte in «lb» an? Durch Drü- cken der «UNIT»-Taste (auf der Unterseite) auf «kg»...
Seite 28
Garantie / Garantie / Garanzia 2 Jahre M-Garantie 2 ans M-garantie 2 anni M-garanzia Die MIGROS übernimmt während zwei MIGROS garantit, pour la durée de deux La MIGROS si assume per due anni, a Jahren seit Kaufabschluss die Garantie ans à partir de la date d’achat, le fonc- partire dalla data d’acquisto, la garanzia für Mängelfreiheit und Funktionsfähig- tionnement correct de l’objet acquis et...